MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD LED/ TV LCD/ TV PLASMA
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.
www.lg.com
PORTUGUÊSPT
2LICENÇAS
As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”, bem como o símbolo D duplo, são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC.
ACERCA DO VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado por DivX,Inc. Este é um dispositivo DivX Certified® oficial que reproduz vídeo DivX. Visite www.divx.com para mais informações e ferramentas do software para converter os seus ficheiros para vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® tem de estar registado para reproduzir filmes DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridos. Para obter o seu código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de
definições do dispositivo. Aceda a vod.divx.com para obter mais informações sobre como concluir o seu registo.
“DivX Certified® reproduz vídeo DivX® e DivX Plus ™ em HD (H.264/MKV) até 1080p HD, incluindo conteúdo premium.”
“DivX®, DivX Certified® e os logótipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são utilizados sob licença.”
“Abrangidas por uma ou mais das seguintes patentes dos E.U.A.:” 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
yyA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
yyA OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual.
LICENÇAS 3
PORTUGUÊSPT
PORTUGUÊSPT
4ÍNDICE
2 |
LICENÇAS |
40 |
- Alterar os modos AV |
||
41 |
- Utilizar a lista de entrada |
||||
|
|
||||
6 |
|
42 |
Utilizar o menu rápido |
||
MONTAR E PREPARAR |
|
43 ENTRETENIMENTO |
|||
6 |
Desembalar |
|
|||
|
|
||||
9 |
Objectos adquiridos em separado |
43 |
Ligação de rede |
||
10 |
Peças e botões |
43 |
- Ligar a uma rede com fios |
||
14 |
Levantar e deslocar a TV |
44 |
- Ligação a uma rede sem fios |
||
14 |
Preparar a TV |
46 |
- Quando já estiver definido um código |
||
14 |
- Fixar o suporte |
|
|
de segurança |
|
17 |
- Não utilizar o suporte tipo secretária |
49 |
- Estado da rede |
||
17 |
- Montar numa mesa |
50 |
Função da conta Premium |
||
19 |
- Montar numa parede |
50 |
- Nota |
||
20 |
- Manter os cabos arrumados |
52 |
LG Apps Funções |
||
|
|
52 |
- LG Apps de registo. |
||
21 |
CONTROLO REMOTO |
53 |
- Inicie sessão com a sua conta LG Apps |
||
54 |
- Utilizar as LG Apps |
||||
|
|
||||
24 |
Funções do controlo remoto Magic Motion |
55 |
- Utilizar as minhas aplicações |
||
25 |
- Registar o controlo remoto Magic Motion |
56 |
Função Smart Share |
||
25 |
- Como utilizar o controlo remoto Magic |
56 |
- Ligar dispositivos de armazenamento |
||
|
Motion |
|
|
USB |
|
25 |
- Precauções a ter em conta quando utili- |
57 |
- Ligação de DLNA DMP (Digital Living |
||
|
zar o controlo remoto "Magic Motion" |
|
|
Network Alliance, Digital Media Player) |
|
|
|
60 |
- Ligação de DLNA DMR (Digital Living |
||
26 VER TV |
|
|
Network Alliance, Digital Media Render) |
||
61 |
- Procurar ficheiros |
||||
26 |
Ligação a uma antena |
62 |
- Assistir a vídeos |
||
26 |
- Ligar uma antena |
65 |
- Código de Registo DivX |
||
26 |
- Ligação a uma antena parabólica |
66 |
- Ver fotografias |
||
27 |
Ligar a TV pela primeira vez |
68 |
- Ouvir música |
||
27 |
Ver TV |
70 |
Função DVR |
||
28 |
Aceder ao Menu inicial |
70 |
- Precauções ao utilizar o dispositivo |
||
29 |
Gerir programas |
|
|
USB |
|
29 |
- Configurar automaticamente programas |
71 |
- Timeshift (PAUSA E REPETIÇÃO DE |
||
32 |
- Configurações DTV Cabo |
|
|
TV EM DIRECTO) |
|
32 |
- Configuração do Satélite DTV |
74 |
- GRAVAÇÃO |
||
33 |
- Actualiz Lista Progrs Tivu |
75 |
- AGENDA |
||
34 |
- Configurar manualmente programas |
78 |
- TV GRAVADA |
||
|
(Em modo digital) |
81 |
Função EPG (Electronic Programme |
||
35 |
- Configurar manualmente programas |
|
|
Guide - Guia de programação electrónica) |
|
|
(Em modo analógico) |
|
|
(no modo digital) |
|
37 |
- Editar a lista de programas |
81 |
- Ligar/desligar EPG |
||
38 |
- Amplificador |
81 |
- Seleccionar um programa |
||
38 |
- Utilizar programas preferidos |
82 |
- Modo do Guia AGORA/SEGUINTE |
||
38 |
- Informações de CI [Interface comum] |
82 |
- Modo do Guia de 8 Dias |
||
39 |
Utilizar opções adicionais |
82 |
- Modo para Alterar data |
||
39 |
- Ajustar a proporção |
82 |
- Caixa de Descrição Alargada |
ÍNDICE 5
83 IMAGENS EM 3D |
|
115 |
TELETEXTO |
||
83 |
Tecnologia 3D |
115 |
Ligar/desligar |
||
84 |
Quando utilizar óculos 3D |
115 |
Texto SIMPLE |
||
84 |
Alcance de visualização das imagens em |
115 |
- Selecção de páginas |
||
|
3D |
115 |
Texto TOP |
||
84 |
Ver imagens em 3D |
115 |
- Selecção de bloco/grupo/páginas |
||
85 |
- Definir imagens em 3D |
115 |
- Selecção directa da página |
||
|
|
116 |
Fastext |
||
86 |
PERSONALIZAR AS |
116 |
- Selecção de páginas |
||
116 |
Funções especiais para teletexto |
||||
|
DEFINIÇÕES DA TV |
|
|
|
|
86 |
Menu CONFIGURAR |
117 |
TELETEXTO DIGITAL |
||
87 |
Personalizar as definições |
||||
|
|
|
|||
