LG 65UF855V User manual [en,no]

Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
www.lg.com
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
P/NO : MFL68780133 (1511-REV03)
Printed in Korea
2
ENGLISH
Safety instructions
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
Do not place the TV and/or remote control in the following environments:
tA location exposed to direct sunlight
tAn area with high humidity such as a bathroom
tNear any heat source such as stoves and other devices that
produce heat
tNear kitchen counters or humidi ers where they can easily be
exposed to steam or oil
tAn area exposed to rain or wind
tNear containers of water such as vases
Otherwise, this may result in  re, electric shock, malfunction or product deformation.
Do not place the product where it might be exposed to dust. This may cause a  re hazard.
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply. This plug must remain readily attached and operable when TV is in use.
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust o . You may be electrocuted due to excess moisture.
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured completely into socket,  re ignition may break out.
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a heater. This may cause a  re or an electric shock hazard.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables. Otherwise, this may result in  re or electric shock.
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from  owing in. This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock.
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /  re hazard.
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in  re due to over-heating.
ENGLISH
3
Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Desiccant
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suocation. Keep it out
of the reach of children.
Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not consume them. Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries.
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/ cutlery/screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is connected to the input terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right after plugging into the wall input terminal. You may be electrocuted. (Depending on model)
Do not put or store inammable substances near the product. There is a danger of combustion/explosion or re due to careless handling of the inammable substances.
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the product, or inammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, re or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
Do not spray water on the product or scrub with an inammable substance (thinner or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged.
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted.
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a re or a burn by a spark.
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair.
4
ENGLISH
If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre.
tThe product has been impacted by shock
tThe product has been damaged
tForeign objects have entered the product
tThe product produced smoke or a strange smell
This may result in re or electric shock.
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for a long period of time. Accumulated dust can cause re hazard and insulation deterioration can cause electric leakage/shock/re.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist. This may damage the product and cause it to fall.
If water enters or comes into contact with TV, AC adapter or power cord please disconnect the power cord and contact service centre immediately. Otherwise, this may result in electric shock or re.
Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation.
Never Disassemble the AC adapter or power cord. This may result in re or electric shock.
CAUTION
Install the product where no radio wave occurs.
There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock.
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported. Otherwise, the product may fall or
ip over, which may cause injury or damage to the product.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When
you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), x it carefully so as not to drop.
Only use the attachments / accessories specied by the manufacturer.
When installing the antenna, consult with a qualied service technician. If not installed by a qualied technician, this may create a re hazard or an electric shock hazard.
ENGLISH
5
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.
Only use the specied type of battery. This could cause damage to the remote control.
Do not mix new batteries with old batteries. This may cause the batteries to overheat and leak.
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct Sunlight , open replace and electric heaters.
Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg Sunlight, uorescent lighting. If this occurs turn o lighting
or darken viewing area.
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.
Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
tThe distance between the product and the wall should be more
than 10cm.
tDo not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
tDo not install the product on a carpet or cushion.
tMake sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in re.
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods as the ventilation openings may become hot. This does not aect the operation or performance of the product.
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet. This may cause a re hazard.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
6
ENGLISH
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may causedamage to screen.
Avoid touching the screen or holding your nger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to screen.
When cleaning the product and its components, unplug the power rst and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration. Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the product and its panel. Otherwise, this may result in re, electric shock or product damage (deformation, corrosion or breakage).
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if you turn o this unit by SWITCH.
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug.
Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could be hazardous.
When moving the product, make sure you turn the power o rst. Then, unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables. The TV set or power cord may be damaged, which may create a re hazard or cause electric shock.
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury.
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure.
Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the product feels cold to the touch, there may be a small “icker” when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with product.
The panel is a high technology display product with resolution of two million to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does not aect the performance and reliability of the product. This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
ENGLISH
7
You may nd dierent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image for a prolonged period of time may cause image sticking. Avoid displaying a xed image on the TV screen for a long period of time.
Generated Sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning o the TV is generated by plastic thermal contraction due to tempera­ture and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending on the product. This generated sound does not aect the performance and reliability of the product.
Do not use high voltage electrical goods near the TV (e.g. electric mosquito-swatter). This may result in product malfunction.
Viewing 3D imaging (Only 3D models)
WARNING
Viewing environment
tViewing Time
- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every
hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.
Those that have a photosensitive seizure or chronic illness
tSome users may experience a seizure or other abnormal symptoms
when they are exposed to a ashing light or particular pattern
from 3D contents.
tDo not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or
have a chronic illness such as epilepsy, cardiac disorder, or blood pressure disease, etc.
t3D Contents are not recommended to those who suer from stereo
blindness or stereo anomaly. Double images or discomfort in viewing may be experienced.
tIf you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or
astigmatism, you may have trouble sensing depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than the average adult.
tIf your eyesight varies between your right and left eye, revise your
eyesight prior to watching 3D contents.
Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3D contents
tDo not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep,
overwork or drinking.
tWhen these symptoms are experienced, stop using/watching 3D
contents and get enough rest until the symptom subsides.
- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may
include headache, eyeball pain, dizziness, nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or fatigue.
8
ENGLISH
CAUTION
Viewing environment
tViewing Distance
- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal
length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.
Viewing age
tInfants/Children
- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are
prohibited.
- Children under the age of 10 may overreact and become overly
excited because their vision is in development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it). Special monitoring and extra attention is required for children watching 3D contents.
