LG 65SE3KB-B Installation Guide [pt]

USB 2
5 V 1.0 A
USB 1
5 V 1.0 A
HDMI OUT
DVI-D IN RGB IN LAN
RS-232CIN RS-232C
OUT
EXT IR
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
DVI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUTRGB OUT
USB 2
5 V 1.0 A
USB 1
5 V 1.0 A
DVI-D IN RGB IN LAN
USB 2
5 V 1.0 A
USB 1
5 V 1.0 A
DVI-D IN RGB IN LAN
USB 2
5 V 1.0 A
USB 1
5 V 1.0 A
*MBM65237603*
LG Digital Signage
(MONITOR SIGNAGE)
Achage dynamique numérique LG
Connecting to a PC/ Connexion à un PC / Conexión a un PC
32SE3KB 43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB
65SE3KB
Easy Setup Guide Guide de conguration rapide Guía Rápida
32SE3KB 43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB 65SE3KB
ENG
Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and record the model number and serial number of the product. See the label attached on the product and quote this information to your dealer if you require service.
FRA
Veuillez lire ce guide de configuration rapide attentivement avant d'utiliser votre produit et le conserver pour pouvoir vous y référer plus tard. Veuillez également noter le modèle et le numéro de série du produit. indiqués sur l'étiquette afin de fournir cette information à votre détaillant si votre produit doit être réparé.
ESP
Por favor lea esta Guía Rápida cuidadosamente antes de operar su producto. Consérvela para futura referencia y registre el nombre del modelo y el número de serie del producto. Vea la etiqueta que está pegada en el producto y cite esta información a su centro de venta en caso de requerir servicio.
Accessories/ Accessoires fournis/ Accesorios
ENG
Make sure the following items are included with your product. The included accessories may look slightly dierent from the gures shown below.
FRA
ESP
Asegúrese de que con el producto se suministran los siguientes accesorios. Los accesorios incluidos pueden parecer distintos a los que se muestran a continuación.
(MONITEUR DE SIGNALISATION)
Señalización digital LG
(MONITOR DE SEÑALIZACIÓN)
ENG
ENGLISH
P/NO : MBM65237603 (1705-REV01)
FRA
FRANÇAIS
Printed in Korea
ESP
ESPAÑOL
MAC
AUDIO OUTRGB OUT
RS-232CIN RS-232C
OUT
EXT IR
IN
DVI-D IN RGB IN LAN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
MAC
Remote Control/ Batteries
Télécommande et piles
Control remoto, baterias
D-sub 15 pin signal cable
Câble signal D-Sub
Cable de señal D-Sub
Power Cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
IR Receiver
Récepteur IR
Receptor IR
Card and the Letter of Warranty
Carte et lettre de garantie
Tarjeta y carta de garantía
Optional Accessories/ Accessoires en option/ Accesorios opcionales
Without prior notice, optional accessories are subject to change to improve the performance of the product, and new accessories may be added. Optional accessories are not included for all models.
ENG
FRA
Les accessoires en option peuvent être modiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit. Les accessoires en option ne sont pas inclus avec tous les modèles.
ESP
Se podrán cambiar los accesorios opcionales para mejorar el funcionamiento del producto, así como incorporar nuevos accesorios sin previo aviso. Los accesorios opcionales no se incluyen en todos los modelos.
Screws /
Vis/
Tornillos
Length Longueur Longitud
Quantity Quantité Cantidad
AN-WF500
Wi-Fi Dongle kit Kit dongle Wi-Fi
Kit de dispositivo de seguridad Wi-Fi
Stand/ Support/ Soporte
ST-322T 32SE3KB ST-432T 43SE3KB ST-492T 49SE3KB/55SE3KB ST-652T 65SE3KB
Rondelles d’espacement du socle
Stand Spacers
Separadores del soporte
32SE3KB ­43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB 65SE3KB
2 EA
Model Modèle Modelo
32SE3KB 10 mm 6 EA 43SE3KB 14 mm 8 EA 49SE3KB 14 mm 8 EA 55SE3KB 14 mm 8 EA 65SE3KB 16 mm 8 EA
* including spring washer * rondelle élastique comprise * incluida la arandela de presión
RS-232C Gender
RS-232C mâle
Conector RS-232C
HDMI OUT
DVI OUTAUDIO OUT
Connecting external devices / Raccordement d'appareils externes / Conexión de dispositivos externos
32SE3KB 43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB
USB 2
USB 1
5 V 1.0 A
03
OR /OU /O
5 V 1.0 A
65SE3KB
USB 2
5 V 1.0 A
OR /OU /O
03
USB 1
5 V 1.0 A
Stand kit
Kit de support
HDMI OUT
Kit de soporte
Media Player
Lecteur multimédia
Reproductor multimedia
Screws
Vis
Tornillos
CD (Owner's Manual)/ Card
CD(Manuel d'utilisation/ Carte
CD (manual de usuario) y tarjeta
RS-232CIN RS-232C
OUT
EXT IR
IN
DVI-D IN RGB IN LAN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Network
HDMI OUT
Network
DVI-D IN RGB IN LAN
MP500/ MP700
Media Player kit
RS-232CIN RS-232C
OUT
EXT IR
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Kit pour lecteur multimédia
Kit de reproductor multimedia
ENG
It may not be supported depending on the model.
