: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van
het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de
model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në
varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan
/
8
Page 2
VIDEO L/MONO AUDIO R
VIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO R
VIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO R
VIDEOAUDIO
1
2
0
A
E
D
F
A
43UK6470PLC
43UK6450PLC
43UK6400PLF
43UK6390PLG
49UK6470PLC
49UK6450PLC
49UK6400PLF
49UK6390PLG
50UK6470PLC
50UK6410PLC
55UK6470PLC
55UK6450PLC
55UK6400PLF
65UK6470PLC
65UK6450PLC
65UK6400PLF
977
111070525965081.112.411.1
113372225966387.911.910.6
124778525972988.615.013.7
146891131185489.922.521.0
Power requirement
BCDEFF
636
G
224575
B
C
80.89.38.3
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
G
Page 3
MANUALE UTENTE
Sicurezza e informazioni
di riferimento
LED TV*
* TV LED LG utilizza uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
ATTENZIONE : PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE
COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. CONSULTARE PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza di
"tensione pericolosa" non isolata all'interno della custodia
del prodotto che potrebbe essere sucientemente forte da
costituire un rischio di scosse elettriche per le persone.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza di
istruzioni importanti sul funzionamento e sulla
manutenzione (riparazione) all'interno della documentazione
fornita con l'apparecchio.
AVVISO : PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
• PER IMPEDIRE LA DIFFUSIONE DI INCENDI, TENERE SEMPRE
LE CANDELE O LE ALTRE FIAMME LIBERE LONTANE DA QUESTO
PRODOTTO.
• Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti
ambienti:
- Tenere il prodotto lontano dal contatto diretto con la luce del
sole.
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad
esempio in bagno
- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che
producono calore.
- Vicino a piani cottura o umidicatori, dove è facilmente esposto
a vapore o schizzi di olio.
- In un’area esposta alla pioggia o al vento.
ITALIANO
- Non esporre a gocce o spruzzi di acqua e non appoggiare oggetti
contenenti liquidi (come vasi o tazze) sull'apparecchio (ad es. su
scaali collocati al di sopra dell'unità).
- Tenere il televisore lontano da oggetti inammabili (ad es.
benzina o candele) e climatizzatori.
- Non installare in luoghi eccessivamente polverosi,
altrimenti potrebbero vericarsi incendi, scosse elettriche,
combustioni o esplosioni, malfunzionamenti o deformazioni del
prodotto.
• Ventilazione
- Installare il televisore in un luogo adeguatamente ventilato. Non
installare il televisore in spazi ristretti (ad es. in una libreria).
- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
- Non coprire il prodotto con stoa o altri materiali quando è
collegato all'alimentazione.
• Non toccare le feritoie di ventilazione. Quando il televisore rimane
acceso per molto tempo, le feritoie di ventilazione possono
diventare calde.
• Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni sici o
meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato,
incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare
attenzione alle spine, alle prese a parete e al punto in cui il cavo
fuoriesce dall'apparecchio.
• Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato.
• Non utilizzare il prodotto se il cavo di alimentazione è danneggiato
o allentato.
• Scollegare il cavo di alimentazione del televisore mantenendolo
per la presa e non tirandolo.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collegare
troppi dispositivi alla stessa presa di corrente CA.
• Scollegamento del dispositivo dall'alimentazione
- La spina di alimentazione rappresenta il dispositivo di
scollegamento. In caso di emergenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente accessibile.
• Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il
prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
• Collegamento a terra dell'antenna esterna (può variare in
base al paese):
- Se è stata installata un'antenna esterna, attenersi alle
precauzioni seguenti.
L'antenna esterna non deve essere collocata in prossimità di
linee elettriche aeree o altri circuiti elettrici o di illuminazione,
per evitare che il contatto accidentale con tali linee elettriche
possa causare lesioni gravi o fatali.
Accertarsi che l'antenna sia collegata a terra e protetta dalle
sovratensioni e dall'accumulo di cariche statiche.
La sezione 810 del codice NEC (National Electrical Code)
statunitense fornisce informazioni sul corretto collegamento a
terra di tralicci e strutture di supporto, sul collegamento a terra
dei capicorda all'unità di scarica dell'antenna, sulla dimensione
dei conduttori di terra, sulla posizione dell'unità di scarica
dell'antenna, sul collegamento degli elettrodi di terra e sui
requisiti degli elettrodi di terra.
Collegamento a terra dell'antenna secondo il codice NEC, ANSI/
NFPA 70
2
Page 5
• Collegamento a terra (ad eccezione dei dispositivi sprovvisti di
messa a terra)
- I televisori con spina CA a tre contatti con messa a terra devono
essere collegati a una presa CA a tre contatti collegata a terra. Per
evitare scosse elettriche, collegare il cavo di terra.
• Durante i temporali, non toccare l'apparecchio o l'antenna. Si
potrebbero subire scosse elettriche.
• Per evitare incendi e danni alla spina o alla presa, accertarsi che il
cavo di alimentazione sia correttamente collegato al televisore e
alla presa a parete.
• Non inserire oggetti metallici o inammabili nel prodotto.
Se un corpo estraneo cade nel prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi all'assistenza clienti.
• Se il cavo di alimentazione è collegato, non toccare le estremità,
onde evitare che si verichino scosse elettriche.
• Se si verifica uno dei seguenti eventi, scollegare
immediatamente il prodotto e rivolgersi all'assistenza
clienti locale.
- Il prodotto è stato danneggiato.
- Penetrazione di acqua o altre sostanze nel prodotto (ad es.
nell'adattatore CA, nel cavo di alimentazione o nel televisore).
- Odore di fumo o altri odori provenienti dal televisore
- Durante i temporali o se il prodotto rimane utilizzato per molto
tempo.
Anche se il televisore viene spento con il telecomando o con il
tasto, la fonte di alimentazione CA rimane collegata; per scollegarla
completamente, occorre staccare la spina.
• Non adoperare apparecchi elettrici ad alta tensione (ad es.
lampade contro gli insetti) vicino al televisore. Ciò può provocare
un malfunzionamento del prodotto.
• Non tentare di modicare il prodotto in alcun modo senza
autorizzazione scritta di LG Electronics, onde evitare incendi o
scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza clienti locale per
l'assistenza o la riparazione. Le modiche non autorizzate possono
annullare il diritto dell'utente all'uso del prodotto.
• Adoperare solo accessori approvati da LG Electronics. L'uso
di altri accessori potrebbe causare incendi, scosse elettriche,
malfunzionamenti o danni al prodotto.
• Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione.
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Maneggiare l'adattatore con cura per proteggerlo da urti e cadute,
onde evitare il danneggiamento.
• Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non toccare
il televisore con le mani bagnate. Se lo spinotto del cavo di
alimentazione è bagnato o impolverato, asciugarlo completamente
o rimuovere la polvere.
• Batterie
- Riporre gli accessori (batterie ecc.) in un luogo sicuro, fuori dalla
portata dei bambini.
- Non causare cortocircuiti, non smontare il prodotto ed evitare che
le batterie si surriscaldino. Non smaltire le batterie nel fuoco. Non
esporre le batterie a fonti di calore eccessivo.
• Spostamento
- Se occorre spostare il prodotto, accertarsi che sia spento, che il
cavo di alimentazione sia staccato dalla presa e che tutti i cavi
siano stati scollegati. Per trasportare i televisori più grandi,
potrebbero essere necessarie due o più persone. Non premere o
sollecitare in altro modo il pannello anteriore del televisore, onde
evitare di danneggiare il prodotto, causare incendi o procurare
lesioni personali.
• Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori
dalla portata dei bambini.
• Evitare di urtare il prodotto e prestare attenzione a non far cadere
oggetti nel prodotto o sullo schermo.
• Non premere con forza sul pannello con la mano o con oggetti
alati (ad es. con le unghie, una matita o un pennarello) e non
graarlo, onde evitare il danneggiamento.
• Pulizia
- Per pulire il prodotto, scollegare prima il cavo di alimentazione
e stronare delicatamente il prodotto con un panno morbido
e asciutto. Non spruzzare acqua o altri liquidi direttamente sul
televisore, Non utilizzare mai detergenti per vetri, deodoranti
per ambienti, insetticidi, lubricanti, cere (per automobili o
industriali), abrasivi, diluenti, benzene, alcol e prodotti simili che
possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Onde evitare
di danneggiarlo o causare scosse elettriche.
ITALIANO
3
Page 6
Preparazione
A
A
Acquisto separato
• Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato
spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni
minuti.
• Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da quello
in uso.
• Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
• I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
• In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
• Collocare il prodotto in una posizione da cui la presa di corrente sia
facilmente accessibile. Alcuni dispositivi sono sprovvisti del tasto
di accensione e spegnimento, per cui occorre staccare il cavo di
alimentazione per spegnerli.
• Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al
modello.
• Le speciche del prodotto o il contenuto del presente
manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
• Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo
di estensione che supporta l’.
B
• Utilizzare un cavo certicato con il logo HDMI.
• In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe
vericarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI
consigliati)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore
a 3 m)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale
ITALIANO
o inferiore a 3 m)
• Come utilizzare il nucleo di ferrite (In base al modello)
- Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze
elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. Avvolgere una
volta il cavo di alimentazione sul nucleo di ferrite.
[Lato della parete]
B
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o
modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità. Per
acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi
funzionano solo con alcuni modelli.
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento
delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
Telecomando magico
(In base al modello)
AN-MR18BA
Vericare che il modello di TV in uso supporti il Bluetooth nelle
Speciche del modulo wireless per accertarsi di poter utilizzare il
telecomando magico.
*A ≦ 10 mm
*B ≦ 18 mm
[Lato della TV]
10 cm (+ / -2 cm)
4
Page 7
Staa per montaggio a parete
A
B
(In base al modello)
Accertarsi di utilizzare viti e stae per il montaggio a parete conformi
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
parete sono descritti nella seguente tabella.
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni
per evitare di graare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
• Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale
di imballaggio originale.
• Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
• Quando si aerra il televisore, lo schermo deve essere rivolto
dall’altro lato per evitare danni.
• Aerrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice
del televisore. Fare attenzione a non aerrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o
3 persone.
• Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato
nell’illustrazione di seguito.
ITALIANO
• Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o
eccessive vibrazioni.
• Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
• Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
• Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare i
pulsanti sporgenti.
5
Page 8
• Evitare di toccare continuamente lo schermo per non
rischiare di danneggiarlo.
• Al ne di evitare che le fascette per cavi possano rompersi
e causare lesioni e danni al TV, non spostare il TV
aerrandolo dalle fascette.
• Quando si collega il supporto al TV, posizionare lo
schermo rivolto verso il basso su una supercie piatta per
proteggerlo da eventuali gra.
Fissaggio del televisore alla parete
Montaggio su un tavolo
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
• Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
(In base al modello)
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
• Non applicare sostanze estranee (oli, lubricanti, ecc.)
ad alcuna parte delle viti durante l’assemblaggio del
prodotto.
(In caso contrario, si rischia che il prodotto venga
danneggiato.)
• Se si installa il televisore su un supporto, usare delle
precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso
contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni
ITALIANO
alle persone.
• Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non
utilizzare prodotti pirata.
• I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono
coperti dalla garanzia.
• Vericare che le viti siano inserite correttamente e ben
serrate. (Se le viti non sono serrate a sucienza, il TV
potrebbe inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Non
serrare le viti applicando eccessiva forza, in quanto
potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
10 cm
10 cm
10 cm
(In base al modello)
1 Inserire e ssare i bulloni a occhiello o le stae del televisore e i
bulloni sul retro del televisore.
• Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le stae con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staa e dei bulloni a occhiello sul
retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle stae con una corda
robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la
supercie piatta.
• Utilizzare un piano o un mobile sucientemente grandi e robusti
da sostenere correttamente il televisore.
• Stae, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli
accessori opzionali presso il rivenditore locale di ducia.
6
Page 9
Montaggio del televisore
alla parete
Montare attentamente la staa per il montaggio a parete opzionale sul
retro del televisore e ssare la staa su una parete solida perpendicolare
al pavimento. Per ssare il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualicato. LG consiglia di far eseguire il
montaggio a parete da un installatore qualicato esperto. Si consiglia
di utilizzare la staa per il montaggio a parete di LG. La staa LG per
il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i cavi sono
collegati. Se la staa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata,
servirsi di una staa per montaggio a parete che consenta una corretta
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato
per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i
cavi prima di installare e ssare i supporti a parete.