87 |
- Definições de CONFIGURAÇÃO |
117 |
Teletexto no serviço digital |
||
88 |
- Definições de IMAGEM |
117 |
Teletexto em serviço digital |
||
93 |
- Definições de ÁUDIO |
|
|
|
|
96 |
- Definições da HORA |
|
118 |
MANUTENÇÃO |
|
98 |
- Definições de BLOQUEAR |
||||
99 |
- Definições de OPÇÃO |
118 |
Actualizar o firmware da TV |
||
102 |
- Definição de REDE |
119 |
Limpar a TV |
||
103 |
- Definições de SUPORTE |
119 |
- Ecrã e moldura |
||
104 EFECTUAR AS LIGAÇÕES |
119 |
- Caixa e suporte |
|||
119 |
- Cabo de alimentação |
||||
|
120 Impedir “Imagens queimadas” no ecrã da |
||||
|
|
|
|||
105 Visão geral da ligação |
|
|
TV |
||
106 Ligar a um receptor HD, leitor de DVD ou |
|
|
|
||
|
videogravador |
|
121 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS |
||
106 |
- Ligação HDMI |
|
|||
106 |
- Ligação DVI a HDMI |
|
|
|
|
107 |
- Ligação de componentes |
|
123 ESPECIFICAÇÕES |
||
107 |
- Ligação Euro Scart |
|
|||
108 |
- Ligação composta |
|
|
|
|
108 Ligação a um PC |
|
131 CÓDIGOS IR |
|||
109 |
- Ligação HDMI |
|
|||
109 |
- Ligação DVI a HDMI |
|
|
|
|
110 |
- Ligação do RGB |
|
132 CONFIGURAÇÃODODISPOSITIVO |
||
111 |
Ligar a um sistema de áudio |
|
|||
111 |
- Ligação de áudio óptica digital |
|
|
DECONTROLOEXTERNO |
|
111 Ligar à ligação dos auriculares |
132 |
RS-232C Config. |
|||
112 Ligação a um USB |
|||||
132 |
Tipo de conector; |
||||
112 Ligação a um módulo CI |
|||||
|
|
D-Sub macho de 9 pinos |
|||
113 Ligar a Media Box sem fios |
|
|
|||
133 |
Configurações RS-232C |
||||
113 |
Ligação SIMPLINK |
||||
134 |
Parâmetros de comunicação |
||||
114 - Activar e utilizar os menus SIMPLINK |
|||||
|
134 Lista de referência de comandos |
||||
|
|
|
|||
|
|
135 |
Protocolo de transmissão/recepção |
PORTUGUÊSPT
6MONTAR E PREPARAR
Verifique se a caixa do produto contém os seguintes itens. Se faltarem alguns acessórios, contacte o agente local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e do item reais.
PORTUGUÊSPT
Controlo remoto e pilhas (AAA) CD Nero MediaHome 4 Essentials |
Manual de instruções |
Pano de limpeza1 |
Panos de limpeza (Mitt)2 |
Núcleo de Ferrite |
(Dependendo do modelo) |
(Dependendo do modelo) |
(Dependendo do modelo) |
|
1Limpe cuidadosamente as manchas da caixa com o pano de limpeza.
2Limpe quaisquer manchas no exterior apenas com o pano de limpeza.
Não aplique demasiada força ao remover as manchas. O excesso de pressão pode causar riscos ou descoloração.
Para limpar a estrutura frontal, limpe suavemente numa direcção após humedecer os panos de limpeza com água em spray
1 ou 2 vezes. Remova a humidade em excesso depois de |
Água |
limpar. Uma humidade excessiva pode provocar manchas na |
|
estrutura. |
|
MONTAR E PREPARAR 7
Apenas nos modelos 32/37/42/47LV37**
x 8

M4 x 12 |
|
|
|
|
|
|
Parafuso de montagem |
Suporte do cabo |
Parafuso de fixação |
|
|||
|
|
(Dependendo do modelo) |
(Apenas nos modelos |
|
||
|
|
|
|
32/37LV37**) |
|
|
Apenas 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95** |
|
|
|
|||
x 4 |
|
x 3 |
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 4 |
 |
|
|
M4 x 28 |
M5 x 24 |
 |
|
M4 x 26 |
M5x14,5 |
M4 x 28 |
M5x14,5 |
|||
Apenas 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95** |
Apenas 60PZ57** |
Apenas 60PZ75**, 60PZ95** |
Parafuso de montagem
PORTUGUÊSPT
Cobertura de protecção Cobertura de protecção de protecção
Cabo de alimentação |
Óculos 3D |
|
(AG-S250) |
||
|
Suporte do cabo |
Suporte do cabo de ali- |
|
mentação |
 |
|
Controlo remoto Magic |
LAN sem fios para banda |
Motion, correia |
larga/Adaptador DLNA |
Pilhas (AA) |
(AN-WF100) |
(Apenas 50/60PZ95**) |
(Apenas 50/60PZ95**) |
PORTUGUÊSPT
8MONTAR E PREPARAR
CUIDADO
yyPara garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado. yyQuaisquer danos ou lesões decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela
garantia.
NOTA
yyOs itens fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
yyAs especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto.
yyComo utilizar o núcleo de ferrite (Apenas TV plasma)
1Utilize o núcleo de ferrite para reduzir a interferência electromagnética no cabo de áudio do PC. Enrole o cabo de áudio do PC no núcleo de ferrite três vezes. Coloque o núcleo de ferrite junto à TV.
[para um dispositivo externo] |
10 mm(+ / - 5 mm) |
[para a TV] |
|
[Figura 1] |
(Cinzento) |
|
[Secção transversal |
|
do núcleo de ferrite] |
2Utilize o núcleo de ferrite para reduzir a interferência electromagnética no cabo de alimentação. Enrole o cabo de alimentação no núcleo de ferrite uma vez. Coloque o núcleo de ferrite junto à TV e a uma tomada da parede.
[para uma tomada de |
|
[para a TV] |
parede] |
|
(Preto) |
|
[Figura 2] |
|
|
[Secção transversal |
|
|
|
|
|
|
do núcleo de ferrite] |
3Utilize o núcleo de ferrite para reduzir a interferência electromagnética no cabo LAN. Enrole o cabo LAN uma vez no núcleo de ferrite pequeno e três vezes no núcleo de ferrite grande. Coloque o núcleo de ferrite junto à TV.
