Lg 60PS4000, 50PQ3000, 50PS3000 User Manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV PLASMA
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências. Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
Modelo: Nº de Série:
PORTUGUÊS
MODELOS DE TV PLASMA
4422PPQQ1100
****
5500PPQQ1100
****
4422PPQQ1111
****
5500PPQQ1111
****
4422PPQQ2200
****
5500PPQQ2200
****
4422PPQQ3300
****
5500PPQQ3300
****
4422PPQQ6600
****
5500PPQQ6600
****
5500PPSS2200
****
5500PPSS3300
****
5500PPSS6600
****
6600PPSS4400
****
HDMI, o logo HDMI e Alta Definição e a Interface Multimédia são marcas ou marcas registadas de licença LLC HDMI.
1

ACESSÓRIOS

ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário Pilhas Controlo Remoto
ou
Cabo de Alimentação
Owner's Manual
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA SAVING
VING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
M
UTE
MUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
FAV
ENERGY SAVING
RATIO
FR
E E
ZE
Cobertura de protecção
(
Consulte a página 8
)
parafusos para mon-
tagem da coluna
(Consulte a página 8)
(Excepto 60PS40**)
x 4
Suporte do Cabo
(Consulte a página 8)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
Utlização do núcleo de ferrite
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
Instale a tomada cuidadosamente
x 2
Núcleo de Ferrite
(
Este item não está disponível
para todos os modelos.
)
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã com o pano.
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas
com os panos de limpeza destinados ao exterior do produ­to, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
Este item não está disponível para todos os
modelos.
Gestão dos Cabos
(
Consulte a página 8
)
(
Apenas no
60PS40**)
AW-50PG60MS
(Excepto 60PS40**)
Suporte de Montagem Mural
(Compra em separado)
AW-60PG60MS
(
Apenas no
60PS40**)

ÍNDICE

2
ÍNDICE
ÍNDICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PP RR EE PP AA RR AA ÇÇ ÃÃ OO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
. . . . . . . . . . . . 4
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
. . . . . . . . 6
INSTALAÇÃO DA COLUNA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
8
Instalação do Pedestal da Televisão
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instale cuidadosamente o suporte
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montagem na Parede: Instalação horizontal
. . . . . . . 9
Ligação da Antena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SUPORTE ROTATIVO STAND
. . . . . . . . . . . . . . . . .10
II NN SSTT AA LL AA ÇÇ ÃÃ OO DD EE EE QQ UU II PP AA MMEE NNTT OO EEXXTT EE RR NN OO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
. . . . . . . . . . . . . 11
Regulação do DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuração do VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
INSERÇÃO DO MÓDULO CI . . . . . . . . . . . . . . 19
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
. . 19
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V
. . . . . . . 20
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB
. . . . . . . . . . 20
CONFIGURAÇÃO DO PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
-
Configuração do Ecrã para o modo PC
. . . 24
VV EE RR TTVV // CC OO NN TT RR OO LL OO DD EE PP RR OO-- GG RRAA MMAA SS
Funções das Funções das Teclas do Controlo
. . . . 28
Ligar a TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Inicializar a configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Selecção de canais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Regulação do Volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
MENU RÁPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ
. . . . . 34
Sintonizar com Auto-programação
. . . . . . . . . . . . 35
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sintonizar com Programação manual (NO MODO ANALÓGICO)
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
Edição da programação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE . . . . . . . . . . 42
DIAGNÓSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM]
. 44
Ver o quadro da programação
. . . . . . . . . . . . . . . 45
LISTA DE ENTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SERVIÇO DE DADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
INSERIR ETIQUETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MANUAL SIMPLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Inicializar
(Repor predefinições de origem) . . . . . . . . . . . .52
CCOOMMOO UUTTIILLIIZZAARR OO DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO UUSSBB
Quando ligar o dispositivo USB
. . . . . . . . . . . . 53
LISTA DE FOTOGRAFIAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
LISTA DE MÚSICA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Lista Filmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Código de Registo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Desactivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
EEPPGG ((EELLEECCTTRROONNIICC PPRROOGGRRAAMMMMEE GGUUIIDDEE)) ((NNOO MMOODDOO DDIIGGIITTAALL))
- Ligar/desligar EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
- Seleccionar um programa . . . . . . . . . . . . . 67
- Função do Botão no Modo de Guia ACTU-
AL/SEGUINTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
- Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias 68
- Função do Botão no Modo de Alteração da
Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
- Função do Botão na Caixa de Descrição
Alargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
-
Função do Botão no Modo de Definição
Registo/Lembrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
- Função dos Botões no Modo de Lista de
Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
CC OO NNTT RROO LLOO DD EE II MM AA GG EE MM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO DE ASPECTO)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Poupança de Energia / POUPANÇA DE
ENERGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
-
Modo de Imagem - Predefinição
. . . . . . . . . 74
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
-
Opção Modo imagem-
Utilizador . . . . . . . . 75
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
76
Controlo de Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ÍNDICE
3
REPOR IMAGEM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Image Sticking Minimization(ISM)Method
. . . . . . . 82
Modo demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Definição do Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
CCOONNTTRROOLLOO DDEE SSOOMM EE IIDDIIOOMMAA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO
. . . . . . . 85
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM
. . . . 86
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTI­LIZADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
CLARIFICAR VOZ II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Balanço
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
selecting digital audio out . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
REINICIAR ÁUDIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Audio description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
I/II
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
-
Recepção em NICAM (Esta função não está disponível em todos os países) (Apenas no Modo Analógico)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
-
Selecção da Saída do Som
. . . . . . . . . . . . . . 94
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País
. . . . . . . . . . 95
SELECÇÃO DO IDIOMA (APENAS NO MODO
DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
DDEEFFIINNIIÇÇÃÃOO DDEE HHOORRAASS
Regulação do Relógio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA LIGAR/DESLIGAR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
. . 99
LLIIMMIITTAAÇÇÃÃOO DDEE AACCEESSSSOO//CCEENN-- SSUURRAASS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA 10 0
BLOQUEAR PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
LIMITAÇÃO DE ACESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Bloco Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Bloqueio de Teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
TTEELLEETTEEXXTTOO
Ligar / Desligar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Texto SIMPLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Texto TOP (Esta função não está disponível em todos os países)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Funções Especiais para Teletexto
. . . . . . . . . . . . . 106
TTEELLEETTEEXXTTOO DDIIGGIITTAALL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 107
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 107
AAPPÊÊNNDDIICCEE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
. . . . . . . . . . . . . . . 108
Manutenção
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Especificações do Produto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Códigos IV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Configuração do dispositivo de controle externo
. 114

PREPARAÇÃO

4
PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL

A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
42/50PQ10**, 42/50PQ20**, 50PS20
**
PRVOLUMEMENU OKINPUT
(ENTRADA)
Ligar/ Desligar
P
MENUMENU
INPUTINPUT
OKOK
OKMENUINPUT
(ENTRADA)
VOLUME PR Ligar/
Desligar
P
MENUMENU
INPUTINPUT
OKOK
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de
acordo com as
condições envolventes.
Sensor do Controlo Remoto
42/50PQ11**, 42/50PQ30**, 50PS30
**
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acor­do com as condições envolventes.(
Excepto
42/50PQ11**)
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
AVISO
G
Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é possível usar o controlo remoto)
(
Excepto
42/50PQ10**)
5
PREPARAÇÃO
Indicador de Modo Ligado/Espera
Luz vermelha em modo de espera.
O LED está desligado enquanto a TV está ligada.
42/50PQ60**, 50PS60
**
Sensor do Controlo Remoto
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com as condições envol­ventes.
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT (ENTRADA)
Ligar/Desligar
60PS40
**
PRVOLUMEMENU OK
INPUT (ENTRADA)
Sensor do Controlo Remoto Ligar/Desligar
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
OK
MENU
INPUT
P
P
OK
MENU
INPUT
INPUT
MENU
OK
- +
P
6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipa mento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Entrada da Antena
Ligue a antena RF a este conector.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM­CIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
PORTA DE SERVIÇO
1
2
3
4
5
6
7
8
USB IN
SERVICE ONLY
1
USB IN
SERVICE ONLY
USB IN
SER
VICE ONL
7
8
3
2
64 5
HDMI IN
(CONTROL & SERVICE)
Y
VICE ONL
USB IN
SER
7
PREPARAÇÃO
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Entrada da Antena
Ligue a antena RF a este conector.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter­no a estas tomadas.
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L/
MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
11
5
243
95 6 7 8
12
42/50PQ20
**,
42/50PQ30
**,
42/50PQ60
**,
50PS20
**,
50PS30
**,
50PS60
**,
60PS40
**
HDMI IN
2
1
HDMI/DVI IN
HDMI IN 3
S-VIDEO
R
AUDIO
MONO L/
VIDEO
AV IN 3
8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS

A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de ligar os cabos como necessário, instale o SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como apresentado e
proteja os cabos.

INSTALAÇÃO DA COLUNA

1
2
3
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoa­da, para proteger o ecrã contra danos.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.

NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA

Cobertura de protecção
Clipe de suporte do cabo
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
GG
Durante a montagem do stand, certifique-se que distingue e monta cor­rectamente a parte later­al e frontal do stand.
NOTA
!
FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, veri­fique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produ­to pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
Apenas no
60PS40
**
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
, con-
forme indicado.
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Segure no
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
com
ambas as mãos e puxe-o para cima.
Como remover o clipe de suporte do cabo
NOTA
!
GG
Não use o
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
para levantar o televisor.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor. Quando instala a unidade de parede utilize uma cobertura de protecção. Introduza a
TTAAMMPPAA PPRROO--
TTEECCTTOORRAA((PPRROOTTEECCTTIIOONN CCOOVVEERR))
no televisor até
ouvir fechar com um estalido.
(Excepto 60PS40**)
9
PREPARAÇÃO

INSTALE CUIDADOSAMENTE O SUPORTE

A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local,
comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja sufi-
cientemente grande e resistente para o taman­ho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura, certi-
fique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem.
(Se o seu televisor tiver parafusos nos
parafusos com olhal, solte esses parafusos.) *
Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o pro­duto.
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.

MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL

A
Recomendamos a utilização de um suporte de mon­tagem da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa parede sólida
e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pretender
instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado deve ser sufi-
cientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação depen-
dem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente ou danos
em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície que pode
resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
-
O não cumprimento do método de instalação recomen
dado.
AA
BB
2
1
2
1
Modelo
VESA
(A *B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS20
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY

LIGAÇÃO DA ANTENA

L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior
(VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 ohm)
Antena
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.

SUPORTE ROTATIVO STAND

Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
11
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
Esta secção acerca da CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para os modelos 42PQ30**.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando ligar com um cabo de componente
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
1
2
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(
apenas com
50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo. No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o
diagrama, conforme indicado a seguir.
Ligue as saídas de vídeo (
Y, P
B, P
R
) da set-top box digital à
tomada
CCOO MMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO ((
YY,, PPBB,, PPRR))
(entra-
da de componente da set-top box digital) do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
CC OOMM--
PPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
CCoommppoonneenntt
quando
utilizar o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
(Para 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
HDMI IN
HDMI OUT
Componente para adaptador HDMI
LLiiggaaççããoo ccoomm uumm ccoommppoonneennttee ppaarraa oo aaddaappttaaddoorr HHDDMMII
* É possível receber a transmissão HD usando o
Componente para o adaptador HDMI. (É possível obter informações ou adquirir o
Componente para o adaptador HDMI no Website ou no Mercado.)
12
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Quando ligar com um cabo de HDMI
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMM II//DDVVII IINN 11,HHDDMMII II NN,HHDDMMII IINN 22ouHHDDMMII IINN 33
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
ou
HH DDMMII 33
quando utilizar o botão
IINNPPUU TT
do controlo
remoto.
2
3
1
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII IINN 11
do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
AAUUDDIIOO
IINN ((RR GGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII 11
quando utilizar
o botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
2
3
4
1
GG
Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.
NOTA
!
13
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
REGULAÇÃO DO DVD
Quando ligar com um cabo de componente
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con­forme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV
YPB PR
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
Ligue as saídas de vídeo (Y, P
B, PR) do DVD às tomadas
CCOOMMPPOONNEE NNTT IINN VVIIDDEEOO ((YY,, PP
BB
,, PP
RR
))
(entrada de
componente de DVD) do televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas CCOO MMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
CCoommppoonneenntt
quando
utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
14
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart
AA VV11
dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AA VV11
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AA VV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AA VV22
.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Scart
AV1 AV2
Entrada
Video Áudio RGB
Saída
Video, Áudio
ATV apenas
Está disponível saída ATV, DTV, AV1/2/3.
OOO OOX
TV Digital
TV Analógica
AV1/2/3
Componente/RGB/HDMI
AV1
(Saída TV)
XO O OO O
OO O OX O
AV2 (Saída
Monitor)
AV2 (Quando uma gravação DTV
agendada está em progresso usan-
do o equipamento de gravação.)
GG
Saída TV: Sinais analógi-
cos de saída TV/Vídeo.
Saída Monitor: Saídas de
corrente da imagem do ecrã.
GG
AV3, Component, RGB : Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11
**.
(O modo de entrada é convertido
para DTV automaticamente.)
Tipo Saída
Modo corrente de entrada
15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
R
S-VIDEO HDMI IN 3
Quando ligar com um cabo de HDMI
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HHDDMM II//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN,HHDDMMII IINN 22
ou
HHDDMMII IINN 33
do televisor
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
ou
HH DDMMII 33
quando utilizar o botão
IINNPPUU TT
do controlo
remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
1
1
GG
A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâ­neo com um cabo HDMI.
GG
Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
GG
Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.
NOTA
!
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMI HDMI IN IN 3
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AA VV33
utilizando o botão
IINNPPUU TT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
1
2
16
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO VCR

Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
R
AUDIO
S-VIDEO HDMI IN 3
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Jack de Parede
Antena
1
2
Ao ligar a um Cabo RF
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligue a tomada
AANNTT OOUUTT
(saída da antena) do VCR à tomada
AANNTTEENNNNAA IINN
do televisor.
Ligue o cabo da antena à tomada
AANNTT IINN
do VCR.
Prima o botão
PPLLAA YY
(REPRODUZIR))do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.
2
3
1
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
Quando ligar com um cabo scart
1
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart
AAVV 11
do
televisor. Utilize um cabo scart blindado.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV11
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV 22
, selec-cione a
fonte de entrada
AAVV 22
.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Scart
AV1 AV2
Entrada
Video Áudio RGB
Saída
Video, Áudio
ATV apenas
Está disponível saída ATV, DTV, AV1/2/3.
OOO OOX
TV Digital
TV Analógica
AV1/2/3
Componente/RGB/HDMI
AV1
(Saída TV)
XO O OO O
OO O OX O
AV2 (Saída
Monitor)
AV2 (Quando uma gravação DTV
agendada está em progresso usan-
do o equipamento de gravação.)
GG
Saída TV: Sinais analógi-
cos de saída TV/Vídeo.
Saída Monitor: Saídas de
corrente da imagem do ecrã.
GG
AV3, Component, RGB : Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11
**.
(O modo de entrada é convertido
para DTV automaticamente.)
Tipo Saída
Modo corrente de entrada
18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
GG
Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber S-VIDEO.
NOTA
!
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMIHDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Quando ligar com um cabo S-Video
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em com­paração com a entrada composta normal (cabo RCA).
Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada
AAUUDDIIOO
do televisor.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV33
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
(ENTRADA) do controlo remoto.
2
3
4
1
1
2
Quando ligar com um cabo RCA
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3V IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
SS-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO //VV IIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV 33
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
(ENTRADA) do controlo remoto.
1
2
3
GG
Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
do televisor.
NOTA
!
1
19
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
IN
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..8899
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
1
2

CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL

Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital. Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na parte de trás da TV a um DVD Home Theater (ou amp).
Insira o Módulo CI na
RRAANNHHUURRAA DDEE PPCCMMCCIIAA (Personal Computer Memory Card International Association) da TV, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a p.44).
1

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

-- PPaarr aa vviissuuaalliizz aarr ooss ss eerrvviiççooss ccooddiiffiiccaaddooss ((ppaaggaammeennttoo)) nnoo mmoo ddoo TTVV ddiiggiittaall..
-- EEss ttaa ffuunnççããoo nnããoo eessttáá ddiissppoonníívveell eemm ttoodd ooss ooss ppaaíísseess..
1
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
GG
Verificar se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inserido correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
NOTA
!
20
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
HDMI
IN
1
L R
VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO HDMI HDMI IN IN 3
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO //VV IIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV33
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento exter-
no.
2
3
1
1
Kamera wideo
Consola de Jogos

INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V

(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Ligue o dispositivo USB às conexões de
UUSS BB
IINN ((EENNTTRRAADDAA UUSSBB))
existentes na parte lateral do
Televisor.
Depois de ligar as conexões de
UUSSBB IINN((EE NNTTRRAADDAA
UUSSBB ))
, pode utilizar as funções de
UUSSBB..
(
GG
pp..5533
)
2
1

CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB

(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
3 IN
HDMI
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO PC

(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
4
Ligue a saída RGB do PC à entrada
RRGGBB IINN ((PP CC))
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
RR GG BB
quando utilizar o
botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
2
3
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
1 2
4
Ligue a saída DVI do PC ao jack de
HHDDMMII//DDVVII IINN11
do aparelho.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII 11
quando utilizar
o botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
2
3
1
22
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Supported Display Resolução
modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08 59,94
60,31
60,00
59,87
59,8
59,93
60,00
31,468 31,469
37,879
48,363
47,78 47,72
66,587
67,50
720x400
640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
modo HDMI/DVI-DTV
59,94
60
59,94
60 50,00 50,00 59,94
60 50,00 59,94
60 24,00
30 50,00 59,94
60
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,75 56,25
67,433
67,50
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
NOTA
!
G
Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G
Poderá existir ruído consoante determinada res­olução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con­traste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualiza­ção da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
G
O formato de entrada de sincronização das fre­quências Horizontal e Vertical é distinto.
G
Recomendamos a utilização 1024x768, 60Hz (42PQ20**, 42PQ30**, 42PQ60**) / 1360x768, 60Hz ( 50PQ20**, 50PQ30**, 50PQ60**) / 1920x1080, 60Hz(50PS20**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**) para o modo PC pois estes fornecem a melhor qualidade de imagem.
G
Ligue o cabo de sinal da porta de saída do monitor do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G
Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
G
Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G
Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu­alizar o PC no aparelho.
G
Se a placa gráfica no PC não der saída simultânea
ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto­maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G
Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
G
Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti­lização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
24
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
MENU

Configuração do Ecrã para o modo PC

(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Retorna a Posição, o Tamanho e a Fase para as configurações de fábrica por predefinição.
Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].
Reiniciar o Ecrã
Seleccione
IIMMAAGGEEMM
.
Seleccione
Ecrã.
3
Seleccione
RReeiinniicciiaarr
.
Ajuste
Auto config.
ECRA
Mover
Prev.
RETURN
Resolução
Posição
Tamanho
Fase
Reiniciar
G
2
OK
OK
Prima o botão
MMEENNUU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RREETTUURRNN
para passar para o ecrã do menu anterior
Seleccione
SSii mm
.
Execute
RReeiinniicciiaarr
.
4
OK
5
OK
OK
Mover
• Contraste 100
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 70
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
E
Ecrã
RG
Sim Não
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem. Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente
mas precisa de mais ajustes.
AAuuttoo ccoonnffiigguurraaççããoo
Esta função é para ajuste automático da posição do ecrã, tamanho e fase. A imagem apresentada pode ficar instável durante alguns segundos enquanto a configuração automática está em progresso.
Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
• Se a posição da imagem ainda não estiver cor­recta, tente de novo o ajustamento automático.
Se a imagem precisar de ser ajustada novamente
depois do ajustamento Auto. em RGB (PC), pode ajustar a
PPoossiiçç ããoo, TTaammaannhhoo ouFFaassee
.
Seleccione
IIMMAAGGEEMM
.
Seleccione Ecrã.
Seleccione
AAuuttoo ccoo nnffiigg..
.
Auto config.
G
Resolução
Posição
Tamanho
Fase
Reiniciar
ECRA
Mover
Prev.
Ajuste
1
MENU
3
2
OK
OK
RETURN
Seleccione
SSii mm
.
Execute a
AAuuttoo ccoo nnffiigg..
.
4
OK
5
OK
OK
Mover
• Contraste 100
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 70
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
E
Ecrã
RG
Prima o botão
MMEENNUU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RREETTUURRNN
para passar para o ecrã do menu anterior
Sim Não
26
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Para ver uma imagem normal, defina a resolução do modo RGB e a selecção do modo PC.
Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].
Seleccionar a Resolução
Seleccione
IIMMAAGGEEMM
.
Seleccione Ecrã.
Seleccione
RReess oolluuçç ããoo
.
Seleccione a resolução desejada.
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
Auto config.
Resolução
G
Posição
Tamanho
Fase
Reiniciar
ECRA
Mover
Prev.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Mover
• Contraste 100
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 70
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
E
Ecrã
RG
Prima o botão
MMEENNUU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RREETTUURRNN
para passar para o ecrã do menu anterior
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Se a imagem não estiver clara após o ajuste automático e especialmente se os caracteres ainda apresentarem tremulação, ajuste a fase da imagem manualmente.
Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].
Ajustamento da Posição, Tamanho e Fase do ecrã
Seleccione
IIMMAAGGEEMM
.
Seleccione Ecrã.
Seleccione
PPoossiiçç ããoo, TTaammaannhhoo
ou
FFaassee
.
Efectue os ajustamentos adequados.
Auto config.
Resolução
Posição
G
Tamanho
Fase
Reiniciar
GF
D
E
ECRA
Mover
Prev.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Mover
• Contraste 100
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 70
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
E
Ecrã
RG
Prima o botão
MMEENNUU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RREETTUURRNN
para passar para o ecrã do menu anterior
28

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO

(
Apenas no
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**,
42/50PQ20**, 42/50PQ30**)
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
TV/RAD
AV MODE
POWER
(ALIMEN
TA Ç ÃO )
INPUT
ENERGY SAVING
ou POWER SAVIMG
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar dispositivos AV.(
GG
pp.. 5500
)
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular.(
GG
pp..4466
)
Ajuste o modo de poupança de energia da TV.(
GG
pp.. 7733
)
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
Q.VIEW
LIST
Selecciona um canal. Selecciona itens numerados de um menu.
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
Mostra a tabela de programações.(
GG
pp.. 4455
)
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Selecciona um menu. Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a partir de qualquer menu.(
GG
pp.. 3344
)
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti­va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
BOTÕES
COLORIDOS
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos com
TTEELLEETTEEXXTT
) ou
EEddiiççããoo pprrooggrraammaa
.
Botões de
TELETEXTO
SUBTITLE
Estes botões são utilizados para teletexto. Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.(
GG
pp..110055
)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação sim­ples)aparece no ecrã.(
GG
pp.. 4477
)
(
Excepto
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
2
AV MODEV MODE
ENERGYENERGY SA SAVINGVING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
MUTEMUTE
POWER
LISTLIST
Q.VIEWQ.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
2
V MODE
POWER SA
VING
1
1
1
AV MODE
POWER
POWER SA
VING
Q.MENU INFO GUIDE
i
FAV
Loading...
+ 94 hidden pages