- Lista de referência de comandos...........................64
- Protocolo de transmissão/recebimento ............65
3
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Para obter o código correspondente ao software
sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes
abertas contidas neste produto, por favor visite:
http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e
observações, estão disponíveis para download
com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o
código fonte em CD-ROM por um valor que cubra
os custos, tais como o custo de comunicação,
transporte e manipulação.
A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail
opensource@lge.com por um período de até 3
(três) anos após a última remessa desse produto.
Esta oferta é válida para qualquer pessoa de
posse dessas informações.
Page 4
4
PORTUGUÊS
DO BRASIL
INTRODUÇÃO
OS é um sistema operacional de aplicativo para tablets inteligentes. Você pode acessar instantaneamente a interface do
Inicializador abrindo a máquina, conforme mostrado na Fig. 1-1.
Figura 1-1 Interface do inicializador
Clique no botão na parte inferior direita para acessar os aplicativos, conforme mostrado na Fig. 1-2.
Figura 1-2 APLICATIVOS
Page 5
BARRA LATERAL
• Clique no botão com o ou na barra lateral em ambos os lados para exibi-la. Por exemplo, a Fig. 2-1 mostra como
exibir a barra lateral à direita. As funções da barra lateral incluem a Tecla Voltar, Tecla Home, Tarefas Recentes, Nota
Rápida, Ferramentas de Anotação, Congelamento de Tela e Ferramentas Pequenas.
• Um caminho válido pode ser definido para a barra lateral nas configurações.
Figura 2-1 Botões da barra lateral
5
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Tecla Voltar
Clique em para retornar à última interface operacional.
Tecla Home
Clique em para retornar à área de trabalho.
Tarefas Recentes
Clique em para abrir a janela e exibir as tarefas operadas recentemente. Você pode excluir todos os progressos com
uma tecla ou excluir os progressos arrastando para a esquerda ou direita.
Page 6
6
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Nota Rápida
Clique em para abrir a Nota. Você pode escrever, apagar, selecionar objetos, etc. Para obter detalhes, consulte a
“Nota 3”.
Ferramentas de Anotação
Clique em para abrir as ferramentas de anotação como mostrado na Fig. 2-5-1. A ferramenta inclui funções como
anotação, apagamento de gestos, captura de tela e saída. Quando a nota rápida está sendo usada, esta função fica
indisponível.
Figura 2-5-1 Ferramenta de anotação
• Anotação: Depois de acessar esse modo, é possível acessar completamente o modo de anotação e escrever e anotar
diretamente na interface. Você pode mudar a cor da caneta clicando nela.
• Limpeza: Clique em para limpar a tela inteira
• Salvamento de captura de tela: Clique em para salvar a captura de tela atual.
• Sair: Clique em para sair do modo de anotação.
• Cancelar entrada: Clique em para cancelar a última entrada da anotação.
• Reexecutar entrada: Clique em para executar novamente a entrada da anotação que foi cancelada.
Congelamento de Tela
Clique no botão para exibir as ferramentas de congelamento de tela. Você pode congelar a tela e, ao mesmo tempo,
ampliar ou reduzir a tela atual.
Figura 2-6-1 Ferramentas de congelamento de tela
• Ampliar: Clique em para ampliar a tela atual.
• Reduzir: Clique em para reduzir a tela atual.
• Voltar: Clique em para retornar ao tamanho original da página.
• Sair: Clique no botão para sair do congelamento de tela.
Page 7
Ferramentas Pequenas
Clique em para abrir a caixa de opções da ferramenta, incluindo holofote, regressivo, cronômetro e turma virtual.
Holofote
• Clique no ícone para abrir o holofote, conforme mostrado na Fig. 2-7-1-1. O holofote pode ser usado para fazer o
público se concentrar no local que precisa ser enfatizado
• Arraste na área preta para mover o local enfatizado pelo foco.
7
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Figura 2-7-1-1 Interface do holofote
• [Configurar] Clique em para abrir a janela, conforme mostrado na Fig. 2-7-1-2.
- [Escala] Arraste o controle deslizante para ajustar o alcance do holofote. Você também pode ajustar o alcance dos
holofotes com dois dedos.
- [Alfa] Arraste o controle deslizante para definir a transparência da parte protegida pelo holofote.
• Desligue o holofote. Clique em para desligar o holofote.
Figura 2-7-1-2 Interface do holofote
Page 8
8
PORTUGUÊS
[Regressivo]
DO BRASIL
• Clique no botão para abrir a ferramenta pequena regressivo, conforme mostrado na Fig. 2-7-2-1.
• Clique no botão [INICIAR] para iniciar o regressivo, conforme mostrado na Fig. 2-7-2-2.
• Clique em [PAUSE] para pausar o regressivo. Clique no botão [Redefinição] para redefinir o regressivo para o status
inicial.
Figura 2-7-2-1 Interface inicial do regressivoFigura 2-7-2-2 Interface do regressivo
Cronômetro
Clique no botão para iniciar o cronômetro, conforme mostrado na Fig. 2-7-3-1. Funções como cronômetro, pausar
o cronômetro, continuar o cronômetro e redefinir estão incluídas. Ao tocar na outra área, o cronômetro se move para a
parte inferior da janela.
