MANUEL D'UTILISATION
Téléviseur LED*
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
www.lg.com
<![endif]>FRANÇAIS
2 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES
MATIÈRES
3 LICENCES
3INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10- Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement)
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12 Déballage
15Achat séparé
16Pièces et boutons
18Soulever et déplacer la TV
19Installation sur une table
20Fixation du support mural
22Utilisation du Haut-parleur coulissant
22Utilisation de la caméra intégrée
23- Préparation de la caméra intégrée
23Nom des pièces de la caméra intégrée
23- Vérification de la plage de prise de vue de la caméra
24TÉLÉCOMMANDE
25FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
27Enregistrement de la Magic remote
27Comment utiliser la magic remote
27Consignes relatives à l'utilisation de la magic remote
28UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR
29MAINTENANCE
29 Nettoyage de votre TV
29 - Écran, cadre, boîtier et support
29 - Cordon d’alimentation
29 DÉPANNAGE
30CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE
30 SPÉCIFICATIONS
AVERTISSEMENT
yy Si vous ignorez ces messages d’avertissement, vous risquez d’être gravement blessé, de provoquer un accident ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
yy Si vous ignorez ces messages de sécurité, vous risqueriez de vous blesser légèrement ou d’endommager le produit.
REMARQUE
yy Les remarques vous aident à comprendre et à utiliser le produit en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les remarques avant d’utiliser le produit.
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 3
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
«Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. »
«DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. »
«Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabriqué sous licence des brevets américains n° : 5 956 674 ; 5 974 380 ; 6 487 535 et d'autres brevets américains et mondiaux accordés et déposés. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Ce produit comprend des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge. com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l'adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d'achat du produit.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
yyN'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : --Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
--Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
--À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur ;
--À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ;
--Une zone exposée à la pluie et au vent ;
--À proximité de conteneurs d'eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
yyN'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
yyLa fiche secteur est l'élément de déconnexion. La fiche doit être toujours accessible.
yyNe touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou essuyez complètement le cordon d'alimentation.
L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution.
yyVeillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne s'applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé.
yyFixez correctement le câble d'alimentation.
Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se déclarer.
yyAssurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des objets chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
yyNe placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
yyPliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s'écouler à l'intérieur.
L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
yyLorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles d'alimentation ou de signal situés à l'arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Desiccant
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5
yyNe branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe.
yyNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou endommager le produit.
yyConservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche. En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants.
yyNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves.
yyRespectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries pour éviter qu'un enfant ne les avale.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
yyN'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une des extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au terminal d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation juste après le raccordement au terminal d'entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter. (selon le modèle)
yyVeillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d'explosion ou d'incendie.
yyNe laissez pas tomber d'objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble d'alimentation et contactez le centre de services.
yyNe vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
yyÉvitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit.
yyNe touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
yyNe touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des brûlures dues aux étincelles.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations.
yySi vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
--Le produit a reçu un choc --Le produit a été endommagé
--Des corps étrangers sont entrés dans le produit --Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
yySi vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration de l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un incendie.
yyN'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7
ATTENTION
yyInstallez le produit à l'écart des ondes radio.
yyLa distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
yyN'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
yySi vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.
yySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe.
yyUtilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
yyLors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance qualifié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.
yyNous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
yyUtilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
yyN'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées. Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
yyN’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
yyN’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
yyAssurez-vous qu'aucun objet n'est placé entre la télécommande et son capteur.
yyLa lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
yyLorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
yyNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
yyVeuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit.
--La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. --N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un placard).
--N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
--Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
yyÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
yyExaminez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d'endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
yyÉvitez de laisser la poussière s'accumuler sur les tiges de la fiche d'alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
yyProtégez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu'il ne puisse être pris dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.
yyN'appuyez pas avec force sur l'écran avec la main ou avec un objet pointu, tel qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'éviter de le rayer.
yyÉvitez de toucher l'écran ou de maintenir les doigts dessus de manière prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de l'image.
yyLors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Une pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé. N'utilisez jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire, de benzène, d'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou cassure).
yyTant que l'unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n'est pas déconnectée de la source d'alimentation secteur, même si vous avez éteint l'unité à l'aide de l'INTERRUPTEUR.
yyPour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut provoquer un incendie.
yyVeillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis, débranchez les câbles d'alimentation, les câbles d'antenne et tous les câbles de raccordement. La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9
yyVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
yyContactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
yyConfiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
yySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le produit n'est pas en cause.
yyL'écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm s'affiche à l'écran. Cela
n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible.
yySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité et la couleur de l'écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport avec les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.
yyL'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu à l'écran, scène d'un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une image rémanente ; ce phénomène s'appelle une brûlure d'écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d'écran.
Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur le contour de l'écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est possible.
yySons générés
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran : bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnage
yy Durée de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d'une maladie chronique
yy Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes anormaux lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d'image précis provenant de contenu 3D.
yy Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie chronique comme l'épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
yy Le contenu 3D n'est pas recommandé aux personnes qui souffrent d'une cécité stéréo ou d'une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
yy Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses qu'un adulte ne présentant pas de gêne.
yy Si votre vision varie d'un œil à l'autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d'arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
yy Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d'un manque de sommeil, d'une surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool.
yy Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous jusqu'à leur disparition.
-- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête, douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en double, gêne ou fatigue visuelle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11
ATTENTION
Environnement de visionnage
yy Distance de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
yy Bébés/Enfants
-- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 6 ans est interdit.
-- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui visionnent du contenu 3D.
-- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
yy Adolescents
-- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
yy Personnes âgées
-- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D
yy Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
yy N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
yy L'utilisation de lunettes 3D modifiées peut entraîner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image. yy Gardez vos lunettes 3D à l'abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
déformer.
yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas de produits chimiques.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
REMARQUE
yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de
produit utilisé.
yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
yy La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
yy La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
yy L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
1Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires.
2Fixez le support au moniteur.
3Connectez un périphérique externe au moniteur.
4Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
yy Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés. yy Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
yy Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
yy Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de la TV.
|
B |
B |
|
|
< |
10 mm |
|
|
|
||
|
|
*A = |
|
|
|
< |
18 mm |
A |
|
*B = |
|
|
A |
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13
Tag On
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuel d’utilisation |
|
Télécommande Magic |
|
Tag on |
|
Câble péritel mâle |
||||||
|
|
Remote, piles (AA) |
|
(selon le modèle) |
|
(voir p. A-32) |
||||||
|
|
(Uniquement LA79**, |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
LA86**, LA960*, |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
LA98**, LM96**) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
(voir p. 25) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>FRANÇAIS
Lunettes Dual Play |
|
Lunettes de cinéma |
|
Câble vidéo de |
|
Câble vidéo |
(selon le modèle) |
|
3D |
|
composant |
|
composite |
|
|
Le nombre de lunettes |
|
(voir p. A-20) |
|
(voir p. A-20, A-22) |
|
|
3D peut varier suivant |
|
|
|
|
|
|
le modèle et le pays. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base du support/ |
|
Support de câble |
Support de câble |
|
Vis du support |
|
Corps du support |
|
