LG 65SM8100PSA user manuals [es]

MANUAL DEL USUARIO

Seguridad y Consultas

TELEVISOR LED*

* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

49SM8000PSA

55SM9000PSA

65SM9500PSA

55SM8000PSA

65SM8100PDA

75SM9070PSA

55SM8100PDA

65SM8100PSA

86SM9070PDA

55SM8100PSA

65SM8600PSA

86SM9070PSA

55SM8600PSA

65SM9000PDA

 

55SM9000PDA

65SM9000PSA

 

www.lg.com

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Instrucciones de Seguridad Importantes

• Lea estas instrucciones.

• Conserve estas instrucciones.

• Preste atención a las advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No use el aparato cerca del agua.

• Limpie únicamente con un paño seco.

• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).

• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.

• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.

• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.

• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

2

¡Advertencia! Instrucciones de seguridad

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELÉCTRICO

NO ABRIR

PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del

compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.

El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento

y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el dispositivo.

ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.

No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes:

-- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. -- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño

-- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor.

-- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites.

-- Áreas expuestas a lluvia o viento.

-- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

-- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa.

-- No lo instale en lugares con demasiado polvo.

No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto.

Ventilación

-- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros.

-- No instale el producto en alfombras o cojines.

-- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado.

• Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse.

• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato.

• No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado.

• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.

• Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.

• No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Desconexión del dispositivo de la alimentación principal

-- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso.

• No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves.

Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):

-- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.

El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte.

Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.

La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.

Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

3

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) -- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres

clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.

• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.

• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio.

• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.

• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse.

Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.

-- Se dañó el producto.

-- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV).

-- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV

-- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo.

Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe.

• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal.

• No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.

• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.

• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.

• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.

• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de

alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo.

Baterías

-- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.

-- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo.

Traslados

-- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.

• Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.

• No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada.

• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla.

Limpieza

-- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que

pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica.

4

Preparación

Complementos opcionales

• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto.

• La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

• El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

• Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.

• Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.

• El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.

• Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

• Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

• Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.

• Utilice un cable de extensión que sea compatible conen caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

B

B

* A <

10 mm

 

 

=

 

A

A

* B =< 18 mm

• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.

• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de velocidad ultra alta

Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.

Control Remoto Mágico

AN-MR19BA

Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede utilizarse con el Remoto Mágico.

Soporte de pared

(Según el modelo)

Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM80*

Modelo

49SM80*

55SM81*

55SM86*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM90*

VESA (A x B) (mm)

200 x 200

300 x 300

Tornillo estándar

M6

M6

Cantidad de tornillos

4

 

 

 

4

Soporte de pared

LSW240B

OLW480B

MSW240

MSW240

 

 

65SM81*

 

Modelo

65SM86*

75/86SM90*

65SM90*

 

 

 

65SM95*

 

VESA (A x B) (mm)

300 x 300

600 x 400

Tornillo estándar

M6

M8

Cantidad de tornillos

4

 

 

 

4

Soporte de pared

OLW480B

LSW640B

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

5

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Levantamiento y traslado de su TV

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

• Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.

• Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

• Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño.

• No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

• No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.

• Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

Montar sobre una mesa

1Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.

Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.

• Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

10 cm

10 cm

10cm 10 cm

10 cm

• Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.

• Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

• Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

• Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

• Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes.

(Según el modelo)

2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

• No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.)

• Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones.

• No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.

• Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía.

• Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

• No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

6

Sujeción del televisor a la pared

(Según el modelo)

1Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.

• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.

2Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión.

3Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.

• Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.

• Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Montaje en la pared

Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque

el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con

personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.

 

10cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

(Según el modelo)

• Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

• Para obtener más información sobre los tornillos y el montaje de pared, consulte la sección de compras por separado.

• Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el

producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.

• Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior.

• No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

7

LG 65SM8100PSA user manuals
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

(Según el modelo)

• No utilice objetos afilados cuando desconecte la cubierta del cable. Esto podría dañar el cable o el gabinete. Según el modelo, esto puede provocar daños personales.

• Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo, (Según el modelo).

Orificio del soporte

Conexiones

Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.

Antena/cable

Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional.

• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.

Alambre de cobre

• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.

• Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal.

• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.

• Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda.

• Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3840 x 2160 píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no han sido confirmados.

Otras conexiones

Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra.

HDMI

• Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos externos deben estar apagados y desenchufados.

• Formato de audio HDMI admitido (según el modelo): DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),

DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz),

True HD (48 kHz),

Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)

8

() →[Imagen] →[Configuraciones adicionales] →[HDMI ULTRA HD Deep Color]

-- Encendido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) -- Apagado : Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)

Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese caso, desactive la configuración [HDMI ULTRA HD Deep Color] del televisor.

-- Esta función está disponible solo en algunos modelos compatibles con HDMI ULTRA HD Deep Color.

Dispositivos externos

Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos.

• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/ DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener

más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.

• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.

• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.

• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego.

• Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.

• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en

el menú [Imagen] hasta que la imagen mejore. En función de la tarjeta gráfica, es posible que algunas configuraciones de la

resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de forma correcta.

• Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.

• Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7.

Uso del botón

Puede operar la televisión con el botón.

Funciones básicas

Encendido (presionar)

Apagado1 (Mantener presionado)

Control de menú (Presionar2)

Selección de menú (Mantener presionado3)

1Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación en curso se detendrá.

2Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede acceder al menú y ajustarlo.

3Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.

Ajuste del menú

Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón. Puede ajustar los elementos del menú con los botones.

Apagar alimentación.

Cambia la fuente de entrada.

Ajusta el nivel del volumen.

Permite desplazarse por los canales guardados.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

9

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Uso del Control Remoto Mágico

(Según el modelo)

Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.

Cuando se muestra el mensaje "[Batería del Control Remoto Mágico está baja. Por favor cambie la batería.]", reemplace la batería.

Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremosycon la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el

sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.

1 1

1

(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)

Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de un segundo.

(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.

(ENCENDIDO DEL DECODIFICADOR) Para encender o apagar su

decodificador, agreguelo al control remoto universal de la televisión. Botones Numerales Permiten introducir números.

** Permite acceder a [Ayuda rápida].

(GUIÓN) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Permite acceder a la lista de canales guardados.

(MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto. ** Permite editar ACCESO RÁPIDO.

-- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener presionados

los botones numéricos.

** La función SAP (Programa de audio secundario) también se puede habilitar si se mantiene presionada latecla.

Ajusta el nivel del volumen.

(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.

** (SILENCIO) Accede al menú [Accesibilidad].

Permite desplazarse por los canales guardados.

** (Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. Una vez que la barra de control de voz esté activada en la pantalla de la televisión, mantenga

presionado el botón y diga su comando en voz alta. (HOME) Permite acceder al menú Home.

** (HOME) Muestra el historial anterior.

(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones

Rápidas.

** (Configuraciones rápidas) Muestra el menú [All Settings].

Rueda (OK) Presione el centro del botón para seleccionar un

menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón .

(arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si presiona los botonesmientras el puntero está en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda

y a la derecha.

(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.

** (ATRÁS) Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última

vista de entrada.

Muestra el evento del programa según la hora programada.

1 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio

de transmisión de video.

(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.

** (ENTRADA) Permite acceder a [Panel del hogar].

,

,

,

Estos accesos de funciones especiales son

usados en algunos menús.

 

**

Permite grabar.

 

, (Botones de control) Controla contenido de medios.

10

Loading...
+ 22 hidden pages