Figura 2-7-3-1 Cronômetro
Page 9
9
Turma virtual
• Clique em e entre na turma. Depois que os alunos digitalizam o código QR para entrar na turma, o professor clica
em [Entrar na turma].
• Verifique se você está na mesma LAN que o IFP.
Fig 2-7-4-1 Código QR
Fig 2-7-4-2 Barra de menu
Eleitor e juiz
Clique no botão ou no botão e a barra de respostas aparecerá no canto inferior da interface de ensino. Clique
em [Escolha única] ou [Múltipla escolha] para selecionar o tipo de questão.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 2-7-4-1-1 Eleitor
Resposta: Clique em [Iniciar] para começar a responder à pergunta. Depois que os alunos respondem à pergunta, seus
nomes ficam azuis.
Page 10
10
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 2-7-4-1-1 Eleitor
Estatísticas de respostas: Clique em [Complete] para terminar de responder às perguntas e acessar a página de
estatísticas das respostas.
Fig 2-7-4-1-3 Estatísticas de resposta
Escolha as respostas corretas e calcule a precisão.
Page 11
Fig 2-7-4-1-4 Estatísticas de resposta
Explicar: Clique no botão [Explicar] nas estatísticas das respostas para acessar a página de ensino. Os usuários
podem visualizar a explicação da pergunta enquanto verificam a situação das respostas.
11
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 2-7-4-1-5 [Explicar]
Page 12
12
PORTUGUÊS
Respondedor
DO BRASIL
Clique no botão para acessar a parte do respondedor. Os alunos podem responder pressionando a tecla [Ok].
Fig 2-7-4-2-1 Respondedor
Seletor
Fig 2-7-4-2-1 Seletor
Clique no botão para escolher os alunos que responderão às questões.
Page 13
13
Mensagem
Depois de ativar a mensagem, os alunos podem publicar os comentários da mensagem no celular. Os comentários da
mensagem são atualizados no computador tablet em tempo real.
Fig 2-7-4-4-1 Mensagem
[Gerente]
Clique no botão [Gerente] para exibir o código QR e facilitar a participação dos alunos na aula.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 2-7-4-5-1 [Gerente]
Page 14
14
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Menu de Toque
Clique em para acessar o Menu de Toque.
Fig 2-8-1 [General Setting]
OBSERVAÇÃO
Clique em para abrir a Nota, conforme mostrado na Fig. 3-1.
Fig 3-1 Nota
Page 15
Menu
Clique em para abrir o menu como mostrado na Fig. 3-1-1. O menu fornece opções de segundo plano e opções de
salvamento para os usuários.
Fig 3-1-1 Menu iniciar
• [New] Clique no botão para criar um arquivo de quadro branco.
• [Open] Clique no botão para abrir a janela de seleção de arquivos. Você pode abrir o arquivo local .enb ou .iwb.
• [Save] Clique no botão para salvar o documento atual no arquivo navegando no formato .enb.
• [Import] Clique no botão para importar o arquivo IMG, PDF, SVG para o material didático do quadro branco.
• [Export] Clique no botão para exportar o material didático atual do quadro branco no formato IMG, PDF, SVG ou
IWB.
15
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 3-1-2 [Export]
Page 16
16
PORTUGUÊS
DO BRASIL
• [Cloud Storage] Clique no botão para exportar e carregar o arquivo atual para o Google Drive e o OneDrive.
• [Background] Clique em para alterar a cor do plano de fundo da página atual, que é verde escuro por padrão.
Clique em uma cor para alterar a cor do plano de fundo da página para a cor que você selecionou.
• [Brightness disabled] Clique em para ativar o ajuste automático de brilho, que por padrão está desativado.
Fig 3-1-3 Cor do plano de fundoFig 3-1-4 Textura do plano de fundo
Fig 3-1-5 Plano de fundo personalizado
Sair
Clique no botão fechar para voltar para a interface principal. Se o documento atual não for salvo, a janela de
prompt de salvamento será exibida e os usuários poderão inserir o nome do arquivo e salvar o documento atual; se
o documento atual estiver salvo, não será necessário salvá-lo novamente. Você pode sair diretamente do software e
voltar para a interface principal.
Page 17
Seleção
• Clique no botão para selecionar objetos da página. Ao desenhar qualquer figura aproximada ou clicar no objeto na
interface, você pode mover ou ampliar ou reduzir o objeto selecionado, conforme mostrado na Fig. 3-3-1.
• Separação à mão e SmartPen: Quando a barra de ferramentas correspondente ao software Note for a função de
seleção, os usuários podem escrever diretamente usando a SmartPen no Note sem alternar a barra de ferramentas
para o estado de gravação.
Fig 3-3-1 Seleção
17
PORTUGUÊS
DO BRASIL
1) Mover: Selecione circulando e arraste o objeto selecionado para movê-lo para qualquer local.
2) Ampliar ou reduzir.
a. Selecione circulando e opere o objeto selecionado em dois pontos para ampliá-lo ou reduzi-lo, e altere a cor do
objeto selecionado para preto, amarelo, azul ou vermelho.
b. Opere a página em dois pontos para ampliar ou reduzir globalmente a página atual.
Page 18
18
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Caneta
Clique no botão da caneta para abrir a janela de configurações da caneta. Após definir o tamanho e a cor da letra,
ela aparecerá no local que você precisa escrever ao deslizar.