(selon le modèle) |
(Uniquement LA79**) |
|
8EA, M4 x 14 |
|
(Uniquement LA79**) |
|
(voir p. A-6, A-7) |
(voir p. A-6, A-7) |
|
(Uniquement LA79**) |
|
(voir p. A-3) |
|
|
|
|
|
(voir p. A-3) |
|
|
|
|
|
|
|
Vis du support |
Vis du support |
Base du support |
Cordon |
4EA, M4 x 16 |
4EA, M4 x 20 |
(Uniquement LA860*, |
d’alimentation |
(Uniquement LA860*, |
(Uniquement LA960*, |
LA960*) |
(selon le modèle) |
LA868*) |
LA98**, LM96**) |
(voir p. A-3) |
|
(voir p. A-3, A-4) |
(voir p. A-3, A-6) |
|
|
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
<![endif]>FRANÇAIS
BACK |
|
SMART |
/Q.MENU
P
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Télécommande et |
Base du support |
|
Télécommande Magic |
|
Base du support |
||||||||||||
piles (AAA) |
(Uniquement LA868*) |
|
Remote, piles (AA) |
|
(Uniquement LA97**) |
||||||||||||
(selon le modèle) |
(voir p. A-4) |
|
(Uniquement LA965*, |
|
(voir p. A-5) |
||||||||||||
(voir p. 24) |
|
|
|
|
|
|
LA97**) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(voir p. 26) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base du support |
|
Caméra pour appels |
Vis du support |
|
Entretoises intérieures |
|
(Uniquement LA965*) |
|
vidéo |
4EA, M4 x 14 |
|
pour montage mural |
|
(voir p. A-4) |
|
(Uniquement |
(Uniquement 55LA97**, |
|
4EA (Uniquement |
|
|
|
70LA860*) |
LA965*) |
|
LA97**) |
|
|
|
|
|
(voir p. A-4, A-5) |
|
(voir p. 21) |
|
|
|
|
|
|
|
Vis pour fixation |
Vis pour fixation |
Base du support/ |
Vis du support |
murale |
murale |
Corps du support |
6EA, M5 x 16 |
4EA, M6 x 54 |
4EA, M8 x 44 |
(Uniquement LA98**, |
(Uniquement LA98**, |
(Uniquement 55LA97**) |
(Uniquement 65LA97**) |
LM96**) |
LM96**) |
(voir p. 21) |
(voir p. 21) |
(voir p. A-5) |
(voir p. A-5) |
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
123
P
AG-F***DP |
AG-F*** |
AN-MR400 |
NB7530 |
Lunettes Dual Play |
Lunettes de |
Télécommande |
Barre de son intégrée |
|
cinéma 3D |
Magic Remote |
|
|
|
Tag On |
|
AN-VC5** |
Périphérique |
Tag on |
|
|
|
||
Caméra pour appels vidéo |
audio LG |
|
|
<![endif]>FRANÇAIS
Compatibilité |
LA79**, LA965* |
LA86** |
LA960*, LA97** |
LA98**, LM96** |
|
|
|
|
|
|
|
AG-F***DP |
• |
• |
• |
• |
|
Lunettes Dual Play |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AG-F*** |
• |
• |
• |
• |
|
Lunettes de cinéma 3D |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AN-MR400 |
• |
• |
• |
• |
|
Télécommande Magic Remote |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AN-VC5** |
• |
• |
|
• |
|
Caméra pour appels vidéo |
(selon le |
|
|||
|
modèle) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Périphérique audio LG |
• |
• |
• |
• |
|
|
|
|
|
|
|
Tag on |
• |
• |
• |
• |
|
|
|
|
|
|
|
NB7530 |
|
|
|
• |
|
Barre de son intégrée |
|
|
|
(selon le |
|
|
|
|
modèle) |
||
|
|
|
|
|
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
<![endif]>FRANÇAIS
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
Type A : LA79**
Écran |
Boutons |
|
OK |
Haut-parleurs |
SETTINGS |
|
INPUT |
Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG
Type C: LA868* |
|
|
Écran |
Caméra pour appels vidéo |
Boutons |
|
||
|
|
OK
Haut-parleurs |
SETTINGS |
|
|
|
INPUT |
Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG
Type B : LA860*, LA960*
|
Caméra pour appels vidéo |
|
|
(Uniquement42/47/55/60LA860*, |
|
Écran |
LA960*) |
Boutons |
|
|
|
OK |
Haut-parleurs |
SETTINGS |
|
INPUT |
Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG
Type D : LA965*
Écran |
Boutons |
|
|
|
OK |
Haut-parleurs |
SETTINGS |
|
INPUT |
Capteur de la télécommande Éclairage du logo LG
|
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17 |
|
Type E : LA97** |
|
Type F : LA98**, LM96** |
|
Écran Caméra pour appels vidéo |
Boutons |
Écran |
Boutons |
|
|
|
Haut-parleurs |
OK |
|
OK |
|
SETTINGS |
Haut-parleurs |
SETTINGS |
||
|
||||
|
|
|||
|
INPUT |
|
INPUT |
|
|
|
|
||
Capteur de la télécommande |
Éclairage du logo LG |
|
||
Voyant d’alimentation |
|
Télécommande et |
|
|
|
|
|
||
|
|
capteurs intelligents1 |
|
|
Boutons |
|
Description |
|
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
SPermet d'accéder au menu principal ou bien d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Permet de changer la source d'entrée.
