Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего
использования.
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
OLED TV
www.lg.com
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
РУССКИЙ
2
СОДЕРЖАНИЕ
3 ЛИЦЕНЗИИ
3 УВЕДОМЛЕНИЕ О
ПРОГРАММНОМ
ОБЕСПЕЧЕНИИ С
ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ
КОДОМ
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
11 - Просмотр 3D-изображения
(только для моделей с поддержкой 3D)
13 УСТАНОВКА
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К
РАБОТЕ
14 Распаковка
16 Принадлежности, приобретаемые отдельно
17 Элементы и кнопки
19 - Использование кнопки-джойстика
20 Поднятие и перемещение телевизора
21 Установка на столе
22 Крепление на стене
23 УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПУЛЬТА ДУ MAGIC
25 Регистрация пульта ДУ Magic
25 Использование пульта ДУ Magic
26 При использовании пульта ДУ Magic
27 ОБСЛУЖИВАНИЕ
27 Очистка телевизора
27 - Экран, панель, корпус и основание
27 - Кабель питания
28 УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
28 ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
yНесоблюдение указанных мер предосторожности
может привести к серьезной травме, несчастному
случаю или смертельному исходу.
ВНИМАНИЕ
yНесоблюдение указанных мер предосторожности
может привести к легкой травме или повреждению
устройства.
26 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУКОВОДСТВА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
yПримечание помогает понять безопасный
способ использования устройства и следовать
ему. Пожалуйста, внимательно прочитайте
это примечание, прежде чем использовать
устройство.
Page 3
ЛИЦЕНЗИИ / УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
ENGРУССКИЙ
ЛИЦЕНЗИИ
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях
находится по адресу www.lg.com.
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым
исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и
уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость
выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством запросов
в LG Electronics по адресу: opensource@lge. com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты
приобретения изделия.
3
Page 4
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
4
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по
технике безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
yНе размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
под воздействием прямых солнечных лучей;
-
в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;
-
вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;
-
вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть пар или
-
масло;
в местах, не защищенных от дождя или ветра;
-
вблизи сосудов с водой, например, ваз.
-
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, неисправности или деформации устройства.
yНе размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию пыли.
Это может привести к пожару.
yСетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться исправной.
yНе прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или покрыт
пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль.
Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
yРозетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме
незаземляемых устройств).
Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.
yПлотно вставляйте кабель питания в разъем.
Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
yКабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как нагреватели.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
yНе следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Page 5
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Desiccant
ENGРУССКИЙ
yВо избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить
снаружи здания в помещение снизу вверх.
Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению
электрическим током.
yПри монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на кабеле
питания и сигнальных кабелях.
Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
yНе подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке.
Это может привести к возгоранию по причине перегрева.
yПри подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не
опрокинулся.
Это может привести к нанесению вам травмы или повреждению телевизора.
yДержите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в месте,
недоступном для детей.
Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном
попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться
в ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка может привести к
удушению. Держите ее в недоступном для детей месте.
yНе разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.
Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
5
yУтилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем, чтобы дети
не проглотили их.
Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
yКогда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например,
металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к другому
концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку.
Возможно поражение электрическим током.
(в зависимости от модели)
yНе размещайте и не храните горючие вещества около устройства.
Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв или
пожар.
yНе роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для волос,
спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся предметы (например,
бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они находятся
вблизи устройства.
Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы. Если в устройство
попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный
центр.
Page 6
РУССКИЙ
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
6
yНе распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами (бензин
или растворитель). Возможно поражение электрическим током или пожар.
yНе допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь
устройства, не стучите по экрану.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам травмы
или повреждению устройства.
yНе прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
yНе прикасайтесь к настенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите
помещение.
Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.
yНе следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство.
Возможно поражение электрическим током или пожар.
Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр.
yЕсли произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от
электросети и обратитесь в сервисный центр:
Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
-
Устройство было повреждено.
-
В устройство попали посторонние предметы.
-
Из устройства шел дым или странный запах.
-
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
yЕсли вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени,
отсоедините от него кабель питания.
Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может произойти
поражение электрическим током или пожар.
yНа устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также ставить
на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы).
yНе устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масла или масляного
тумана.
Это может повредить устройство и привести к его падению.
yЕсли в устройство (например, адаптер переменного тока, кабель питания, телевизор)
попадет вода или другое вещество, отключите кабель питания и немедленно обратитесь
в сервисный центр. В противном случае это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
yИспользуйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер переменного тока
и кабель питания. В противном случае это может привести к пожару, поражению
электрическим током, повреждению или деформации устройства.
yНикогда не разбирайте адаптер переменного тока и кабель питания. В противном
случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Page 7
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ENGРУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
yУстановите устройство в месте, где нет радиопомех.
yСледует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной и кабелем
питания во избежание их соприкосновения даже в случае падения антенны.