Fig 3-4-1 Configuração da caneta
• Caneta: Incluindo lápis e uma linha de pincéis. O lápis é definido por padrão.
• Tamanho da letra: Deslize a barra deslizante do tamanho da letra para alterar o tamanho da letra.
• Cor da letra: Clique na cor do disco colorido no lado direito para alterar a cor da letra, conforme necessário.
Borracha
Clique em para selecionar a borracha. Circule o objeto que você deseja apagar.
Limpeza
Clique em para limpar a tela inteira.
Forma
• Clique no botão de forma para exibir a janela de formas.
• Você pode escolher entre formas 2D e 3D.
Fig 3-7-1 Janela de formas
Page 19
Roaming
Clique em para selecionar o modo de roaming. Você pode mover a tela inteira deslizando
Quadro de desenho
Clique no botão para abrir o quadro de desenho, conforme mostrado na Fig. 3-8-1.
Fig 3-8-1 Interface do quadro de desenho
19
PORTUGUÊS
DO BRASIL
• Caneta: O lápis é selecionado por padrão, incluindo lápis, pincel de escrever, uma linha de pincéis e borracha.
• Paleta: Selecione a cor e clique na paleta para colorir na forma de rotação.
• Seletor de cores: Clique em para ativar o seletor de cores e o seletor de cores redondo aparecerá na área do
quadro de desenho. Arraste-o para a cor desejada e clique para finalizar a seleção de cores. Nesse caso, a cor da
caneta é a cor selecionada.
• Disco de cor: Os usuários podem alterar a cor do círculo de cores alterando a cor do disco de cores.
Remover
Clique no botão remover para remover a operação anterior.
Adição de página
Clique no botão para adicionar uma nova página.
Page 20
20
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Página anterior
Clique no botão para voltar para a página anterior. Se a página atual for a primeira página, não será possível clicar
nesse botão.
Paginação
Clique na paginação para carregar a miniatura de todas as páginas. Você também pode clicar diretamente na
miniatura para exibi-la.
Próxima página
Quando a página atual não for a última, clique no botão para alternar para a próxima página.
LOCALIZADOR
Clique em para exibir a pesquisa de arquivo conforme mostrado na Fig. 4-1. Ele pode procurar os arquivos salvos
no sistema, como documentos, escrita no quadro branco, vídeo, imagem e áudio. Além disso, ele pode identificar
automaticamente o dispositivo USB externo, procurar arquivos de acordo com a categoria, procurar arquivos, etc.
Fig 4-1 Pesquisa de arquivo
Page 21
Busca de acordo com a categoria
Os usuários podem procurar recursos armazenados no sistema de acordo com a categoria, incluindo documentos,
escrita no quadro branco (páginas salvas pelo quadro branco e captura de tela rápida), vídeo, imagem e áudio.
• [All]: Ao acessar o módulo de armazenamento interno, todos os recursos são exibidos por padrão.
• [Doc]: Clique em Doc para procurar documentos PPT, Word, Excel, PDF.
• [Note]: Clique em Nota para procurar arquivos e capturas de tela rápidas salvas pelo quadro branco.
• [Picture]: Clique em Imagem para procurar imagens armazenadas. Formatos como .jpg, .jpeg, .png, .bmp e .gif são
compatíveis.
• [Media]: Clique em Mídia para procurar vídeos armazenados. Formatos como .avi, .mp4, .vob, .mkv, .mov, .mpeg são
compatíveis.
• Pesquisar: Na caixa de entrada no canto superior direito da interface, digite o nome do recurso que você deseja
pesquisar e clique em para pesquisar os recursos. Por exemplo, ao digitar “palavra”, você pode encontrar recursos
cujos nomes sejam “palavra”.
Operação de recursos
Os usuários podem editar os recursos armazenados no sistema, incluindo criação, seleção, seleção de todos,
cancelamento de seleção, cópia, colagem, corte, exclusão, renomeação e muito mais.
• Seleção: Clique no botão para mudar para . Uma caixa de seleção será exibida no canto superior esquerdo dos
recursos. Você poderá selecionar os recursos necessários.
21
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 4-2-1 Seleção de interface
Page 22
22
PORTUGUÊS
DO BRASIL
• Selecionar tudo: Ao clicar no botão , é possível selecionar todos os recursos no diretório atual.
Fig 4-2-2 Seleção de toda a interface
• Cancelar seleção: Clique em para cancelar todos os recursos selecionados atualmente.
• Criar: Clique em para criar novas pastas no diretório atual.
Fig 4-2-3 Nova pasta
Page 23
• Copiar: Quando o recurso for selecionado, o botão copiar será exibido. Clique em para copiar o recurso
selecionado atualmente.
• Cortar: Quando o recurso for selecionado, o botão cortar será exibido. Clique em para cortar o recurso
selecionado atualmente.
• Excluir: Clique em para excluir o recurso selecionado.
• Colar: Quando houver algum recurso sendo copiado ou cortado no momento, o botão estará disponível. Os
usuários podem colar o recurso copiado/cortado no local especificado, conforme necessário. Você pode executar a
operação de colar apenas quando a pasta padrão estiver exibindo “todos” os locais de recursos.
• Renomear: Clique em para renomear o recurso selecionado.