- Children have greater binocular disparity of 3D presentations
than adults because the distance between the eyes is shorter than that of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic depth compared to adults for the same 3D image.
tTeenagers
- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due
to stimulation from light in 3D contents. Advise them to refrain from watching 3D
contents
for a long time when they are tired.
tElderly
- The elderly may perceive less 3D eect compared to the young.
Do not sit closer to the TV than the recommended distance.
Cautions when using the 3D glasses
tMake sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to
view 3D videos properly.
tDo not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or
protective goggles.
tUsing modied 3D glasses may cause eye strain or image
distortion.
tDo not keep your 3D glasses in extremely high or low
temperatures. It will cause deformation.
tThe 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a
soft, clean piece of cloth when wiping the lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them with chemicals.
Preparing
NOTE
tIf the TV is turned on for the rst time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
tImage shown may dier from your TV.
tYour TV’s OSD (On Screen Display) may dier slightly from that
shown in this manual.
tThe available menus and options may dier from the input source
or product model that you are using.
tNew features may be added to this TV in the future.
tThe TV can be placed in standby mode in order to reduce the power
consumption. And the TV should be turned o if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
tThe energy consumed during use can be signicantly reduced if the
level of brightness of the picture is reduced, and this will reduce the overall running cost.
tThe items supplied with your product may vary depending on the
model.
tProduct specications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
tFor an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does not t into your TV’s USB port.
A
B
A
B
*A
<
10 mm
*B
<
18 mm
tUse a certied cable with the HDMI logo attached.
tIf you do not use a certied HDMI cable, the screen may not display
or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types)
- High-Speed HDMI®/
TM
Cable (3 m or less)
- High-Speed HDMI®/TM Cable with Ethernet (3 m or less)
ENGLISH
9
CAUTION
tDo not use any unapproved items to ensure the safety and product
life span.
tAny damage or injuries caused by using unapproved items are not
covered by the warranty.
tSome models have a thin lm attached on to the screen and this
must not be removed.
tDo not remove the panel with your ngers or any tools. Doing so
may damage the product. (Only UF95**)
tWhen attaching the stand to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or at surface to protect the screen from scratches.
tMake sure that the screws are inserted correctly and fastened
securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
Separate purchase
Separate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
(Depending on model)
AG-F***
Cinema 3D Glasses
AN-MR600
Magic Remote
AG-F***DP
Dual Play Glasses
AN-VC550
Smart camera
LG Audio Device
Maintenance
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
tMake sure to turn the power o and disconnect the power cord and
all other cables rst.
tWhen the TV is left unattended and unused for a long time,
disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
tAvoid touching the screen at all times, as this may result in damage
to the screen.
tDo not push, rub, or hit the screen surface with your ngernail or a
sharp object, as this may result in scratches and image distortions.
tDo not use any chemicals as this may damage the product.
tDo not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may
result in re, electric shock, or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
10
ENGLISH
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
tIt is recommended to move the TV in the box or packing material
that the TV originally came in.
tBefore moving or lifting the TV, disconnect the power cord and
all cables.
tWhen holding the TV, the screen should face away from you to
avoid damage.
tHold the top and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
tWhen transporting a large TV, there should be at least 2 people.
tWhen transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
tWhen transporting the TV, do not expose the TV to jolts or
excessive vibration.
tWhen transporting the TV, keep the TV upright, never turn the TV
on its side or tilt towards the left or right.
tDo not apply excessive pressure to cause exing /bending of frame
chassis as it may damage screen.
tWhen handling the TV, be careful not to damage the protruding
joystick button.
CAUTION
tAvoid touching the screen at all times, as this may result in damage
to the screen.
tDo not move the TV by holding the cable holders, as the cable
holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
Using the joystick button
(Image shown may dier from your TV.)
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.
Joystick Button
Basic functions
Power On
When the TV is turned o, place your nger on the joystick button and press it once and release it.
Power O
When the TV is turned on, place your nger on the joystick button and press it once for a few seconds and release it. All running apps will close, and any recording in progress will stop.
Volume Control
If you place your nger over the joystick button and move it left or right, you can adjust the volume level you want.
Programmes Control
If you place your nger over the joystick button and move it up or down, you can scrolls through the saved programmes you want.
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the joystick button one time. You can adjust the Menu items moving the joystick button up, down, left or right.
Turns the power o.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Changes the input source.
Accesses the Quick Settings.
NOTE
tWhen your nger over the joystick button and push it to the up,
down, left or right, be careful not to press the joystick button. If you press the joystick button rst, you may not be able to adjust the volume level and saved programmes.
ENGLISH
11
Mounting on a table
(Image shown may dier from your TV.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
tLeave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper
ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
tDo not place the TV near or on sources of heat, as this may result in
re or other damage.
Using the kensington security system
(This feature is not available for all models.)
tImage shown may dier from your TV.
The Kensington security system connector is located at the rear of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual provided with the Kensington security system or visit http://www. kensington.com. Connect the Kensington security system cable between the TV and a table.
Securing the TV to a wall
(This feature is not available for all models.)
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back
of the TV.
tIf there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
bolts rst.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall.
Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the at surface.
CAUTION
tMake sure that children do not climb on or hang on the TV.
NOTE
tUse a platform or cabinet that is strong and large enough to
support the TV securely.
tBrackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain
additional accessories from your local dealer.