Это может привести к поражению электрическим током.
yНе устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности.
Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с
неполной опорой.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что
устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам
травмы или повреждение устройства.
yПри установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по предотвращению
его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер предосторожности устройство
может упасть, что может привести к нанесению вам травмы.
yЕсли требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное-крепление для монтажа на стене
(приобретается отдельно) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью кронштейна
для настенного крепления (приобретается отдельно) надежно закрепите его во избежание падения
устройства.
yИспользуйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
yДля установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту.
Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению электрическим
током.
7
yПри просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, равное не менее 2—7
диагоналям экрана телевизора.
Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к снижению
остроты зрения.
yИспользуйте только указанный тип батарей.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ.
yНе используйте новые батареи вместе со старыми.
Это может привести к перегреву и протечкам батарей.
yЭлементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или электрических
обогревателей.
yНе вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.
Page 8
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
8
yМежду пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.
yСигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим источником
яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет менее ярким.
yПри подключении внешних устройств, таких как игровые консоли, убедитесь в том, что
подключаемые кабели имеют достаточную длину.
Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению вам травмы или
повреждению устройства.
yНе следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от
настенной розетки (не используйте вилку для включения).
Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током.
yЧтобы предотвратить перегрев устройства, следуйте следующим правилам:
Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10см.
-
Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной
-
полке или в серванте).
Не устанавливайте устройство на ковер или подушку.
-
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой.
-
Иначе может произойти возгорание.
yНе прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в течение
долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на работу или
производительность устройства.
yПериодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения выньте его из
розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом по обслуживанию.
yНе допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.
Это может привести к пожару.
yНе допускайте физического или механического воздействия на шнур электропитания, а
именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью
и не наступайте на него. Обращайте особое внимание на вилки, настенные розетки и
точки соединения провода с устройством.
yНе нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, карандашом
или ручкой). Не царапайте панель.
Page 9
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ENGРУССКИЙ
yСтарайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение
продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения
изображения на экране.
yПри чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините вилку шнура питания
от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных
усилий может привести к появлению царапин или обесцвечиванию поверхности. Не
распыляйте воду и не протирайте устройство мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь
очистителями для стекол, автомобильными или промышленными полиролями,
абразивными средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п., которые могут
повредить устройство и его панель.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации, коррозии
или поломке).
yЕсли устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания
переменного тока, даже при выключении с помощью переключателя питания.
yОтключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку.
Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.
yПри перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено от сети. Затем
отсоедините кабели питания, антенные кабели и остальные подключаемые кабели.
Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать опасность
возгорания или поражения электрическим током.
yПеремещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно
тяжелое.
Иначе возможно получение травмы.
9
yРаз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей.
Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.
yЛюбое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты.
Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом
(поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний
предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным
образом, или его уронили).
yЕсли устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно небольшое
мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке.
yЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешением от 2 до 6
миллионов пикселов. На панели могут появляться мелкие черные точки и/или яркие
цветные точки (белые, красные, синие или зеленые) размером 1ppm. Это не является
неисправностью и не влияет на производительность и надежность устройства.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является поводом для
обмена или денежной компенсации.
Page 10
РУССКИЙ
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
10
yВ зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность
панели может изменяться.
Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с
производительностью устройства и не является неисправностью.
yОтображение неподвижного изображения (например, логотипа телеканала, экранного меню, сцены из
компьютерной игры или изображения экрана компьютера) в течение длительного времени может привести
к повреждению экрана и появлению остаточного изображения, известного как залипание изображения.
Этот эффект может остаться на продолжительное время или навсегда. Настоящая гарантия на устройство не
распространяется на появление остаточного изображения.
Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (1 и более часов для
дисплеев OLED).
Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре изображения в формате 4:3
в течение длительного периода времени.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена или денежного
возмещения.
yЗвуки, издаваемые устройством
Треск: который можно услышать при просмотре или выключении телевизора, вызван тепловым сжатием
пластика в результате изменения температуры и влажности. Данный шум является обычным явлением
при использовании продуктов, подверженных температурной деформации. Гудение электрической цепи/
жужжание панели: из высокоскоростной коммутационной схемы устройства может исходить тихий шум,
образованный при прохождении большого тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от
устройства.
Данный звук не влияет на работу и надежность продукта.
yНе используйте электроизделия высокого напряжения вблизи телевизора (например, электрическую
мухобойку). В результате устройство может быть повреждено.
Page 11
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ENGРУССКИЙ
Просмотр 3D-изображения
(только для моделей с поддержкой 3D)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Условия просмотра
yВремя просмотра
При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр
-
3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения,
усталости или дискомфорта.