10 cm
10 cm
(In base al modello)
10 cm
10 cm
10 cm
• Non utilizzare oggetti appuntiti per rimuovere il coperchio
del cavo, poiché ciò potrebbe danneggiare il cavo o il
telaio. Inoltre, potrebbe causare danni a persone. (In base
al modello)
• Durante l’installazione della staa per il montaggio a parete, si
consiglia di coprire con il nastro adesivo il foro del supporto al ne
di impedire l’ausso di polvere e insetti. (In base al modello)
Foro del supporto
• Rimuovere il sostegno prima di ssare il TV a un supporto
di montaggio a parete, eseguendo al contrario la
procedura di collegamento del supporto.
• Per ulteriori informazioni sulle viti e sulla staa per
il montaggio a parete, fare riferimento alla sezione
"Acquisto separato".
• Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare
l’interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali)
al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare
la staa per montaggio a parete (parti opzionali), ssarlo
accuratamente in modo che non possa cadere.
• Durante il montaggio, prestare particolare attenzione a
non schiacciare i cavi elettrici e di segnale collocati sulla
parte posteriore del televisore.
• Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima
è esposta a olio o parana liquida. Il prodotto potrebbe
danneggiarsi o cadere.
ITALIANO
7
Page 10
Collegamenti
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
Antenna/cavo
Collegare il TV all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
• Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un
amplicatore del segnale per migliorarla.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
• Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
• Per zone in cui non c’è copertura del segnale televisivo ULTRA HD, il
TV non può ricevere programmi in ULTRA HD. (In base al modello)
Antenna parabolica
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un
cavo RF satellitare (75 Ω). (In base al modello)
Modulo CI
Consente la visione dei servizi codicati (a pagamento) in modalità TV
digitale. (In base al modello)
• Vericare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo
corretto, possono vericarsi danni alla TV e allo slot stesso.
• Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
ITALIANO
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
HDMI
• Formati audio HDMI supportati :
(In base al modello)
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192
kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(Solo modelli UHD)
• →→ ( ) → Immagine → Impostazioni
aggiuntive → HDMI ULTRA HD Deep Colour
- Spento : Suppor to 4K @ 50/60 Hz 8bit (4:2:0)
Se il dispositivo collegato alla porta Ingresso supporta anche
ULTRA HD Deep Colour, l’immagine sarà più chiara. Tuttavia, se
la funzionalità non è supportata, il dispositivo potrebbe non
funzionare correttamente. In tal caso, modicare l’impostazione
HDMI ULTRA HD Deep Colour del TV su Disattiva.
USB
Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica
USB collegata tramite un hub USB non viene rilevata, collegarla
direttamente alla porta USB della TV.
Dispositivi esterni
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: Lettori Blu-ray,
ricevitori HD, lettori DVD, videoregistratori, impianti audio, periferiche di
archiviazione USB, PC, console di gioco e altri dispositivi esterni.
• Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al
modello.
• Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine
della porta del televisore.
• Per registrare un programma televisivo su un registratore
Blu-ray/DVD o su un VCR, collegare il cavo di ingresso del segnale
al televisore tramite un registratore DVD o VCR. Per ulteriori
informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in
dotazione con il dispositivo collegato.
• Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni
operative.
8
Page 11
• Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
• In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modicare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modicando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu Immagine nché non si
ottiene un’immagine nitida.
• A seconda della scheda graca utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
• Se i contenuti ULTRA HD vengono riprodotti sul PC, il video o l’audio
potrebbero interrompersi a seconda delle prestazioni del PC in uso.
(In base al modello)
• Quando si stabilisce una connessione tramite una rete LAN cablata,
utilizzare un cavo CAT 7. (Solo se è presente la porta .)
• La serie LK consente di visualizzare le immagini HDR (High
Dynamic Range) via Internet o sui dispositivi compatibili con USB
e HDMI 1.4.
Congurazione connessione
remota RS-232C
Per informazioni sulla congurazione di una connessione esterna
RS-232C, visitare il sito www.lg.com. Scaricare e consultare il manuale.
(In base al modello)
• Attenzione a non far cadere il prodotto quando si
collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni
alle persone o danni al prodotto.
• Quando si collegano dispositivi esterni come console per
videogiochi, vericare che i cavi di collegamento siano
sucientemente lunghi. In caso contrario il prodotto
potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o
danneggiamento del prodotto stesso.
Uso del tasto
È possibile attivare le funzioni del TV premendo il pulsante.
Funzioni di base
Accensione (Premere)
Spegnimento 1 (Tenere premuto)
Controllo menu (Premere 2)
Selezione menu (Tenere premuto 3)
1 Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di
registrazione verranno interrotti. (A seconda del paese)
2 Premere brevemente il pulsante mentre il TV è acceso per spostarsi
nel menu.
3 È possibile utilizzare la funzione quando si accede al controllo menu.
Regolazione del menu
Quando il TV è acceso, premere una sola volta il pulsante . È possibile
regolare le voci del menu premendo il pulsante.
Consente di spegnere il TV.
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Consente di scorrere i programmi salvati.
Consente di regolare il livello del volume.
ITALIANO
9
Page 12
Uso del telecomando
* Per utilizzare il pulsante, tenere premuto per più di 3 secondi.
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le
batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le polarità e come indicato
dall’etichetta all’interno del vano e chiudere il coperchio. Per rimuovere
le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
1
2
1
ITALIANO
(Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei
modelli o delle regioni.)
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere il TV.
Consente di selezionare il programma Radio, TV
o D TV.
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso.
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle Impostazioni
rapide.
Ingrandendo l’area selezionata, è possibile visualizzarla
a schermo intero.
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità
digitale.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
Mostra la Guida al programma.
Consente di tornare al programma precedente.
* È possibile accedere all'applicazione o a Live TV
utilizzando i tasti numerici corrispondenti alle funzioni.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
(CERCA) Consente di cercare contenuti, ad esempio programmi
TV, lm e altri video oppure di eseguire una ricerca Web inserendo i
termini di ricerca nella casella di ricerca.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
* (MUTO) Consente di accedere al menu Accessibilità.
Consente di scorrere i programmi salvati.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
1, 2
Pulsanti servizio di streaming Si collega al servizio di
streaming video.
(CASA) Consente di accedere al menu Home.
* (CASA) Consente di visualizzare la cronologia precedente.
Mostra gli elenchi Canali e Consigliata.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di
scorrere i menu e le opzioni.
Consente di selezionare i menu o le opzioni e di confermare le
scelte eettuate.
Tasti teletext ( ) Questi pulsanti vengono utilizzati
per il teletext.
, Viene attivata la funzione di descrizione audio. (In base
al modello)
Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di
registrazione. (Solo modello Time Machine
Ready
supportato) (In base
al modello)
Pulsanti di controllo () onsentono di
controllare i contenuti multimediali.
, , , Consentono di accedere a funzioni speciali
in alcuni menu.
10
Page 13
Utilizzo del Telecomando
magico
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Quando viene visualizzato il messaggio "Il livello della batteria del
telecomando magico è basso. Cambiare la batteria.", seguire questa
istruzione.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai
simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi
di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per
rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
21
(Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei
modelli o delle regioni.)
1
* Per utilizzare il pulsante, tenere premuto per più di 3 secondi.
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere il TV.
Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder al
telecomando universale per il TV.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
(Telecomando su schermo) Consente di visualizzare il telecomando
schermo.
- Consente di accedere al menu Telecomando universale in alcune
regioni.
* Viene attivata la funzione di descrizione audio.
utilizzando i tasti numerici corrispondenti alle funzioni.
* (Riconoscimento vocale)
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale, è necessaria una
connessione di rete.
Dopo aver attivato la barra Schermo voce sullo schermo del TV, tenere
premuto il tasto e pronunciare a voce alta il comando.
menu. È possibile cambiare programmi utilizzando il pulsante Rotella .
o desta per scorrere il menu. Se si premono i tasti mentre il
puntatore è in uso, il puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando
puntatore funziona come un telecomando normale. Per visualizzare
nuovamente il puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando puntatore
a destra e a sinistra.
al momento dell’ultima immissione.
1, 2
video.
esterni.
impostazioni.
menu.
Tasti teletext (, ) Questi pulsanti vengono utilizzati per il
teletext.
schermo intero.
telecomando.
* È possibile accedere all'applicazione o a Live TV
Consente di regolare il livello del volume.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
* (MUTO) Consente di accedere al menu Accessibilità.
Consente di scorrere i programmi salvati.
(CASA) Consente di accedere al menu Home.
* (CASA) Consente di visualizzare la cronologia precedente.
Consente di visualizzare il menu principale del decoder.
- Se non si guarda il TV utilizzando un decoder: viene visualizzata
la schermata del decoder.
Rotella (OK) Premere il centro del pulsante Rotella per selezionare un
(su/giù/sinistra/destra) Premere i pulsanti su, già, sinistra
Consente di tornare al livello precedente.
* Consente di chiudere i menu OSD e di ripristinare la visualizzazione
Mostra la Guida al programma.
Pulsanti servizio di streaming Si collega al servizio di streaming
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso.
*(INGRESSO) Consente di visualizzare tutti gli elenchi di input
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle Impostazioni rapide.
*(Impostazioni rapide) Consente di visualizzare il menu Tutte le
, , , Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni
*(Tasto rosso) Consente di eseguire la funzione di registrazione.
Ingrandendo l’area selezionata, è possibile visualizzarla a
* È possibile ingrandire l’area verso la quale viene puntato il
ITALIANO
11
Page 14
Registrazione del Telecomando magico
Come registrare il Telecomando magico
Per utilizzare il Telecomando puntatore, è necessario prima associarlo
al TV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando puntatore e accendere il TV.
2 Puntare il Telecomando puntatore in direzione del TV e premere il
tasto Rotella (OK) del telecomando.
* Se la registrazione del Telecomando puntatore con il TV non riesce, ripro-
vare dopo aver spento e riacceso il TV.
Cancellare la registrazione del telecomando
puntatore
Premere contemporaneamente i tasti e (CASA) per cinque
secondi per dissociare il Telecomando puntatore dal TV.
* Tenendo premuto il tasto , l’operazione viene annullata ed è pos-
sibile ripetere la registrazione del Telecomando puntatore all’istante.
• Non utilizzare batterie vecchie e nuove
contemporaneamente. Ciò potrebbe causare il
surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
• Il mancato rispetto delle polarità corrette della batteria
potrebbe causare l'esplosione o la fuoriuscita di liquidi
dalla batteria e provocare incendi, lesioni personali o
inquinamento ambientale.
• Questo apparecchio utilizza batterie. Smaltire le
batterie in conformità alle norme locali sulla protezione
dell'ambiente. Per informazioni sullo smaltimento e sul
riciclo, rivolgersi alle autorità locali.
• Non esporre le batterie del prodotto a fonti di calore
eccessivo (luce solare diretta, amme ecc.).
ITALIANO
Risoluzione dei problemi
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
• Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
• Vericare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il
telecomando.
• Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente
inserite ( su , su ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
• Controllare che la TV sia accesa.
• Vericare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa
a muro.
• Vericare se esiste un problema nella presa a muro collegando
altri prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
• Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione.
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
• Controllare se la funzione di spegnimento automatico è attivata
nelle impostazioni del timer.
• In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente
dopo 15 minuti di inattività.
Quando si collega il televisore a un PC (HDMI), non viene rilevato alcun
segnale.
• Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
• Ricollegare il cavo HDMI.
• Riavviare il PC con la TV accesa.
Problemi di visualizzazione
• Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe vericare un
leggero “tremolio” all’accensione. Si tratta di un eetto normale,
che non indica un malfunzionamento del prodotto.
• Questo pannello è un prodotto avanzato che contiene milioni di
pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o
altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni
di 1ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle
prestazioni e l’adabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non
dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
• La luminosità e il colore del pannello possono dierire a seconda
della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha
nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica
malfunzionamento.
• La visualizzazione di un’immagine ssa per un periodo di tempo
prolungato potrebbe causare la persistenza delle immagini. Evitare
di visualizzare immagini sse sullo schermo del televisore per un
periodo di tempo prolungato.
12
Page 15
Suoni e rumori prodotti dal televisore
• “Crack”: Il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il
televisore è generato dalla contrazione termica della plastica
causata dalla temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune
nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti
termici.
• Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: Il circuito di
commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto
al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria
per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del
prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’adabilità del
prodotto.
• Quando si pulisce il prodotto, fare attenzione a non
consentire l’inltrazione di liquidi o l’ingresso di oggetti
estranei nello spazio tra la parte superiore, sinistra o
destra del pannello e la relativa guida. (In base al modello)
• Accertarsi di rimuovere eventuale acqua o detergente in
eccesso strizzando il panno.
• Non spruzzare acqua o detergente direttamente sullo
schermo del TV.
• Accertarsi di spruzzare la quantità giusta di acqua o
detergente su un panno asciutto per pulire lo schermo.
13
ITALIANO
Page 16
Speciche tecniche
(A seconda del paese)
Specifiche relative alle trasmissioni
TV digitaleTV analogica
1
DVB-S/S2
Sistema televisivo
DVB-S/S2DVB-CDVB-T/T2
Copertura canali
(Banda)
Numero massimo
di programmi
memorizzabili
Impedenza antenna
esterna
Modulo CI (L x A x P)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
1 A seconda del paese
(Solo LK59*, LK60*, LK61*A, 32LK615*)
Da 5.725 a 5.850 MHz (Fuori dall’UE)
Dal momento che i canali della banda possono variare in base al paese, l’utente non può modicare o regolare la frequenza operativa. Questo
prodotto è congurato in base alla tabella di frequenza regionale.
ITALIANO
Nel rispetto della salute dell’utente, questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo umano.
Lo standard “IEEE 802.11ac” non è disponibile in tutti i paesi.
950 ~ 2.150 MHz46 ~ 890 MHz
6.0003.000
Specifiche del modulo wireless (LGSWFAC71)
LAN wireless (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamma di frequenzaPotenza in uscita (Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.725 MHz
DVB-C
DVB-T
DVB-T2
1
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
S Banda II : 230 ~ 300 MHz
S Banda III : 300 ~ 470 MHz
75 Ω
13 dBm
16,5 dBm
10 dBm
PAL/SECAM B/G, D/K, I
SECAM L
46 ~ 862 MHz
14
Page 17
(Ad eccezione di LK59*, LK60*, LK61*A, 32LK615*)
Specifiche del modulo wireless (LGSBWAC72)
LAN wireless (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamma di frequenzaPotenza in uscita (Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.725 MHz
Da 5.725 a 5.850 MHz (Fuori dall’UE)
Bluetooth
Gamma di frequenzaPotenza in uscita (Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz8,5 dBm
Dal momento che i canali della banda possono variare in base al paese, l’utente non può modicare o regolare la frequenza operativa. Questo
prodotto è congurato in base alla tabella di frequenza regionale.
Nel rispetto della salute dell’utente, questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo umano.
Lo standard “IEEE 802.11ac” non è disponibile in tutti i paesi.
Condizioni ambientali
Temperatura di funzionamentoDa 0 °C a 40 °C
Umidità di funzionamentoInferiore all’80 %
Temperatura di stoccaggioDa -20 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggioInferiore all’85 %
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
15
ITALIANO
Page 18
Informazioni avviso
software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di
copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta
tramite e-mail all’indirizzo opensource@lge.com addebitando il costo
delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione
e gestione).
L’oer ta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra ultima
spedizione di questo prodotto. L’oerta è valida per gli utenti che
avranno ricevuto queste informazioni.
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro.
ITALIANO
16
Page 19
17
ITALIANO
Page 20
ITALIANO
18
Page 21
19
ITALIANO
Page 22
MANUALE DELL'UTENTE
CONFIGURAZIONE DI UN
DISPOSITIVO DI CONTROLLO
ESTERNO
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e
conservarlo come riferimento per il futuro.
www.lg.com
Page 23
ITA
ITALIANO
CODICI TASTI
2
2
CODICI TASTI
• Questa funzione non è disponibile in tutti i modelli.
* Il codice tasti 4C (0x4C) è disponibile nei modelli ATSC/ISDB che utilizzano il canale principale/
secondario (per i modelli di Corea del Sud, Giappone, Nord America, America Latina, eccetto la
Colombia).
Page 24
ITAITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
USB IN
(TV)
(PC)
3
3
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI
CONTROLLO ESTERNO
• L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
Collegare il jack d'ingresso convertitore da USB a seriale/RS-232C a un dispositivo di controllo esterno (ad
esempio un computer o un sistema di controllo A/V), per controllare dall'esterno le funzioni del prodotto.
Nota: il tipo di porta di controllo sulla TV può variare a seconda della serie del modello.
* Non tutti i modelli supportano questo tipo di connettività.
* Il cavo non è incluso.
Convertitore da USB a seriale con cavo USB
Tipo USB
(PC)
• Le TV LG supportano il convertitore da USB a seriale PL2303 basato su chip (ID fornitore: 0x0557, ID
prodotto: 0x2008). Il convertitore non è prodotto né fornito da LG.
• Può essere acquistato presso i negozi di informatica che vendono accessori per professionisti del
supporto IT.
USB IN
(TV)
RS-232C con cavo RS232C
Tipo DE9 (D-Sub a 9 pin)
• È necessario acquistare il connettore RS-232C (DE9, tipologia da femmina a femmina D-Sub a 9 pin) per
il cavo RS-232C richiesto per il collegamento tra PC e TV, come specificato nel manuale.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
L'interfaccia di connessione può variare a seconda del modello TV utilizzato.
(TV)
Page 25
ITA
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(PC
SERVICE ONLY
1
3
2
4
4
Tipo di jack telefono
• È necessario acquistare il cavo jack-telefono a RS-232 richiesto per il collegamento del PC e della TV,
specificato nel manuale.
* Per gli altri modelli, effettuare il collegamento alla porta USB.
* L'interfaccia di connessione può variare a seconda del modello TV utilizzato.
1
3
)
- oppure
)
2
1
3
2
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
Computer del clienteConfigurazioni di RS-232C
Configurazioni a 3 fili (non standard)
1
6
RS-232C
(porta seriale)
Set ID
Per il numero Set ID, vedere "Mappatura dati reali" a pag. 6
1. Premere IMPOSTAZIONI per accedere ai menu principali.
2. Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a (*Generale → Informazioni sulla TV oppure
OPZIONE) e premere OK.
3. Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a SET ID e premere OK.
4. Scorrere a sinistra o a destra per scegliere un numero set ID e selezionare CHIUDI. L'intervallo di
regolazione va da 1 a 99.
5. Al termine premere ESCI.
* (in base al modello)
5
9
PCTV
RXD22TXD
TXD31RXD
GND53GND
OPPURE
RXD32TXD
TXD21RXD
GND53GND
D-Sub 9Telefono
Page 26
ITAITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
5
5
Parametri di comunicazione
• Velocità di trasmissione in baud: 9600 bps
(UART)
• Lunghezza dati: 8 bit
• Parità: nessuna
• Bit di stop: 1 bit
• Codice di comunicazione: codice ASCII
• Utilizzare un cavo incrociato (inverso).
Elenco di riferimento dei comandi
(in base al modello)
COMANDO1COMANDO2
01. Accensione*
02. Rapp.
d'aspetto
03. Screen
Mute
04. Volume
silenzioso
05. Controllo
volume
06. Contrasto kgDa 00 a 64
07. Luminosità khDa 00 a 64
08. ColorekiDa 00 a 6422. TastomcCODICI tasti
09. TintakjDa 00 a 64
10. Nitidezza kkDa 00 a 32
11. Selezione
OSD
12. Modalità
blocco
telecomando
13. AcutikrDa 00 a 64
14. BassiksDa 00 a 64
kaDa 00 a 01
kc
kd
keDa 00 a 01
kfDa 00 a 64
klDa 00 a 01
kmDa 00 a 01
Dati
(esadecimali)
15. Bilanciamento
(Vedere pag. 7)16. Temperatura
colore
(Vedere pag. 7)17. Metodo ISM
(solo TV al plasma)
18. Equalizzatore
19. Risparmio
energetico
20. Comando di
sintonizzazione
21. Aggiungi/
Elimina(Ignora)
canale(programma)
23. Control
Backlight, Control
Panel Light
24. Selezione
ingresso
(principale)
25. 3D (solo
modelli 3D)
26. 3D esteso
(solo modelli 3D)
27. Configurazione
automatica
COMANDO1 COMANDO2
ktDa 00 a 64
xuDa 00 a 64
jp
jv
jqDa 00 a 05
ma
mbDa 00 a 01
mgDa 00 a 64
xb(Vedere pag.
xt(Vedere pag.
xv(Vedere pag.
ju(Vedere pag.
* Nota: durante il funzionamento di dispositivi USB, ad esempio DivX o EMF, non viene eseguito alcun
comando tranne Power(ka) e Key(mc) e vengono trattati come non validi (NG, No Good).
Con il cavo RS232C, il TV è in grado di comunicare il "command ka" in entrambi gli stati di
accensione o spegnimento. Tuttavia, con il cavo di conversione USB - Seriale, il comando funziona
solo se il TV è acceso.
Dati
(esadecimali)
(Vedere pag.
8)
(Vedere pag.
8)
(Vedere pag.
9)
10)
10)
11)
12)
Page 27
ITA
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
6
6
Protocollo trasmissione/ricezione
Trasmissione
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : primo comando per controllare la TV. (j, k, m o x)
[Command 2] : secondo comando per controllare il TV.
[Set ID] : è possibile regolare [Set ID] per selezionare il numero ID del monitor desiderato nel menu
Opzione.
L'intervallo di regolazione nella TV è compreso tra 1 e 99. Se il valore [Set ID] è
selezionato su '0', è possibile controllare ciascun monitor collegato.
* [Set ID] viene indicato come valore decimale (da 1 a 99) nel menu e come valore
esadecimale (da 0x00 a 0x63) nel protocollo di trasmissione/ricezione.
[Data] : per la trasmissione dei dati di comando (esadecimale). Trasmettere i dati "FF" per leggere
lo stato del comando.
[Cr] : ritorno a capo - Codice ASCII '0x0D'
[ ] : spazio - Codice ASCII '0x20'
Riconoscimento OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'apparecchio trasmette il comando ACK (acknowledgement) in base al formato durante la ricezione di
dati normali. A questo punto, se i dati sono in modalità di lettura, indica i dati nello stato corrente. Se i dati
sono in modalità di scrittura, restituisce i dati del computer.
Riconoscimento errore
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* L'apparecchio trasmette un segnale ACK (riconoscimento) in base a questo formato quando si ricevono
dati anomali provenienti da
funzioni non utilizzabili o errori di comunicazione.
Data 00: codice illegale
Mappatura dati reali (esadecimale -> decimale)
* Per inserire un valore in [data] in formato esadecimale, fare riferimento alla seguente tabella di
conversione.
* Il comando di sintonizzazione canale (ma) utilizza un valore esadecimale a due byte ([data]) per
selezionare il numero di canale.
00: Punto 032 : Punto 50 (Set ID 50) FE : Punto 254
01 : Punto 1 (Set ID 1)33 : Punto 51 (Set ID 51) FF : Punto 255
.........
0A: Punto 10 (Set ID 10)63 : Punto 99 (Set ID 99)01 00: Punto 256
.........
0 : Punto 15 (Set ID 15)C7 : Punto 19927 0E: Punto 9998
10 : Punto 16 (Set ID 16)C8 : Punto 20027 0: Punto 9999
.........
Page 28
ITAITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
*I comandi funzionano in modo diverso a seconda del modello e del segnale.
01. Accensione (Command: k a)
► Per controllare *l'accensione o lo spegnimento del
monitor.
Trasmissione[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Riconoscimento [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Se solo la funzione di video silenzioso è attiva, sul TV
viene visualizzato l'OSD. Tuttavia, se la funzione di
schermo silenzioso è attiva, il menu OSD non viene
visualizzato.
* Analogamente, se le altre funzioni trasmettono dati "FF"
in base a questo formato, il feedback di riconoscimento
indica lo stato relativo a ciascuna funzione.
02. Rapporto d'aspetto (Command: k c)
(dimensioni immagine principale)
► Per regolare il formato dello schermo. (Formato immagine
principale)
È anche possibile regolare il formato dello schermo
utilizzando l'opzione Rapp. d'aspetto in Q.MENU. oppure
nel menu IMMAGINE.
Trasmissione[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 01: Schermo normale
(4:3)
02: Schermo
panoramico
(16:9)
04: Zoom
05: Zoom 2
(America Latina
eccetto la Colombia)
06: Impostazione per
programma/
Originale
07: 14:9
(Europa, Colombia, Medio
Oriente, Asia eccetto
la Corea del Sud e il
Giappone)
09: * Solo ricerca
0B: Larghezza intera
(Europa, Colombia, Medio
Oriente, Asia eccetto
la Corea del Sud e il
Giappone)
Da 10 a 1F : Zoom cinema
da 1 a 16
Riconoscimento [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Utilizzando l'ingresso PC, è possibile selezionare un
rapporto d'aspetto dello schermo di 16:9 o 4:3.
* In modalità DTV/HDMI/Component (alta definizione) è
disponibile l'opzione Solo ricerca.
* La modalità Larghezza intera funziona in modo diverso in
base al modello ed è compatibile totalmente con DTV e
parzialmente con ATV, AV.
03. Screen mute (Command: k d)
► Per selezionare l'attivazione/disattivazione dell'opzione
screen mute.
04. Volume silenzioso (Command: k e)
► Per controllare l'attivazione/disattivazione del volume
silenzioso.
È inoltre possibile regolare questa opzione con il
pulsante MUTE del telecomando.
05. Controllo volume (Command: k f)
► Per regolare il volume.
È inoltre possibile regolare il volume con gli appositi
pulsanti presenti sul telecomando.
Trasmissione[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrasto (Command: k g)
► Per regolare il contrasto dello schermo.
È inoltre possibile regolare il contrasto nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Luminosità (Command: k h)
► Per regolare la luminosità dello schermo.
È inoltre possibile regolare la luminosità nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Colore (Command: k i)
► Per regolare il colore dello schermo.
È inoltre possibile regolare il colore nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Trasmissione[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 00: schermo silenzioso disattivato (immagine attiva)
01 : Screen mute attivato (immagine disattivata)
10: video silenzioso
video silenzioso disattivato
7
7
Page 29
ITA
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
8
8
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tinta (Command: k j)
► Per regolare la tinta dello schermo.
È inoltre possibile regolare la tinta nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da rosso: 00 a verde: 64
Riconoscimento [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Nitidezza (Command: k k)
► Per regolare la nitidezza dello schermo.
È inoltre possibile regolare la nitidezza nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 32
Riconoscimento [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Selezione OSD (Command: k l)
► Per selezionare OSD (On Screen Display) acceso/
spento utilizzando il telecomando.
Trasmissione[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 00 : OSD spento01: OSD acceso
14. Bassi (Command: k s)
► Per regolare i bassi.
È inoltre possibile regolare gli acuti nel menu AUDIO.
Trasmissione[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*(a seconda del modello)
15. Bilanciamento (Command: k t)
► Per regolare il bilanciamento.
È inoltre possibile regolare il bilanciamento nel menu
AUDIO.
Trasmissione[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Temperatura colore (Command: x u)
► Per regolare la temperatura del colore. È inoltre
possibile regolare la temperatura del colore nel menu
IMMAGINE.
Trasmissione [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Riconoscimento [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Modalità blocco telecomando (Command: k m)
► Per bloccare i controlli del pannello frontale sul
monitor e sul telecomando.
Trasmissione[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 00 : blocco disattivato 01: blocco attivato
Riconoscimento [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Se non si utilizza il telecomando, utilizzare questa
modalità.
Quando l'alimentazione principale viene disattivata e
attivata (scollegata e ricollegata dopo 20 - 30 secondi),
il blocco controlli esterni viene disabilitato.
* Se è attivo il blocco tasti, non sarà possibile accendere
il televisore utilizzando il tasto di accensione del tasto
locale e IR in modalità di standby (alimentazione
CC disattivata dal timer di spegnimento o tramite il
Command 'ka', 'mc').
13. Acuti (Command: k r)
► Per regolare gli acuti.
È inoltre possibile regolare gli acuti nel menu AUDIO.
Trasmissione[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*(a seconda del modello)
17. Metodo ISM (Command: j p) (solo TV al plasma)
► Per controllare la modalità ISM. È inoltre possibile
regolare il metodo ISM nel menu OPZIONE.
Trasmissione[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Min.: 02: Orbiter
08: Normale
20: Refresh Colore
Riconoscimento [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18. Equalizzatore (Command: j v)
► Per regolare l'equalizzatore nel sistema.
Trasmissione [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
00 000000
LSB
FrequenzaDati
765
000Banda 1000000 (decimale)
001Banda 2000011 (decimale)
010Banda 3... ...... .........
011Banda 410011
Frequenza
43210Passaggio
19 (decimale)
Page 30
ITAITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
9
9
100Banda 510100
Riconoscimento [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Varia a seconda del modello e può essere regolato
quando la modalità audio è un valore EQ regolabile.
19. Risparmio energetico (Command: j q)
► Per ridurre il consumo energetico del TV. È inoltre
possibile regolare il risparmio energetico nel menu
IMMAGINE.
20 (decimale)
Trasmissione[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati
00: Spento
01: Minimo
02: Medio
03: Massimo
04: Auto (per TV LCD/TV LED)/
Sensore intelligente (per TV PDP)
05: Annullamento video
* (in base al modello)
Riconoscimento [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Comando di sintonizzazione (Command: m a)
* Questo comando funziona in modo diverso a seconda
del modello e del segnale.
• Per modelli in Europa, Colombia, Medio Oriente, Asia,
eccetto la Corea del Sud, e Giappone
► Selezionare il canale sul seguente numero fisico.
[Data 00][Data 01] Dati canale
Dati 00 : dati canale ad alto numero di byte
Dati 01 : dati canale a basso numero di byte
- 00 00 ~ 00 C7 (decimale: 0 ~ 199)
Dati 02: sorgente di ingresso (analogica)
- 00: TV terrestre (ATV)
- 80: TV via cavo (CATV)
* Digitale terrestre/cavo/satellite
[Data 00][Data 01]: dati canale
Dati 00: dati canale alto
Dati 01: dati canale basso
- 00 00 ~ 27 0F (decimale: 0 ~ 9999)
Dati 02: sorgente di ingresso (digitale)
- 10: TV terrestre (DTV)
- 20: radio terrestre (Radio)
- 40: TV satellitare (SDTV)
- 50: radio satellitare (S-Radio)
- 90: TV via cavo (CADTV)
- a0: radio via cavo (CA-Radio)
* Esempi di comando di sintonizzazione:
1. Sintonizzazione al Canale 10 analogico terrestre
(PAL).
Set ID = Tutto = 00
Dati 00 e 01 = dati canale è 10 = 00 0a
Dati 02 = TV analogica terrestre = 00
Risultato = ma 00 00 0a 00
2. Sintonizzazione al Canale 01 digitale terrestre
(DVB-T).
Set ID = Tutto = 00
Dati 00 e 01 = dati canale è 1 = 00 01
Dati 02 = TV digitale terrestre = 10
Risultato = ma 00 00 01 10
3. Sintonizzazione al Canale 1000 satellitare (DVB-S).
Set ID = Tutto = 00
Dati 00 e 01 = dati canale è 1000 = 03 E8
Dati 02 = TV digitale terrestre = 40
Risultato = ma 00 03 E8 40
I canali digitali dispongono di un numero fisico, principale
e secondario. Il numero fisico è il numero effettivo del
canale digitale, quello principale è il numero su cui il
canale deve essere mappato e il numero minore è il
canale secondario. Poiché il sintonizzatore ATSC esegue
automaticamente la mappatura del canale al numero
principale/secondario, il numero fisico non è richiesto
durante l'invio di un comando in digitale.
* Terrestre analogico/via cavo
Dati 00 : numero di canale fisico
- Terrestre (ATV): 02~45 (decimale: 2 ~ 69)
- Via cavo (CATV): 01, 0E~7D (decimale: 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: numero di canale principale/secondario
Dati 01 e 02: xx (irrilevante)
Dati 03 e 04: xx (irrilevante)
Dati 05: sorgente di ingresso (analogica)
- 00: TV terrestre (ATV)
- 01: TV via cavo (CATV)
* Digitale terrestre/via cavo
Dati 00: xx (irrilevante)
[Data 01][Data 02]: numero canale principale
Dati 01: dati canale ad alto numero di byte
Dati 02: dati canale a basso numero di byte
- 00 01 ~ 27 0F (decimale: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: numero canale minore
Dati 03: dati canale ad alto numero di byte
Dati 04: dati canale a basso numero di byte
Dati 05: sorgente di ingresso (digitale)
- 02: TV terrestre (DTV) - Utilizzare un numero di
canale fisico
- 06: TV via cavo (CADTV) - Utilizzare un numero di
canale fisico
Page 31
ITA
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
10
10
- 22: TV terrestre (DTV) - Utilizzare un numero di canale
fisico
- 26: TV via cavo (CADTV) - Non utilizzare un numero di
canale fisico
- 46: TV via cavo (CADTV) - Utilizzare solo un numero di
canale principale (Canale parte uno)
Sono disponibili due byte per ciascun dato del canale principale
e secondario ma di solito il canale con un basso numero di byte
viene utilizzato da solo (il numero alto di byte è 0).
*Esempi di comando di sintonizzazione:
1. Sintonizzazione al canale 35 analogico via cavo (NTSC).
Set ID = tutto = 00
Dati 00 = dati di canale è 35 = 23
Dati 01 e 02 = nessun canale principale = 00 00
Dati 03 e 04 = nessun canale secondario = 00 00
Dati 05 = TV analogica via cavo = 01
Totale = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonizzazione al canale 30-3 digitale terrestre (ATSC).
Set ID = tutto = 00
Dati 00 = canale fisico sconosciuto = 00
Dati 01 e 02 = il canale principale è 30 = 00 1E
Dati 03 e 04 = il canale secondario è 3 = 00 03
Dati 05 = TV digitale terrestre = 22
Totale = ma 00 00 00 1E 00 03 22
* Digitale terrestre/satellite
Dati 00: xx (irrilevante)
[Data 01][Data 02]: numero canale principale
Dati 01: dati canale ad alto numero di byte
Dati 02: dati canale a basso numero di byte
- 00 01 ~ 27 0F (decimale: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: numero di canale secondario
(irrilevante nel satellitare)
Dati 03: dati canale ad alto numero di byte
Dati 04: dati canale a basso numero di byte
Dati 05: sorgente di ingresso (digitale/satellitare per il
Giappone)
- 02: TV terrestre (DTV)
- 07: BS (Broadcasting Satellite)
- 08: CS1 (Communication Satellite 1)
- 09: CS2 (Communication Satellite 2)
2. Sintonizzazione al canale 30 BS (ISDB-BS).
Set ID = tutto = 00
Dati 00 = canale fisico sconosciuto = 00
Dati 01 e 02 = il canale principale è 30 = 00 1E
Dati 03 e 04 = irrilevante = 00 00
Dati 05 = TV trasmissione satellitare digitale = 07
Totale = ma 00 00 00 1E 00 00 07
► Per saltare il canale(programma) corrente la volta
successiva.
Trasmissione[m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 00: Del (ATSC,ISDB)/Ignora (DVB) 01: Aggiungi
Riconoscimento [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Impostare lo stato del canale salvato su Elimina(ATSC,
ISDB)/Ignora(DVB) o Aggiungi.
22. Tasto (Command: m c)
► Per trasmettere il codice pulsanti del telecomando IR.
Trasmissione[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati Codice tasto - Vedere pag. 2.
Riconoscimento [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Controllo retroilluminazione (Command: m g )
• Per TV LCD/TV LED
► Per controllare la retroilluminazione.
Trasmissione[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Luce del pannello di controllo (Command: m g )
• Per TV al plasma
► Per controllare la luce del pannello
Trasmissione[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati - Da min.: 00 a max: 64
Riconoscimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Esempi di comando di sintonizzazione:
1 Sintonizzazione al canale 17-1 digitale terrestre (ISDB-T).
Set ID = tutto = 00
Dati 00 = canale fisico sconosciuto = 00
Dati 01 e 02 = il canale principale è 17 = 00 11
Dati 03 e 04 = il canale secondario è 1 = 00 01
Dati 05 = TV digitale terrestre = 02
Totale = ma 00 00 00 11 00 01 02
24. Selezione ingresso (Command: x b)
(ingresso immagine principale)
► Per selezionare la sorgente in ingresso per le
immagini principali.
Trasmissione[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Page 32
ITAITALIANO
CONFIGURAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
01: da sinistra a destra
effetto 3D (profondità 3D) - Da min.: 00 a max: 14
(*trasmissione tramite codice esadecimale)
segnale.
[Data 02] e [Data 03] non hanno valore.
valore.
funziona solo quando Modalità 3D (Genere) è in modalità manuale
disponibili in base al segnale di trasmissione/video.
2) Se [Data 00] è 01, 02
Dati Da min.: 0 a max: 14 (*trasmissione tramite
La gamma di valori dati (0 - 20) converte
automaticamente la gamma del punto visione (-10 -
+10) (a seconda del modello)
* Questa opzione funziona solo quando Modalità 3D
(Genere) è in modalità manuale.
3) Se [Data 00] è 06, 07
4) Se [Data 00] è 08
01: modifica video 3D in video 2D, ma non
* Se le condizioni di conversione non si verificano, il
00: Correzione aspetto 3D
01: Profondità 3D (Modalità 3D solo Manuale)
02: Punto Visione 3D
06: Correzione colore 3D
07: Zoom audio 3D
08: Visual. Imm. normale
09: Modalità 3D (Genere)
opzione 3D specificata da [Data 00].
00: da destra a sinistra
01: da sinistra a destra
codice esadecimale)
00: Spento
01: Acceso
00: ripristina video 3D dal video originariamente 3D