12
ENGLISH
Mounting on a wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to
the oor. When you attach the TV to other building materials, please
contact qualied personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualied professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices. It is advised to connect all the cables before installing xed wall mounts.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
Separate purchase (Wall mounting bracket)
Model
43UF69** 40/43UF77** 40/43UF80**
49UF69** 49/55UF77** 49/55UF80** 49/55UF85** 55UF86** 55UF95** 55UG87**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300 Standard screw M6 M6 Number of screws 4 4
Wall mount bracket
LSW240B MSW240
LSW350B MSW240
Model
60/65UF77** 60/65UF80** 60/65UF85** 65UF86** 65UF95** 65UG87**
70/79UF77** 79UF86**
VESA (mm) (A x B) 300 x 300 600 x 400 Standard screw M6 M8 Number of screws 4 4 Wall mount bracket LSW350B LSW640B
A
B
CAUTION
tDisconnect the power rst, and then move or install the TV.
Otherwise electric shock may occur.
tRemove the stand before installing the TV on a wall mount by
performing the stand attachment in reverse.
tIf you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and
result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and contact the local dealer or qualied personnel.
tDo not over tighten the screws as this may cause damage to the TV
and void your warranty.
tUse the screws and wall mounts that meet the VESA standard. Any
damages or injuries by misuse or using an improper accessory are not covered by the warranty.
ENGLISH
13
NOTE
tUse the screws that are listed on the VESA standard screw
specications.
tThe wall mount kit includes an installation manual and necessary
parts.
tThe wall mount bracket is not provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
tThe length of screws may dier depending on the wall mount.
Make sure to use the proper length.
tFor more information, refer to the manual supplied with the wall
mount.
tWhen installing the wall mounting bracket, use the adhesive
label provided. The adhesive label will protect the opening from accumulating dust and dirt. (Only when the label is provided)
Provided item
Adhesive label
tWhen attaching a wall mounting bracket to the TV, insert the wall
mount spacers into the TV wall mount holes to adjust the vertical angle of the TV. (Only when the item of the following form is provided)
Provided Item
Wall Mount Spacer
tDepending on the shape of the stand, use a at tool to remove
the stand cover as illustrated below. (e.g., a at screwdriver) (Only when the item of the following form is provided)
Flat tool
Connections (notications)
Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices.
NOTE
tThe external device connection may dier from the model.
tConnect external devices to the TV regardless of the order of the
TV port.
tIf you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to
connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information of recording, refer to the manual provided with the connected device.
tRefer to the external equipment’s manual for operating
instructions.
tIf you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
with the gaming device.
tIn PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until the picture is clear.
tIn PC mode, some resolution settings may not work properly
depending on the graphics card.
tIf ULTRA HD content is played on your PC, video or audio may
become disrupted intermittently depending on your PC’s performance. (Depending on model)
Antenna connection
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
tUse a signal splitter to use more than 2 TVs.
tIf the image quality is poor, install a signal amplier properly to
improve the image quality.
tIf the image quality is poor with an antenna connected, try to
realign the antenna in the correct direction.
tAn antenna cable and converter are not supplied.
tSupported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
tFor a location that is not supported with ULTRA HD broadcasting,
this TV cannot receive ULTRA HD broadcasts directly. (Depending on model)
14
ENGLISH
Satellite dish connection
(Only satellite models)
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF
cable (75 Ω).
Euro scart connection
(Depending on model)
Transmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable.
Output Type Current input mode
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV
Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TVComponent
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals.
tAny Euro scart cable used must be signal shielded.
tWhen watching digital TV in 3D imaging mode, only 2D out signals
can be output through the SCART cable. (Only 3D models)
tIf you use the Time Machine function on digital TV, TV out signals
cannot be output through the SCART cable.
CI module connection
(Depending on model)
View the encrypted (pay) services in digital TV mode.
tCheck if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the
right direction. If the module is not inserted properly, this can cause damage to the TV and the PCMCIA card slot.
tIf the TV does not display any video and audio when CI+ CAM is
connected, please contact to the Terrestrial/Cable/Satellite Service Operator.
USB connection
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Some separate cable is not provided.
t
Picture HDMI ULTRA HD Deep
Colour
- On : Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Off : Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports ULTRA HD Deep Colour, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it may not work properly. In that case, connect the device to a dierent HDMI port or change the TV’s HDMI ULTRA HD Deep
Colour setting to Off.
(This feature is available on certain models which are supported ULTRA HD Deep Colour only.)
NOTE
tSupported HDMI Audio format :
Dolby Digital (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz), DTS (44.1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (Depending on model)
Remote control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the
and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
tDo not mix old and new batteries, as this may damage the remote
control.
tThe remote control will not be included for all sales market.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
ENGLISH
15
(Depending on model)
FAV
P
PAGE
A
B
A
(POWER) Turns the TV on or o.
Changes the input source.
/ (Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
Views the information of the current programme and
screen.
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
Selects Radio, TV and DTV programme.
Number buttons Enters numbers.
Shows programme guide.
(Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Returns to the previously viewed programme.
B
Adjusts the volume level.
Accesses your favourite programme list.
Used for viewing 3D video.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved programmes. Moves to the previous or next screen.
Shows the previous history.
(HOME) Accesses the Home menu.
Shows the list of Recommended, Programmes, Search
and Recorded. (Depending on model)
C
C
Teletext buttons ( / ) These buttons are used for
teletext.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus
or options.
Selects menus or options and conrms your input.
Returns to the previous level.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
By Pressing AD button, audio descriptions function will be
enabled.
Starts to record and displays record menu. (Only Time
Machine
Ready
supported model) (Depending on model)
Control buttons ( ) Controls the Premium
contents, Time Machine
Ready
or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time Machine
Ready
).
Coloured buttons These access special functions in some menus.
(
: Red, : Green, : Yellow, : Blue)
16
ENGLISH
(Depending on model)
B
A
P A G E
FAV
MUTE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
1
2
A
(POWER) Turns the TV on or o.