Люди, подверженные припадкам от светового воздействия или имеющие хронические
заболевания
yНекоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия импульсов света
или определенного его сочетания в 3D-изображении.
yНе следует смотреть 3D-видео, если чувствуется тошнота, при беременности и / или хронических заболеваниях,
таких как эпилепсия, расстройство сердечной деятельности или при проблемах с давлением и т.д.
y3D-изображения не рекомендуются к просмотру людям со стереослепотой или стереоаномалиями. Может
появиться двоение изображения или дискомфорт.
yВ случае страбизма (косоглазие), амблиопии (пониженное зрение) или астигматизма могут возникнуть
сложности в распознавании глубины, может быстро наступать усталость из-за двоения изображения.
Рекомендуется делать более частые перерывы.
yЕсли зрение левым и правым глазом различается, то перед просмотром 3D-изображений следует пройти осмотр
у окулиста.
11
Симптомы, при которых требуется прекратить просмотр 3D-изображения или сделать
перерыв
yНе следует смотреть 3D-изображение при усталости от недостатка сна, переутомлении или опьянении.
yВ этом случае следует прекратить просмотр 3D-изображения и отдохнуть, чтобы данные симптомы прошли.
Если симптомы сохраняются, то следует обратиться к врачу. Симптомы включают головную боль, боль в
- При просмотре 3D-видео рекомендуется находиться на расстоянии не менее двух диагоналей экрана от
телевизора. Если при просмотре 3D-видео вы чувствуете дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора дальше.
Возраст зрителей
yМладенцы/дети
Просмотр 3D-изображений детьми до 6 лет запрещен.
-
Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют повышенную восприимчивость и перевозбуждаются
-
(например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр 3D-изображений детьми
должен строго контролироваться.
У детей более выражена бинокулярная диспаратность 3D-изображений, чем у взрослых, поскольку
-
расстояние между глазами у них меньше. Таким образом, одно и то же стереоизображение для них выглядит
более глубоким, чем для взрослых.
yПодростки
Подростки до 19 лет могут иметь повышенную чувствительность из-за световой стимуляции
-
3D-изображения. Рекомендуйте им воздерживаться от длительного просмотра 3D-изображений в
состоянии усталости.
yПожилые люди
Для пожилых людей стереоэффект 3D-изображений может быть менее выражен, чем для молодых. Не
-
следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется.
Меры предосторожности при использовании 3D-очков
yУбедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства LG. Иначе качественное отображение 3D-видео
может не обеспечиваться.
yНе используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнечных очков и защитных очков.
yПрименение модифицированных 3D-очков может привести к напряжению зрения или искажению изображения.
yНе подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких или низких температур. Это может привести к их
деформации.
y3D-очки легко сломать или поцарапать. Используйте только чистую мягкую ткань для очистки линз. Не
царапайте поверхность линз 3D-очков острыми предметами и не очищайте их химическими веществами.
Page 13
УСТАНОВКА
ENGРУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ
yПриведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
yЭкранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке.
yДоступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или
модели устройства.
yВ дальнейшем этот телевизор может получить новые функции.
yДля снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания. Если какое-то время
телевизор не смотрят, следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии.
yЭнергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем уменьшения яркости
изображения. При этом будут снижены и эксплуатационные расходы.
УСТАНОВКА
1 Откройте упаковку и убедитесь в наличии полного комплекта аксессуаров.
2 Подсоедините подставку к телевизору.
3 Подключите внешнее устройство к телевизору.
4 Убедитесь в том, что сетевое подключение доступно.
Функции настройки сети можно использовать, только если сеть подключена.
* При первом включении нового телевизора после приобретения инициализация телевизора может занять
несколько минут.
13
Page 14
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Пульт ДУ Magic, батареи (AA)
(См. стр. 23)
Компонентный переходной кабель
(См. стр. A-19)
Винты для подставки
5 шт, M4 x L14(Только для 55EF95**)8 шт, M4 x L14(Только для 65EF95**)(См. стр. A-7, A-9)
Подставка(Стойка / Основание)
(Только для 65EG96**)(См. стр. A-5)
<
=
<
=
РУССКИЙ
14
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Распаковка
Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь в магазин, в котором
был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного устройства и его элементов.
ВНИМАНИЕ
yДля обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не
одобренные изготовителем.
yКакие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей не одобренных производителем,
не являются гарантийным случаем.
yНа экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не снимайте ее.
ПРИМЕЧАНИЕ
yКомплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели.
yСпецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без предварительного
уведомления ввиду модернизации функций продукта.
yДля оптимального соединения кабели HDMI и USB-устройства должны иметь кайму толщиной не более 10
мм и шириной не более 18 мм. Используйте удлинитель с поддержкой USB 2.0, если кабель USB или флэшнакопитель USB не входит в порт USB на вашем телевизоре.
