Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESP
ESP
LICENCIAS
2
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las
licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por
DivX, Inc. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para
reproducir vídeo DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y
herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá
registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que
haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD
en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más
información sobre cómo completar el registro.
"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el
contenido premium".
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX,
Inc. y se utilizan con licencia.
Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
LICENCIAS
3
ESPESPAÑOL
4
CONTENIDO
ESPAÑOL
ESP
CONTENIDO
2 LICENCIAS
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN
6 Desembalaje
7 - Accesorios adicionales
9 Compra por separado
9 Piezas y botones
11 Elevación y desplazamiento de la TV
11 Configuración de la TV
11 - Colocación del soporte
12 - Montaje en una mesa
13 - Montaje en una pared
15 - Cómo mantener los cables recogidos
15 - Colocación del soporte para Touch Pen
16 MANDO A DISTANCIA
18 RECEPCIÓN DE TV
18 Conexión de la antena
18 Encendido de la TV por primer vez
19 Recepción de TV
19 Administración de programas
19 - Configuración automática de programas
21 - Configuración de cable DTV (sólo en el
modo de cable)
21 - Configuración manual de programas (en
el modo digital)
22 - Configuración manual de programas (en
el modo analógico)
23 - Booster
23 - Edición de la lista de programas
25 - Información CI [interfaz común]
26 - Selección de la lista de programas
27 EPG (Guía electrónica de programación)
(sólo en modo digital)
27 - Activación/desactivación de la EPG
27 - Selección de un programa
28 - Modo de guía AHORA/SIGUIENTE
28 - Modo de cambio de fecha
28 - Modo de guía de 8 días
28 - Cuadro de descripción ampliada
28 - Modo de ajuste de grabación/recordatorio
29 - Modo de lista de programación
29 Uso de opciones adicionales
29 - Ajuste del formato
31 - Cambio de los modos AV
31 - Uso de la lista de entradas
32 - Bloqueo de los botones de la TV (blo-
queo infantil)
33 Uso de los menús rápidos
34 Uso de la función de asistencia al cliente
34 - Prueba de actualización de software
35 - Prueba de imagen/sonido
35 - Uso de la prueba de señal
35 - Uso de la información del producto o
servicio
36 PENTOUCH
36 Uso de Pentouch
37 - Pasos para utilizar la aplicación Pentouch
37 - Requisitos del sistema
37 - Instalación de la aplicación Pentouch
38 - Instalación del controlador del dispositivo
de seguridad USB
38 - Eliminación de la aplicación Pentouch y
el controlador
39 - Vinculación de un lápiz táctil y un dis-
positivo de seguridad
41 - Uso de la función Pentouch
43 Comprobación de las funciones de Pentouch
44 - Uso de la barra de herramientas
45 - Uso de la función Bocetos
47 - Uso de la función Editor de fotos
48 - Uso de la función Diario de Familia
49 - Uso de la función Mi galería
50 - Uso la función Internet
51 - Uso de la función Mi Oficina
52 IMÁGENES EN 3D
52 Tecnología en 3D
53 - Cuándo usar las gafas 3D
53 - Distancia de visualización de imágenes en 3D
54 Visualización de imágenes en 3D
CONTENIDO
5
56 ENTRETENIMIENTO
56 - Conexión a una red con cables
57 - Estado de red
58 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB
59 - Búsqueda de archivos
60 - Reproducción de películas
63 - Visualización de fotos
65 - Cómo escuchar música
67 - Código de registro de DivX
68 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES DE TV
68 ACCESO A LOS MENÚS PRIN-
CIPALES
69 Personalización de los ajustes
69 - Ajustes de CONFIGURACIÓN
70 - Ajustes de IMAGEN
76 - Ajustes de AUDIO
79 - Ajustes de HORA
80 - Ajustes de CERRAR
81 - Ajustes de OPCIÓN
83 - Ajustes de RED
91 TELETEXTO
91 Encendido/apagado
91 Texto simple
91 - Selección de páginas
91 Texto superior
91 - Selección de grupos/bloques/páginas
91 - Selección directa de páginas
92 Fastext
92 - Selección de páginas
92 Funciones de teletexto especiales
93 TELETEXTO DIGITAL
93 Teletexto dentro del servicio digital
93 Teletexto en el servicio digital
94 MANTENIMIENTO
94 Limpieza de la TV
94 - La pantalla y el marco
94 - La carcasa y el soporte
94 - Cable de alimentación
95 Cómo impedir las imágenes "quemadas" o
"impresas" en la pantalla de la TV
96 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPESPAÑOL
84 CONEXIONES
85 Descripción general de las conexiones
86 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo
86 - Conexión HDMI
86 - Conexión de DVI a HDMI
86 - Conexión de componentes
87 - Conexión con euroconector
87 - Conexión compuesta
87 Conexión a un PC
87 - Conexión HDMI
88 - Conexión de DVI a HDMI
88 - Conexión RGB
89 Conexión a un sistema de audio
89 - Conexión óptica de audio digital
89 Conexión de un dispositivo USB
89 Conexión a un módulo CI
90 Conexión SIMPLINK
90 - Activación de la función SIMPLINK
98 ESPECIFICACIONES
101CÓDIGOS IR
102CONFIGURACIÓN DEL DIS-
POSITIVO DE CONTROL EXTERNO
102 Configuración RS-232C
102 Tipo de conector
macho D-Sub de 9 patillas
102 Configuraciones de RS-232C
103 Parámetros de comunicación
103 Lista de referencia de comandos
104 Protocolo de transmisión/recepción
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
Mando a distancia y pilas (AAA)Manual de usuario y software
para Pentouch
ESPAÑOL
ESP
Paño para la limpieza1
(En función del modelo).
(Este elemento no se incluye en
todos los modelos)
1 Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño para la limpieza.
x 8
M5 x 18
Soporte de fijación del
cable de alimentación
x 2x 4
M6 x 28 M4 x 22
(Sólo 50PT49**,50PZ85**)
Tornillo de montaje
Organizador de cables
Núcleo de ferrita
(En función del modelo).
(Este elemento no se incluye en
todos los modelos)
x 2x 4
M8 x 35 M5 x 18
(Sólo60PZ85**)
Cubierta de protección
Cable de alimentación
(Este elemento no se incluye
en todos los modelos)
x 2
Cáncamo y soporte para montaje
en la pared
Cáncamo y
abrazadera de la TV
Cable de señal D-Sub
de 15 clavijas
1 Puede colocar el soporte para Touch Pen en la posición que le resulte más cómoda.
El número de Touch Pen puede variar en función del modelo.
(AG-S250 : En función del modelo)
(Este elemento no se incluye en todos los
Gafas 3D
modelos)
Soporte para Touch Pen
1
Accesorios adicionales
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
Dispositivo de
seguridad de Touch
Cable de carga
Pen
(AN-TD200)
1 El número de Touch Pen puede variar en función del modelo.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del
producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
Touch Pen
(AN-TP200)
1
Directrices de precaución y
manual del usuario del Pentouch
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
y
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
y
garantía.
ESPESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo y el país.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
y
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
1 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de
audio del PC. Enrolle el cable de audio del PC al núcleo de ferrita A con una vuelta. Enrolle el
cable de audio del PC al núcleo de ferrita B con tres vueltas.
ESPAÑOL
ESP
B
10 mm(+ / - 5 mm)
[a la TV]
A (Gris)B (Gris)
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
(2)
C (Negro)
[a la TV]
C
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
[a un dispositivo externo]
A
[Imagen 1]
2 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de
alimentación. Enrolle el cable de alimentación al núcleo de ferrita C con una vuelta.
(1)
[a una toma de pared]
C
[Imagen 2]
3 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de LAN.
Enrolle el cable LAN una vuelta en el núcleo de ferrita B y tres vueltas en el núcleo de ferrita D.
B (Gris)D (Gris)
[a un dispositivo externo]
- Si cuenta con el modelo 60PZ85**, siga el ejemplo de la imagen 2(1).
- Si cuenta con el modelo 50PZ85**, 50PT49**, siga el ejemplo de las imágenes 1, 2(2).
- Si cuenta con puerto LAN, además siga el ejemplo de la imagen 3.
D
D
[Imagen 3]
B
[a la TV]
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para
mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Este dispositivo funciona únicamente con TV de plasma de LG compatibles.
9
Gafas 3D
(AG-S230, AG-S250 y AG-
S270: sólo modelos 3D)
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del
producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
Dispositivo de
seguridad de Touch
Pen
(AN-TD200)
Touch Pen
(AN-TP200)
Piezas y botones
NOTA
y La TV puede ponerse en modo espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de
energía.
y La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
ESPESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No pise la base de cristal ni permite que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de
y
cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse.
No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
y
En el caso de algunos modelos, la película fina colocada sobre la pantalla forma parte del
y
televisor, así que no debe quitarla.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
Pantalla
Ranura para
tarjeta PCMCIA
Entrada de USB
Entrada HDMI
Entradas de AV
(audio y vídeo)
Altavoces
Sensor para el mando
a distancia y sensor
inteligente
1
Indicador de encendido
Rojo: en modo de
y
espera
Apagado: TV
y
encendida
ESPAÑOL
ESP
(Sólo
50/60PZ850T
50PT490T)
BotónDescripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los
menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Botones táctiles
Panel de
conexiones
(Consulte la
página 84)
2
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
2 Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información
siguiente para evitar arañar o dañar la TV y
transportarla de manera segura independientemente
del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento,
y
ya que podría dañar la pantalla o algunos
de los píxeles empleados para crear las
imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de la
y
caja o el material de embalaje en el que venía
originalmente.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
y
el cable de alimentación y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería
y
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar arañar la pantalla.
Configuración de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de
y
la de su TV.
Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte
la TV en una tabla o en la pared.
Colocación del soporte
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
y
suave de protección en la superficie
para que la pantalla no sufra daños.
Asegúrese de que ningún objeto ejerce
presión sobre la pantalla.
Empuje la cubierta de protección proporcionada
2
por la abertura situada en la parte inferior de
la TV hasta que quede bloqueada en su sitio.
Coloque la cinta adhesiva
para la cubierta de protección.
- Esto impedirá que se acumule polvo y
suciedad en la abertura.
- Utilice la cubierta de protección cuando
instale el soporte de pared.
ESPESPAÑOL
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
y
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la zona transparente, la zona del altavoz o la
zona de la rejilla del altavoz.
Para transportar una TV grande, se necesitan
y
como mínimo 2 personas.
Cuando transporte la TV con las manos,
y
sujétela como se muestra en la ilustración
siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a
y
sacudidas o a una vibración excesiva.
Cuando transporte la TV, manténgala en
y
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Cinta
adhesiva para
la cubierta de
protección
Cubierta de
protección
Ensamble las piezas de las barras del soporte
3
a la TV.
ModeloTornillo de
montaje
50PT49**,50PZ85** M6 x 282
60PZ85**M8 x 352
Número de
tornillos
Barras del soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
ESP
ModeloTornillo de
50PT49**,50PZ85** M4 x 224
60PZ85**M5 x 184
Fije la TV a la base del soporte con los 8
4
tornillos.
montaje
Número de
tornillos
Montaje en una mesa
La imagen que se muestra puede diferir de
y
la de su TV.
Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical
1
sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a
la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
Conecte el cable de alimentación en una toma
2
de pared.
10 cm
10 cm
(M5x18)
base del soporte
PRECAUCIÓN
y Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los
apriete en exceso.
PRECAUCIÓN
y No coloque la TV cerca o encima de
fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
Cómo fijar la TV a una pared
La imagen que se muestra puede diferir de
y
la de su TV.
Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
1
los pernos de la TV en la parte posterior de la
TV.
- Si hay pernos insertados en la posición de los
cáncamos, quite primero los pernos.
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared en la parte
trasera de la TV con cuidado e instale el soporte
de montaje en una pared sólida perpendicular con
respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros
materiales del edificio, póngase en contacto con
personal cualificado.
LG recomienda que el soporte de pared lo instale
un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ESPESPAÑOL
Monte los soportes de pared con los pernos en
2
la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior de
la TV.
Conecte los cáncamos y los soportes de pared
3
firmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben
y
a la TV ni se cuelgan de ésta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa
y
que sea lo suficientemente resistente y
grande para que soporte la TV de forma
segura.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
ESP
Asegúrese de emplear tornillos y soportes de
montaje en pared que cumplan el estándar VESA.
Las dimensiones estándar de los kits de montaje
en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo50PT49**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Tornillo estándar M6M8
Número de
tornillos
Soporte de
montaje en pared
50PZ85**
44
PSW400B,
PSW400BG
60PZ85**
PSW600B,
PSW600BG
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
y
alimentación y, luego, mueva o instale la
TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
y
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves. Utilice un soporte de
montaje en pared autorizado por LG y
póngase en contacto con el distribuidor
local o con personal cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
y
esto podría ocasionar daños a la TV y
anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de montaje en
y
pared que cumplan el estándar VESA.
Cualquier daño o lesión física por mal uso
o por emplear un accesorio inadecuado no
estará cubierto por la garantía.
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en
y
las especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un
y
manual de instalación y las piezas
necesarias.
La longitud de los tornillos puede diferir
y
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear una longitud
adecuada.
Para obtener más información, consulte
y
el manual incluido con el soporte de
montaje en pared.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
15
Cómo mantener los cables recogidos
La imagen que se muestra puede diferir de la
y
de su TV.
Instale el soporte de fijación del cable de
1
alimentación y el cable de alimentación.
Esto ayudará a evitar que el cable de
alimentación se suelte por accidente.
Soporte de fijación del
Cable de alimentación
Reúna y fije los cables con el organizador de
2
cables.
Colocación del soporte para Touch
Pen
La imagen que se muestra puede diferir de la
y
de su TV.
1 Puede colocar el soporte para Touch Pen en
una posición que resulte cómoda para su uso,
como se muestra a continuación.
NOTA
No lo fije al indicador de potencia, a los
y
sensores inteligentes ni al receptor de
señal del mando a distancia.
ESPESPAÑOL
Organizador de cables
PRECAUCIÓN
No mueva la TV sujetándola por el
y
organizador de cables o el soporte
de fijación del cable de alimentación,
ya que se podrían romper y ocasionar
lesiones físicas y daños a la TV.
ESPAÑOL
ESP
MANDO A DISTANCIA
16
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando
a distancia.
Lea este manual con detenimiento y emplee la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V)
haciendo coincidir los polos y con aquello que indica la etiqueta del interior
del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando
a distancia al sensor de correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
y
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
(encendido/apagado)
Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página 70)
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de
energía.
3D (sólo para los modelos 3D)(Consulte la página 52)
Permite ver vídeo en 3D.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página 31)
Permite seleccionar un modo AV.
INPUT (ENTRADA) (Consulte la página 31)
Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST (LISTA) (Consulte la página 26)
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW (VISTA RÁPIDA)
Permite volver al programa visto anteriormente.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
MARK (MARCAR)
Permite seleccionar un menú o una opción.
FAV (Consulte la página 26)
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
TOUCH (Consulte la página 36)
Permite usar las funciones de Pentouch.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA)
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
MANDO A DISTANCIA
INPUTAV MODE
TV/RAD
ENERGY
123
456
7809
LIST
Q.VIEW
FAV
3D
MUTE
MARK
P
PAGE
SAVING
BACK
EXIT
OK
GUIDE
Q.MENU
INFO
Home
TOUCH
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programas.
Home (Inicio)
Permite el acceso a los menús principales o guardar la información que
introduzca y salir de los menús.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página 33)
Permite el acceso a los menús rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permite desplazarse por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
INFO (Consulte la página 27)
Permite ver la información del programa actual y de la pantalla.
EXIT (SALIR)
Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de
visualización de TV.
17
1
1
RATIO
ESPESPAÑOL
Botones de colores
Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con
TELETEXTO) o para editar un programa.
3D SETTING (AJUSTE 3D) (sólo para los modelos 3D)
Permite ver vídeo en 3D.
BOTONES DEL TELETEXTO (Consulte la página 91)
1
Estos botones se utilizan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".
SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Recupera la opción de subtítulos seleccionada en modo digital.
Botones de control (
Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles
FREEZE
con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
FREEZE (CONGELAR)
Permite congelar el fotograma actual al usar la fuente de entrada TV, AV,
Componente, RGB-PC o HDMI.
SIMPLINK (Consulte la página 90)
Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV;
también permite abrir el menú SIMPLINK.
AD
Alterna entre activar o desactivar la descripción de audio.
RATIO (RELACIÓN) (Consulte la página 29)
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página 31)
Permite seleccionar un modo AV.
, , , y )
RECEPCIÓN DE TV
18
ESPAÑOL
ESP
RECEPCIÓN DE TV
Conexión de la antena
Conecte una antena para ver la TV teniendo en
cuenta lo siguiente.
Para evitar daños, nunca conecte el cable de
alimentación hasta que no haya terminado de
conectar todos los dispositivos.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con
un cable RF (75 Ω).
Encendido de la TV por primer vez
Al encender la TV por primera vez, aparece la
pantalla de configuración inicial. Seleccione un
idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma
1
de pared.
En el modo de espera, pulse (encendido/
2
apagado) para encender la TV.
Cuando encienda la TV por primera vez
aparecerá la pantalla de configuración inicial.
NOTA
También puede acceder a la opción
y
Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en
los menús principales.
Siga las instrucciones que aparecen en la
3
pantalla para personalizar los ajustes de TV
según sus preferencias.
Toma de pared
de antena
NOTA
Para obtener una calidad de imagen
y
óptima, ajuste la orientación de la antena.
En zonas con poca señal, para obtener
y
una mejor calidad de imagen, puede que
sea necesario instalar un amplificador de
señal en la antena.
Si la calidad de la imagen es deficiente
y
con una antena conectada, oriente la
antena hacia la dirección correcta.
No se suministran el cable de antena ni
y
el conversor.
Idioma
Configuración de
modo
País
Zona hora
Fijar clave
Sintonización auto
Permite seleccionar el idioma
que desee emplear.
Permite seleccionar Uso en casa para un entorno
doméstico.
Permite seleccionar el país
en cuestión.
modelo)
Permite seleccionar la zona
horaria y el horario de invierno.
(Cuando se selecciona Rusia
como país).
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona
Francia como país).
Permite explorar los
programas disponibles y
guardarlos automáticamente.
(En función del
RECEPCIÓN DE TV
19
NOTA
En aquellos países sin estándares de
y
emisión de DTV confirmados, algunas de
las características de la televisión digital
podrían no funcionar, según el entorno
de emisión digital.
Si se selecciona Francia en País, la
y
contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’,
‘2’, ‘3’, ‘4’.
Cuando termine de configurar los ajustes
4
básicos, pulse OK.
NOTA
y Si no completa la configuración inicial,
esta pantalla aparecerá siempre que
encienda la TV.
y Desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente cuando no vaya a
utilizar la TV durante un periodo prolongado de tiempo.
Para apagar la TV, pulse
5
apagado)
.
(encendido/
Administración de programas
Configuración automática de
programas
Selección de Antena
Utilice esta función para buscar y almacenar
automáticamente todos los programas disponibles.
Cuando inicie la programación automática, se
eliminará toda la información de servicio almacenada previamente.
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
1
principales.
Pulse los botones de navegación para despla-
2
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para despla-
3
zarse hasta
Sintonización auto y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para despla-
4
zarse hasta
Antena y pulse OK.
Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
5
automática.
La TV explora los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
6
Para volver al menú anterior, pulse BACK
(ATRÁS).
ESPESPAÑOL
Recepción de TV
En el modo de espera, pulse
1
apagado)
Pulse INPUT (ENTRADA) y seleccione
2
Antena.
Para apagar la TV, pulse
3
apagado)
La TV cambia a modo de espera.
para encender la TV.
.
(encendido/
(encendido/
NOTA
y Si la TV explora un programa bloqueado, se
le solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
y Puede almacenar hasta 1.000 programas. El
número de programas que puede almacenar difiere en función del entorno de la señal de emisión.
y Numeración automática: decida si desea usar
los números de programa tal y como los envían las
cadenas de TV para su sintonización.
y Al seleccionar Italia en el menú País, si el menú
emergente se muestra cuando se origina un
programa con problemas tras la sintonización
automática, seleccione la emisora para resolver el
número de programa con problemas.
y En los países siguientes se puede emplear ca-
ble DVB: Alemania, Países Bajos, Suecia, Suiza,
Dinamarca, Austria, Finlandia, Noruega, Eslovenia,
Hungría, Ucrania, Bulgaria, Irlanda, Polonia, Rumanía, Rusia, Lituania, Estonia, Letonia, España y
República Checa. (Es posible añadir el país admitido).
y En los países siguientes, no se puede emplear la
TV digital: Bosnia y Kazajistán.
RECEPCIÓN DE TV
20
ESPAÑOL
ESP
Selección de Cable
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
1
principales.
Pulse los botones de navegación para desplazarse
2
hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para desplazarse
3
hasta
Sintonización auto y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para desplazarse
4
hasta
Cable y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para desplazarse
5
hasta
Comhem u Otros operadores y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para desplazarse
6
hasta
Rápida o Completa y pulse OK.
Pulse los botones de navegación o los botones
7
numéricos para desplazarse y realizar los ajustes
correspondientes (excepto para el modo Completa),
y pulse OK.
Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
8
automática.
La TV explora los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
9
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
Si la TV explora un programa bloqueado,
y
se le solicitará que introduzca la contraseña
para conservar el programa encontrado.
y Al seleccionar Cable, la pantalla de
selección Operador del servicio de cable
puede diferir o no existir por la situación de
cable del país correspondiente.
y La ventana emergente para seleccionar
la opción Operador del servicio sólo se
muestra inicialmente en 3 casos: al acceder
al menú Configuración inicial, al cambiar
de Antena a Cable o al acceder al menú
después de cambiar la opción País.
y Si quiere elegir el operador del servicio
en uno de los 3 casos anteriores, puede
hacerlo si selecciona Configuración>Configuración cable DTV->Operador del servicio.
y Operadores de servicio que han obtenido
la certificación: Suecia (Comhem y Canal
Digital), Dinamarca (YouSee, Canal Digital y
Stofa), Noruega (Canal Digital), Países Bajos
(Ziggo y UPC Digitaal), Ucrania (Volia-Cable),
Alemania (KDG), Suiza (CableCom y UPC),
Austria (UPC Digital), Hungría (UPC Digital),
Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital),
Rumanía (UPC Digital), Rusia (OnLime) (Se
pueden añadir operadores de servicio que han
obtenido la certificación).
y Si no hay ningún operador de servicio que
desee, seleccione Otros operadores.
y Si selecciona "Otros operadores" o si el país
seleccionado sólo admite "Otros opera-dores", es posible que la búsqueda de todos
los canales lleve algún tiempo. También es
posible que no se busquen todos los canales.
y Si no aparecen algunos canales, siga los
pasos que se indican a continuación:
1. CONFIGURACIÓN -> Sintonización auto -> Cable -> Ajuste
2. Cambie Sintonización doméstica de "Descon" a
"Conex".
3. Introduzca valores adicionales, como la frecuencia, la velocidad de símbolo, la modulación y la ID de
red. (Puede consultar al proveedor de servicios de
cable la información anterior).
Para buscar todos los programas disponibles rápida
y correctamente son necesarios los siguientes
valores.
Los valores usados normalmente se incluyen como
"predeterminados".
Sin embargo, para conocer la configuración correcta,
pregunte al proveedor de servicios de cable.
Si selecciona Completa durante la ejecución de
Sintonización auto en el modo de cable DVB,
se buscará a través de todas las frecuencias para
encontrar canales disponibles.
En caso de que no se encuentre el programa tras
seleccionar la opción Predeterminado, lleve a cabo
la búsqueda con la opción Completa.
Sin embargo, la sintonización automática llevará
bastante tiempo si se selecciona la opción Completa
para buscar el programa.
Si algunos canales no se detectan cuando selecciona Completa, marque la casilla de verificación In
detail (Detallada) e intente sintonizar de nuevo.
• Frecuencia: introduzca una frecuencia definida
por el usuario.
• Symbol rate: introduzca una velocidad de
símbolo definida por el usuario. (Velocidad de
símbolo: velocidad a la que un dispositivo como
un módem envía símbolos a un canal).
• Modulación: introduzca una modulación definida
por el usuario. (Modulación: carga de señales de
audio o vídeo del operador).
• ID de red: identificador único asignado a cada
usuario.
• Frecuencia de inicio: introduzca un rango de
frecuencia de inicio definido por el usuario.
• Frecuencia de finalización: introduzca un rango
de frecuencia de finalización definido por el
usuario.
RECEPCIÓN DE TV
21
Configuración de cable DTV (sólo
en el modo de cable)
El rango que puede seleccionar un usuario
desde el menú Operador del servicio depende
del número de operadores de servicio existentes
en cada país, y si el número de operadores de
servicio compatibles en cada país es 1, la función
correspondiente queda desactivada.
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Configuración cable DTV y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Operador del servicio o Actual. automática de canal y pulse OK.
5 Seleccione la fuente que desee.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
Configuración manual de
programas (en el modo digital)
La sintonización manual permite añadir manualmente un
programa a la lista de programas.
Selección de Antena
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta DTV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programa y, a
continuación, añada o elimine programas.
6
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
y Si la TV explora un programa bloqueado, se
le solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
y Puede seleccionar SBAND cuando el país selec-
cionado sea "Noruega" o "Letonia".
Selección de Cable
ESPESPAÑOL
y Si selecciona Cable, puede ver el menú
Configuración cable DTV.
y Cuando la opción Actual. automática
de canal esté ajustada como Conex,
puede actualizar la información de todos
los programas que se pueden actualizar, incluido el programa que se esté
viendo en ese momento.
y Cuando la opción Actual. automática
de canal esté ajustada como Descon,
sólo podrá actualizar la información del
programa que se esté viendo en ese
momento.
y No podrá seleccionar Configuración
cable DTV cuando el operador del
servicio sea "Ziggo".
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3
Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cable DTV y pulse OK.
5 Realice los ajustes correspondientes.
6
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
y Si la TV explora un programa bloqueado, se
le solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
y Symbol rate: introduzca una velocidad de
símbolo definida por el usuario. (Velocidad de
símbolo: velocidad a la que un dispositivo como
un módem envía símbolos a un canal).
y Modulación: introduzca una modulación definida
por el usuario. (Modulación: carga de señales de
audio o vídeo del operador).
y No podrá seleccionar Cable DTV cuando el
operador del servicio sea "Ziggo" u "Otros operadores" de Países Bajos.
RECEPCIÓN DE TV
22
ESPAÑOL
ESP
Configuración manual de
programas (en el modo analógico)
La opción Sintonización manual le permite
sintonizar de forma manual las emisoras y
disponerlas en el orden que desee.
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta
Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta
TV o Cable TV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programas y, a contin-
uación, añada o elimine programas.
6 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta
Sistema de TV.
7 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta
V/UHF o Cable.
8 Pulse los botones de navegación o los botones
numéricos para desplazarse hasta el número de canal
que desee.
9 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta el
inicio de la búsqueda.
10 Pulse los botones de navegación para desplazarse
hasta
Guardar y pulse OK.
11 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
y Si la TV explora un programa bloqueado,
se le solicitará que introduzca la contraseña
para conservar el programa encontrado.
y L: SECAM L/L’ (Francia)y BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa
Oriental / Asia /Nueva Zelanda /Oriente
Medio / África)
y I: PAL I (Reino Unido / Irlanda / Hong Kong /
Sudáfrica)
y DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa Oriental /
China / África / CIS)
y Para guardar otro canal, repita del paso 5 al 10.
Asignación de nombres de emisoras
Le permitirá asignar un nombre de emisora
compuesto por cinco caracteres a cada número de
programa.
1
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
Sintonización manual y pulse OK.
4
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
TVo Cable TV.
5
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
Nombre y pulse OK.
6
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse, seleccione la posición y elija el segundo
carácter, y así sucesivamente. Puede utilizar el
abecedario, de la A a la Z, los números del 0 al
9, +/- y el espacio en blanco y, a continuación,
pulse OK.
7
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
Cerrar y pulse OK.
8
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta
Guardar y pulse OK.
9
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK
(ATRÁS).
RECEPCIÓN DE TV
23
Sintonización precisa
Normalmente la sintonización precisa sólo es
necesaria si la recepción es deficiente.
1
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
Sintonización manual y pulse OK.
4
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
TVo Cable TV.
5
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta
Fino.
6
Ajuste con precisión la mejor imagen y el mejor
sonido.
7
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta
Guardar y pulse OK.
8
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK
(ATRÁS).
Booster
(En función del modelo)
Si la recepción es deficiente, establezca Booster
como Conex.
Cuando la señal sea buena, seleccione Descon.
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
1
principales.
Pulse los botones de navegación para despla-
2
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para
3
desplazarse hasta Booster y pulse OK
(ACEPTAR).
Seleccione Conex o Descon.
4
Edición de la lista de programas
Si se omite un número de programa, significa que
no es posible seleccionarlo con los botones P ^ y
v
durante la visualización de la TV.
Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa
con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el
menú Editar programa.
Esta función permite omitir programas almacenados.
Puede cambiar el número del programa con la
función "Mover", si no está seleccionada la opción
"Numeración automática" al iniciar la función Sintonización automática.
ESPESPAÑOL
1
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse
OK.
3
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta Editar programa y pulse
OK.
4
Pulse los botones de navegación para
seleccionar un programa que desee almacenar
u omitir.
5
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK
(ATRÁS).
RECEPCIÓN DE TV
24
ESPAÑOL
ESP
En el modo DTV/RADIO
Omisión de un número de programa
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee omitir.
2
Pulse el botón azul para activar el número de
programa.
3
Pulse el botón azul para liberarlo.
NOTA
y Si se omiten programas, éstos se muestran
en azul; cuando vea la TV, estos programas
no se seleccionarán al utilizar los botones P
o v.
^
y Si quiere seleccionar un programa omitido,
introduzca directamente el número de
programa con los botones NUMÉRICOS o
selecciónelo en el menú de edición de programas o en la EPG.
Bloqueo de un número de programa
En el modo TV
Eliminación de un programa
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee eliminar.
2
Pulse el botón rojo para activar el número de
programa.
NOTA
y Si se borra el programa seleccionado, todos
los demás programas suben una posición.
Cómo mover un programa
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el número de
programa que desee mover.
2
Pulse el botón verde para activar el número de
programa y pulse los botones de navegación.
3
Pulse el botón verde para liberarlo.
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee bloquear.
2
Pulse el botón
de programa.
3
Pulse el botón amarillo
amarillo
para
activar el número
para liberarlo.
NOTA
y Se puede registrar como Bloqueo de
programa incluso cuando Bloqueo de
sistema esté como Descon.
Omisión de un número de programa
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee omitir.
2
Pulse el botón azul para activar el número de
programa.
3
Pulse el botón azul para liberarlo.
NOTA
y Cuando es necesario omitir programas,
el programa omitido se muestra en azul;
cuando vea la TV, estos programas no se
seleccionarán al utilizar los botones P .
y Si quiere seleccionar un número de pro-
grama omitido, introduzca directamente
el número de programa con los botones
NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú de
edición de programas.
RECEPCIÓN DE TV
25
Clasificación automática
1
Pulse los botones de navegación para iniciar la
opción de clasificación automática y pulse OK.
NOTA
Tras activar una vez la opción de
y
clasificación automática, ya no podrá editar
los programas.
Bloqueo de un número de programa
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee bloquear.
2
Pulse el botón
de programa.
3
Pulse el botón amarillo
amarillo
para
activar el número
para liberarlo.
NOTA
Se puede registrar como Bloqueo de
y
programa incluso cuando Bloqueo de
sistema esté como Descon.
Información CI [interfaz común]
Esta función no está disponible en todos los
y
países.
Esta función permite ver determinados servicios
de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no
podrá ver este tipo de servicios de pago.
Con el módulo insertado en la ranura CI sí se
puede acceder al menú del módulo.
Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente,
póngase en contacto con el distribuidor. No inserte
ni extraiga con frecuencia el módulo CI de la TV.
Podría provocar un funcionamiento incorrecto. Si
la TV está encendida cuando inserte el módulo CI,
es posible que no se escuche el sonido.
Esto puede deberse a una incompatibilidad entre
el módulo de CI y la tarjeta inteligente.
Es posible que la función CI (interfaz común) no
se pueda emplear, ya que esto depende de las
condiciones de emisión de cada país.
Cuando utilice un módulo de acceso condicional
(CAM), asegúrese de que cumpla todos los requisitos de DVB-CI o CI plus.
ESPESPAÑOL
Selección de programas favoritos
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el programa
que desee.
2
Pulse FAV para añadir el programa
correspondiente a la lista de favoritos del grupo
de favoritos actual.
3 Pulse FAV
Selección del grupo de programas favoritos
1
Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el programa
que desee.
2
Pulse Q.MENU (MENÚ RÁPIDO) para
una ventana emergente en la que se puede
cambiar el grupo de favoritos.
3
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta seleccionar un grupo de favoritos
y pulse OK.
para liberarlo.
mostrar
1
Pulse Home (Inicio) para acceder a los menús
principales.
2
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURACIÓN y pulse OK.
3
Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Información CI y pulse OK.
4
Seleccione el elemento que desee, por ejem-
plo, información del módulo, información de
la tarjeta inteligente, idioma o descarga de
software, y pulse OK.
5
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
NOTA
Este menú OSD sólo se proporciona como
y
ejemplo y es posible que las opciones del
menú y el formato de la pantalla varíen
según el proveedor de servicios digitales de
pago.
Puede cambiar la pantalla del menú CI
y
(interfaz común) y el tipo de servicio previa
consulta con el proveedor.
RECEPCIÓN DE TV
26
ESPAÑOL
ESP
Selección de la lista de programas
Puede comprobar qué programas tiene
almacenados en memoria mediante la lista de
programas.
Visualización de la lista de programas
1
Pulse LIST (LISTA) para acceder a la lista de
programas.
2
Pulse el botón azul para activar la edición del
programa.
NOTA
Puede que encuentre algunos programas
y
en azul. Son los configurados para que se
omitan durante la programación automática
o en el modo de edición de programas.
Los programas que aparezcan en la lista de
y
programas con el número de canal indican
que no se les ha asignado un nombre de
canal.
Avance por una lista de programas
1
Pulse los botones P para pasar las
páginas.
2
Pulse LIST (LISTA) para volver a la
visualización normal de TV.
Visualización de la lista de programas favoritos
1
Pulse FAV para acceder a la lista de
programas favoritos.
2
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
BotónDescripción
Botón azul
Botón
amarillo
OKPermite seleccionar el programa
<
o
>
Permite activar la edición de
programas.
El canal actual se registra /
se cancela como canal preferido
en
el grupo seleccionado en ese
momento.
que se va a ver.
Permiten el cambio de grupo de
favoritos.
Selección de un programa de la lista de programas
1
Pulse los botones de navegación para
seleccionar el programa.
2
Pulse OK para cambiar al número de
programa que haya elegido.
NOTA
Pulse TV/RAD. (El modo cambiará entre TV,
y
DTV y Radio desde el programa que esté
viendo en ese momento).
RECEPCIÓN DE TV
27
EPG (Guía electrónica de
programación) (sólo en modo
digital)
Este sistema cuenta con una guía electrónica de
programación (EPG) para ayudarle en la navegación
por todas las opciones posibles de visualización.
La EPG facilita información, como listados de programas, y horas de inicio y finalización, referente a
todos los servicios disponibles. Además, la EPG suele
contener información detallada sobre los programas (la
disponibilidad y el contenido de esta información varía
según la emisora).
Esta función sólo se puede utilizar si la información
de la EPG
Debe ajustar el reloj en el menú Hora antes de utili-
zar la función EPG.
La EPG muestra los datos de programación de los
próximos 8 días.
Buenos días
21:00 00:00Espectáculo
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo
último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina, con
invitados habituales y especiales.
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo
último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina,
con invitados habituales y especiales.
y Pulse INFO para mostrar la información del
MPEG
576i/p, 720p y 1080i/p: resolución del canal
>Muestra información del siguiente programa.
proviene de empresas de radiodifusión.
►
►
DTV 1 TV 1
Cambio de programa
16:9
▼
programa actual.
Se muestra con un programa de TV o de
DTV.
Se muestra con un programa de radio.
Se muestra con un programa MHEG.
Se
muestra con un programa MPEG.
Formato del canal.
Formato del canal.
Se muestra con un programa de teletexto.
Se muestra con un programa de subtítulos.
Se muestra con un programa codificado.
Se muestra con un programa Dolby Digital.
Se muestra con un programa Dolby Digital
PLUS.
El programa transmitido con el icono puede
que no se muestre en la salida del monitor,
en función de la información del programa.
► Siguiente
720p
...
Arriba
Abajo
Ver
MPEG
ꕍ o ꕌ
Muestran otra información del programa.
Tyra
2 TV2
28 sep. 2008 21:00-00:00
Grabar
Recordar
Cerrar
OKAparece una ventana emergente con los
ajustes de grabación/recordatorio.
Permiten seleccionar el modo de temporizador de grabación/ajuste de recordatorio.
Activación/desactivación de la
EPG
1
Pulse GUIDE (GUÍA) para activar o desactivar
la EPG.
Selección de un programa
1
Pulse los botones de navegación o P para
seleccionar el programa que desee.
Guía de programación
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 nov. 2008 09:45-10:15
TODO
FAV
Modo
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV...
5 YLE FST
6 CNN
Favorito
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
i Información
INFO
▲
AHORA
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
▼
ProgramaciónLista de programación
25 nov. 2008 10:05
SIGUIENTE
TV/RAD
RADIOVer/Programar
ESPESPAÑOL
RECEPCIÓN DE TV
28
ESPAÑOL
ESP
Modo de guía AHORA/SIGUIENTE
Puede ver un programa que se esté emitiendo
seguido de otro programado.
BotónDescripción
Botón rojoCambia al modo EPG.
Botón amarillo
Botón azul
OK
< >
P Permiten subir/bajar las páginas.
GUIDE (GUÍA)
BACK (ATRÁS)
EXIT (SALIR)
TV/RAD
INFO
Permite acceder al modo de
temporizador manual.
Permite acceder al modo de lista de
programación.
Cuando esté seleccionado "Ahora", se
moverá al programa seleccionado y la
EPG desaparecerá.
Cuando esté seleccionado "Siguiente",
aparecerá una ventana emergente de
reserva.
Permiten seleccionar el programa
AHORA o SIGUIENTE.
Permiten seleccionar el programa de emisión.
Desactiva la EPG.
Permite seleccionar el programa de
DTV o RADIO.
Activa o desactiva la información detallada.
Modo de guía de 8 días
BotónDescripción
Botón rojoCambia al modo EPG.
Botón verde
Botón amarillo
Botón azul
OK
< >Permiten seleccionar el programa.
P Permiten subir/bajar las páginas.
GUIDE
(GUÍA)
(ATRÁS)
EXIT (SALIR)
TV/RAD
INFO
Permite acceder al modo de ajuste de fecha.
Permite acceder al modo de
temporizador manual.
Permite acceder al modo de lista de
programación.
Al seleccionar "Programa de emisión
actual", se moverá al programa
seleccionado y la EPG desaparecerá.