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement
ATTENTION
yy Pour éviter d’endommager les HAUT-PARLEURS ou de diminuer leurs performances, veuillez conserver le téléviseur / les haut-parleurs hors de portée des enfants. (Uniquement LA965*)
REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG en sélectionnant OPTION dans les menus principaux. (selon le modèle)
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
ATTENTION
yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
yy Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d'origine.
yy Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles.
yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de l'endommager.
yy Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne.
yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l'illustration suivante.
yy Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
yy Lorsque vous transportez la TV, maintenezla à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l'incliner vers la gauche ou la droite.
yy N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.
yy Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19
Installation sur une table
1Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
-- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
|
10 cm |
|
|
cm |
|
10 cm |
10 |
|
10 cm |
||
|
||
|
10 cm |
2Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale.
ATTENTION
yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d'autres dommages.
Utilisation du système de sécurité Kensington
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.)
yyL'image présentée peut être différente de votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l'arrière du téléviseur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http:// www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur
Ajustement de l'angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue
(Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.)
Faites pivoter la TV de 15 degrés vers la gauche ou la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel.
LA79**)
Faites 10 la gauche ou la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour obtenir le meilleur confort visuel.
Faites |
|
ou |
|
||
la droite ou |
|
obtenir |
|
|
|
|
|
|
Faites |
|
ou |
|
la droite ou |
pour obtenir |
||
le meilleur confort visuel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION |
|
ATTENTION |
yy Faites attention à vos doigts lorsque vous |
yy Veillez à empêcher les enfants de grimper |
|
ajustez l'angle du produit. |
sur la TV ou de s'y suspendre. |
|
»»Vous pourriez vous blesser en cas |
|
|
d'écrasement des mains ou des doigts. Si |
REMARQUE |
|
le produit est trop incliné, il peut tomber, |
||
provoquant des |
|
. |
 |
|
yy Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une |
|
|
largeur et d'une résistance suffisantes pour |
|
|
soutenir en toute sécurité la TV. |
|
|
yy Les supports, les boulons et les cordons |
|
|
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur |
|
|
les accessoires en option, contactez votre |
|
|
revendeur. |
<Face arrière> |
<Face avant> |
|
Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.)
1Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV.
-- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons.
2Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à l'arrière de la TV.
3Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.
Fixation du support mural
Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l'arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la
TV sur d'autres matériaux de construction. Pour l'installation murale, LG recommande l'intervention de professionnels qualifiés.
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
|
|
10 cm |
ATTENTION
yy Lors de l’installation de la fixation murale pour TV, veuillez penser à laisser libre un certain espace autour de la TV (et notamment en dessous), afin de garantir un bon fonctionnement du compartiment
Sliding Speaker (Haut-parleur coulissant).
Si l’espace est insuffisant, le compartiment
Sliding Speaker (Haut-parleur coulissant) ne pourra pas fonctionner normalement.
»»En fonctionnement, le Sliding Speaker (Haut-parleur coulissant) occupe un espace de 25 à 35 mm sous la TV.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21
ATTENTION
yy Assurez-vous de bien utiliser les composants fournis avec la TV. N’utilisez PAS de composants fournis avec le support mural pour installer le support mural à la TV. (Uniquement LA97**)
Entretoises |
Vis pour fixation murale |
intérieures pour |
4EA, M6 x 54 |
montage mural |
(Uniquement 55LA97**) |
4EA |
4EA, M8 x 44 |
|
(Uniquement 65LA97**) |
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant.
|
Achat séparé (support mural) |
|
|
|
|
|
|
||
Modèle |
42/47/55LA79** |
65LA97** |
||
|
|
42/47/55LA86** |
84LA98** |
|
|
|
47/55LA960* |
84LM96** |
|
|
|
55LA965* |
|
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
||
Vis standard |
M6 |
M8 |
||
Nombre de vis |
4 |
|
4 |
|
Support mural |
MSW240 |
LSW630B |
||
|
|
LSW430B |
|
|
Modèle |
60LA86** |
70LA86** |
||
|
|
65LA965* |
|
|
|
|
55LA97** |
|
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
400 x 400 |
||
Vis standard |
M6 |
M8 |
||
Nombre de vis |
4 |
|
4 |
|
Support mural |
LSW430B |
LSW430BX |
||
|
|
|
|
|
|
|
Support mural |
|
|
|
LSW430B |
LSW630B |
MSW240 |
ATTENTION
yy Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un.
Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée.
yy Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et entraîner l'annulation de votre garantie.
yy Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation d'accessoires non agréés.
REMARQUE
yy N'utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA.
yy Le kit de support mural est fourni avec un manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation.
yy Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
yy La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation.
yy Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le support mural.
yy Lorsque vous fixez un cadre de fixation mural LG au téléviseur, n’utilisez pas les entretoises pour montage mural et les vis pour montage mural fourni avec le cadre de fixation murale LG. (Uniquement LA97**)
LSW430BX
A
B |
Entretoises intérieures |
<![endif]>FRANÇAIS
pour montage mural
<![endif]>FRANÇAIS
22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Utilisation du Haut-parleur coulissant
(Uniquement LA97**)
Haut-parleur coulissant
1Lorsque la TV est mise sous tension, le hautparleur caché apparaît de l’intérieur de la TV.
2Aller à Plus Paramètres SON Hautparleur coulissant pour régler le Haut-parleur coulissant.
-- Si vous fixez la TV à un meuble, veuillez vous assurer qu’il y a assez d’espace disponible pour le fonctionnement du haut-parleur coulissant, faute de quoi vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager la TV.
-- Veuillez NE PAS appliquer de pression excessive durant le fonctionnement du haut-parleur coulissant car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
-- Assurez-vous que le haut-parleur est bien en position OUVERTE lorsque vous regardez la TV, faute de quoi le son pourrait être amoindri ou déformé.
3Lors du transport de la TV, assurez-vous que le Haut-parleur coulissant est bien fermé. Si le Haut-parleur coulissant est ouvert pendant le transport, il risque d’être endommagé et de plus fonctionner.
-- Pour fermer Haut-parleur coulissant, accédez à SON Haut-parleur coulis-
sant, sélectionnez ‘Ouvrir lorsque le téléviseur est allumé.’ et appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT
Utilisation de la caméra intégrée
(selon le modèle)
Passez un appel vidéo Skype ou utilisez la fonction Reconnaissance gestuelle grâce à la caméra intégrée à votre téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’utilisation d’une caméra externe.
REMARQUE
yyAvant d'utiliser l'appareil photo intégré, vous devez vous déclarez responsable de toute utilisation que vous pourriez faire de votre appareil photo (y compris une utilisation frauduleuse) au regard des lois en vigueur. yyNous comptons parmi ces lois celles visant à garantir la protection des renseignements personnels lors du traitement et du transfert
d'informations privées ainsi que la loi régissant la surveillance via l'utilisation d'un appareil photo, notamment sur le lieu de travail.
yyLorsque vous utilisez la caméra intégrée,
évitez de filmer des situations délicates ou des actes illégaux ou immoraux. Excepté dans un lieu public ou lors d’un évènement, il est possible que vous deviez obtenir un accord préalable avant de photographier certains sujets. Nous vous recommandons d’éviter les situations suivantes :
(1)Lieux où l’utilisation d’un appareil photo est généralement interdite (vestiaires, cabines d’essayage, zones de sécurité, etc.)
(2)Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une atteinte à la vie privée.
(3)Situations où l’utilisation d’un appareil photo constitue une violation des règlements et lois en vigueur.
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23 |
|
|
|
|
Préparation de la caméra intégrée |
3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne |
|
|
vous en servez pas. |
|
1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur |
|
|
Volet
Nom des pièces de la caméra intégrée
REMARQUE
yyRetirez le film protecteur avant d'utiliser la caméra intégrée.
Microphone
Indicateur
Objectif
2Ajustez l’inclinaison de la caméra via le dispositif d’ajustement de l’inclinaison à l’arrière de la caméra intégrée (plage de 5 °) dans un axe vertical).
Dispositif d’ajustement de l’inclinaison
Vérification de la plage de prise de vue de la caméra
1Appuyez sur le bouton SMART de la télécommande pour afficher le menu More (Extras).