*A
10 мм
18 мм
*B
yИспользуйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
yПри использовании не сертифицированного кабеля HDMI экран может отображаться неправильно, или
может возникнуть ошибка подключения. (Рекомендуемые типы кабелей HDMI)
- Высокоскоростной HDMI ® / ™-кабель (3м или короче)
- Высокоскоростной HDMI ® / ™-кабель с Ethernet (3м или короче)
Page 15
15
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ENGРУССКИЙ
Пульт ДУ Magic, батареи
(AA)
(См. стр. 23)
Компонентный
переходной кабель
(См. стр. A-27)
Винты для подставки
5 шт, M4 x L14
(Только для 55EF95**)
8 шт, M4 x L14
(Только для 65EF95**)
(См. стр. A-7, A-9)
Руководство
пользователя
Композитный
переходный кабель
(См. стр. A-27, A-29)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 55EG91**)
(См. стр. A-3)
3D-очки
Количество 3D-очков
может отличаться в
зависимости от модели
или страны.
Переходной кабель
SCART
(в зависимости от
модели)
(См. стр. A-44)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 55EG92**)
(См. стр. A-4)
Держатель для кабеля
(См. стр. A-10)
Винты для подставки
4 шт, M4 x L20
(Только для 55EG91**)
5 шт, M4 x L20
(Только для 55EG92**,
55EG96**)
8 шт, M4 x L20
(Только для 65EG96**)
(См. стр. A-3, A-4, A-6)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 55EG96**)
(См. стр. A-4)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 65EG96**)
(См. стр. A-5)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 55EF95**)
(См. стр. A-7)
Подставка
(Стойка / Основание)
(Только для 65EF95**)
(См. стр. A-8)
Page 16
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
РУССКИЙ
16
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.
Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.
Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
AG-F***
3D-очки
Саундбар LG
Совместимость
AG-F***
3D-очки
AN-MR600
Пульт ДУ Magic
AN-VC550
Смарт камера
AG-F***DP
Очки Dual Play
Саундбар LG •
Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений,
решения производителя или от его политики.
AN-MR600
Пульт ДУ Magic
AN-VC550
Смарт камера
EG91**, EG92**, EG96**, EF95**
•
•
•
•
AG-F***DP
Очки Dual Play
Page 17
Элементы и кнопки
ENGРУССКИЙ
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
17
Тип B : EG92**Тип A : EG91**
Экран
Динамики
Кнопка-джойстик
2
Пульт дистанционного
управления
Интеллектуальные датчики
(в зависимости от модели)
Кнопка-джойстик
1
Индикатор режима
ожидания
Тип C : EG96**Тип D : EF95**
Экран
Динамики
2
Пульт дистанционного
управления
Интеллектуальные датчики
(в зависимости от модели)
Индикатор режима
ожидания
Экран
Экран
1
Кнопка-джойстик
Динамики
2
Пульт дистанционного
управления
Интеллектуальные датчики
(в зависимости от модели)
LG Подсветка логотипа
Кнопка-джойстик
1
Динамики
2
Пульт дистанционного
управления
Интеллектуальные датчики
(в зависимости от модели)
LG Подсветка логотипа
1
Page 18
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
РУССКИЙ
18
1 Интеллектуальные датчики - Интеллектуальный датчик: настройка качества изображения и яркости в
зависимости от условий освещения. (в зависимости от модели)
2 Кнопка-джойстик - Данная кнопка расположена под экраном телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
yЧтобы включить или выключить подсветку логотипа LG или Индикатор режима ожидания, выберите ОБЩИЕ
в главном меню. (в зависимости от модели)
Page 19
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ENGРУССКИЙ
Использование кнопки-джойстика
Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево
или вправо.
Основные функции
19
Включение
питания
Выключение
питания
Управление
громкостью
Переключение
ТВ каналов
Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопкуджойстик один раз и отпустите ее.
Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем
кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем
отпустите ее.
Все запущенные приложения будут закрыты, а любые текущие
записи будут остановлены.
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно
регулировать уровень громкости звука.
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх или вниз, можно
выбирать программы из списка сохраненных программ.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не нажимайте
на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и
сохранить программы (каналы).
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Можно настраивать элементы меню сдвигая кнопкуджойстик вверх, вниз, влево или вправо.
Выключение питания телевизора.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
Изменение источника входного сигнала.
Доступ к Быстрым настройкам.
Page 20
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка на столе
(Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.)
1 Поднимите и вертикально установите телевизор на
столе.
-Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены длядостаточной вентиляции.