Fonction non prise en charge sur certains modèles.
FRA
La compatibilidad depende del modelo.
ESP
www.lg.com
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling
.
REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE / MANDO A DISTANCIA
CONNECTING THE POWER/ RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION/ CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN
ENG
1
(POWER) : Turns the monitor on or off.
FRA
1
(MARCHE) : Allume ou éteint le moniteur.
ESP
1
(ENCENDIDO/APAGADO) : Permite encender y apagar el
monitor.
2
8
1
2
9
MONITOR ON/OFF : Turns the monitor on. / Turns the monitor off.
3
Volume Up / Down Button : Adjusts the volume.
4
SETTINGS : Accesses the main menus or saves your input and exit
menus.
5
Navigation Buttons : Scrolls through menus or options. OK : Selects menus or options and conrms your input.
6
BACK : Allows the user to move back one step
7
3
4
5
6
7
10
11
12
13
USB Menu Control Buttons : Controls media playback.
ENERGY SAVING : Reduces power consumption by adjusting
8
peak screen brightness.
9
INPUT: Selects the input mode.
10
BRIGHTNESS : Adjust the brightness by pressing the Up and Down
buttons on the remote control. In USB mode, the OSD menu has the Page function to move to the next file list.
11
AUTO : Automatically adjusts picture position and minimizes im-
age instability (available for RGB input only).(Depending upon the model, this feature may not be supported.)
12
INFO : Views the information of the currently program and the
screen.
13
EXIT : Quit all OSD tasks and applications.
2
MONITOR ON/OFF : Mettez le moniteur sous tension. /
Mettez le moniteur hors tension.
3
Volume +/- : Règle le niveau du volume.
4
SETTINGS : Permet d'accéder aux menus principaux ou
d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Touches de navigation : Permettent de parcourir les menus ou
5
options.
OK : Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
BACK : Pour revenir à l'étape précédente dans une application
6
interactive.
7
Touches de contrôle du menu USB : Permettent de contrôler un
lecteur multimédia.
8
ENERGY SAVING : Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran.
9
INPUT : Permet de sélectionner le mode d'entrée.
10
BRIGHTNESS : Pour régler la luminosité, appuyez sur les touches
haut et bas de la télécommande. En mode USB, le menu d'affichage à l'écran propose la fonction Page pour accéder à la liste de fichiers suivante.
11
AUTO : Permet de régler automatiquement la position de l'image
et de réduire l'instabilité de l'image (uniquement disponible pour l'entrée RGB). (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
12
INFO : Permet d'afficher des informations.
13
EXIT : Quitter toutes les tâches et les applications OSD.
2
MONITOR ON/OFF: Enciende el monitor. / Apaga el monitor.
3
Volumen +/-: Permiten ajustar el nivel de volumen.
4
SETTINGS : Permite acceder a los menús principales, guardar la
información introducida y salir de los menús.
5
Botones de navegación: Permiten desplazarse por los menús y
las opciones.
OK : Permite seleccionar menús y opciones, y conrmar las entra-
das.
6
BACK : Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación
interactiva, en la EPG o en otra función de interacción por parte del usuario.
7
Botones de control del menú USB : Permite controlar la repro-
ducción de medios.
8
ENERGY SAVING : Reduce el consumo de energía ajustando
brillo de la pantalla al máximo.
9
INPUT : Permite seleccionar el modo de entrada.
10
BRIGHTNESS : Permite ajustar el brillo con los botones arriba
y abajo del mando a distancia. En modo USB, el menú OSD tiene la función de página para moverse al siguiente archivo de la lista.
AUTO : Ajusta automáticamente la posición de la imagen y
11
minimiza su inestabilidad (disponible solo para entrada RGB). (Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
12
INFO : Muestra la información de entrada.
13
EXIT : Salga de todas las aplicaciones y tareas OSD.
3
ENG
Power turn On / Off
FRA
Marche / Arrêt
ESP
Apagado / encendido
NOTE / REMARQUE / NOTA
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
Connect the signal input cable and tighten it by turning the
ENG
screws clockwise.
FRA
ESP
* For more details on how to operate the remote con-
trol, please refer to the Owner's manual.
ENG
Select an input signal.
FRA
Sélectionnez un signal d’entrée.
