GUIDE D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG sont assortis d’écrans ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
55LA9700
65LA9700
www.lg.com
2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
<![endif]>FRANÇAIS
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale de votre appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral, a pour fonction d’alerter
l’utilisateur de la présence de
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien)
dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
yyN’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
yyNettoyez uniquement avec un linge sec.
yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le produit en respectant les directives du fabricant.
yyN’installez pas le produit près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement, vous pourriez vous blesser gravement ou causer un accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde, vous pourriez vous blesser légèrement ou endommager le produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant utilisation vous permet de mieux comprendre le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire.
yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète (peut varier selon le pays).
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES |
3 |
yyÉvitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
yyProtégez le cordon d’alimentation de manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
yyN’utilisez que les articles connexes ou accessoires recommandés par le fabricant.
yyUtilisez uniquement avec un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites preuve de prudence
lors du déplacement du chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement.
yyDébranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
yyLaissez le personnel qualifié se charger de tous les services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de services d’entretien lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur l’appareil, si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé.
yyN’insérez pas d’objet métallique ou conducteur dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché.
yyGardez le matériel anti-humidité et le matériel d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation (peut varier selon le pays) :
Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet
appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page
des caractéristiques du présent guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils dans une même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises de courant
murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d’alimentation effilochés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et si son apparence indique des dommages ou une détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d’un fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le téléviseur.
yyAvertissement - Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N’installez pas ce produit près d’objets inflammables comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez le téléviseur directement à l’air conditionné.
<![endif]>FRANÇAIS
4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
<![endif]>FRANÇAIS
yyLe moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des objets remplis de liquide, comme des vases (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil).
yyMise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurez-vous de brancher le fil de mise à la masse afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la masse en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Alimentation
Power Supply
ShortDisjoncte-circuitr
deBreakercircuit
électrique
yyTant que cet appareil est branché sur la prise de courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension.
yyNe pas tenter de modifier cet appareil d’aucune manière sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.
yyMise à la masse d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurezvous que le système d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d’électricité statique. La section 810 du Code national de l’électricité (NEC) aux ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise à la terre du mât
et de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse,
ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70
Prise de terre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fil d'antenne sous gaine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
Dispositif de décharge de |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
Équipement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
du service |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l'antenne (NEC - Section |
|||
|
|
|
|
|
|
|
810-20) |
|||||||
d'électricité |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conducteur de terre |
||||
Prise de terre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(NEC - Section 810-21) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Électrodes de terre du service |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEC : Code national de l'électricité |
|
|
|
d'électricité (NEC - Article |
||||||||||
|
|
|
250, Partie H) |
yyNettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques comme de l’alcool, des solvants et du benzène.
yyDéplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
yyVentilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux.
yySi vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez un centre de services autorisé. yyÉvitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire
directe.
yyNe touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage.
yyLors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
yyÉvitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
yyDébranchement d’un appareil de l’alimentation principale
La prise d’alimentation de cet appareil doit être accessible en tout temps.
yyAssurez-vous de ranger les accessoires (pile ou autre) dans un lieu sûr et hors de portée des enfants.
yyCet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible que les règlements de votre communauté en matière
d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut en respectant certaines règles. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour plus de renseignements sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées.
yyNe jetez pas les piles dans le feu.