• Mais: Clique em para exibir o botão “enviar para”. Você pode enviar o arquivo selecionado para a pasta de destino.
• Clique em um determinado recurso e o menu de operação do recurso será exibido na parte inferior da janela. Você
pode executar operações como excluir, copiar, recortar, colar e renomear no recurso atual.
Menu de ordenação
Clique no botão de ordenação para abrir o menu conforme mostrado na Fig. 4-3-1. Você pode ordenar os recursos
de acordo com o nome, tipo, tamanho e horário. Os recursos são ordenados de acordo com o nome por padrão.
23
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 4-3-1 Menu de ordenação
• [Name]: Quando [Name] estiver selecionado, os recursos exibidos serão ordenados de acordo com o nome do recurso.
• [Type]: Quando [Type] estiver selecionado, os recursos exibidos serão ordenados de acordo com o tipo do recurso.
• [Size]: Quando [Size] estiver selecionado, os recursos exibidos serão ordenados de acordo com o tamanho do recurso.
• [Time]: Quando [Time] estiver selecionado, os recursos exibidos serão ordenados de acordo com o horário do recurso.
Page 24
24
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Bloco: Clique em para exibir os recursos na forma de ícones. Por padrão, os recursos são exibidos como ícones,
conforme mostrado na Fig. 4-3-2.
Fig 4-3-2 Exibição de blocos
Lista: Clique em para exibir os recursos na forma de informações detalhadas, como mostra a Fig. 4-3-3.
Fig 4-3-3 Exibição de lista
Page 25
Sair
Clique em para sair da navegação de arquivos e retornar à página inicial.
CONFIGURAÇÕES
Clique no botão para abrir as configurações, como mostrado na Fig. 6-1. Você pode tocar para selecionar a opção
de configuração, como [Redes sem fio e outras], [Dispositivo] e [Pessoais].
25
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 6-1 Menu de configuração
[Redes sem fio e outras]
Você pode definir se deseja ativar a rede e visualizá-la, incluindo o endereço MAC, o endereço IP, a máscara e o gateway.
* Wi-Fi Direct e Bluetooth não são compatíveis.
[Dispositivo]
Tela: definição de papel de parede e deslocamento de pixel.
Page 26
26
PORTUGUÊS
DO BRASIL
[Pessoais]
• Segurança: Todos os certificados de CA confiáveis, configurando o bloqueio de USB
• Idioma e entrada: Definição de idioma e método de entrada
• Iniciar e desligar: Configure a opção liga/desliga para desligar automaticamente quando não houver sinal, configurando
o DPM
• Configuração de entrada: Configuração de etiquetas para cada entrada externa
• Outras configurações: Configuração da barra deslizante e da barra flutuante, modos Dedo único e Vários dedos,
definindo o modo de segurança
[Sistema]
Definição de data e hora e Sobre o dispositivo.
NAVEGADOR
Quando a rede estiver conectada normalmente, clique no botão e insira o site para acessar a página.
Page 27
[KEEPER]
• Clique em para abrir a interface [Keeper] como mostrado na Fig. 8-1. Você pode executar a otimização de
memória, limpeza de lixo e verificação de hardware no computador tablet inteligente.
Fig 8-1 [Keeper]
• [One Key Optimize]: Clique em para otimizar a memória, limpar o lixo do disco e verificar o problema de
hardware com uma tecla.
• [Memory Clean]: Clique em para otimizar a memória.
27
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Fig 8-2 [Memory Clean]
Page 28
28
PORTUGUÊS
DO BRASIL
• [Garbage Clean]: Clique em para limpar o lixo do disco.
Fig 8-2 Limpeza de lixo
• Informações de versão: Clique em para visualizar as informações da versão do sistema da máquina.
• Sair: Clique em para sair do [Keeper] e voltar para a interface principal.
Page 29
MENU DE TOQUE
Clique no botão ou deslize o dedo para cima a partir da parte inferior da tela para acessar o Menu de Toque.
Fig 9-1 [General Setting]
• PC: Selecione a entrada do PC.
• Android: Selecione a entrada do Android.
• HDMI: Selecione a entrada HDMI.
• VGA: Selecione a entrada VGA.
• AV: Selecione a entrada AV.
• DVI: Selecione a entrada DVI.
* A troca da entrada do sinal levará alguns segundos.
29
PORTUGUÊS
DO BRASIL
CLOUD DRIVE
Clique no botão para conectar ao Cloud Drive.
Page 30
30
PORTUGUÊS
DO BRASIL
SCREEN SHARE PRO MANUAL
Introdução ao software
O Screen Share Pro é um software baseado em Wi-Fi para vários dispositivos para interagir simultaneamente com o IFP
(abreviação de painel plano interativo).
1 Uma vez conectados ao Wi-Fi, os usuários podem transmitir arquivos (incluindo áudio, vídeo e fotos) dos
dispositivos para o IFP para demonstração.