[para um disposi- |
|
A(Cinzento) B(Cinzento) |
|
[para a TV] |
|
tivo externo] |
|
|
A |
B |
|
|
[Figura 3] |
[Secção transversal |
|
|
- Se houver dois núcleos de ferrite, proceda conforme indicado nas Figuras 1.
-Se houver três núcleos de ferrite, proceda conforme indicado nas Figuras 1 e 3.
-Se houver cinco núcleos de ferrite, proceda conforme indicado nas Figuras 1, 2 e 3.
yyPara uma boa ligação, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter biséis com menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. (Apenas 32/37/42/47LV37**)
*A |
10 mm |
*B |
18 mm |
MONTAR E PREPARAR 9
Os itens adquiridos em separado podem ser trocados ou modificados para efeitos de melhoramente sem aviso prévio.
Contacte o seu agente para informações sobre a aquisição destes itens.
Estes dispositivos apenas funcionam com TV LCD LED, TV LCD ou plasma da LG.
Caixa Multimédia Sem Fios |
Óculos 3D |
Controlo remoto Magic Motion |
(AN-WL100E, AN-WL100ET) |
(AG-S230, AG-S250, AG-S270) |
(AN-MR200) |
(Apenas nos modelos 50/60PZ75**, |
(Apenas 50/60PZ95**, |
|
50/60PZ95**) |
50/60PZ57**, 50/60PZ75**) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN sem fios para Banda larga/ |
LG USB para VOD |
|||
Adaptador DLNA |
|
|
(AN-UM200) |
|
(AN-WF100) |
(Apenas em França) |
|||
(Apenas 32/37/42/47LV37**, |
|
|
|
|
50/60PZ75**) |
|
|
|
|
PORTUGUÊSPT
10 MONTAR E PREPARAR
Peças e botões
yyA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
NOTA
yyATV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. Se não assistir a televisão durante algum tempo, a TV deve ser desligada de modo a reduzir o consumo de energia.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o nível de luminosidade da imagem for reduzido, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
CUIDADO
yyNão pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
yyNão arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
PORTUGUÊSPT
MONTAR E PREPARAR 11
Apenas nos modelos 32/37/42/47LV37**
Ecrã
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Controlo remoto e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sensores inteligentes1 |
|
|
Colunas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador de potência |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Painel de ligações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botões de toque2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
lateral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Painel de ligações |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
traseiro (Consulte a |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p.104) |
|
|
|
|
Apenas nos modelos 32/37/42/47LV375G, |
|
|
32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S |
|
|
|
|
Botão de toque2 |
|
Descrição |
|
Liga e desliga a alimentação. |
|
|
|
|
|
Altera a fonte de entrada. |
|
|
|
|
|
Acede ao Menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus. |
|
|
|
|
|
Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução. |
|
|
|
|
|
Ajusta o nível de volume. |
|
|
|
|
|
Percorre os programas guardados. |
1Sensor inteligente - Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente.
2Todos os botões são sensíveis ao toque e podem ser activados com um simples toque do dedo.
NOTA
PORTUGUÊSPT
yyPode regular o indicador de alimentação para Ligado ou Desligado, seleccionando OPÇÃO no Menu inicial - CONFIGURAR.
PORTUGUÊSPT
12 MONTAR E PREPARAR
Apenas nos modelos 50/60PZ57** Ecrã
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Controlo remoto e |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sensores inteligentes1 |
||
Painel de liga- |
|
|
|
|
|
|
Colunas |
|
|
|
|
|
Indicador de potência |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botões de |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ções lateral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toque2 |
||||
Painel de ligações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
traseiro (Consulte a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
p.104) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apenas nos modelos 50/60PZ570G, 50/60PZ570S
Botão de toque2 |
Descrição |
Liga e desliga a alimentação.
Altera a fonte de entrada.
Acede ao Menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus.
Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução.
Ajusta o nível de volume.
Percorre os programas guardados.
1Sensor inteligente - Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente.
2Todos os botões são sensíveis ao toque e podem ser activados com um simples toque do dedo.
MONTAR E PREPARAR 13
Apenas nos modelos 50/60PZ75**, 50/60PZ95Ecrã **
Painel de ligações lateral
Painel de ligações traseiro (Consulte a p.104)
Controlo remoto e sensores inteligentes1
Indicador de potência
Colunas
Botões de toque2
PORTUGUÊSPT
Apenas nos modelos 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, 50/60PZ950G, 50/60PZ950S
Botão de toque2 |
Descrição |
Liga e desliga a alimentação.
Altera a fonte de entrada.
Acede ao Menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus.
Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução.
Ajusta o nível de volume.
Percorre os programas guardados.
1Sensor inteligente - Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente.
2Todos os botões são sensíveis ao toque e podem ser activados com um simples toque do dedo.
PORTUGUÊSPT
14 MONTAR E PREPARAR
Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que o televisor fique riscado ou danificado e garantir um transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
CUIDADO
yyEvite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã.
yyRecomenda-se que, quando deslocar a TV, a coloque dentro de uma caixa ou dentro da embalagem original.
yyAntes de deslocar ou levantar a TV, desligue o cabo de alimentação e todos os outros cabos.
yyQuando segurar a TV, deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos.
Coloque a TV num suporte de e monte a TV numa mesa ou parede.
Se não montar a TV numa parede, siga as seguintes instruções para montar o suporte.
Apenas nos modelos 32/37/42/47LV37**
1Deite a TV com o ecrã voltado para baixo numa superfície plana.
CUIDADO
yyEstenda uma esteira de espuma ou um pano de protecção macio na superfície para proteger o ecrã de danos. Certi- fique-se de que não coloca quaisquer objectos contra o ecrã.
2Monte as peças do Corpo de suporte com a
Base do suporte da TV.
Modelo |
Parafuso de |
Número de |
|
montagem |
parafusos |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
yySegure nas partes superior e inferior da TV com firmeza. Certifique-se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha das colunas.
yyUma TV de grandes dimensões deve ser transportada por, no mínimo, 2 pessoas.
yyQuando transportar uma TV na mão, segure-a conforme mostrado na seguinte ilustração.
yyQuando transportar a TV, não a exponha a solavancos ou vibrações excessivas.
yyQuando transportar a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda ou para a direita.