Changes the input source.
/ (Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
1
Views the information of the current programme and
screen. (Depending on model)
1
Resizes an image. (Depending on model)
(User Guide) Sees user- guide.
Number buttons Enters numbers.
(Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Shows programme guide.
Returns to the previously viewed programme.
B
Adjusts the volume level.
Accesses your favourite programme list.
2
Used for viewing 3D video. (Depending on model)
2
Views the information of the current programme and
screen. (Depending on model)
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved programmes.
Moves to the previous or next screen.
C
D
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
RECENT
SUBTITLE
C
Shows the previous history.
(HOME) Accesses the Home menu.
Shows the list of Apps.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus
or options.
Selects menus or options and conrms your input.
Returns to the previous level.
Shows the list of Recommended, Programmes, Search
and Recorded. (Depending on model)
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
D
Coloured buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
Teletext buttons ( / ) These buttons are used for
teletext.
Selects the MHP TV menu source. (Depending on model) Returns to LIVE TV.
Control buttons (
) Controls the Premium
contents, Time Machine
Ready
or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time Machine
Ready
).
Starts to record and displays record menu. (Only Time
Machine
Ready
supported model) (Depending on model)
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
By Pressing AD button, audio descriptions function will be
enabled.
Selects Radio, TV and DTV programme.
ENGLISH
17
Magic remote functions
(Depending on model)
When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the
and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
tDo not mix old and new batteries, as this may damage the remote
control.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
LIST
INFO
EXIT
A
B
A
(POWER) Turns the TV on or o.
(INPUT) Changes the input source.
* Pressing and holding the button displays all the lists of exter-
nal inputs.
Number buttons Enters numbers.
Accesses the saved programmes list.
Views the information of the current programmes and screen.
B
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved programmes.
(MUTE) Mutes all sounds.
* By Pressing and holding the button, video/audio descriptions
function will be enabled. (Depending on model)
(HOME) Accesses the Home menu.
(BACK) Returns to the previous screen.
Clears on-screen displays and returns to Last Input viewing.
GUIDE
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
C
D
C
Wheel (OK) Press the center of the Wheel button to select a
menu. You can change programmes by using the Wheel button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or
right button to scroll the menu. If you press
buttons
while the pointer is in use, the pointer will disappear from the screen and Magic Remote will operate like a general remote control. To display the pointer on the screen again, shake Magic Remote to the left and right.
Shows programme guide.
(Screen Remote) Displays the Screen Remote.
* Accesses the Universal Control Menu. (Depending on model)
D
Used for viewing 3D video. (Only 3D models)
(Voice recognition) (Depending on model)
Network connection is required to use the voice recognition function.
1 Press the voice recognition button. 2 Speak when the voice display window appears on the TV screen.
tUse the Magic Remote no further than 10 cm from your face.
tThe voice recognition may fail when you speak too fast or too
slowly.
t The recognition rate may vary depending on the user’s
characteristics (voice, pronunciation, intonation, and speed) and the environment (noise and TV volume).
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
* Pressing and holding the button displays the Advanced
menu.
Coloured buttons These access special functions in some menus.
(
: Red, : Green, : Yellow, : Blue)
Teletext buttons (
, )
These buttons are used for
teletext.
Recalls your preferred subtitle in digital mode.
18
ENGLISH
Registering magic remote
How to register the magic remote
To use the Magic Remote, rst pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. 2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on
the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning the
TV o and back on.
How to deregister the magic remote
Press the (BACK) and (HOME) buttons at the same time, for ve seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Pressing and holding the
button will let you cancel and re-regis-
ter Magic Remote at once.
How to use magic remote
tShake the Magic Remote slightly to the right and left or press
(HOME), (INPUT), buttons to make the pointer
appear on the screen. (In some TV models, the pointer will appear when you turn the
Wheel (OK) button.)
t If the pointer has not been used for a certain period of time or
Magic Remote is placed on a at surface, then the pointer will disappear.
t If the pointer is not responding smoothly, you can reset the pointer
by moving it to the edge of the screen.
t The Magic Remote depletes batteries faster than a normal remote
due to the additional features.
Precautions to take when using the magic remote
tUse the remote control within the specied range (within 10 m).
You may experience communication failures when using the device outside the coverage area or if there are obstacles within the coverage area.
tYou may experience communication failures depending on the
accessories. Devices such as a microwave oven and wireless LAN operate in the same frequency band (2.4 GHz) as the Magic Remote. This may cause communication failures.
tThe Magic Remote may not work properly if a wireless router (AP)
is within 1 meter of the TV. Your wireless router should be more than 1 m away from the TV.
tDo not disassemble or heat the battery.
tDo not drop the battery. Avoid extreme shocks to the battery.
tInserting the battery in the wrong way may result in explosion.
Licenses
Supported licenses may dier by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Open source software notice information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource. lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com. This oer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
ENGLISH
19
External control device setup
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com.
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
tCheck the remote control sensor on the product and try again.
tCheck if there is any obstacle between the product and the remote
control.
tCheck if the batteries are still working and properly installed (
to , to ).
No image display and no sound is produced.
tCheck if the product is turned on.
tCheck if the power cord is connected to a wall outlet.
tCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns o suddenly.
tCheck the power control settings. The power supply may be
interrupted.
tCheck if the
Automatic Standby (Depending on model) / Sleep
Timer / Timer Power Off is activated in the Timers settings.
tIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn o
automatically after 15 minutes of inactivity. When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed.
tTurn the TV o/on using the remote control.
tReconnect the HDMI cable.
tRestart the PC with the TV on.