2 Os usuários podem espelhar o IFP em seus dispositivos móveis para controlá-los.
3 Com o Screen Share Pro, o IFP pode controlar inversamente o Windows e o Mac.
4 Os usuários podem transmitir a tela no IFP através da câmera nos dispositivos.
Instalações
Ambiente operacional
• Servidor (também chamado “receptor”)
- Android 5.0 ou posterior desenvolvido pelo fornecedor manual
• Cliente (também chamado “remetente”)
- Android 5.0 ou posterior
- iOS 8.0 ou posterior
- Windows 7/8/10
- MacOS 10.10 ou posterior
- Chrome OS (somente a versão 1.0.7 do SSP pode funcionar no Chrome OS)
Instalação do servidor
Permita a instalação de aplicativos de terceiros no Android; escolha o portfólio do servidor Android e clique duas vezes
para instalar o aplicativo.
Page 31
31
Download e instalação do cliente
• Após a instalação do software, clique no ícone na área de trabalho. Entre na interface principal.
Imagem 2-3-1 Interface principal do servidor
Instale o software nos clientes Android, iOS, Windows e MacOS da seguinte maneira:
• Digitalize o código QR com um dispositivo móvel ou digite o endereço no navegador da Web do PC para baixar o APK
(kit de aplicativo). Ele reconhecerá automaticamente diferentes tipos de dispositivos e fornecerá o APK correto.
• No caso de clientes iOS (iPhone OS), após digitalizar o código QR, você será direcionado à loja de aplicativos, onde é
possível baixá-lo.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 2-3-2 Download do cliente
Page 32
32
PORTUGUÊS
• Instale o aplicativo em seus dispositivos móveis. Entre na interface.
DO BRASIL
Imagem 2-3-3 Instalação concluída
• Insira o código no receptor e inicie o compartilhamento de telas.
Page 33
Introdução ao servidor
Após a instalação do servidor, siga o guia do usuário para conectar dispositivos ao IFP.
Imagem 3-1-1 Interface do servidor
1 Baixe o aplicativo cliente digitalizando o código QR ou
2
digitando o endereço no navegador da Web.
3
Verifique se os dispositivos clientes estão conectados à mesma rede do IFP.
4
Insira o mesmo código nos dispositivos para conectar-se ao IFP.
33
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 34
34
PORTUGUÊS
Modo de permissão
DO BRASIL
Clique em [Switch mode] na coluna [Menu].
Imagem 3-1-2 [Menu]
Alterne o modo clicando no botão. Ative o software antes de usar a opção alternar para o modo mestre.
Imagem 3-1-3 [Switch mode]
Page 35
35
Ao escolher o modo mestre, você será lembrado de que todos os dispositivos conectados serão desconectados.
Imagem 3-1-4 Lembrete de alternância de modo
No modo mestre, todos os clientes precisam ser aceitos pelo servidor do IFP antes de compartilharem a tela. Existem
duas maneiras de admitir.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 36
36
PORTUGUÊS
1 As solicitações podem aparecer em uma janela pop-up. Clique em [Accept] para aprovar ou [Reject] para desaprovar
DO BRASIL
dispositivos.
Imagem 3-1-6 Janela pop-up de solicitação
Imagem 3-1-7 Clique em [Accept] ou [Reject]
2
Clique na coluna de dispositivos para ver as solicitações. Escolha aceitá-los ou rejeitá-los.
Imagem 3-1-8 Lista de dispositivos
Page 37
37
3
Depois de aceitos pelo servidor, os dispositivos clientes podem começar a compartilhar a tela operando em
dispositivos clientes ou clicando no IFP. Além disso, o servidor pode encerrar o compartilhamento de tela a
qualquer momento.
Imagem 3-1-9 Status do dispositivo
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 38
38
PORTUGUÊS
Compartilhamento de tela no servidor
DO BRASIL
Todos os dispositivos conectados são listados em uma coluna. Clique para autorizar que os dispositivos aprovem
solicitações de outras pessoas.
Imagem 3-2-1 Autorizar dispositivos
Imagem 3-2-2 Lembrete para autorizar dispositivos
Page 39
39
Ativação do servidor
1 Clique em [Activation] na coluna [Menu].
Imagem 3-3-1 [Activation]
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 40
40
PORTUGUÊS
2
DO BRASIL
Entre na interface de ativação, insira o código e clique em [Activation].
Imagem 3-3-2 Código de entrada
Divisões de tela
Quatro dispositivos podem compartilhar a tela ao mesmo tempo.
Imagem 3-4-1 Divisão de compartilhamento de tela
Clique em +/- para ampliar/reduzir; clique no X para sair do compartilhamento de tela.
Page 41
41
Demonstração de arquivos
Compatível com slides do Power Point, Keynote etc.
Imagem 3-5-2 Reprodução, anotações e modo de tela cheia
• Deslize da esquerda para a direita para reproduzir a última página, da direita para a esquerda para acessar a página
seguinte.
• Os usuários podem fazer anotações, reproduzir slides e sair do modo de tela cheia em seus dispositivos.
Introdução ao cliente
Clientes incluem dispositivos móveis (Android e iOS), PC e Mac.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Operação de dispositivo móvel
• Dispositivos móveis incluem dispositivos Android e iOS. As funções do aplicativo são semelhantes para ambos, com
uma pequena diferença na IU (interface do usuário).
• Essas funções incluem upload de mídia (áudio e vídeo), upload de fotos, câmera, controle remoto e área de trabalho.
As instruções a seguir são para dispositivos móveis iOS.
* Dicas: O software aceita somente a tela vertical.
Page 42
42
PORTUGUÊS
Iniciar
DO BRASIL
Clique em para entrar na interface.