Corpo do
Suporte
Base do Suporte
3 Monte a TV, conforme indicado.
MONTAR E PREPARAR 15
4 Fixe a TV e o suporte com os 4 parafusos.
Modelo |
Parafuso de |
Número de |
|
montagem |
parafusos |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
CUIDADO
yyAperte firmemente os parafusos para impedir que a TV se incline para a frente. Não os aperte demasiado.
Apenas nos modelos 50/60PZ57**
1Deite a TV com o ecrã voltado para baixo numa superfície plana.
CUIDADO
yyEstenda uma esteira de espuma ou um pano de protecção macio na superfície para proteger o ecrã de danos. Certi- fique-se de que não coloca quaisquer objectos contra o ecrã.
2Monte as peças do Corpo de suporte com a
Base do suporte da TV.
Modelo |
Parafuso de |
Número |
|
montagem |
de parafu- |
|
|
sos |
50PZ57** |
M5 x 14.5 |
3 |
60PZ57** |
M5 x 24 |
3 |
Corpo do
Suporte
Base do Suporte
3 Fixe a TV e o suporte com os 4 parafusos.
Modelo |
Parafuso de |
Número |
|
montagem |
de parafu- |
50PZ57** |
|
sos |
M4 x 26 |
4 |
|
60PZ57** |
M4 x 28 |
4 |
CUIDADO
PORTUGUÊSPT
yyAperte firmemente os parafusos para impedir que a TV se incline para a frente. Não os aperte demasiado.
PORTUGUÊSPT
16 MONTAR E PREPARAR
Apenas nos modelos 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
1Deite a TV com o ecrã voltado para baixo numa superfície plana.
CUIDADO
yyEstenda uma esteira de espuma ou um pano de protecção macio na superfície para proteger o ecrã de danos. Certi- fique-se de que não coloca quaisquer objectos contra o ecrã.
2Monte as peças do Corpo de suporte com a
Base do suporte da TV.
Modelo |
Parafuso de |
Número |
|
montagem |
de parafu- |
50PZ75** |
|
sos |
M5x14,5 |
3 |
|
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M5x14,5 |
4 |
60PZ95** |
|
|
|
Corpo do |
|
|
Suporte |
Base do Suporte
3 Fixe a TV e o suporte com os 4 parafusos.
Modelo |
Parafuso de |
Número |
|
montagem |
de parafu- |
|
|
sos |
50PZ75** |
M4 x 26 |
4 |
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M4 x 28 |
4 |
60PZ95** |
|
|
CUIDADO
yyAperte firmemente os parafusos para impedir que a TV se incline para a frente. Não os aperte demasiado.
Corpo do
Suporte
Base do Suporte
MONTAR E PREPARAR 17
Nãoutilizarosuportetiposecretária
Apenas nos modelos 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
Quando instalar o suporte de montagem na parede, utilize a cobertura de protecção. Esta cobertura protege a abertura da acumulação de pó e sujidade.
yyEmpurre a cobertura de protecção fornecida pela abertura na parte inferior da TV até encai-
xar.
yyColoque a fita da cobertura de protecção.
Cobertura de protecção
Fita da cobertura de protecção
1Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa.
-Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada.
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
|
|
10 cm |
2Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de eléctrica.
CUIDADO
yyNão coloque a TV próxima ou sobre fontes de calor, pois isto pode dar origem a um incêndio ou outros danos.
NOTA
yyRode o ecrã 20 graus para a esquerda ou direita e ajuste o ângulo da TV de acordo com a sua preferência.
PORTUGUÊSPT
PORTUGUÊSPT
18 MONTAR E PREPARAR
Fixar a TV a uma mesa
Apenas nos modelos 32/37LV37**
Fixe a TV a uma mesa para impedir inclinações para a frente, danos e eventuais ferimentos. Monte a TV numa mesa e, em seguida, introduza e aperte o parafuso fornecido na parte posterior do suporte.
AVISO
evitar uma queda da TV, esta deve ser instalada no chão/parede de acordo com as instruções de instalação. Quedas, vibrações ou oscilações da TV podem provocar ferimentos.
Fixar a TV a uma parede
(Esta função não está disponível para todos os modelos.)
1Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte de posterior da TV.
-Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire primeiro os parafusos.
2Monte os suportes de parede com os parafusos na parede.
Faça corresponder a localização do suporte de parede com os parafusos com olhal na parte posterior da TV.
3Aperte firmemente os parafusos com olhal aos suportes de parede com uma corda resistente.
Mantenha a corda numa posição horizontal em relação à superfície plana.
CUIDADO
permita que crianças trepem ou se pendurem na TV.
NOTA
uma plataforma ou um armário suficientemente forte e grande para suportar adequadamente a TV.
MONTAR E PREPARAR 19
|
Montar numa parede |
||
|
Utilizar o sistema de segurança "Kensington" |
|
(Esta função não está disponível para todos os modelos.)
O conector do sistema de segurança Kensington está localizado na parte posterior da TV. Para mais informações sobre a sua instalação e utilização, consulte o manual fornecido com o sistema de segurança Kensington ou visite http://www. kensington.com.
Ligue o cabo do sistema de segurança Kensington entre a TV e uma mesa.
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede na parte posterior da TV e monte o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, consulte pessoal qualificado.
A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Certifique-se de que utiliza parafusos e suportes para a parede que cumpram com a norma VESA. As dimensões padrão dos kits de montagem na parede são descritas na tabela seguinte.
Objectos adquiridos em separado (Suporte de montagem na parede)
Modelo |
32LV37** |
37LV37** |
VESA (A x B) |
200 x 100 |
200 x 200 |
Parafuso padrão |
M4 |
M6 |
Número de para- |
4 |
4 |
fusos |
|
|
Suporte de mon- |
LSW100B, |
LSW200B, |
tagem na parede |
LSW100BG |
LSW200BG |
Modelo |
42/47LV37** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
Parafuso padrão |
M6 |
Número de para- |
4 |
fusos |
|
Suporte de mon- LSW400B, LSW400BG, |
|
tagem na parede |
DSW400BG |
PORTUGUÊSPT
20 MONTAR E PREPARAR
Modelo |
50PZ57** |
60PZ57** |
|
50PZ75** |
60PZ75** |
|
50PZ95** |
60PZ95** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
Parafuso padrão |
M6 |
M8 |
Número de para- |
4 |
4 |
fusos |
|
|
Suporte de mon- |
PSW400B, |
PSW600B, |
tagem na parede |
PSW400BG, |
PSW600BG |
|
DSW400BG |
|
|
|
|
Apenas nos modelos 32/37/42/47LV37**
1Junte e amarre os cabos com o Suporte do cabo na cobertura traseira da TV.