10 cм
2 Подключите шнур питания к розетке.
yНе размещайте телевизор вблизи источников
тепла, так как это может привести к пожару или другим повреждениям.
ВНИМАНИЕ
РУССКИЙ
20
Поднятие и перемещение
телевизора
Перед перемещением или поднятием телевизора
ознакомьтесь со следующими инструкциями во
избежание повреждения и для обеспечения безопасной
транспортировки независимо от типа и размера
телевизора.
ВНИМАНИЕ
yИзбегайте касания экрана, так как это может
привести к его повреждению.
yТелевизор предпочтительно перемещать в
оригинальной коробке или упаковочном материале.
yПеред перемещением или поднятием телевизора
отключите кабель питания и все остальные кабели.
yВо избежание царапин, когда вы держите телевизор,
экран должен быть направлен в сторону от вас.
yКрепко удерживайте верхнюю и нижнюю части
корпуса телевизора. Не дотрагивайтесь до
прозрачной части, динамика или области решетки
динамика.
yБольшой телевизор должны переносить не менее
2-х человек.
yПри транспортировке телевизора в руках
удерживайте его, как показано на следующем
рисунке.
yПри транспортировке не подвергайте телевизор
тряске или избыточной вибрации.
yПри транспортировке держите телевизор
вертикально, не ставьте его на бок и не наклоняйте
влево или вправо.
yНе оказывайте чрезмерного давления на каркас
рамы, ведущего к ее сгибанию / деформации, так как
это может привести к повреждению экрана.
yПри передвижении необходимо держать телевизор
в вертикальном положении, запрещается
перемещение телевизора в горизонтальном и
наклонном положении.
yПри обращении с телевизором будьте осторожны,
чтобы не повредить кнопку-джойстик, выступающую
из корпуса.
Page 21
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
21
Установка на столе
(Приведенное изображение может отличаться от
вашего телевизора.)
1 Поднимите и вертикально установите телевизор на
столе.
- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для
достаточной вентиляции.
10 cм
10 cм
5 cм
10 cм
10 cм
10 cм
Закрепление телевизора на стене
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
Для безопасного использования настольной подставки
убедитесь в надежном креплении ее к стене.
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты
кронштейнов ТВ на задней панели телевизора.
- Если в местах для болтов с ушками уже
установлены другие болты, то сначала вывинтите
их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней
панели телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с
ушками к кронштейнам.
Убедитесь в том, что шнур расположен
горизонтально.
ENGРУССКИЙ
2 Подключите шнур питания к розетке.
ВНИМАНИЕ
yНе размещайте телевизор вблизи источников
тепла, так как это может привести к пожару или
другим повреждениям.
ВНИМАНИЕ
yСледите за тем, чтобы дети не забирались и не
висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
yИспользуйте платформу или шкаф достаточно
большой и прочный, чтобы выдержать вес
устройства.
yКронштейны, винты и шнуры не входят в
комплект поставки. Дополнительные аксессуары
можно приобрести у местного дилера.
Page 22
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
A
C
B
A
C
B
РУССКИЙ
22
Крепление на стене
Осторожно прикрепите настенный кронштейн
(приобретаемый отдельно) к задней части телевизора
и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно
полу. Для монтажа телевизора на стены из
других строительных материалов обращайтесь к
квалифицированным специалистам.
Компания LG рекомендует вызывать
квалифицированного мастера для крепления
телевизора к стене.
10 cм
10 cм
10 cм
10 cм
Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн
отвечают стандартам. В следующей таблице приведены
стандартные габариты для комплектов настенного
крепления.
Принадлежности, приобретаемые отдельно
(Кронштейн для настенного крепления)
Модель
A x B x C
(мм)
55EG91**
55EG92**
55EG96**
200 x 340 x 195
65EG96**
55/65EF95**
200 x 330 x 120
ВНИМАНИЕ
yПеред перемещением и установкой телевизора
отключите кабель питания. Несоблюдение
этого правила может привести к поражению
электрическим током.
yУстановка телевизора на потолок или
наклонную стену может привести к его падению
и получению травмы. Следует использовать
одобренный кронштейн LG для настенного
крепления и обратиться к местному дилеру или
квалифицированному специалисту.
yНе заворачивайте винты с избыточной силой, т.к.
это может привести к повреждению телевизора
и потере гарантии.
yСледует использовать винты и настенные
крепления, отвечающие стандарту. Гарантия
не распространяется на повреждения или
травмы, полученные в результате неправильного
использования аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
yСледует использовать винты, указанные в
спецификации для винтов.
yКомплект кронштейна для настенного крепления
снабжается инструкцией по монтажу и
необходимыми комплектующими.
yНастенный кронштейн является дополнительным
аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно
приобрести у местного дилера.
yДлина винтов может зависеть от кронштейна
для настенного крепления. Убедитесь в том, что
винты имеют соответствующую длину.
yДополнительная информация приведена в
руководстве к кронштейну для настенного
крепления.