yyNe court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauffer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES |
|
5 |
||
yyDéfauts de points |
Pour les États-Unis et le Canada |
|
||||||||||||||||
|
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute |
|
||||||||||||||||
|
technologie présentant une résolution de deux |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
à six millions de pixels. Dans de rares cas, on |
|
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA |
|
||||||||||||||
|
pourrait voir de petits points sur l’écran lors |
|
|
|||||||||||||||
|
|
RÉGLEMENTATION FCC |
|
|||||||||||||||
|
du visionnement. Ces points sont des pixels |
|
|
|||||||||||||||
|
désactivés ne nuisant pas à la performance et à la |
yyCet équipement a été testé et jugé conforme |
|
|||||||||||||||
|
fiabilité du téléviseur. |
|
||||||||||||||||
|
|
aux limites relatives aux appareils numériques |
|
|||||||||||||||
yySon produit |
|
|
||||||||||||||||
|
de catégorie B imposées par le paragraphe 15 |
|
||||||||||||||||
|
« Craquement » : un craquement survenant |
|
|
|||||||||||||||
|
|
de la réglementation de la FCC. Ces limites |
|
|||||||||||||||
|
pendant le visionnement ou lors de l’arrêt |
|
|
|||||||||||||||
|
|
sont établies pour fournir une protection |
|
|||||||||||||||
|
du téléviseur est produit par une contraction |
|
|
|||||||||||||||
|
|
raisonnable contre les interférences nuisibles |
|
|||||||||||||||
|
thermique plastique causée par la chaleur ou |
|
|
|||||||||||||||
|
|
en installation résidentielle. Cet équipement |
|
|||||||||||||||
|
l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits |
|
|
|||||||||||||||
|
|
génère, utilise et peut diffuser de l’énergie |
|
|||||||||||||||
|
où une déformation thermique est requise. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
de radiofréquences et, s’il n’est pas installé |
|
|||||||||||||||
|
Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : |
|
|
|||||||||||||||
|
|
et utilisé conformément aux instructions, |
|
|||||||||||||||
|
un bruit très faible est produit par un circuit |
|
|
|||||||||||||||
|
|
peut causer des interférences nuisibles |
|
|||||||||||||||
|
commutateur haute vitesse fournissant une |
|
|
|||||||||||||||
|
|
aux communications radio. Cependant, |
|
|||||||||||||||
|
grande quantité de courant pour faire fonctionner |
|
|
|||||||||||||||
|
|
il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura |
|
|||||||||||||||
|
un appareil. Il varie selon l’appareil. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
pas d’interférences dans une installation |
|
|||||||||||||||
|
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à |
|
|
|||||||||||||||
|
|
particulière. Si cet équipement cause |
|
|||||||||||||||
|
la fiabilité de l’appareil. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
des interférences nuisibles à la réception |
|
|||||||||||||||
yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures |
|
|
||||||||||||||||
|
radio ou télévision (pour s’en assurer, il |
|
||||||||||||||||
|
de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne |
|
|
|||||||||||||||
|
|
suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), |
|
|||||||||||||||
|
pendant de longues périodes, les ouvertures de |
|
|
|||||||||||||||
|
|
l’utilisateur est invité à essayer de corriger |
|
|||||||||||||||
|
ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit |
|
|
|||||||||||||||
|
|
les interférences par l’une ou plusieurs des |
|
|||||||||||||||
|
aucunement à la performance de l’appareil et ne |
|
|
|||||||||||||||
|
|
mesures suivantes : |
|
|||||||||||||||
|
l’endommage pas. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
- Réorienter ou déplacer l’antenne de |
|
|||||||||||||||
yySi le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir |
|
|
||||||||||||||||
|
réception. |
|
||||||||||||||||
|
un léger « sautillement » quand on l’allume. Cela |
|
|
|||||||||||||||
|
|
- Augmenter la distance entre l’équipement et |
|
|||||||||||||||
|
est normal; le téléviseur n’est pas défectueux. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
le récepteur. |
|
|||||||||||||||
|
Pendant quelques minutes, des défauts de points |
|
|
|||||||||||||||
|
|
- Brancher l’équipement sur un circuit |
|
|||||||||||||||
|
peuvent être visibles à l’écran, apparaissant |
|
|
|||||||||||||||
|
|
électrique distinct de celui qui alimente le |
|
|||||||||||||||
|
comme de petites taches rouges, vertes ou |
|
|
|||||||||||||||
|
|
récepteur. |
|
|||||||||||||||
|
bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet |
|
|
|||||||||||||||
|