PORTUGUÊSPT
CUIDADO
yyDesligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico.
yySe instalar a TV num tecto ou numa parede inclinada, ela poderá cair e provocar ferimentos graves. Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e contacte o representante local ou pessoal qualificado.
yyNão aperte demasiado os parafusos, pois isso pode danificar a TV e anular a garantia.
yyUtilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram a norma VESA. Danos materiais ou ferimentos causados por uma má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão cobertos pela garantia.
NOTA
yyUtilize os parafusos indicados nas especificações para parafusos da norma VESA.
yyO kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as peças necessárias.
yyO comprimento dos parafusos pode ser diferente consoante o suporte de montagem na parede. Certifique-se de
que utiliza parafusos com o comprimento correcto.
yyPara mais informações, consulte o manual fornecido com o suporte de montagem na parede.
Apenas nos modelos 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
1Instale o Suporte do cabo de alimentação e o Cabo de alimentação. Ajudará a evitar que o cabo de alimentação seja retirado por acidente.
Suporte do Cabo de alimentação
2Junte e amarre os cabos com o Suporte do cabo. Instale o cabo LAN tal como indicado para reduzir as ondas electromagnéticas.
Suporte do cabo
CUIDADO
yyNão desloque a TV segurando pelo
Suporte do cabo e Suporte do cabo de alimentação, pois os suportes de cabos podem partir-se, causando ferimentos ou danos na TV.
CONTROLO REMOTO 21
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AAA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e
com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV.
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação na ordem inversa.
CUIDADO
yyNão misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
(POWER) (ALIMENTAÇÃO)
Liga e desliga a TV.
LIGHT (LUZ)
Acende os botões do controlo remoto.
ENERGY SAVING (POUPANÇA DE ENERGIA) (Consulte a p.88)
Ajusta a luminosidade do ecrã para reduzir o consumo de energia.
AV MODE (MODO AV) (Consulte a p.40)
Selecciona o modo AV.
INPUT (ENTRADA) (Consulte a p.41)
Altera a fonte de entrada; Liga a TV.
TV/RAD
Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV.
Botões alfanuméricos
Introduz letras e números.
LIST (LISTA) (Consulte a p.37) Acede à lista de programas gravados.
](Espaço)
Abre um espaço vazio no teclado do ecrã.
Q.VIEW (VISTA Q.)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
PORTUGUÊSPT
22 CONTROLO REMOTO
PORTUGUÊSPT
SMART TV
Premium Home @
OK
BACK Q.MENU EXIT
3D OPTION
+ -
Ajusta o nível de volume.
MARK (MARCAR)
Selecciona um menu ou opção. FAV (Consulte a p.38)
Acede à lista de programas favoritos.
CHAR/NUM (CAR/NÚM)
Alterna entre os modos de introdução de Letras e Números.
3D (Apenas em modelos com 3D) (Consulte a p. ) Utilizado para a visualização de vídeo 3D.
RATIO (PROPORÇÃO) (Consulte a p.39) Redimensiona uma imagem.
DELETE (ELIMINAR)
Elimina letras e números.
MUTE (SEM SOM)
Silencia todos os sons.
P
Percorre os programas gravados.
PAGE (PÁGINA)
Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte.
Premium
Acede os menus Premium.
Home (Início)
Acede ao Menu inicial.
P. MENU (Menu rápido) (Consulte a p.42) Aceda aos menus rápidos.
3D OPTION (OPÇÃO 3D) (Apenas em modelos com 3D) (Consulte a p.83) Utilizado para a visualização de vídeo 3D.
Acesso directo ao seu portal de internet de entretenimento e serviços noticiosos desenvolvido pela Orange. (Apenas em França)
Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita)
Para percorrer os menus e as opções.
OK
Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do utilizador.
BACK (RETROCEDER)
Regressa ao nível anterior.
GUIDE (GUIA)
Mostra o manual do programa.
EXIT (SAIR)
Limpa tudo o que é apresentado no ecrã e volta ao modo de visualização de TV.
VER TV 23
Botões coloridos
Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus.
BOTÕES DE TELETEXTO (Consulte a p. )
Estes botões são utilizados para teletexto.
Para mais informações, consulte a secção ‘Teletexto’.
SUBTITLE (LEGENDAS)
Remarca a legenda preferencial no modo digital.
Botões de controlo )
Controla os menus de conteúdo Premium, DVR ou Smart Share ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou DVR).
LIVE TV (TV EM DIRECTO) (Consulte a p. ) Volta para TV EM DIRECTO.
FREEZE (FIXAR)
Imobiliza a frame actual utilizando a fonte de entrada TV, AV, Componentes, RGB-PC ou HDMI.
REC (GRAVAR)
Permite ajustar o menu DVR.
INFO (Consulte a p. )
Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã.
AD
Liga/Desliga a Descrição Áudio.
RATIO (PROPORÇÃO) (Consulte a p. ) Redimensiona uma imagem.
GUIDE (GUIA)
Mostra o manual do programa.
SIMPLINK (Consulte a p. ) Acede a dispositivos AV ligados à TV; Abre o menu SIMPLINK.
APP/*
Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Apenas Itália) (Dependendo do modelo)
PORTUGUÊSPT
PORTUGUÊSPT
24 VER TV
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
Consulte o manual de controlo remoto Magic Motion para obter as instruções de funcionamento.
Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
Quando é apresentada a mensagem «As pilhas do controlo remoto Magic motion estão gastas. Substitua as pilhas.», deve substituir as pilhas.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e
com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV.
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação na ordem inversa.
CUIDADO
yyNão misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
|
|
Indicador (transmissor de RF) |
|
|
A luz fica intermitente quando está |
|
|
em funcionamento. |
(POWER) (ALIMENTAÇÃO) |
|
|
Liga e desliga a TV. |
|
Home (Início) |
|
|
|
|
|
Acede ao Menu inicial. |
|
|
OK |
Botões de navegação (cima/bai- |
|
Selecciona menus ou opções |
xo/esquerda/direita) |
|
e confirma as introduções do |
Para percorrer os menus e as |
|
utilizador. |
opções. |
|
Prima este botão para apresentar o |
|
|
indicador quando este desaparece |
|
|
do ecrã. Pode controlar a TV selec- |
|
|
cionando Menu rápido no ecrã. |
|
|
- Se premir o botão Navegação ao |
MUTE (SEM SOM) |
|
deslocar o indicador no ecrã, o |
|
indicador desaparece e o controlo |
|
Silencia todos os sons. |
|
|
|
remoto Magic Motion funciona |
|
|
|
como um controlo remoto comum. |
|
|
Para apresentar novamente o pon- |
|
|
teiro, desloque o controlo Magic |
|
|
Motion de um lado para o outro dois |
|
|
minutos depois de desaparecer. |
|
|
(Passados dois minutos, prima |
|
|
o botão OK para apresentar o |
|
|
indicador.) |
|
|
+ - |
|
|
Ajusta o nível de volume. |
Menu inicial Listadeprogramas |
Menu rápido |
P |
|
|
Percorre os programas guardados. |
Apenas em modelos com 3D
VER TV 25
Tem de emparelhar o controlo remoto "Magic Motion" com a TV.
Registe o controlo remoto Magic Motion para poder utilizá-lo.
Como registar o controlo remoto Magic Motion
Para registar o controlo remoto, prima o botão OK no controlo remoto apontando-o para a TV.
Como registar o controlo remoto "Magic Motion" após falha de registo
Reinicie o controlo remoto mantendo premidos os botões OK e MUTE (SEM SOM) durante 5 segundos. (Após o reinício, o indicador luminoso no Receptor RF do indicador fica intermitente). Em seguida, repita o procedimento indicado acima para registar o controlo remoto.
1Prima o botão OK se não aparecer um indicador no ecrã da TV. Em seguida, o indicador é apresentado no ecrã.
O indicador desaparece se não tiver sido utilizado durante um determinado período.
2Pode mover o indicador, apontando o Receptor do indicador do controlo remoto para a TV e depois desloque-o para a esquerda, direita, cima ou baixo.
Se o indicador não funcionar correctamente depois de clicar no botão OK, deixe o controlo remoto durante 10 segundos e depois utilize-o novamente.
yyUtilize o controlo remoto à distância máxima de comunicação (10 m). Se utilizar o controlo remoto para além desta distância ou se houver algum objecto a obstruí-lo, isso pode causar uma falha de comunicação.
yyA falha de comunicação pode ocorrer se se encontrarem dispositivos por perto. Dispositivos eléctricos como microondas ou LAN sem fios podem causar interferência, uma vez que utilizam a mesma largura de banda (2,4 GHz) do que o controlo remoto "Magic Motion".
yyO controlo remoto "Magic Motion" pode ficar danificado ou funcionar incorrectamente se o deixar cair ou sofrer um impacte forte.
yySe jogar com o controlo remoto "Magic Motion", segure-o com firmeza, envolvendo a alça à volta do punho e regulando o tamanho com o anel ajustável.
yyQuando utilizar o controlo remoto "Magic Motion", tenha cuidado para não bater em mobília ou em pessoas que se encontrem por perto.
yyO fabricante e o profissional de instalação não podem fornecer serviços relacionados com a segurança humana, visto que existe a possibilidade de interferência de ondas electromagnéticas com o dispositivo sem fios aplicável.
yyÉ recomendável colocar um Ponto de acesso (PA) a uma distância superior a 1 m da TV. Se o PA for colocado a uma distância inferior a 1 m, o controlo remoto Magic Motion pode não funcionar como pretendido devido a interferência de frequência.
PORTUGUÊSPT
PORTUGUÊSPT
26 VER TV
VER TV
Ligue uma antena para ver TV tendo em conta o seguinte.
Para evitar danos, não ligue à tomada de rede eléctrica enquanto não efectuar todas as ligações entre os dispositivos.
Ligue a TV a uma tomada de antena da parede com um cabo RF (75).
(Apenas para modelos Satélite)
Ligue a TV a uma antena parabólica a uma tomada de satélite com um cabo RF para satélite (75).
Antena parabólica
Tomada da antena na parede
NOTA
yyUtilize um separador de sinal se quiser utilizar mais de 2 TVs.
yySe a qualidade de imagem for fraca, instale um amplificador de sinal para melhorar a qualidade de imagem.
yySe a qualidade de imagem for fraca mesmo que tenha uma antena ligada, aponte a antena para a direcção correcta.
yyNão são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VER TV 27 |
|
Ligar a TV pela primeira vez |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
NOTA |
||||||||
Quando ligar a TV pela primeira vez, é apresenta- |
|
yyPara os países sem padrões confirmados |
||||||||
|
de transmissão de DTV, algumas fun- |
|||||||||
do o ecrã com a reposição de fábrica. Seleccione |
|
cionalidades DTV podem não funcionar, |
||||||||
um idioma e personalize as definições básicas. |
|
dependendo do ambiente de transmissão |
||||||||
1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de |
|
de DTV. |
||||||||
|
yySe França for seleccionado como País, |
|||||||||
|
alimentação. |
|
|
|||||||
|
|
|
a palavra-passe não é ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ mas |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
2 No modo de espera, prima |
|
(POWER) |
|
sim ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. |
||||||
|
|
|||||||||
|
|
yyPara apresentar imagens com a melhor |
||||||||
|
A(LIMENTAÇÃO) para ligar a TV. |
|
||||||||
|
|
qualidade para a sua residência, selec- |
||||||||
|
O ecrã Reposição fábrica é apresentado quan- |
|
||||||||
|
|
cione Uso Doméstico. |
||||||||
|
do ligar a TV pela primeira vez. |
|
|
yyDemo de loja é adequado para lojas. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
yySe seleccionar Demo de loja, quaisquer |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
NOTA |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
definições personalizadas revertem para |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
as predefinições de Demo de loja pas- |
|||
|
yyPode também aceder a Reposição fábri- |
|
||||||||
|
|
sados 5 minutos. |
||||||||
|
ca acedendo a OPÇÃO no Menu inicial- |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
CONFIGURAR. |
|
|
|
|
|
|
|||
3 Siga as instruções no ecrã para personalizar |
4 Quando as configurações básicas estiverem |
|||||||||
|
as definições da TV de acordo com as suas |
|
concluídas, prima OK. |
|||||||
|
preferências. |
|
|
|
|
|
|
Idioma
Definição do Modo
Indicador de potência
País
Fuso horário
Def. Palavra-passe
Sinton. automática
Selecciona um idioma para visualização.
Selecciona Uso Doméstico para o ambiente doméstico.
Define o indicador de potência.
(Quando selecciona Uso Doméstico na Definição do Modo - apenas TV LCD LED)
Selecciona um país para apresentação. (Dependendo do modelo)
Selecciona o fuso horário e a hora de Verão.
(Quando a Rússia é seleccionada como país)
Define a palavra-passe.
(Quando a França é seleccionada como país)
Sintoniza e guarda automaticamente os programas disponíveis.
NOTA
yySe não concluir a definição inicial, esta será apresentada quando a TV for ligada.
yyDesligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica quando não utilizar a TV durante um longo período de tempo.
5 Para desligar a TV, prima |
|
(ALIMENTAÇÃO). |
|
||
|
Ver TV
1 No modo de espera, prima |
|
(POWER) |
|
||
|
A(LIMENTAÇÃO) para ligar a TV.
2 Prima INPUT (ENTRADA) e seleccione Antena.
PORTUGUÊSPT
3 Para desligar a TV, prima (POWER) A(LIMENTAÇÃO).
A TV muda para o modo de espera.
PORTUGUÊSPT
28 VER TV
1 Prima Home (Início) para aceder ao Menu inicial.
2 Prima os botões de navegação para se deslocar até um dos seguintes menus e prima OK.
3 Prima os botões de navegação para se deslocar até à definição ou opção pretendida e prima OK.
4 Quando tiver terminado, prima EXIT (SAIR).
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 de Jan. de 2011 12h00 |
7
|
World Nature |
|
5h05 ~ 5h55 |
|
8 |
INPUT |
CONFI- |
GUIA |
|
GURAR |
||||
|
|
|
|
sessão |
Sair |
|
|
|
Premium |
LG Apps |
|
|
Destaques |
NOVO |
|
Serviço UCC |
|
Movie Online |
Conversor de |
Puzzle |
unidade |
Informações meteorológicas
Bandeira Horóscopo nacional
Álbum de fotos
Serviço de redes sociais
Mah-Jong Winesound
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pesquisar |
LGApps |
Navegador |
Hiperligações de |
Arrow |
Sudoku |
As minhas |
|
|
|
|
Multimédia |
|
|
aplicações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opção |
|
|
Descrição |
|
|
1Data, Hora actual
2Informações sobre o programa do canal
Cartão de funções: pode desfrutar de vários ficheiros de conteúdo
3seleccionando cada cartão.
4Posição do cartão de funções
5Iniciar sessão
6Sair
7Ecrã que está a ser visualizado
8Menus ENTRADA, CONFIGURAR, GUIA.
9Barra de início
VER TV 29
Gerir programas |
Seleccionar Cabo, |
|
Seleccionar Antena,
Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas disponíveis. Quando começar a programação automática, todas as informações do serviço previamente armazenadas serão apagadas.
1Prima HOME (Início) para aceder ao Menu inicial.
2Prima os botões de navegação para se deslocar até CONFIGURAR e prima OK.
3Prima os botões de navegação para se deslocar até CONFIG. e prima OK.
4Prima os botões de navegação se deslocar até
Sinton. Automática e prima OK.
5Prima os botões de navegação para se deslocar até Antena e prima OK.
6Seleccione Começo para iniciar a sintonização automática.
A TV sintoniza e guarda automaticamente os programas disponíveis.
7Quando tiver terminado, prima EXIT (SAIR).
Quando voltar ao menu anterior, prima BACK (RETROCEDER).
1Prima Home (Início) para aceder ao Menu inicial.
2Prima os botões de navegação para se deslocar até CONFIGURAR e prima OK.
3Prima os botões de navegação para se deslocar até CONFIG. e prima OK.
4Prima os botões de navegação se deslocar até
Sinton. Automática e prima OK.
5Prima os botões de navegação para se deslocar até Cabo e prima OK.
6Prima os botões de navegação para se deslocar até Operador Serviço e prima OK.
7Prima os botões de navegação ou os botões numéricos para efectuar os ajustes adequados e prima OK.
8Seleccione Começo para iniciar a sintonização automática.
A TV sintoniza e guarda automaticamente os programas disponíveis.
9Quando tiver terminado, prima EXIT (SAIR).
Quando voltar ao menu anterior, prima BACK (RETROCEDER).
NOTA
yySe a TV sintonizar um programa bloqueado, será pedido ao utilizador que introduza a sua palavra-passe para manter o programa sintonizado.
yyPode armazenar um máximo de 1200 programas (Excepto os modelos Satélite) ou 6000 programas (Apenas os modelos Satélite). O número de programas que é possível memorizar pode ser diferente de acordo com o ambiente do sinal de transmissão.
yyAo seleccionar Itália no menu País se for apresentada uma janela de contexto devido a um conflito de programas depois de seleccionar Sinton. Automática, seleccione uma emissora para o programa em conflito para o resolver.
yyAo seleccionar Reino Unido no menu País se for apresentada uma janela de contexto devido a um conflito de programas depois de seleccionar Sinton. Automática, seleccione uma região ou país para o programa em conflito para o resolver.
yyAo seleccionar Noruega no menu País, se o nome da Rede for reconhecido mais do que duas vezes após Sinton. Automática, pode seleccionar a pretendida. As listas de programas são ordenadas com base no nome de Rede seleccionado. (Apenas nos modelos Nórdicos) yyO cabo DVD pode ser utilizado nos seguintes países: Alemanha, Holanda, Suécia, Suíça, Dinamarca, Áustria, Finlândia, Noruega, Eslovénia, Hungria, Ucrânia, Bulgária, Irlanda, Polónia, Roménia, Rússia, Lituânia, Estónia, Letónia e Espanha. [Pode adicionar outro(s) país(es) onde este cabo esteja
disponível.]
NOTA
yySe a TV sintonizar um programa bloqueado, será pedido ao utilizador que introduza a sua palavra-passe para manter o programa sintonizado.
yyUtilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas disponíveis. Quando começar a programação automática, todas as informações do serviço previamente armazenadas serão apagadas.
yyQuando selecciona Cabo, o ecrã de selecção Operador Serviço do cabo pode diferir ou não existir dependendo da situação do Cabo do país aplicável.
yyA janela de contexto para seleccionar
Operador Serviço é apenas mostrada inicialmente para os 3 casos: quando acede ao menu Definição inicial, quando muda de Antena para Cabo ou quando acede ao menu depois de mudar de País.
yyQuando pretender seleccionar um Operador Serviço fora dos 3 casos anteriores, pode efectuá-lo seleccionando Configurar- >Configurações DTV Cabo-> Operador Serviço.
PORTUGUÊSPT
PORTUGUÊSPT
30 VER TV
yyCertificação adquirida SO: |
|
Seleccionar Satélite, |
|
|
(Apenas para modelos Satélite) |
||||
Suécia(Comhem, Canal Digital), |
||||
1 Prima Home (Início) para aceder ao Menu |
||||
Dinamarca(YouSee, Canal Digi- |
||||
tal, Stofa), Noruega(Canal Digi- |
|
inicial. |
||
tal), Holanda(Ziggo, UPC Digitaal), |
2 Prima os botões de navegação para se des- |
|||
Ucrânia(Volia-Cable), Alemanha(KDG), |
||||
|
locar até CONFIGURAR e prima OK. |
|||
Suíça(CableCom, UPC), Áustria(UPC |
|
|||
3 Prima os botões de navegação para se des- |
||||
Digital), Hungria(UPC Digital), |
||||
Irlanda(UPC Digital), Polónia(UPC |
|
locar até CONFIG. e prima OK. |
||
Digital), Roménia(UPC Digital), |
4 Prima os botões de navegação se deslocar |
|||
Rússia(OnLime). |
||||
|
até Sinton. Automática e prima OK. |
|||
yySe não houver nenhum Operador de |
|
|||
5 Prima os botões de navegação para se des- |
||||
Serviço que o satisfaça, seleccione |
||||
Outros Operadores. |
|
locar até Satélite e prima OK. |
||
yySe seleccionar "Outros Operadores", |
6 Prima os botões de navegação para se |
|||
ou o país seleccionado apenas suportar |
||||
|
deslocar e efectuar os ajustes adequados e |
|||
"Outros Operadores", a pesquisa de |
|
|||
|
prima OK. |
|||
todos os canais pode demorar algum |
|
|||
7 Seleccione Começo para iniciar a sintoniza- |
||||
tempo ou pode não ser realizada em |
||||
todos os canais. |
|
ção automática. |
||
|
|
A TV sintoniza e guarda automaticamente os |
||
|
|
programas disponíveis. |
||
Os seguintes valores, são necessários para |
8 Quando tiver terminado, prima SAIR. |
|||
|
Quando voltar ao menu anterior, prima |
|||
procurar todos os programas disponíveis rápida e |
|
|||
correctamente. |
|
BACK (RETROCEDER). |
||
Os valores normalmente utilizados são fornecidos |
|
|
|
|
como “predefinição”. |
|
|
|
|
No entanto, para definir correctamente, por favor |
|
|
|
|
questione o provedor de serviço por cabo. |
|
|
|
|
Quando executa a Sinton. Automática no modo |
|
|
|
|
cabo DVB, se seleccionar Completa, irá pesquisar |
|
|
|
|
todas as frequências para encontrar os canais |
|
NOTA |
||
disponíveis. |
|
|||
No caso de o programa não ser procurado quando |
yyTipo Programa: pode seleccionar Todos |
|||
seleccionada a Predefinição, efectue a procura |
||||
procurando por todo. |
|
programas, Programa FTA ou Programa |
||
No entanto, no caso do programa procurar na |
|
pago. |
||
totalidade, o tempo de Sinton. Automática poderá |
|
|||
yyBusca de Rede: pode efectuar uma pesqui- |
||||
estender-se demasiado. |
||||
|
sa tanto numa Lista de transmissores-re- |
|||
• Frequency (Frequência): Introduza uma fre- |
|
|||
quência definida pelo utilizador. |
|
ceptores como na Lista de transmissores- |
||
• Symbol rate (Taxa de símbolos): Introduza |
|
receptores transmitida através de NIT. |
||
uma taxa de símbolos definida pelo utilizador |
yyPode alterar a opção Info de Definição de |
|||
(Taxa de símbolos: Velocidade à qual um dis- |
||||
|
ID no menu Definição. |
|||
positivo, como um modem, envia os símbolos |
|
|||
yyPode Adicionar/Apagar o ID de definição |
||||
para um canal). |
||||
• Modulation (Modulação): Introduza uma mo- |
|
no menu ID de definição no menu CONFI- |
||
dulação definida pelo utilizador. (Modulação: |
|
GURAR -> Configuração do Satélite DTV. |
||
Carga de sinais áudio ou vídeo para o trans- |
yySe estiverem armazenados mais de 6000 |
|||
missor). |
||||
|
programas, não é possível armazenar mais |
|||
• ID de Rede: Identificador único atribuído a |
|
|||
|
programas. Para adicionar programas, |
|||
cada utilizador. |
|
|||
• Start Frequency (Frequência inicial): Introdu- |
|
elimine a Definição de ID não utilizada em |
||
za uma amplitude de frequência inicial definida |
|
CONFIGURAR > Configuração do Satélite |
||
pelo utilizador. |
|
DTV e sintonize novamente a TV. |
||
• End Frequency (Frequência final): Introduza |
|
|||
|
|
|
||
uma amplitude de frequência final definida pelo |
|
|
|
|
utilizador. |
|
|
|