Стандартный
винт
Количество
винтов
M6
4
OTW150
Кронштейн
для
настенного
крепления
Page 23
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
ENGРУССКИЙ
23
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
При появлении сообщения “Разряжена батарея пульта ДУ Magic. Замените батарею.” необходимо заменить батари.
Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AA) с учетом и ,
указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку. Направляйте пульт ДУ на телевизор.
Чтобы извлечь батареи, выполните указания по их установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ
yНе используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
(ВХОД) Изменение источника входного сигнала.
* При удерживании нажатой кнопки отобразится список всех внешних
входов.
Цифровые кнопки Ввод чисел.
Доступ к списку сохраненных программ.
Отображение информации о текущей программе и экране.
Настройка уровня громкости.
P Последовательное переключение каналов.
(БЕЗ ЗВУКА) Вкл./ Откл. звука.
* Для включения функции аудио описаний нажмите и удерживайте кнопку .
(В зависимости от модели)
(HOME) Доступ к HOMEшней панели СМАРТ ТВ.
(НАЗАД) Возврат на предыдущий уровеню меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
Page 24
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXT
T.OPT
SUBT.
РУССКИЙ
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
24
Колесико (OK) Нажмите центральную кнопку Колесико для выбора меню.
Переключать каналы и прокручивать меню можно с помощью кнопки-колесика.
Кнопки навигации (Вверх/ Вниз/ Влево/ Вправо)
Навигацию в меню можно осуществлять нажатием кнопок вверх, вниз, влево,
вправо. При нажатии кнопок при использовании указателя, указатель
исчезнет с экрана и Пульт ДУ Magic будет выполнять функции обычного пульта.
Чтобы вернуть указатель на экран, встряхните Пульт ДУ Magic влево и вправо.
*Доступ к меню универсального пульта. (В зависимости от модели)
Вкл./ Откл. 3D-режима. (В зависимости от модели)
(Распознавание голоса)
(В зависимости от модели)
Для использования функции распознавания голоса требуется подключение к
сети.
1. Нажмите кнопку распознавания голоса.
2. Произнесите команду при появлении окна распознавания голоса на экрана
телевизора.
yПри использовании пульта ДУ Magic расстояние между пультом и лицом не
должно превышать 10 см.
yРаспознавание голоса может быть не выполнено, е сли вы говорите слишком
быстро или слишком медленно.
yУровень распознаваемости голоса зависит от пользовательских
характеристик (тембр, произношение, интонация и скорость) и от
окружающих условий (шум и уровень громкости телевизора).
(Быстрые настройки) Доступ к Быстрым настройкам.
* При удерживании нажатой кнопки отобразится меню Расширенные
настройки.
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям некоторых меню.
(: Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
Кнопки телетекста(, )
Эти кнопки используются для работы с
телетекстом.
Отображение субтитров в цифровых каналах.
Page 25
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
HOME
ENGРУССКИЙ
25
Регистрация пульта ДУ
Magic
Регистрация пульта ДУ Magic
Чтобы пользоваться пультом ДУ
Magic сначала выполните его
(Колесико)
Повторная регистрация пульта ДУ Magic
(НАЗАД)
(HOME)
сопряжение с телевизором.
1 Вставьте батареи в пульт ДУ Magic
и включите телевизор.
2 Направьте пульт ДУ Magic в
сторону телевизора и нажмите
кнопку Колесико (OK) на
пульте.
* Если зарегистрировать пульт ДУ
Magic на телевизоре не удается,
повторите попытку, предварительно
выключив и снова включив
телевизор.
Одновременно нажмите кнопки
(НАЗАД) и (HOME) и
удерживайте их в течение 5 секунд,
чтобы отключить пульт ДУ Magic от
телевизора.
* Нажатие и удерживание кнопки
позволяет выполнить отмену и
повторно зарегистрировать Пульт
дистанционного управления Magic
без задержки.
Использование пульта ДУ
Magic
yАккуратно встряхните пульт ДУ
Magic справа налево или нажмите
кнопки (HOME), (ВХОД),
чтобы указатель появился на
экране.
(Для некоторых моделей указатель
будет отображаться при прокрутке
кнопки Колесико (OK).)
yЕсли указатель не использовать
в течение некоторого времени,
или пульт ДУ Magic положить на
ровную поверхность, указатель
исчезнет с экрана телевизора.
yЕсли указатель перемещается
недостаточно плавно, его можно
настроить заново, переместив в
край экрана.
yПульт дистанционного управления
Magic расходует батарейки
быстрее, чем обычный пульт ДУ по
причине наличия дополнительных
функций.