|
- Consulter le distributeur ou un technicien |
|
|||||||||||||||
|
indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez |
|
|
|||||||||||||||
|
|
radio/télé qualifié pour vous aider. |
|
|||||||||||||||
|
de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts |
|
|
|||||||||||||||
|
yyCet appareil est conforme aux limites |
|
||||||||||||||||
|
dessus pendant une longue période de temps. |
|
||||||||||||||||
|
|
imposées par le paragraphe 15 de la |
|
|||||||||||||||
|
Cela pourrait produire un effet de distorsion à |
|
|
|||||||||||||||
|
|
réglementation FCC. Son utilisation est |
|
|||||||||||||||
|
l’écran. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
sujette aux deux conditions |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas |
|
||
|
Prévention des images fantômes ou rémanentes |
|
|
|
provoquer de brouillage préjudiciable, et |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) cet appareil doit accepter toutes les |
|
||
sur l’écran de votre téléviseur |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
interférences reçues, y compris celles |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pouvant causer un fonctionnement |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indésirable. Les modifications dans la |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fabrication de cet appareil qui ne sont pas |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
expressément approuvées par l’autorité |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
responsable de la conformité peuvent |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur |
|
||
yyUne image figée à l’écran pendant de longues |
|
|
||||||||||||||||
|
de faire fonctionner l’équipement. |
|
||||||||||||||||
|
périodes peut causer une image fantôme et |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
endommager définitivement votre écran. Ce |
|
REMARQUE À L’INTENTION DES |
|
||||||||||||||
|
phénomène n’est pas couvert par la garantie. |
|
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS |
|
|
|||||||||||||
yySi le format d’image de votre téléviseur est réglé |
|
|
|
|||||||||||||||
|
sur 4:3 pendant une période prolongée, il est |
yyNous désirons attirer l’attention des |
|
|||||||||||||||
|
possible qu’une image rémanente apparaisse dans |
|
installateurs de réseaux câblés sur l’article |
|
||||||||||||||
|
la zone propre à ce format. |
|
820-40 du Code national de l’électricité (NEC) |
|
||||||||||||||
yyPour éviter tout problème d’image rémanente, |
|
concernant la mise à la terre de tels réseaux, |
|
|||||||||||||||
|
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran |
|
et en particulier sur le fait que le câble doit |
|
||||||||||||||
|
pendant des périodes prolongées (2 heures ou |
|
être relié à l’installation de mise à la terre |
|
||||||||||||||
|
plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les |
|
du bâtiment aussi près que possible de son |
|
||||||||||||||
|
téléviseurs à plasma). |
|
point d’entrée. |
|
<![endif]>FRANÇAIS
6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Visionnement d’images 3D
AVERTISSEMENT
|
|
Environnement de visionnement |
|
|
|
|
|
yyDurée de visionnement |
|||||
|
|
|
- Lorsque vous regardez du contenu 3D, |
|||
|
|
|
veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes |
|||
|
|
|
toutes les heures. Le visionnement |
|||
|
|
|
de contenus 3D pendant des périodes |
|||
|
|
|
prolongées peut causer des maux de tête, |
|||
|
|
|
des vertiges, de la fatigue ou des douleurs |
|||
|
|
|
oculaires. |
|||
|
|
|
Personnes sujettes aux malaises dus à la |
|||
|
yyphotosensibilité ou à des maladies |
|||||
|
|
|
chroniques |
|||
|
yyCertains utilisateurs pourraient ressentir |
|||||
|
|
|
des malaises ou d’autres réactions |
|||
|
|
|
anormales s’ils sont exposés à des |
|||
|
|
|
lumières clignotantes ou à certains effets |
|||
|
|
|
des contenus 3D. |
|||
|
yyAbstenez-vous de regarder des vidéos |
|||||
|
|
|
3D si vous avez des nausées, que vous |
|||
|
|
|
êtes enceinte ou que vous souffrez d’une |
|||
|
|
|
maladie chronique comme l’épilepsie, |
|||
|
|
|
des troubles cardiaques ou encore |
|||
|
|
|
l’hypertension. |
|||
|
yyLe visionnement de contenus 3D est |
|||||
|
|
|
déconseillé aux personnes souffrant de |
|||
|
|
|
cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. |
|||
|
|
|
Vous pourriez voir des images en double |
|||
|
|
|
ou ressentir de la gêne au cours du |
|||
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS |
|
|
visionnement. |
|||
yySi vous souffrez de strabisme (vous |
||||||
|
|
louchez), d’amblyopie (vous avez des |