Specications
Wireless module
specification
tBecause band channel used by the country could be dierent, the
user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
tThis device should be installed and operated with minimum
distance 20 cm between the device and your body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.
0197
(Only UF69**, UF77**, UF80**, UF85**, UF86**, UG87**)
Wireless module (LGSBW41) specification
Wireless LAN Bluetooth
Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard
Bluetooth Version 4.0
Frequency
Range
2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU)
Frequency
Range
2400 to
2483.5 MHz
Output
Power
(Max.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Output
Power
(Max.)
10 dBm or Lower
(Only UF95**)
Wireless module (LGSBW51) specification
Wireless LAN Bluetooth
Standard IEEE 802.11a/b/g/n/ac Standard
Bluetooth Version 4.0
Frequency
Range
2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU)
Frequency
Range
2400 to
2483.5 MHz
Output
Power (Max.)
802.11a: 14.5 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 13 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 15.5 dBm
802.11ac - 5 GHz : 16 dBm
Output
Power (Max.)
10 dBm or Lower
Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk.
www.lg.com
Säkerhet och referens
HANDBOK
LED TV*
* LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning.
2
SVENSKA
Säkerhetsföreskrifter
Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten.
VARNING
Placera inte TV:n och  ärrkontrollen i följande omgivningar:
tEn plats med direkt solljus
tEn plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum
tI närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater
som genererar värme
tNära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga
eller olja
tEn plats med regn och vind
tNära behållare med vatten, t.ex. vaser
Annars  nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel.
Placera inte produkten där den kan utsättas för damm. Detta medför risk för brand.
Kontakten till eluttaget används för bortkoppling. Kontakten måste alltid vara fullt fungerande.
Rör aldrig nätkontakten med våta händer. Torka genast av hela nätsladden noga om stickkontakten blir blöt eller täckt av damm. Annars kan du få livshotande elektriska stötar på grund av fukten.
Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar.
Anslut nätkabeln noga så den inte glappar. Om kabeln glappar kan eldsvåda uppstå.
Kontrollera att strömsladden inte kommer i kontakt med varma föremål som element. Detta ökar risken för brand och elektriska stötar.
Placera inte tunga föremål eller själva produkten på strömsladdar. Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
Böj antennkabeln längs med husfasaden, så nära som möjligt, för att förhindra att regn läcker in. Annars kan det uppstå vattenskador inuti produkten vilket kan leda till elektriska stötar.
När du monterar en TV på väggen ska du se till du inte installerar den genom att hänga ström- och signalkablar på baksidan av den. Detta kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar.
Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma förgreningsdosa. Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning.
SVENSKA
3
Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten.
Desiccant
Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Antifuktmaterial är skadligt vid förtäring. Vid oavsiktlig förtäring ska du tvinga patienten att kräkas och sedan besöka närmaste sjukhus. Plastemballaget kan dessutom orsaka kvävning. Förvaras utom räckhåll för barn.
Låt inte barn klättra eller hänga på TV:n. Då kan TV:n ramla och detta kan orsaka allvarliga skador.
Kassera använda batterier noggrant så att barn inte kommer åt att äta dem. Om detta händer ska du omedelbart ta barnet till en läkare.
Sätt inte in strömledande föremål (som metallbestick) i ena änden av strömkabeln medan den andra änden är ansluten till ingången i väggen. Rör inte heller strömkabeln direkt efter att du anslutit den till ingången i väggen. Då kan du få elektriska stötar. (Beroende på modell)
Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av produkten. Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för explosion eller eldsvåda.
Se till att metallföremål som mynt, hårnålar och gem inte kan falla ner i produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor. Barn måste vara extra försiktiga. Elektriska stötar, eldsvåda eller skador kan inträa. Om ett främmande föremål hamnar i produkten kopplar du från strömsladden och kontaktar servicecenter.
Spreja inte vatten på produkten och gnugga inte brandfarliga vätskor på den (som thinner eller bensen). Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda.
Skydda produkten från stötar, se till att inte något objekt ramlar in i produkten eller på skärmen. Du eller produkten kan skadas.
Vidrör aldrig denna produkt under åskväder. Då kan du få elektriska stötar.
Rör aldrig vid vägguttaget vid gasläckor. Öppna fönstren och vädra. Eldsvådor eller brännskador kan uppstå på grund av gnistor.
Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta servicecentret vid kontroll, njustering eller reparation.
4
SVENSKA
Om något av följande inträar kopplar du ur produkten och kontaktar ett lokalt servicecenter.
tProdukten har utsatts för stötar
tProdukten har skadats
tFrämmande föremål har kommit in i produkten
tDet kom rök eller konstig lukt från produkten
Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
Dra ur nätkabeln om du vet att du inte kommer att använda produkten under en längre tid. Ansamlat damm kan orsaka eldsvåda, och försämrad isolering kan leda till krypströmmar, kortslutning eller eldsvåda.
Produkten får inte utsättas för vatten (droppar eller stänk). Placera inte föremål som innehåller vätska, t.ex. vaser, på apparaten.
Placera inte produkten där den kan komma att utsättas för olja eller oljestänk. Det kan skada produkten och få den att falla ned.
Om vatten eller ett annat ämne hamnar i produkten (t.ex. en nätadapter, strömsladd, TV), koppla från strömsladden och kontakta servicecentret omedelbart. Det kan leda till brand och elektriska stötar.
Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har godkänts av LG Electronics. Annars nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel.
Montera aldrig isär nätadaptern eller strömsladden. Det kan orsaka brand och elektriska stötar.