Page 26
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
РУССКИЙ
26
При использовании пульта
ДУ Magic
yИспользуйте пульт ДУ в пределах указанного
диапазона (до 10 м). При использовании устройства
за пределами указанного диапазона или при
наличии препятствий в зоне действия устройства
могут возникнуть сбои передачи сигналов.
yВ зависимости от наличия аксессуаров могут
возникнуть сбои передачи сигналов. Такие
устройства, как СВЧ-печи и беспроводные ЛВС,
используют тот же диапазон частот (2,4 ГГц), что
и пульт ДУ Magic. Это может привести к сбоям
передачи сигналов.
yПульт ДУ Magic может работать некорректно,
если беспроводной маршрутизатор (точка
доступа) установлен в пределах одного метра
от телевизора. Беспроводной маршрутизатор
следует устанавливать на расстоянии более 1 м от
телевизора.
yНе разбирайте элементы питания и не подвергайте
их нагреву.
yНе роняйте элементы питания. Избегайте ударов и
иных сильных воздействий на элементы питания.
yНеправильная установка элементов питания может
привести к взрыву.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУКОВОДСТВА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Руководство пользователя облегчает доступ к
подробной информации о телевизоре.
1 Нажмите кнопку (HOME) чтобы зайти в меню
HOME.
2 Выберите Руководство пользователя и нажмите
Колесико (OK).
Page 27
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ENGРУССКИЙ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка телевизора
Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо
регулярно чистить телевизор.
ВНИМАНИЕ
yПеред очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели.
yЕсли телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы
избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
Экран, панель, корпус и основание
yДля удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань.
yДля удаления значительных загрязнений протирайте поверхность мягкой тканью, смоченной в чистой воде или
мягком растворе моющего средства. После этого сразу же протрите экран и рамку сухой тканью.
ВНИМАНИЕ
yВсегда избегайте касания до экрана телевизора, так как это может привести к его повреждению.
yНе нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями или острыми предметами, так как это может
привести к появлению царапин на экране и искажению изображения.
yНе используйте химические вещества, так как это может привести к повреждению поверхности.
yНе наносите жидкость непосредственно на поверхность. При попадании воды внутрь корпуса телевизора
существует риск возникновения пожара, поражения электрическим током и неисправности.
27
Кабель питания
Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или грязи.
Page 28
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
0197
РУССКИЙ
28
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПроблемаРешение
Невозможно
управлять
телевизором с
помощью пульта ДУ.
Отсутствуют
изображение и звук.
Телевизор
неожиданно
выключается.
При подсоединении к
компьютеру (HDMI /
DVI), отображается
сообщение “Нет
сигнала” или
“Неверный формат”.
yПроверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.
yУбедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ.
yУбедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно установлены( к
, к ).
yУбедитесь в том, что телевизор включен.
yУбедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке.
yУбедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие устройства.
yПроверьте параметры управления энергопотреблением. Возможно, произошел сбой в
сети электропитания.
yУбедитесь, что функция Авт. реж. ожидания (в зависимости от модели)/ Таймер сна /
Отключение питания по таймеру активирована в настройках раздела ТАЙМЕРЫ.
yЕсли телевизионный сигнал отсутствует в течение 15 минут, телевизор выключается
автоматически.
yВыключение/включение телевизора с помощью пульта ДУ.
yПовторное подключение кабеля HDMI.
yПерезапустите компьютер, пока телевизор включен.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(Только для EG91**, EG92**, EG96**, EF95**)
Беспроводной модуль (LGSBW41): технические характеристики
беспроводной ЛВСBluetooth
СтандартныйIEEE 802.11a/b/g/nСтандартныйBluetooth версии 4.0
2400 - 2483,5 МГц
Диапазон частот
Выходная
мощность
(Макс.)
yПоскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не может изменять и
настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей частот в регионах.
yМинимальное рабочее расстояние до пользователя при установке устройства составляет 20 см. Данную
инструкцию можно считать общим положением при настройке условий работы.
5150 - 5250 МГц
5725 - 5850 МГц (Для стран, не
входящих в ЕС)
802.11a: 13 дБм
802.11b: 15 дБм
802.11g: 14 дБм
802.11n - 2,4 GHz: 16 дБм
802.11n - 5 GHz: 16 дБм
Диапазон частот2400 - 2483,5 МГц
Выходная
мощность
(Макс.)