||||
|
|
|
problèmes de vue) ou d’astigmatisme, |
|||
|
|
|
vous risquez d’avoir des difficultés à |
|||
|
|
|
percevoir la profondeur et par conséquent, |
|||
|
|
|
vous risquez de ressentir rapidement de |
|||
|
|
|
la fatigue en raison des images doublées. |
|||
|
|
|
Vous devriez faire des pauses plus souvent |
|||
|
|
|
que la moyenne. |
|||
|
yySi vous avez une divergence entre la vision |
|||||
|
|
|
de votre oeil droit et celle de votre oeil |
|||
|
|
|
gauche, faites-vous examiner avant de |
|||
|
|
|
regarder du contenu 3D. |
|||
|
|
|
|
|||
|
|
Symptômes nécessitant l’interruption |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
temporaire ou définitive du visionnement |
|
|||
|
de contenus 3D |
|||||
|
yyNe regardez pas de contenus 3D si vous |
|||||
|
|
|
ressentez de la fatigue pour cause de |
|||
|
|
|
manque de sommeil, de surcharge de |
|||
|
|
|
travail ou d’abus d’alcool. |
|||
|
yyDès que vous ressentez ces symptômes, |
|||||
|
|
|
cessez d’utiliser ou de regarder le contenu |
|||
|
|
|
3D et reposez-vous jusqu’à ce qu’ils |
|||
|
|
|
disparaissent. |
|||
|
|
|
- Si les symptômes persistent, consultez |
|||
|
|
|
un médecin. Voici quelques-uns des |
|||
|
|
|
symptômes les plus courants : maux de |
|||
|
|
|
tête, douleur oculaire, vertiges, nausée, |
|||
|
|
|
palpitations, vision trouble, gêne, images |
|||
|
|
|
doublées, fatigue ou gêne visuelle. |
MISE EN GARDE
Environnement de visionnement yyDistance de visionnement
-Restez à une distance minimale d’au moins deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors du visionnement de contenus 3D, éloignezvous de l’écran.
Âge de visionnement
yyBébés/enfants
- Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni utiliser, ni visionner de contenus 3D.
- Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir des réactions excessives ou entrer dans un état d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils essaient de toucher l’écran ou de sauter dans l’image. Vous devez donc faire preuve d’une vigilance accrue lorsque des enfants regardent du contenu 3D.
- La disparité binoculaire lors du visionnement de contenus 3D est plus importante chez les enfants que chez les adultes, car la distance entre leurs yeux est plus courte. Leur perception stéréoscopique de la profondeur est donc plus importante que chez les adultes regardant une même image 3D.
yyAdolescents
- La lumière diffusée par les vidéos 3D peut avoir des effets stimulants accentués chez les adolescents de moins de 19 ans.
Conseillez-leur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués.
yyPersonnes âgées
- Les personnes âgées pourraient moins facilement discerner les effets 3D que des personnes plus jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter la distance recommandée par rapport au téléviseur même si vous êtes dans ce cas.
Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes 3D
yyUtilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter pleinement des vidéos 3D.
yyN’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de lunettes de protection.
yyL’utilisation de lunettes 3D modifiées peut causer de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
yyN’exposez pas vos lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous risqueriez de les déformer.
yyLes lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide d’un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez pas de produits chimiques pour les nettoyer.
LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 7
LICENcES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX®, Inc. , une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil est homologué DivX Certified® et prend en charge la lecture des vidéos DivX®. Pour obtenir plus d’information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
«Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à une résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. »
«DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisées sous licence. »
«Ce produit est protégé par l’un ou plusieurs des brevets des États-Unis : 7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274. »
Fabriqué sous licence en vertu des brevets des États-Unis suivants : 5 956 674;
5 974 380; 6 487 535 et d’autres brevets sous licence des États-Unis et d’autres pays émis et en attente.
DTS, son symbole, ainsi que DTS avec son symbole sont des marques déposées, DTS 2.0+Digital Out est une marque de commerce de DTS, Inc. Le logiciel est intégré. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
<![endif]>FRANÇAIS
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d’achat du produit.