Imagem 4-1-1-1 Interface de conexão
Insira o código no IFP para conectar dispositivos e entrar na interface.
Imagem 4-1-1-2 Interface principal
Page 43
43
Depois de autorizado pelo servidor, haverá uma nova coluna na interface do cliente, na qual o dispositivo autorizado
pode ver solicitações de outros dispositivos e aceitar ou rejeitar essas solicitações.
Imagem 4-1-1-3 interface após autorização
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 4-1-1-4 Clique para aceitar/rejeitar
Page 44
44
PORTUGUÊS
Screen Share
DO BRASIL
Clique no botão [Iniciar] para iniciar o espelhamento da tela.
Imagem 4-1-2-1 Interface de compartilhamento de tela de dispositivo móvel
Upload de áudio/vídeo
Clique em para fazer o upload de áudio/vídeo.
Imagem 4-1-3-1 Upload de áudio/vídeo
• Clique na imagem de visualização de áudio/vídeo para reproduzi-lo no IFP.
• Clique em para alternar da interface de upload de vídeo padrão para a de áudio.
• Clique em para alternar da exibição de imagem de visualização padrão para a exibição de detalhes.
Page 45
45
Upload de foto
Clique em para fazer o upload de fotos.
Imagem 4-1-4-1 Interface de upload de fotos
• Clique na imagem de visualização da foto para reproduzi-la no IFP.
• Clique em para alternar da visualização de foto da câmera padrão para outros álbuns.
• Clique em para alternar da exibição de imagem de visualização padrão para a exibição de detalhes.
Upload de arquivos
Upload de arquivos: Clique em para entrar no modo de upload de arquivos.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 4-1-5-1 Interface de upload de arquivos
Page 46
46
PORTUGUÊS
DO BRASIL
• Clique em para começar a espelhar arquivos no IFP.
• Controle remoto. Depois de aceitos pelo servidor, os dispositivos clientes entram no modo remoto automaticamente.
Para ver instruções, consulte a seção 4-1-7 Remoto.
Imagem 4-1-5-2 Modo remoto
Câmera
Clique em para entrar no modo de câmera, clique em para que você possa transmitir a tela para o IFP através
da câmera em seus dispositivos.
Imagem 4-1-6-1 Interface da câmera
Page 47
47
Remoto
Clique em para entrar na interface do modo de toque remoto.
Imagem 4-1-7-1 Interface do modo de toque remoto
• [Switch mode]: O opção Remoto inclui o modo touchpad e o modo de movimento.
Clique em , selecione [Switch mode] e deslize para escolher o modo desejado.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 4-1-7-2 [Switch mode]Imagem 4-1-7-3 Deslize para selecionar
Page 48
48
PORTUGUÊS
• Modo touchpad: Conforme mostrado na figura 4-1-7-1, os usuários podem controlar remotamente o IFP clicando no
DO BRASIL
touchpad. Dois botões estão disponíveis.
Clique em [Left] para simular o botão esquerdo do mouse; clique em [Costas] para simular o botão direito do mouse.
Mova um dedo no touchpad e a seta do mouse no IFP se moverá simultaneamente.
Imagem 4-1-7-4 Modo de movimento
• Modo de movimento: Conforme mostrado na imagem 4-1-7-4, incline os dispositivos para mover o mouse. Clique em
para selecionar.
• Voltar para a área de trabalho: Clique em para sair do modo remoto e voltar para a área de trabalho.
Page 49
49
Área de trabalho
Clique em para entrar no modo de sincronização da área de trabalho. Nesse modo, os usuários podem visualizar a
tela do IFP e controlá-lo remotamente através de dispositivos móveis.
Imagem 4-1-8-1 Modo de sincronização da área de trabalho
Estes são os gestos do touchpad aceitos:
• Um clique para simular o botão esquerdo do mouse; clique longo para simular o botão direito do mouse;
• Arraste com um dedo no touchpad para mover ícones/janelas;
• Posicione dois dedos no touchpad e feche-os para reduzir a imagem e abra-os para ampliá-la.
• Os usuários podem escrever nos dispositivos móveis e enviar para o IFP.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 4-1-8-2 Sincronização da área de trabalho
Page 50
50
PORTUGUÊS
Desconexão
DO BRASIL
Clique em para entrar na interface de desconexão. Clique em para desconectar dispositivos
clientes e voltar para a interface principal.
Imagem 4-1-9-1 Desconexão
Operação de PC
Windows, Chrome OS e MacOS têm interfaces e operações semelhantes. As seguintes instruções aplicam-se ao Mac.
1 Inicialize o software no dispositivo cliente do PC e entre na interface principal.
Imagem 4-2-1 Interface do dispositivo cliente PC
Page 51
51
2
Insira o código para conectar ao IFP. Conforme mostrado na imagem 4-2-2, o PC está pronto para o espelhamento.
Imagem 4-2-2 PC Cliente pronto para o espelhamento
3
Clique em para entrar no modo de espelhamento. Se necessário, faça ajustes.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 4-2-3 PC Espelhamento do dispositivo cliente
• Interrompa o espelhamento. Clique em para que os dispositivos clientes não se espelhem no IFP.
• Desconecte. Clique em para desconectar dispositivos clientes do servidor e voltar para a interface principal.
• Ajuste a resolução. Clique em para alternar entre diferentes resoluções de espelhamento.