2Sélectionnez Settings (Réglages) dans le menu Extras, puis appuyez sur la touche
Molette (OK).
3Accédez à OPTION Aide au paramétrage de la caméra, puis appuyez sur la touche
Molette (OK).
REMARQUE
yyLa distance optimale pour l'utilisation de la reconnaissance gestuelle est comprise entre
1,5 et 4,5 mètres.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
24 TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur
du compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites l'inverse de la procédure l'installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
ATTENTION
yy N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(selon le modèle)
|
|
TV / |
|
|
RAD |
SUBTITLE |
RATIO |
INPUT |
Q.MENU |
GUIDE |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
|
7 |
8 |
9 |
|
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
|
FAV |
|
|
|
MUTE |
|
1 |
TEXT |
INFO |
T.OPT |
LIVE TV
SETTINGS
2
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
GUIDE Présente le guide de programmes.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
APP/* Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia. (uniquement en Italie) (selon le modèle)
MUTE Permet de couper tous les sons.
P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.
1 TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
SMART Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart). MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options.
OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Permet de revenir au niveau précédent.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux.
REC Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu d’enregistrement. LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande ( ) Contrôle le contenu Premium,
Time Machine ou Smart Share ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time Machine).
2 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu)
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE 25
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les piles. » s'affiche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre
les pôles |
et |
avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le |
ou |
|
couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. |
||||
|
Pour retirer les piles, inversez la procédure d'installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
ATTENTION
yy N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
(Uniquement LA79**, LA86**, LA960*, LA98**, LM96**)
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou d’allumer
BACK(Retour)
Permet de revenir au niveau précédent.
Molette(OK) |
Permet de sélectionner les |
menus ou options et de con- |
firmer votre entrée. |
Permet de parcourir les |
canaux enregistrés |
Si vous appuyez sur la |
touche de navigation tout |
en déplaçant le pointeur à |
l’écran, le pointeur disparaît |
et la télécommande magique |
fonctionne comme une |
télécommande classique. |
Pour réafficher le pointeur, |
tournez la télécommande |
magique d’un côté et de |
l’autre. |
+ -
Permet de régler le niveau du volume.
3D
Permet de lire des vidéos 3D.
Pointeur (émetteur RF)
SMART
Permet d’accéder aux menus Smart Home (Accueil Smart).
Reconnaissance vocale
(selon le modèle)
Activation/désactivation de l’éclairage
Allume ou éteint les lumières. Nëse e caktoni në ON (ndezur), drita do të fiket automatikisht pas 5 sekondash.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus ou options.
P
Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés
/Q.MENU
Permet d’accéder au menu rapide. Permet d’accéder à la télécommande universelle.
(Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.)
(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1.Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2.Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur.
•La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement.
•Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage.
<![endif]>FRANÇAIS
<![endif]>FRANÇAIS
26 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE
(Uniquement LA965*, LA97**)
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d’éteindre ou d’allumer
BACK(Retour)
Permet de revenir au niveau précédent.
Molette(OK)
Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
Permet de parcourir les canaux enregistrés Si vous appuyez sur la
touche de navigation tout en déplaçant le pointeur à l’écran, le pointeur disparaît et la télécommande magique fonctionne comme une télécommande classique. Pour réafficher le pointeur, tournez la télécommande magique d’un côté et de l’autre.
Permet de lire des vidéos 3D.
|
|
|
|
|
|
|
|
Pointeur (émetteur RF) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touches de navigation |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(haut/bas/gauche/droite) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Permettent de parcourir les |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
BACK |
|
|
|
|
|
|
menus ou options. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SMART |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Permet d’accéder aux menus |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smart Home (Accueil Smart). |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reconnaissance vocale |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(selon le modèle) |
|||
|
|
|
|
|
/Q.MENU |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/Q.MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
Permet d’accéder au menu rapide. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Permet d’accéder à la télécom- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
mande universelle. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(Cette fonction n’est pas disponi- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ble dans tous les pays.) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
+ |
- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Permet de régler le niveau du |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
volume. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Permet de parcourir les chaînes |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ou les canaux enregistrés |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(SOURDINE) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Permet de couper tous les sons. |
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation, intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume sonore de la TV).
1.Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2.Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur.
•La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement.
•Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage.