LG 510 Optimus HUB Operating Instructions

Uživatelská příručka Návod na používanie
LG-E510
P/N : MFL67362511 (1.0) www.lg.com
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
ČESKY SLOVENSKY ENGLISH
This equipment may be operated in all European countries. The WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but
cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Wi-Fi (WLAN)
Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách. Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez obmedzení v
interiéroch, ale vo Francúzsku, Rusku a na Ukrajine ju nie je možné používať v exteriéroch.
Wi-Fi (WLAN)
Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích. Síť WLAN může být v zemích EU bez omezení používána uvnitř
budov, ale ve Francii, Rusku a Ukrajině nesmí být používána mimo budovy.
Wi-Fi (WLAN)
Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu. Funkce se mohou lišit v závislosti na softwaru telefonu nebo poskytovateli služeb. Tento přístroj není doporučeno používat zrakově postiženým osobám, protože má dotykovou klávesnici na displeji. Copyright ©2011 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ a Android Market™ jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.
Tento průvodce vám pomůže seznámit se s telefonem. Další informace naleznete na webové stránce www.lg.com.
LG-E510
LG-E510 Uživatelská příručka
ČESKY
2
Obsah
Návod pro bezpečné
a efektivní použití ............. 7
Důležité upozornění ........ 20
Informace o telefonu ...... 36
Instalace karty SIM a
baterie .......................... 39
Nabíjení telefonu ............ 40
Instalace paměťové karty 41 Formátování paměťové
karty ............................. 43
Domovská obrazovka...... 44
Tipy pro dotykovou
obrazovku...................... 44
Uzamknutí telefonu ........45
Odemknutí obrazovky ..... 46
Tichý režim .................... 46
Domovská obrazovka .... 46
Přidání widgetů na
domovskou obrazovku .... 47
Návrat k naposledy
použitým aplikacím ........ 49
Oznamovací lišta ............ 49
Zobrazení stavového
řádku ............................ 50
Klávesnice na obrazovce
.54 Zadávání písmen
s diakritikou ................... 55
Nastavení účtu Google .... 56
Wi-Fi ............................... 58
Zapnutí funkce WiFi ....... 58
Připojení k sítím WiFi ...... 58
Sdílení datového připojení
telefonu ......................... 59
Nastavení funkce USB tethering a Přenosný
hotspot Wi-Fi ................. 60
Chcete-li sdílet datové připojení telefonu přes
rozhraní USB ................. 61
USB tethering a sdílení
dat. ............................... 62
3
Chcete-li sdílet datové připojení telefonu jako přenosný hotspot Wi-Fi... 63 Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný
hotspot.......................... 63
Povolení funkce Wi-Fi Direct pro sdílení prostřednictvím
funkce Smart Share ....... 65
Používání aplikace Wi-Fi
Cast .............................. 67
Aplikace On-Screen
Phone .............................. 68
Používání aplikace On-
Screen Phone ................ 68
Ikony aplikace On-Screen
Phone ........................... 68
Funkce aplikace On-Screen
Phone ........................... 68
Postup instalace aplikace On-Screen Phone do
počítače ........................ 70
Připojení mobilního telefonu
k počítači ...................... 70
Kontrola připojení telefonu
k počítači ...................... 72
Odpojení telefonu od
počítače ........................ 72
Hovory ............................ 73
Uskutečnění hovoru ....... 73
Volání kontaktů .............. 73
Příjem a odmítnutí hovoru
.73 Úprava hlasitosti hovoru . 74 Uskutečnění druhého
hovoru .......................... 74
Zobrazení záznamů
hovorů .......................... 75
Nastavení hovoru ........... 76
Kontakty.......................... 77
Hledání kontaktu ............ 77
Přidání nového kontaktu . 77
Oblíbené kontakty .......... 78
Přesunutí kontaktů ze starého telefonu do
stávajícího telefonu ........79
4
Posílání zpráv/e-mail ...... 80
Posílání zpráv ................ 80
Odeslání zprávy ............. 80
Strukturovaná schránka 81
Používání smajlíků.......... 82
Změna nastavení zpráv .. 82 Otevření obrazovky E-mail a
účty .............................. 83
Napsání a odeslání
e-mailu ......................... 85
Práce se složkami účtů .. 86 Přidání a úpravy e-
mailových účtů .............. 87
Sociální sítě .................. 88
Přidání účtu do telefonu . 88
Zobrazení a aktualizace
stavu ............................ 89
Odebrání účtů v telefonu 90
Fotoaparát ...................... 91
Seznámení s hledáčkem . 91 Rychlé pořízení
fotografi e ..................... 92
Jakmile pořídíte fotografi i
.92 Použití pokročilých
nastavení ...................... 93
Zobrazení uložených
fotografi í ....................... 96
Videokamera ................... 98
Seznámení s hledáčkem . 98
Rychlé pořízení
videozáznamu ................ 99
Po pořízení videozáznamu
.99 Použití pokročilých
nastavení .................... 100
Sledování uložených
videozáznamů .............. 101
Úprava hlasitosti při
sledování videa ............ 102
Multimédia .................... 103
Režim zobrazení v
Galerii ......................... 103
Zobrazení časové osy ... 104 Použití funkce
SmartShare ................. 104
Obsah
5
Hudba ......................... 105
Přehrání skladby .......... 106
Přenos souborů pomocí funkce velkokapacitního paměťového zařízení USB
(Mass storage) ............. 107
Uložení hudebních/video
souborů do telefonu ..... 108
Odesílání dat z telefonu pomocí připojení
Bluetooth..................... 109
Rádio .......................... 111
Vyhledávání stanic ....... 111
Obnovení kanálů .......... 112
Poslech rádia ............... 113
Nástroje ........................ 114
Nastavení budíku ......... 114
Používání kalkulačky .... 114
Přidání události do
kalendáře .................... 115
Změna náhledu
kalendáře .................... 116
Prohlížeč Polaris .......... 116
Záznam hlasu .............. 117
Nahrávání zvuku nebo
hlasu........................... 117
Odeslání hlasového
záznamu ..................... 118
Web ............................... 119
Prohlížeč ..................... 119
Používání panelu nástrojů
web ............................ 119
Použití voleb ................ 120
Nastavení ...................... 122
Bezdrátová připojení a
sítě ............................. 122
Nastavení hovorů ......... 125
Zvuk ........................... 127
Displej ......................... 128
Poloha a zabezpečení .. 129
Aplikace ...................... 130
Účty a synchronizace ... 131
6
Ochrana osobních údajů
. 132 SD karta a paměť
telefonu ....................... 132
Jazyk a klávesnice ....... 133
Hlasový vstup a výstup . 133
Usnadnění ................... 135
Datum a čas ................ 136
Info o telefonu ............. 136
Aktualizace softwaru .... 137
Aktualizace softwaru
telefonu ....................... 137
DivX Mobile ................. 139
Příslušenství ................. 141
Technické údaje ............ 142
Řešení problémů ........... 144
Obsah
7
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace o vystavení rádiovým vlnám a specifické míře pohlcení (SAR – Specific Absorption Rate). Mobilní telefon LG-E510 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám. Uvedené požadavky jsou založeny na odborných směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní
rezervy, které zaručují bezpečí všem lidem bez ohledu na věk a zdraví.
Ve směrnicích o vystavení rádiovému záření se používá jednotka měření známá jako specifická míra pohlcení nebo SAR. Testy SAR jsou prováděny pomocí standardizovaných metod tak, že telefon vysílá se svým nejvyšším ověřeným výkonem ve všech používaných frekvenčních pásmech. I když mohou existovat rozdíly mezi úrovněmi SAR jednotlivých modelů telefonů LG, jsou všechny modely navrženy
Návod pro bezpečné a efektivní použití
8
tak, aby splnily příslušné směrnice pro vystavení rádiovým vlnám. Limit SAR doporučený mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) je 2 W/kg v průměru na 10 g tkáně. Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu, testovaný pomocí systému DASY4, je pro použití u ucha 0,713 W/kg (10 g) a při nošení na těle 1,12 W/kg (10 g). Informace o údajích SAR pro obyvatele zemí/oblastí, které přijaly limit SAR
doporučený organizací Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), který je v průměru 1,6 W/kg na 1 g tkáně. Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
9
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajících se vystavení rádiovým vlnám vytvořených americkou komisí FCC (Federal Communications Commission) a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu, testovaný pomocí tohoto systému, je pro
použití u ucha 0,65 W/kg (10 g) a při nošení na těle 1,14 W/kg (10 g).
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
10
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části. Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení, jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače. Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče. Zabezpečte přístroj před pádem.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
11
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům. Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje. Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru.
K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidlo či alkohol). Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu. Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích.
12
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu. Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti. Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény. Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem během používání a ihned po použití opatrně.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
13
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Neumísťujte telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní kapsy. Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena. Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
Během řízení nedržte telefon v ruce. Věnujte plnou pozornost řízení. Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
14
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na
které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse.
Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Zabraňte poškození sluchu
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
15
Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA: Nadměrný akustický
tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte
na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
16
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích. Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií. Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte. Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u
17
tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie. Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít. Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon. Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je koupelna. Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
18
V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
19
Likvidace starých zařízení 1
Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na výrobek vztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky
likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého elektrického
spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku
uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/66/EC.
2 Tento symbol může být kombinován s chemickými
značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
4 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů
pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
20
Důležité upozornění
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li volné místo v paměti telefonu menší než 10 %, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Správa aplikací
Na domovské obrazovce stiskněte kartu Aplikace a vyberte možnosti Nastavení > Aplikace > Správa aplikací. Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci, kterou chcete odinstalovat, a vyberte ji. Klepněte na možnost Odinstalovat a stisknutím tlačítka OK odinstalujte vybranou aplikaci.
1
2
3
21
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete prodloužit vypnutím funkcí, u kterých nepotřebujete jejich trvalý chod na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace a systémové prostředky spotřebovávají energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie
Vypněte rádiové komunikace, které právě nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval vypnutí obrazovky. Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Google Mail™, Kalendář, Kontakty a ostatních aplikací. Některé stahované aplikace mohou snížit životnost baterie.
Kontrola úrovně nabití baterie
Na domovské obrazovce stiskněte kartu
Aplikace a vyberte možnost Nastavení > Info o telefonu > Stav.
Stav (nabíjení, vybíjení) a úroveň nabití baterie (v procentech) se zobrazují v horní části obrazovky.
1
2
22
Sledování a řízení využití baterie
Na domovské obrazovce stiskněte kartu
Aplikace a vyberte možnost Nastavení > Info o telefonu > Využití baterie.
V horní části obrazovky se zobrazuje doba používání baterie. Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo dobu, která uplynula od posledního provozu telefonu na energii z baterie, je-li telefon připojen ke zdroji napájení. Na hlavní ploše obrazovky je výpis aplikací nebo služeb, které využívají energii
1
2
baterie, seřazených od největšího po nejmenší množství.
Důležité upozornění
23
3. Instalace operačního systému typu open source
Pokud do telefonu nainstalujete operační systém typu open source (OS) a nebudete používat operační systém dodaný výrobcem, může dojít k poruše telefonu.
UPOZORNĚNÍ
Pokud instalujete a používáte jiný operační systém, než byl poskytnut výrobcem, na telefon se již nevztahuje záruka.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Android Market™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. Bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá jejich data a nastavení z telefonu.
24
4. Použití bezpečnostního gesta
Nastavení bezpečnostního gesta pro telefon. Otevře se několik obrazovek, které vás provedou nakreslením bezpečnostního gesta pro odemknutí obrazovky.
Upozornění: Před nastavením bezpečnostního gesta nejprve vytvořte účet služby Gmail.
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte 5 možností zadat bezpečnostní gesto, PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
Důležité upozornění
25
Pokud se vám nedaří vyvolat bezpečnostní gesto:
Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté heslo. Poté budete vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se telefon odemkl.
Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo jej zapomněli, bude třeba resetovat výrobní nastavení.
Upozornění: Jestliže resetujete původní stav, veškeré uživatelské aplikace a data budou smazány. Před resetováním
původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
5. Použití resetování původního stavu
Pokud se tím neobnoví původní stav, inicializujte telefon pomocí možnosti Úplné obnovení původního stavu.
Při vypnutém telefonu současně stiskněte a přidržte klávesy Snížení hlasitosti + Napájení na více než deset sekund. Až se na displeji zobrazí logo LG, uvolněte klávesu Napájení.
26
Až se na displeji zobrazí obrazovka resetování původního stavu, uvolněte ostatní klávesy.
Ponechte telefon nejméně minutu provádět resetování původního stavu. Poté se telefon zapne.
Upozornění: Jestliže resetujete původní stav, veškeré uživatelské aplikace a data budou smazány. Tuto operaci nelze vrátit zpět. Před resetováním původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
6. Připojení k sítím WiFi
Chcete-li v telefonu použít připojení Wi-Fi, je třeba získat přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli místu „hotspot“. Některé přístupové body jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše připojit. Jiné jsou skryté nebo jsou opatřeny jinými funkcemi zabezpečení, takže telefon je nutné před připojením k nim nakonfigurovat.
Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte, vypněte ji. Prodloužíte tak životnost baterie.
Důležité upozornění
27
Zapnutí funkce WiFi a připojení k síti WiFi
Na domovské obrazovce stiskněte kartu
Aplikace a vyberte možnosti Nastavení > Bezdrátové připojení a sítě > Nastavení WiFi.
Stisknutím tlačítka WiFi tuto funkci aktivujte a začnete vyhledávat dostupné
sítě WiFi. Zobrazí se seznam dostupných sítí Wi-Fi. Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou zámku.
Pro připojení k vybrané síti stiskněte její
název.
1
2
3
Je-li síť otevřená, zobrazí se výzva k potvrzení, zda se k ní chcete připojit, stisknutím tlačítka Připojit. Pokud je síť zabezpečená, budete vyzváni ke vložení hesla nebo jiných ověřovacích údajů. (Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.)
Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují stav WiFi.
4
28
7. Použití karty microSD
Obrázky, ale i hudební soubory a videa, lze ukládat pouze do externí paměti.
Ještě před použitím vestavěného fotoaparátu je nutné vložit do telefonu paměťovou kartu microSD.
Pokud nebude vložena paměťová karta, nelze ukládat obrázky ani videa pořízená pomocí fotoaparátu.
UPOZORNĚNÍ
Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu, pokud je telefon zapnutý. Jinak může dojít k poškození paměťové karty nebo telefonu a poškození dat na paměťové kartě. Chcete-li bezpečně odebrat paměťovou kartu, na domovské obrazovce stiskněte kartu Aplikace a vyberte možnosti Nastavení > SD
karta a paměť telefonu > Odpojit kartu SD.
Důležité upozornění
Loading...
+ 300 hidden pages