• Operação do receptor. Clique em para permitir que dispositivos do servidor controlem remotamente o
cliente.
• Mantenha o formato da tela. Uma vez ativado, apenas um dispositivo cliente pode espelhar com o IFP em tela cheia.
Page 52
52
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Código de conexão avançado
Além de seis dígitos puros, há também o modo de código de conexão "dígitos + letras". Localize-o nas configurações.
Clique para mudar para o modo de código avançado.
Imagem 5-1-1 Configurações do menu
Imagem 5-1-2 Modo de código avançado
Page 53
Imagem 5-1-3 Lembrete para alternar para o modo de código de conexão
53
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Imagem 5-1-4 Modo de código avançado - Servidor
Page 54
54
PORTUGUÊS
• Para garantir a operação do Screen Share Pro em diferentes situações de rede, temos um código de conexão
DO BRASIL
avançado.
Ajuste as configurações nos dispositivos clientes e insira um novo código após alternar para o modo avançado.
Step1Step2Step3
Page 55
Menu de configuração
[General Setting]
• Pressione o botão no controle remoto ou através do método de toque A para exibir o menu [General Setting].
• Pressione o botão no controle remoto para selecionar o canal necessário.
• Pressione o botão no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para confirmar o canal de
entrada selecionado.
• Pressione o botão no controle remoto ou clique na área em branco fora do menu com a caneta de toque para
sair do menu.
• Observação: O canal do PC será exibido apenas quando o equipamento conectar o computador integrado.
55
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Menu de configuração de detalhes
Pressione no controle remoto ou clique no ícone no menu [General Setting] com a caneta de toque para exibir
o menu de configuração de detalhes. O menu de configuração de detalhes inclui [Audio], [Screen], [Transmitir tela] e
[Adjust].
Page 56
56
PORTUGUÊS
[Audio]
DO BRASIL
• Pressione o botão no controle remoto para selecionar o menu de configuração [Audio].
• Pressione o botão no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para
selecionar a opção.
• Pressione no controle remoto para entrar no modo de ajuste e pressione o botão ou clique
diretamente com a caneta de toque para ajustar cada opção. Pressione / para sair do ajuste.
• Pressione no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para abrir ou fechar o estado mudo.
• Pressione no controle remoto ou clique na área em branco fora do menu com a caneta de toque para sair do
menu.
Page 57
57
[Screen]
• Pressione o botão no controle remoto para selecionar o menu de configuração [Screen].
• Pressione no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para selecionar
a opção.
• Pressione no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para entrar no modo selecionado.
• Pressione no controle remoto ou clique na área em branco fora do menu com a caneta de toque para sair do
menu.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 58
58
PORTUGUÊS
[Transmitir tela]
DO BRASIL
• Pressione o botão no controle remoto para selecionar o menu de configuração [Transmitir tela].
• Pressione o botão no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para
selecionar a opção.
• Pressione no controle remoto para entrar no modo de ajuste e pressione o botão ou clique
diretamente com a caneta de toque para ajustar cada opção. Pressione / para sair do ajuste.
• Pressione no controle remoto ou clique na área em branco fora do menu com a caneta de toque para sair do
menu.
• O item de exibição está desativado para a entrada do Android.
Page 59
59
[Adjust]
• Pressione o botão no controle remoto para selecionar o menu de configuração [Adjust].
• Pressione o botão no controle remoto ou clique diretamente com a caneta de toque para
selecionar a opção.
• Pressione no controle remoto para entrar no modo de ajuste e pressione o botão ou clique
diretamente com a caneta de toque para ajustar cada opção. Pressione / para sair do ajuste. Você também
pode clicar no botão [Auto] para ajustar automaticamente.
• Pressione no controle remoto ou clique na área em branco fora do menu com a caneta de toque para sair do
menu.
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 60
60
PORTUGUÊS
DO BRASIL
ESPECIFICAÇÕES DA MÍDIA
Filme
Extensões
de arquivo
.3g2H.263AAC, AMR_NB
.3gp
.avi
.flvH.263Mpeg1/2 Layer3,
.f4vH.264AAC
.mkvH.264AAC, Mpeg1/2
.movH.264AAC, PCM
.mp4H.264AAC
.VO BMPEG-2Mpeg1/2 Layer3,
.mpg/.mpegH.264Mpeg1/2 Layer3,
VídeosÁudioRazão máxima de transmissão
H.264
H.263
Mpeg-4
H.263Mpeg1/2 Layer3,
H.264
Mpeg-1
Mpeg-2
Mpeg-4
Mjpeg
VP6
H.264
H.265
Vc-1
H.265
MPEG-4
MJPEG
H.265
MPEG-4
MPEG-1
MPEG-2
Codecs
AAC,LPCM
AAC
Layer3
PCM
AAC
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 5 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 5 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 50 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 5 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 50 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1080 30 Fps, 150 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 5 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 40 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 60 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 45 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 60 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 50 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1080 30 Fps, 150 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 60 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 50 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Page 61
Extensões
de arquivo
.tsH.264GAAC, Mpeg1/2
As licenças envolvidas nas especificações acima devem ser obtidas pelos clientes.