Al seleccionar "Programa de emisión futura", aparecerá una ventana emergente
de reserva.
Permiten seleccionar el programa de emisión.
Desactiva la EPG.BACK
Permite seleccionar el programa de
DTV o RADIO.
Activa o desactiva la información
detallada.
Cuadro de descripción ampliada
BotónDescripción
INFO
< >
GUIDE
(GUÍA)
EXIT (SALIR)
Activa o desactiva la información
detallada.
Permiten subir/bajar en el texto.
Permiten seleccionar el modo de
temporizador de grabación/ajuste de
recordatorio.
Desactiva la EPG.
Modo de ajuste de grabación/
recordatorio
Puede configurar una hora de inicio o de
finalización para la grabación y ajustar un
recordatorio para la hora de inicio, con la hora de
fin sombreada.
Esta función sólo está disponible cuando el equipo
de grabación que utiliza señalización de grabación
(clavija 8) se haya conectado al terminal Salida de
monitor (AV2) mediante un cable euroconector.
La función de grabación sólo es posible en el
modo digital y no en el modo analógico.
BotónDescripción
BACK
(ATRÁS)
Botón amarillo Permite cambiar al modo de guía.
Botón azul
OK
< >
Permite desactivar el modo de
temporizador manual.
Permite cambiar al modo de lista de
programación.
Guarda el ajuste de temporizador/
recordatorio.
Permiten seleccionar el tipo, la hora
de inicio, la hora de finalización o el
programa.
Permiten seleccionar el ajuste de
recordatorio o la función de grabación.
Modo de cambio de fecha
BotónDescripción
Botón verde
ꕍ
BACK (ATRÁS)
OKCambia a la fecha seleccionada.
< >Permiten seleccionar una fecha.
GUIDE (GUÍA)
EXIT (SALIR)
Desactiva el modo de configuración
de fecha.
Desactiva la EPG.
RECEPCIÓN DE TV
29
Modo de lista de programación
Si ha creado una lista de programación, se mostrará
la programación a la hora configurada incluso si está
viendo un programa diferente en ese momento.
BotónDescripción
Botón amarillo
Botón azul
GUIDE
(GUÍA)
OK
P
BACK
(ATRÁS)
Permite cambiar al modo de
temporizador manual.
Permite cambiar al modo de guía.
Permite seleccionar la opción que
desee (Modificar/Borrar/Borrar todo).
Permiten seleccionar el programa.
Permiten subir/bajar las páginas.
Permite desconectar la lista de
programación.
Uso de opciones adicionales
Ajuste del formato
Puede cambiar el tamaño de una imagen para
verla con su tamaño óptimo si pulsa RATIO
(RELACIÓN) mientras ve la TV.
NOTA
También puede cambiar el tamaño de
y
la imagen si pulsa Q. MENU (MENÚ
RÁPIDO) o si accede a Formato en los
menús de imagen.
Para ajustar el zoom, seleccione 14:9,
y
Zoom y Zoom cine en el menú de
formato. Tras realizar el ajuste del zoom,
la pantalla volverá al menú rápido.
Sólo puede seleccionar los formatos 4:3,
y
16:9 (Ancho), 14:9 y Zoom/Zoom cine
en el modo Componente.
Sólo puede seleccionar los formatos 4:3,
y
Original, 16:9 (Ancho), 14:9 y Zoom/
Zoom cine en el modo HDMI.Sólo puede seleccionar los formatos 4:3
y
y 16:9 (Ancho) en los modos RGB-PC y
HDMI-PC.
En el modo DTV/HDMI/Componente (más
y
de 720p), está disponible únicamente la
opción Sólo escaneo.
En el modo Analógico/DTV/AV/Euroco-
y
nector, está disponible la visualización en
Ancho completo.
- 16:9: cambia el tamaño de la imagen de modo
que se ajuste al ancho de la pantalla.
- Sólo escaneo: muestra las imágenes de vídeo
en el tamaño original sin que desaparezcan las
partes de los bordes de la imagen.
Sólo esca-
neo
NOTA
y Si selecciona Sólo escaneo, puede que
haya ruido de imagen en el borde de la
señal original.
Original: cuando la TV reciba la señal
-
de pantalla panorámica, cambiará
automáticamente al formato de imagen de la
emisión.
Original
ESPESPAÑOL
RECEPCIÓN DE TV
30
ESPAÑOL
ESP
Ancho completo: cuando la TV reciba la señal
-
de pantalla panorámica, ajustará la imagen a
toda la pantalla en proporción lineal, vertical u
horizontalmente.
Los formatos de vídeo 4:3 y 14:9 son
compatibles con el ancho completo sin
distorsión a través de la entrada DTV.
Ancho com-
pleto
- 4:3: cambia el tamaño de las imágenes al
estándar anterior 4:3.
- Zoom: permite ampliar una imagen de modo
que se ajuste al ancho de la pantalla. Puede
que no aparezcan la parte superior e inferior
de la imagen.
NOTA
y Si accede a Formato en los menús
rápidos:
- Pulse los botones de navegación para
estirar una imagen en vertical.
- Pulse los botones de navegación para
acercar o alejar la imagen.
- Zoom cine: permite ampliar una imagen en
formato cinemascope, 2.35:1.
Para cambiar el formato del zoom cine, pulse
y
los botones de navegación y elija una opción
del 1 al 16.
Para acercar o alejar la imagen, pulse los
y
botones de navegación.
14:9: podrá disfrutar del formato de imagen
-
14:9 o de cualquier programa de TV general
a través del modo 14:9. La pantalla 14:9 se
visualizará igual que la 4:3, aunque se moverá
hacia arriba y abajo.
NOTA
Si amplía o reduce demasiado una
y
imagen, ésta puede verse distorsionada.
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.