8 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
2DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
6Visionnement d’images 3D
7LICENcES
7AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
8TABLE DES MATIÈRES
9PROCÉDURE D’INSTALLATION
9 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9 Déballage
11Articles supplémentaires en option
12Pièces et touches
13Soulèvement et déplacement du téléviseur
14Installation du téléviseur
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS |
14 |
- |
Fixation du support |
|
15 |
- |
Montage sur une table |
||
|
||||
|
16 |
- |
Gestion des câbles |
|
|
16 |
- |
Utilisation du haut-parleur escamotable |
|
|
17 |
- |
Montage mural |
|
|
19 |
Utilisation de la caméra intégrée |
||
|
19 |
- |
Préparation de la caméra intégrée |
|
|
20 |
- |
Éléments de la caméra intégrée |
20- Vérification de l’angle de vision de la caméra
21ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
21Raccordement à une antenne ou au câble
22Connexion à un récepteur HD, à un
lecteur DVD ou à un magnétoscope
22- Connexion HDMI
23- Connexion DVI à HDMI
24- Connexion à un téléphone cellulaire
25- Connexion composante
26- Connexion composite
27Connexion à un PC
27 - Connexion HDMI ou connexion DVI à HDMI
29 Connexion d’un système audio
29 - Connexion audio optique numérique
32Fonctions de la télécommande Magic
33Enregistrement de la télécommande Magic
33Utilisation de la télécommande Magic
33Précautions relatives à l’utilisation de la télécommande Magic
34VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
34Allumer le téléviseur pour la première fois
35Utilisation du guide de l’utilisateur
36CARACTÉRISTIQUES
39CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
40ENTRETIEN
40 Nettoyage du téléviseur
40 - Écran, cadre, meuble et support
40 - Cordon d’alimentation
40 DÉPANNAGE
REMARQUES
yyCette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
yyL’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
yyLes menus et options disponibles peuvent différer en fonction de la source d’entrée ou du modèle d’appareil que vous utilisez.
yyDe nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
30Connexion d’un casque d’écoute
31Branchement d’un dispositif USB
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
2Fixez le support au téléviseur.
3Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
4Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible.
Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l’article réels.
MISE EN GARDE
yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés. yyTout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert
par la garantie.
yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer.
REMARQUES
yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
yyLes caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit.
yyPour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 pouce) de largeur.
yySi le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge compatible USB 2.0.
AA
<![endif]>FRANÇAIS
*A 10 mm (0,39 pouce) *B 18 mm (0,7 pouce)
10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Tag On
<![endif]>FRANÇAIS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Télécommande Magic et |
Guide d’utilisation |
Tag On |
||||||||
piles (AA) |
|
|
|
|
|
|||||
(Voir p. 32) |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Pour 55LA9700) |
|
|
|
base du support |
|
Vis de support |
Espaceurs internes pour |
|
(Voir p. 14) |
|
4 EA, M4 x 14 |
fixation murale |
|
|
|
(Voir p. 14) |
4 EA |
|
|
|
|
|
(Voir p. 18) |
|
|
|
|
|
(Pour 55LA9700) |
|
(Pour 65LA9700) |
|
Vis de fixation murale |
Vis de fixation murale |
Serre-câbles |
||
4 EA, M6 x 54 |
4 EA, M8 x 44 |
(Voir p. 16) |
||
(Voir p. 18) |
(Voir p. 18) |
|
||
|
|
|
|
|
Câble vidéo composante |
Câble vidéo composite |
|
Lunettes cinéma 3D |
|
(Voir p. 25) |
(Voir p. 25, 26) |
|
Le nombre de lunettes 3D |
|
|
|
|
|
peut varier selon le modèle |
|
|
|
|
ou le pays. |
|
|
|
|
(Selon le modèle) |
|
|
|
|
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11
Articles supplémentaires en option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant.