VídeosÁudioRazão máxima de transmissão
H.265
MPEG-2
MPEG-4
VC-1(AP)
Codecs
Layer3
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 30 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 3840 x 2160 60 Fps, 160 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 80 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 50 Mbps
Especificação: Resolução máx.: 1920 x 1088 30 Fps, 45 Mbps
61
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 62
62
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Áudio
ArquivoFormatoCodec de áudioIntervalo compatível
.aacAACAACTaxa de amostragem: 8 K ~ 96 KHz
Taxa de bits: 24 K ~ 576 Kbps
.apeÁudio Monkey Áudio MonkeyTaxa de amostragem: Máx. 48 KHz
Taxa de bits: máx. 1.411 Kbps
.flacFLACFLACTaxa de amostragem: Máx. 192 KHz
Taxa de bits: máx. 1.411 Kbps
.m4aALACALACTaxa de amostragem: 8 K ~ 96 KHz
Taxa de bits: 24 K ~ 576 Kbps
.mp3Áudio MPEG
Layer3
.oggVorbisVorbisTaxa de amostragem: 8 K ~ 48 KHz
.wavWAVLPCMTaxa de amostragem: 8 K ~ 192 KHz
As licenças envolvidas nas especificações acima devem ser obtidas pelos clientes.
MPEG1/2 Layer3Taxa de amostragem: 8 K ~ 48 KHz
Taxa de bits: 32 K ~ 320 Kbps
Taxa de bits: máx. 256 Kbps
Taxa de bits: máx. 320 Kbps
Page 63
Foto
ArquivoFormatoIntervalo compatível
.bmpBMPResolução máx.: 8000×8000
Resolução mín.: 4x4
.gifGIFResolução máx.: 8000×8000
Resolução mín.: 4x4
.jpeg/jpgJPEGResolução máx.: 8000×8000
Resolução mín.: 4x4
.pngPNGResolução máx.: 8000×8000
Resolução mín.: 4x4
63
Especificação: Resolução máx.: 8000×8000
Visualização normal; não é possível reproduzir
em tela cheia
Resolução máx.: 8000×8000 Visualização
normal; não é possível reproduzir em tela
cheia
Suporte progressivo 4000 × 4000; suporte
de linha de base 8000 x 8000
PORTUGUÊS
DO BRASIL
Page 64
64
PORTUGUÊS
DO BRASIL
CONTROLE DE VÁRIOS PRODUTOS
Lista de referência de comandos
COMANDODADOS
1
01 Energiak000 – 003
02 Agudox000 – 100
03 Gravek000 – 100
04 Balançoj000 – 100
05 Contrasted000 – 100
06 Brilhok000 – 100
07 Nitidezk000 – 100
08 Modo de somk000 – 004
09 Volumek000 – 100
10 Mudok000 – 001
11 Fonte de vídeoxVer fonte de vídeo
12 Formato da telaf000 – 002
13 IdiomafConsulte Idioma
14 Modo de imagemf000 – 003
15 Matizj000 – 100
16 Luz de fundok000 – 100
17 Temp da cord000 – 002
18 Comando por controle remotokConsulte Comando por controle remoto
19 IRk000 – 001
(Hexadecimal)
Page 65
65
Protocolo de transmissão/
recebimento
Transmissão
(Iniciar)(Definir ID)(Tipo)(Comando)(Dados)(Cr)
* (Iniciar): Este comando inicia o controle RS-232C e
inicia com o 0x3A.
* (Definir ID): Seleciona o conjunto que será controlado
e fixa a ID do conjunto em 01 (30 31).
* (Tipo): O comando define a função ou verifica seu
status. (Configurações: 0x53/Verificar: 0x47)
* (Comando): Este comando controla a definição.
* (Dados): Transmite dados de comando.
Acknowledgement
Definir resposta de sucesso
(Sucesso): 34 30 31 2B 0D
Definir resposta de falha
(Falha): 34 30 31 2D 0D
01. Energia (Comando: 30)
Controla o status de liga/desliga do monitor.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(30)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30): Luz de fundo desligada
001 (30 30 31): Luz de fundo ligada
002 (30 30 32): Desligar
003 (30 30 33): Ligar
02. Agudo (Comando: 31)
Ajusta o agudo do som.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(31)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
03. Grave (Comando: 32)
Ajusta o grave do som.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(32)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
PORTUGUÊS
DO BRASIL
* ACK (reconhecimento) é enviado neste formato,
dependendo do status de processamento do comando
inserido no produto.
* Quando o valor do tipo é enviado como 0 x 47 para
verificar o valor de configuração da função, o valor dos
dados deve ser enviado como 000 (30 30 30).
04. Balanço (Comando: 33)
Ajusta o balanço do som.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(33)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
05. Contraste (Comando: 34)
Ajusta o contraste da tela.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(34)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
Page 66
66
PORTUGUÊS
06. Brilho (Comando: 35)
DO BRASIL
Ajusta o brilho da tela.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(35)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
07. Nitidez (Comando: 36)
Ajusta a nitidez da tela.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(36)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
08. Modo de som (Comando: 37)
Seleciona um modo de som.
Transmissão
(3A)(30 31)(Tipo)(37)(Dados)(0D)
Dados 000 (30 30 30): Filme
001 (30 30 31): Padrão
002 (30 30 32): Personalizada
003 (30 30 33): Sala de aula
004 (30 30 34): Reunião