ESP
Seleccione una señal de entrada.
RGB-PC HDMI DVI-D USB 1 USB 2
Raccordez le câble d'entrée de signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando en el sentido de las agujas del reloj.
* Pour plus de détails sur la manière d'utiliser la télécom-
mande, veuillez vous référer au manuel d'utilisation.
* Para obtener más información sobre cómo utilizar el
mando a distancia, consulte el manual del usuario.
INSTALLING BATTERIES / INSERTION DES PILES / INSTALACIÓN DE LAS PILAS
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching and ends to the
ENG
label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
FRA
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
ESP
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (1,5 Vcc AAA) haciendo coincidir los polos y con la etiqueta del interior y vuelva a colocar la tapa. Para retirar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
DIMENSIONS WIDTH X HEIGHT X DEPTH / WEIGHT DIMENSIONS LARGEUR X HAUTEUR X PROFONDEUR / POIDS DIMENSIONES ANCHO X ALTO X PROFUNDIDAD / PESO
ENG
The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement. Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
FRA
Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
ESP
32SE3KB
43SE3KB
49SE3KB
55SE3KB
65SE3KB
729.4 mm x 428.9 mm x 55.5 mm / 5.4 kg 729,4 mm x 428,9 mm x 55,5 mm / 5,4 kg
969.6 mm x 563.9 mm x 54.0 mm / 10 kg 969,6 mm x 563,9 mm x 54,0 mm / 10 kg
1102.2 mm x 638.5 mm x 54.0 mm / 14.3 kg 1102,2 mm x 638,5 mm x 54,0 mm / 14,3 kg 1238 mm x 714.9 mm x 54.0 mm / 17.5 kg 1238 mm x 714,9 mm x 54,0 mm / 17,5 kg
1456.9 mm x 838 mm x 56.5 mm / 27.9 kg 1456,9 mm x 838 mm x 56,5 mm / 27,9 kg
32SE3KB
43SE3KB
49SE3KB
55SE3KB
65SE3KB
729.4 mm x 481 mm x 154.2 mm / 6.2 kg 729,4 mm x 481 mm x 154,2 mm / 6,2 kg
969.6 mm x 622.2 mm x 193 mm / 12.5 kg 969,6 mm x 622,2 mm x 193 mm / 12,5 kg
1102.2 mm x 696.8 mm x 219.6 mm / 17.6 kg 1102,2 mm x 696,8 mm x 219,6 mm / 17,6 kg 1238 mm x 773.4 mm x 219.6 mm / 20.8 kg 1238 mm x 773,4 mm x 219,6 mm / 20,8 kg
1456.9 mm x 898.1 mm x 293.7 mm / 33.1 kg 1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,1 kg
TO VIEW THE OWNER'S MANUAL / POUR CONSULTER LE MANUEL D'UTILISATION / PARA CONSULTAR EL MANUAL DE USUARIO /
ENG
You can view more information about the signage monitors in the owner's manual.
ENG
For more information, go to
FRA
Référez-vous au manuel d'utilisation pour plus d'informations sur les moniteurs de signalétique.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur
ESP
Puede consultar más información sobre los monitores Signage en el manual de usuario. Para obtener más información, visite
FRA
FRANÇAISENGLISH
www.lg.com
ESP
ESPAÑOL
(Keyword : SE3KB).
www.lg.com
www.lg.com
(Palabra clave: SE3KB).
(Mot-clé : SE3KB)
.
NOTE / REMARQUE / NOTA
ENG
SuperSign Software & Manual
- Downloading from the LG Electronics website.
- Visit the LG Electronics website (
FRA
Logiciel et manuel SuperSign
http://partner.lge.com
- Téléchargement sur le site Web de LG Electronics.
- Rendez-vous sur le site Web de LG Electronics ( votre modèle.
ESP
Software y manual de SuperSign
- Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.
- Visite el sitio Web de LG Electronics (
http://partner.lge.com
) and download the latest software for your model.
http://partner.lge.com
) y descargue la última versión del software para su modelo.
) et télécharger la dernière version logicielle pour
RATED VOLTAGE / TENSION NOMINALE / TENSIÓN NOMINAL
ENG
FRA
ESP
32SE3KB
43SE3KB
49SE3KB
55SE3KB
65SE3KB
32SE3KB
43SE3KB
49SE3KB
55SE3KB
65SE3KB
32SE3KB
43SE3KB
49SE3KB
55SE3KB
65SE3KB
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.4 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0.9 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.0 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.1 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1.4 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,1 A
AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,4 A
100-240 V~ 50/60Hz 1,4 A
100-240 V~ 50/60Hz 0,9 A
100-240 V~ 50/60Hz 1,0 A
100-240 V~ 50/60Hz 1,1 A
100-240 V~ 50/60Hz 1,4 A
Loading...