VARNING!
Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor.
Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska vara tillräckligt stort så att antennen inte nuddar kraftledningarna om den faller. Detta medför risk för elektriska stötar.
Installera inte produkten på platser som instabila hyllor eller lutande ytor. Undvik också platser där det nns vibrationer eller där produkten inte har ordentligt stöd. Annars kan produkten falla eller välta vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten.
Om du installerar TV:n på ett stativ måste montera den på ett säkert sätt så att den inte kan välta. Om produkten välter kan det orsaka allvarliga skador.
Om du tänker montera apparaten på en vägg fäster du VESA standardväggmonteringsfäste (valfri komponent) på apparatens baksida. När du installerar TV:n med hjälp av väggmonteringsfästet (valfri komponent) ska du sätta fast det ordentligt så att det inte ramlar ner.
Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren.
Kontakta en kvalicerad serviceperson när du installerar antennen. På så sätt minimeras risken för brand eller elektriska stötar.
SVENSKA
5
Vi rekommenderar att du håller ett avstånd på minst fem till sju gånger den diagonala skärmstorleken när du tittar på TV.
Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt.
Använd enbart angiven typ av batteri. Annars kan ärrkontrollen gå sönder.
Blanda inte gamla och nya batterier. Detta kan leda till att batterierna överhettas och läcker.
Batterier ska inte utsättas för extrema temperaturer. Förvara dem inte i direkt solljus och håll dem på avstånd från element och öppen eld.
Använd ALDRIG icke återuppladdningsbara batterier i laddaren.
Kontrollera att det inte nns några föremål mellan ärrkontrollen och sensorn.
Signalen från ärrkontrollen kan störas av solljus eller annat starkt ljus. I så fall ska du göra det mörkare i rummet.
Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av externa enheter som t.ex spelkonsoler. Annars kan produkten ramla vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten.
Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten. (Använd inte strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar.
Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten överhettas.
tAvståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm.
tInstallera inte produkten på en plats som saknar ventilation (t.ex. i
en bokhylla eller ett skåp).
tInstallera inte produkten på en matta eller en dyna.
tSe till att luftventilen inte blockeras av en duk eller gardin.
Annars kan eldsvåda uppstå.
Vidrör inte ventilationshålen när du tittar på TV eftersom dessa kan vara heta. Detta påverkar inte produktens funktion eller prestanda.
Kontrollera produktens sladdar regelbundet, och om utseendet visar på skador eller nedbrytning kopplar du från den, slutar att använda den och får sladden ersatt med exakt samma ersättningsprodukt från en auktoriserad återförsäljare.
Se till att damm inte samlas på nätkontakten eller i vägguttaget. Detta medför risk för brand.
Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex. att böja, slå knutar på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra uppmärksam på kontakter, vägguttag och de punkter där sladden kommer ut från apparatens hölje.
6
SVENSKA
Tryck eller skrapa inte på skärmytan med handen eller med vassa föremål som naglar, spik, pennor eller liknande, som kan orsaka repor.
Undvik att vidröra skärmen eller hålla ngrarna mot den en längre tid.
Detta kan orsaka tillfälliga förvrängningseekter på skärmen.
När du rengör produkten och dess komponenter kopplar du bort strömmen och torkar med en mjuk trasa. Om du trycker för hårt kan det leda till repor eller missfärgningar. Spraya inte vatten på produkten eller torka den med en våt trasa. Använd aldrig fönsterputs, rengöringsmedel för bilar, industriella rengöringsmedel, skurmedel, vax, bensen, alkohol o.s.v. som kan skada produkten och dess panel. Annars kan det uppstå eldsvåda, elektriska stötar eller produktskada (deformation, korrosion eller att produkten går sönder).
Så länge som den här enheten är ansluten till ett vägguttag kommer den inte att kopplas från växelströmkällan, även om du stänger av enheten med strömbrytaren.
När du ska dra ur sladden tar du tag i stickproppen och drar ur den. Om ledningarna inuti strömkabeln kopplas bort kan det orsaka eldsvåda.
Se till att du stänger av strömmen innan du yttar produkten. Sedan drar du ur strömkablarna, antennkablarna och alla anslutningskablar. TV:n eller strömsladden kan vara skadade vilket kan leda till brand eller orsaka elektriska stötar.
Ta hjälp av någon annan när du yttar eller packar upp produkten eftersom den är tung. Annars kan personskador uppstå.
Kontakta servicecenter en gång om året för rengöring av produktens interna delar. Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel.
Lämna all service till kvalicerad servicepersonal. Service krävs när produkten har skadats, t.ex. när strömsladden eller -kontakten har skadats, vätska har spillts i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats.
Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”immer” när den slås på. Det är helt normalt. Det är inte fel på produkten.
Panelen är en högteknologisk produkt med en upplösning på två miljoner till sex miljoner pixlar. Det kan hända att du ser små svarta prickar och/eller färgade prickar (röda, blå eller gröna) i storleken 1ppm på panelen. Detta är inte ett tecken på att något är fel, och det påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet. Det här fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger inte rätt till byte eller återbetalning.
SVENSKA
7
Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken vinkel du tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt). Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har inget med produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på att något är fel.
Inbrända bilder kan uppstå om en stillbild visas under en längre period. Undvik att visa samma bild alltför länge på tv-skärmen.
Genererat ljud
”Knäppande” ljud: Ett knäppande ljud som hörs när du tittar på eller stänger av TV:n orsakas av termisk sammandragning i plasten på grund av temperatur och fuktighet. Detta ljud är vanligt för produkter där termisk deformation krävs. Brummande från elektrisk krets/surrande från panelen: Ett lågfrekvent ljud genereras från en snabb växlingskrets som tillhandahåller en stor mängd ström för att driva produkten. Detta varierar beroende på produkten. De här genererade ljuden påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet.
Använd inga elektriska produkter med hög spänning i närheten av tv:n
(t.ex. en elektrisk ugsmälla). Då kan produkten fungera sämre.
Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller)
VARNING
Tittarmiljö
tTittartid
- Ta pauser på 5–15 minuter varje timme när du tittar på
3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen.
Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någon kronisk sjukdom
tVissa användare kan drabbas av anfall eller andra avvikande
symptom när de utsätts för blinkande ljus eller särskilda mönster i 3D-innehåll.
tTitta inte på 3D-video om du känner dig illamående, är gravid
och/eller har en kronisk sjukdom som epilepsi, hjärtsjukdom, blodtryckssjukdom, o.s.v.
t3D-innehåll rekommenderas inte för dem som lider av
stereoblindhet eller stereoanomali. Dubbla bilder eller obehag av att titta kan upplevas.
tOm du skelar, har nedsatt syn eller astigmatism kan du ha problem
med att uppfatta djup, och du kan lätt bli trött i ögonen på grund av dubbla bilder. Vi rekommenderar att du tar paus oftare än en genomsnittlig vuxen person.
tOm din syn varierar mellan höger och vänster öga, bör du
kontrollera din syn innan du tittar på 3D-innehåll.
Symptom som kräver avbrott eller att du avstår från att titta på 3D-innehåll
tTitta inte på 3D-innehåll när du känner trötthet på grund av
sömnbrist, överansträngning eller alkohol.
tOm du upplever dessa symptom ska du sluta använda/titta på
3D-innehåll och vila tills symptomen försvinner.
- Kontakta din läkare om symptomen inte försvinner. Symptomen
kan inbegripa huvudvärk, smärta i ögongloberna, yrsel, illamående, hjärtklappning, suddighet, obehag, dubbla bilder, obehagskänsla eller trötthet i ögonen.
8
SVENSKA
VARNING!
Tittarmiljö
tTittaravstånd
- När du tittar på 3D-lmer bör avståndet till TV:n vara minst
dubbla den diagonala storleken på den. Om du känner obehag när du tittar på 3D-innehåll yttar du längre bort från TV:n.
Tittarålder
tSpädbarn/Barn
- Det är förbjudet för barn under 6 år att utsättas för/titta på 3D-innehåll.
- Barn under 10 år kan överreagera och bli överdrivet upprymda eftersom deras syn är under utveckling (till exempel: försöker peka på skärmen eller försöker hoppa in i den). Särskild tillsyn och extra uppmärksamhet krävs när barn tittar på 3D-innehåll.
- Barn har större binokulär skillnad för 3D-bilder än vuxna eftersom avståndet mellan deras ögon är kortare än hos vuxna. Därför uppfattar de mer stereoskopiskt djup jämfört med vuxna i samma 3D-bild.
tTonåringar
- Tonåringar under 19 år kan reagera med känslighet på grund av stimuleringen från ljuset i 3D-innehåll. Råd dem att avstå från att titta på 3D under lång tid när de är trötta.
tÄldre
- Äldre personer kan uppfatta mindre 3D-eekt än unga. Sitt inte närmare TV:n än det rekommenderade avståndet.
Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen
tSe till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte
kan se 3D-innehåll korrekt.
tAnvänd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon,
solglasögon eller skyddsglasögon.
tModierade 3D-glasögon kan göra så att du bli trött i ögonen eller
så att bilden förvrängs.
tFörvara inte 3D-glasögonen i extremt hög eller låg temperatur. Det
leder till deformation.
t3D-glasögonen är ömtåliga och repas lätt. Använd alltid en
mjuk, ren trasa när du torkar av glasen. Repa inte linserna på 3D-glasögonen med vassa föremål och rengör inte med kemikalier.
Förberedelser
Obs!
tDet kan ta några minuter att initiera TV:n den allra första gången
du slår på den.
tIllustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.
tTV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite
annorlunda ut jämfört med vad som visas i användarhandboken.
tTillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på
vilken ingångskälla eller produktmodell du använder.
tI framtiden kommer den här TV:n att förses med nya funktioner.
tTV:n kan placeras i standby-läge för att minska
strömförbrukningen. TV:n bör dessutom stängas av om den inte ska användas på ett tag eftersom det minskar strömförbrukningen ytterligare.
tDen ström som förbrukas under användningen kan minskas
rejält om bildens ljusstyrka minskas vilket minskar de totala driftskostnaderna.
tVilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på
modell.
tProduktspecikationer och innehåll i den här användarhandboken
kan ändras utan föregående meddelande på grund av uppgradering av produktens funktioner.
tFör bästa möjliga anslutning bör HDMI-kablar och USB-enheter
inte vara större än 10mm tjocka och 18mm breda. Använd en förlängningskabel med stöd för USB 2.0 om USB-kabeln eller USB­minnet inte passar i TV:ns USB-port.