|
|
|
|
|
|
|
AN-MR400 |
AG-F*** |
|
|
AG-F***DP |
||
Télécommande Magic |
Lunettes cinéma 3D |
|
|
Lunettes Dual Play |
||
|
|
|
|
|
|
|
Tag On
Dispositif audio LG |
|
Tag On |
AN-BL*** |
|
|
|
|
|
Transmetteur IR sans fil |
|
|
|
|
(Selon le modèle) |
|
|
|
|
|
<![endif]>FRANÇAIS
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
Caméra pour appel vidéo
Écran
<![endif]>FRANÇAIS
OK
SETTINGS
INPUT
Haut-parleurs
Capteur de télécommande |
Touches |
Indicateur d’alimentation
Touche |
|
|
Description |
|||
|
|
|
|
|
|
|
/ |
( |
|
|
/ |
) |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
|
|
|
|
|
|
|
/ |
( |
|
|
/ |
) |
Règle le volume. |
|
|
|
|
|
|
|
(OK |
) |
|
|
|
|
Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
|
|
|
||
(SETTINGS) |
|
Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter |
||||
|
|
|
|
|
|
les menus. |
(INPUT |
|
|
) |
|
Change de source d’entrée. |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
( |
) |
|
|
|
|
Allume l’appareil ou le met hors tension. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 |
||
|
|
|
|
|
|
Soulèvement et déplacement du |
yyLorsque vous transportez un téléviseur de |
||||
téléviseur |
grande dimension, demandez l’aide d’au |
||||
moins une autre personne. |
|||||
|
|
|
|||
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever |
yyLorsque vous transportez un téléviseur dans |
||||
vos mains, tenez-le tel qu’il est indiqué dans |
|||||
le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit |
l’illustration suivante. |
||||
pour éviter d’égratigner ou d’endommager le |
|
|
|||
téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport |
|
|
|||
sécuritaire sans égard au type et à la taille du |
|
|
|||
téléviseur. |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
MISE EN GARDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
yyÉvitez de toucher à l’écran, puisque cela |
yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez |
||||
|
pourrait causer des dommages à celui-ci. |
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations |
|||
yyNe déposez pas la partie avant du produit |
excessives. |
||||
|
directement sur le sol. |
yyLorsque vous transportez le téléviseur, main- |
|||
|
Cela pourrait endommager l’écran. |
tenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur |
|||
yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur |
le côté et ne le penchez pas à gauche ou à |
||||
droite. |
|||||
|
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage |
|
|
||
|
dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. |
|
|
||
yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, |
|
|
|||
|
débranchez le cordon d’alimentation et tous |
|
|
||
|
les câbles. |
|
|
||
yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous |
|
|
|||
|
devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas |
|
|
||
|
de votre côté, pour éviter de l’endommager. |
|
|
yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur.
<![endif]>FRANÇAIS
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du téléviseur
Vous pouvez installer votre télé sur un mur ou la fixer au support si vous souhaitez la placer sur un meuble ou un système audio-vidéo.
Fixation du support
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
MISE EN GARDE
yyPour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures.
yyAssurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas vissées assez solidement, le téléviseur peut basculer vers l’avant, après avoir été installé.)
yyNe pas serrer les vis trop fortement, sinon elles peuvent s’user et se relâcher.
<![endif]>FRANÇAIS
REMARQUE
yyAvant d’installer le téléviseur sur une fixation murale, retirez son support.
1 |
4 |
|
Base du support |
M4 x 14 |
M4 x 14 |
|
|
Emballage de protection |
|||
2 |
2 EA |
2 EA |
||
(varie selon le modèle) |
||||
|
REMARQUE
yyLes vis du support sont déjà en place à l’arrière du téléviseur. Veuillez utiliser ces vis fournies pour assembler le téléviseur et le support. (Pour 65LA9700)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15
Montage sur une table
1Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table.
-Laissez au minimum un espace de 10 cm (4 pouces) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate.
Fixation du téléviseur à un mur (facultatif)
(Selon le modèle)
|
|
10 cm |
|
|
|
|
(4 pouces) |
|
|
|
10 cm |
10 |
cm |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
1 |
5 cm |
|
10 cm |
|
2 |
|
|
|
||
|
|
|
|
3 |
2 |
Raccordez le cordon d’alimentation à une |
|
prise murale.