10 дБм или ниже
Page 29
SPECIFICATIONS
Depth(D)
Depth(D)
Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
EG91**EG92**
MODELS
55EG910V-ZB
55EG9109-ZB
SPECIFICATIONS
55EG920V-ZA
55EG9209-ZA
B-1
Thickness(T )
Dimensions
Weight
Power consumption320 W360 W
Power requirementAC 100-240 V ~ 50/60 HzAC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Dimensions
Weight
Power consumption390 W500 W
Power requirementAC 100-240 V ~ 50/60 HzAC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Dimensions
(W x H x D)
Weight
Power consumption360 W480 W
Power requirementAC 100-240 V ~ 50/60 HzAC 100-240 V ~ 50/60 Hz
With stand (mm)
(W x H x D)
Without stand (mm)
(W x H x T(D))
With stand (kg)
Without stand (kg)
MODELS
Thickness(T )
With stand (mm)
(W x H x D)
Without stand (mm)
(W x H x T(D))
With stand (kg)
Without stand (kg)
MODELS
With stand (mm)
Without stand (mm)
With stand (kg)
Without stand (kg)
1225 x 760 x 2081225 x 762 x 191
1225 x 719 x 48.9(87.3)1225 x 719 x 48.9(87.3)
15.016.5
12.813.2
EG96**
55EG960V-ZA
55EG9609-ZA
55EG960V-ZD
55EG9609-ZD
1226 x 760 x 2131447 x 884 x 237
1226 x 719 x 50.1(87.8)1447 x 842 x 50.1(102.5)
19.026.9
15.321.7
EF95**
55EF950V-ZA
55EF9509-ZA
1228 x 760 x 2151450 x 883 x 236
1228 x 718 x 50.11450 x 842 x 50.1
17.225.8
13.621.2
65EG960V-ZA
65EG9609-ZA
65EG960V-ZD
65EG9609-ZD
65EF950V-ZA
65EF9509-ZA
Depth(D)
Depth(D)
Page 30
SPECIFICATIONS
B-2
CI Module Size (W x H x D)100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating Temperature0 °C to 40 °C
Environment
condition
Television system
Programme coverage
Maximum number of storable programmesDVB-S/S2 : 6,000
External antenna impedance75 Ω
*Only DVB-T2/C/S/S2 Support models.
Operating HumidityLess than 80 %
Storage Temperature-20 °C to 60 °C
Storage HumidityLess than 85 %
Digital TVAnalogue TV
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
VHF, UHF
C-Band*, Ku-Band*
DVB-T/T2/C & Analogue TV : 1,500
PAL/SECAM B/G/I/D/K
SECAM L/L’
VHF: E2 to E12,
UHF : E21 to E69,
CATV: S1 to S20,
HYPER: S21 to S47
Page 31
B-3
REGULATORY
REGULATORY
LG Recycling Policy (Only EU)
LG Electronics oers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the
countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service
voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’ recyclability at the design step using LG’s recyclability
evaluation tool, with the goal of improving recyclability where practicable. Through these activities, LG seeks to contribute
to conserving natural resources and protecting the environment.
For more information about the LG Recycling Policy, please visit our global site at http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling
Energy Saving
Energy eciency cuts energy consumption and thus saves money by reducing electricity bills. The following indications
allow to reduce power consumption when the television is not being watched:
yTurning the television off at its mains supply, or un-plugging it, will cut energy use to zero for all televisions, and is
recommended when the television is not being used for a long time, e.g. when on holiday,
yPutting the television into standby mode, will reduce energy consumption, but will still draw some power,
yReducing the brightness of the screen will reduce energy use.
Isolator (Only Sweden, Norway)
y“Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through
other equipment with a connection to protective earthing - and to a cable distribution system using coaxial cable, may
in some circumstances create a fire hazard. Connection to a cable distribution system has therefore to be provided
through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11)”
y“Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad
till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen
och kabel-TV nätet.”
y“Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et kabel-TV
nett, kan forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret
og kabel-TV nettet.”
Page 32
B-4
REGULATORY
EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model)
Better for the environment...
yHigh Energy Efficiency
yReduced CO2 emissions
yDesigned to facilitate repair and recycling
... better for you.
EU Ecolabel : PL/22/004
LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial
principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in
careful consideration of economic, environmental, and social aspects. We promote activities for environmental preservation, and we specically develop our products to embrace the Concept of environment- friendly through whole process
from getting raw materials, production, transportation, usage and end-of-life. These environmental characteristics are
endorsed by the award of the European Commission as approval of the product environmental status for energy saving.
Facilities for recycling and a host of other features.
The full list of criteria and more information on the eco label can be found at the web-site address : http://www.ecolabel.eu
Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine)
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
yThe equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain
dangerous substances in electrical and electronic equipment.
yУстаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин
в електричному і електронному обладнанні.
Packing Information (Only Russia, Kazakhstan, Belarus)
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза
«О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для
повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для
хранения пищевой продукции.
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын
екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік
өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Русский
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Қазақша
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама
материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Record the model number and serial number of
the TV.
Refer to the label on the back cover and quote
this information to your dealer when requiring
any service.
MODEL
SERIAL
Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.