A
B
A
B
*A
<
10 mm
*B
<
18 mm
tAnvänd en certierad kabel med HDMI-logotypen på.
tOm du inte använder en certierad HDMI-kabel kan det hända
att skärmen inte visas eller att det uppstår anslutningsfel. (Rekommenderade HDMI-kabeltyper)
- HDMI®/
TM
-höghastighetskabel (upp till 3 m)
- HDMI®/TM-höghastighetskabel med Ethernet (upp till 3 m)
SVENSKA
9
VARNING!
tAnvänd inte några ej godkända produkter eftersom det kan ha
negativ inverkan på säkerheten och produktens livslängd.
tAlla skador eller personskador som orsakats av användning av ej
godkända produkter täcks inte av garantin.
tVissa modeller har en tunn lm som sitter fast på skärmen och den
här lmen får inte tas bort.
tTa inte bort panelen med ngrarna eller andra verktyg. Det kan
skada produkten. (Endast UF95**)
tNär du monterar foten på tv:n bör du lägga bildskärmen med
skärmen nedåt på ett täckt bord eller en plan yta så att skärmen inte riskerar att repas.
tKontrollera att skruvarna har dragits åt ordentligt. (Om de inte
skruvas i tillräckligt kan det hända att tv:n tippar framåt.) Dra inte åt skruvarna alltför hårt eftersom de kan skadas och inte fästa ordentligt.
Köpa separat
Tillbehör som köps separat kan ändras eller justeras för kvalitetsförbättring utan föregående meddelande. Dessa tillbehör nns att köpa hos din återförsäljare. Dessa enheter fungerar bara med vissa modeller. Modellnamnet och -designen kan ändras på grund av uppgraderingar av produktfunktioner, tillverkaren eller på grund av olika regler.
(Beroende på modell)
AG-F***
Cinema 3D-glasögon
AN-MR600
Magisk ärrkontroll
AG-F***DP
Dual play-glasögon
AN-VC550
Smart Camera
LG-ljudenhet
Skötsel
Rengöra TV:n
Rengör TV:n regelbundet för att bibehålla optimal prestanda och förlänga produktens livslängd.
tSe först till att stänga av strömmen och koppla bort strömkabeln
och alla andra kablar.
tOm TV:n står oövervakad och oanvänd under lång tid bör du dra ur
stickproppen för att förhindra skador p.g.a. åska eller spänningsfall.
Skärm, ram, skåp och stativ
Torka ytan med en torr, ren och mjuk trasa för att avlägsna damm och lätt smuts.
För att ta bort mer omfattande smuts kan du torka ytan med en mjuk trasa som har fuktats med rent vatten eller utspätt, milt rengöringsmedel. Torka sedan direkt med en torr trasa.
tUndvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den.
tDu bör inte trycka, gnugga eller slå på ytan med dina ngernaglar
eller ett vasst objekt, eftersom det kan orsaka repor på skärmen och bildförvrängning.
tAnvänd inte kemikalier eftersom det kan skada produkten.
tSpraya inte vätska på ytan. Om det kommer in vatten i TV:n kan det
resultera i brand, elektriska stötar eller tekniska fel.
Strömkabel
Ta regelbundet bort damm och smuts som samlats på strömkabeln.
10
SVENSKA
Lyfta och ytta TV:n
Innan du lyfter eller yttar TV:n bör du läsa följande så att den inte repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett TV-apparatens typ eller storlek.
tVi rekommenderar att TV:n är kvar i kartongen eller
förpackningsmaterialet när du yttar den.
tKoppla bort strömsladden och alla kablar innan du yttar eller
lyfter TV:n.
tSe till att skärmen är vänd bort från dig när du håller TV:n för att
skydda den mot skador.
tHåll den övre och undre delen av ramen i ett fast grepp. Se
till att inte hålla i den transparenta delen, högtalarna eller högtalargallren.
tDet krävs minst 2 personer för att ytta en större TV.
tOm du ska bära TV:n ska den hållas på samma sätt som bilden
visar.
tUtsätt inte TV:n för stötar eller stora vibrationer vid transport.
tHåll TV:n upprätt när du lyfter den och se till att inte vända den på
sidan eller luta den åt vänster eller höger.
tVar försiktig så att du inte trycker för hårt när du bär bildskärmen,
då kan den bli böjd och skadas.
tVar försiktig så du inte skadar den utskjutande joystickknappen när
du yttar på TV:n.
VARNING!
tUndvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den.
tHåll inte i kabelhållarna när du yttar tv:n. Hållarna kan gå sönder,
vilket kan leda till skador på personer eller på tv-apparaten.
Använda joystickknappen
(Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.) Om du håller joystickknappen nedtryckt eller rör den uppåt, nedåt, åt
vänster eller höger kan du kontrollera TV:ns funktioner.
Joystickknapp
Grundläggande funktioner
Ström på
När TV:n är avstängd sätter du ngret på joystickknappen och trycker på den en gång och släpper sedan.
Ström av
När TV:n är på sätter du ngret på joystickknappen och håller den nedtryckt en gång i några sekunder och släpper sedan. Alla appar som körs stängs, och pågående inspelningar avbryts.
Volymkontroll
Om du sätter ngret på joystickknappen och rör den åt vänster eller höger, kan du justera volymnivån.
Programkontroll
Om du sätter ngret på joystickknappen och rör den uppåt eller nedåt kan du bläddra igenom dina sparade program.
Justera menyn
När TV:n är på trycker du en gång på joystickknappen. Justera menyfunktionerna genom att röra joystickknappen uppåt, nedåt, åt vänster eller höger.
Stäng av strömmen. Stänger alla skärmbilder och återgår till normalt TV-läge. Ändrar ingångskällan. Används för att öppna snabbinställningarna.
Obs!
tVar försiktig när du sätter ngret på joystickknappen och rör den
uppåt, nedåt, åt vänster eller höger, annars kan du råka trycka på den. Om du trycker på joystickknappen först kan du inte justera volymen eller sparade program.
Loading...
+ 74 hidden pages