Insérez et serrez les boulons à œil ou |
les supports et les boulons à l’arrière du téléviseur.
-Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d’abord les boulons.
Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons.
Alignez les boulons à œil à l’arrière du téléviseur et les emplacements correspondants sur la fixation murale.
Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit horizontale relativement à une surface
.
MISE EN GARDE
yyNe placez pas le téléviseur près ou sur des sources de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d’autres dommages.
MISE EN GARDE
-vous que les enfants ne grimpent sur le téléviseur et ne se suspendent à celui-ci.
REMARQUES
une plateforme ou un meuble est suffisamment solide et large
pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
yyLes supports, les boulons et les cordes sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local.
<![endif]>FRANÇAIS
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Gestion des câbles |
Utilisation du haut-parleur escamotable |
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du serrecâbles à l’arrière de la télé.
Serre-câbles |
MISE EN GARDE
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS |
yyNe déplacez pas le téléviseur en le tenant |
|
par le serre-câbles ou le dispositif de |
||
|
||
|
rangement des câbles, ce qui peut le briser, |
|
|
causer des blessures et endommager le |
|
|
téléviseur. |
haut-parleur escamotable
1Lorsque vous allumez le téléviseur, le hautparleur masqué coulisse hors du téléviseur.
2Sélectionnez Plus Paramètres SON
Haut-parleur escamotable pour régler le haut-parleur.
Si vous installez le téléviseur dans un cabinet
de divertissement, veuillez vous assurer de laisser suffisamment d’espace entre vous et les objets à proximité pour permettre le fonctionnement du haut-parleur escamotable interne, faute de quoi vous risquez de vous blesser ou d’endommager le téléviseur.
Veuillez NE PAS utiliser une force excessive
en utilisant le haut-parleur escamotable interne, car vous risquez d’en altérer le fonctionnement.
Veuillez vous assurer que le haut-parleur est
en position OUVERTE lorsque vous utilisez le téléviseur, faute de quoi le son pourrait être anormal ou distordu.
3Assurez-vous que le haut-parleur est fermé lorsque vous transportez le téléviseur. Si le haut-parleur est ouvert durant le transport, vous risquez de l’endommager et d’en altérer le fonctionnement.
Pour fermer le haut-parleur escamotable,
sélectionnez SON Haut-parleur escamotable, sélectionnez Ouvrir à la mise en marche de la télé, puis appuyez sur l’interrupteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17
Montage mural |
|
Modèle |
65LA9700 |
|
|
|
|||
Une fixation murale optionnelle peut être |
VESA (A x B) |
600 x 400 |
||
utilisée pour fixer votre téléviseur LG. Consultez |
A |
|
||
votre détaillant local pour obtenir une fixation |
B |
|
||
|
|
|||
murale qui répond aux normes VESA de votre |
|
|
||
modèle de téléviseur. Fixez soigneusement |
Vis standard |
M8 |
||
le support de fixation murale au dos de votre |
||||
Nombre de vis |
4 |
|||
téléviseur. Installez-le à un mur solide qui est |
||||
|
|
|||
perpendiculaire au sol. Si vous fixez le téléviseur |
Fixation murale |
LSW630B |
||
à d’autres matériaux de construction, veuillez |
(facultative) |
|
||
contacter le personnel qualifié pour installer la |
|
|
||
fixation murale. Des directives détaillées seront |
Fixation murale (facultative) |
|||
comprises avec la fixation murale. Nous vous |
LSW430B |
|
||
recommandons d’utiliser une fixation murale de |
|
|||
|
|
|||
marque LG. |
|
|
|
|
|
|
LSW630B |
|
|
10 cm |
(4 pouces) |
|
|
|
|
|
|
||
10 cm |
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|
10 cm |
|
|
|
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standards des trousses de fixation murale sont indiquées dans le tableau suivant.
<![endif]>FRANÇAIS
Modèle |
55LA9700 |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
A |
|
B |
|
Vis standard |
M6 |
Nombre de vis |
4 |
Fixation murale |
LSW430B |
(facultative) |
|