Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
Page 2
LICENCIE
2
LICENCIE
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webovej lokalite www.lg.com.
SLOVENČINA
SK
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Označenie „Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny video formát vytvorený spoločnosťou DivX,
Inc. Toto je oficiálne certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva video
vo formáte DivX. Podrobnejšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu DivX video nájdete na webovej lokalite www.divx.com.
O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certifikované zariadenie DivX Certified® musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené filmy DivX Video na
požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu vyhľadajte
v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení
postupu registrácie nájdete na webovej lokalite vod.divx.com.
„Certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva formát DivX video až do
rozlíšenia HD 1080p, vrátane prémiového obsahu“
DivX®, DivX Certified® a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti DivX,
Inc. a používajú sa na základe licencie.
Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA :
7295673; 7460668; 7515710; 7519274
Page 3
LICENCIE
3
SLOVENČINA
SK
Page 4
OBSAH
4
OBSAH
2 LICENCIE
6 MONTÁŽ A PRÍPRAVA
6 Rozbalenie
9 Položky zakúpené samostatne
9 Súčasti a tlačidlá
11 Zdvíhanie a premiestňovanie televízora
11 Montáž televízora
11 - Pripojenie stojana
12 - Umiestnenie na stôl
13 - Umiestnenie na stenu
15 - Usporadúvanie káblov
15 - Upevnenie konzoly držiaka na pero
16 DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
SLOVENČINA
SK
18 SLEDOVANIE TELEVÍZIE
18 Pripojenie antény
18 Prvé zapnutie televízora
19 Sledovanie televízie
19 Spravovanie programov
19 - Automatické nastavenie programu
21 - Nastavenie káblovej DTV (iba v režime
21 - Manuálne nastavenie programu (v digitál-
22 - Manuálne nastavenie programu (v
23 - Zosilňovač
23 - Úprava zoznamu programov
25 - Informácie o CI (Common Interface,
26 - Výber zoznamu programov
27 EPG (Elektronický sprievodca programami)
(v digitálnom režime)
27 - Zapnutie/vypnutie sprievodcu EPG
27 - Výber programu
28 - Režim sprievodcu TERAZ/POTOM
28 - Režim sprievodcu na nasledujúcich 8 dní
28 - Režim zmeny dátumu
Kábel)
nom režime)
analógovom režime)
štandardné rozhranie).
28 - Rozšírený popis
28 - Režim nastavenia nahrávania/pripomenu-
tia
29 - Režim Plánu
29 Použitie ďalších možností
29 - Úprava pomeru strán
31 - Zmena režimov AV
31 - Používanie zoznamu vstupov
32 - Uzamknutie tlačidiel na televízore
(Rodičovská zámka)
33 Používanie rýchlej ponuky
34 Využívanie podpory zákazníkov
34 - Testovanie aktualizácie softvéru
35 - Test obrazu / zvuku
35 - Použitie testu signálu
35 - Používanie informácií o výrobku alebo
službách
36 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
36 Používanie diaľkového ovládania
37 - Postup používania programu diaľkového
ovládania
37 - Systémové požiadavky
37 - Inštalácia programu diaľkového ovládania
38 - Inštalácia ovládača pre kľúč USB
38 - Odobratie programu a ovládača
diaľkového ovládania
39 - Párovanie dotykového pera s kľúčom
41 - Používanie funkcie diaľkového ovládania
43 Kontrola funkcií diaľkového ovládania
44 - Používanie nástrojovej lišty
45 - Používanie skicára
47 - Používanie funkcie Obrázok
48 - Používanie rodinného denníka
49 - Používanie funkcie Moja galéria
50 - Používanie funkcie Internet
51 - Používanie funkcie Moja kancelária
52 3D ZOBRAZOVANIE
52 3D technológia
53 - Používanie 3D okuliarov
53 - Pozorovací rozsah 3D zobrazenia
54 Sledovanie 3D zobrazenia
Page 5
OBSAH
5
56 ZÁBAVA
56 - Pripojenie k drôtovej sieti
57 - Stav siete
58 - Pripojenie úložných zariadení USB
59 - Prehľadávanie súborov
60 - Pozeranie filmov
63 - Prezeranie fotografií
65 - Počúvanie hudby
67 - Registračný kód DivX
68 PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
TELEVÍZORA
68 Prístup k hlavným ponukám
69 Prispôsobenie nastavení
69 - Nastavenia ponuky NASTAVENIE
70 - Nastavenia ponuky OBRAZ
76 - Nastavenia ponuky ZVUK
79 - Nastavenia ponuky ČAS
80 - Nastavenia ponuky ZÁMKA
81 - Nastavenia ponuky MOŽNOSTI
83 - Nastavenia ponuky SIEŤ
84 PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
91 TELETEXT
91 Zapnutie /Vypnutie
91 Simple Text
91 - Voľba stránky
91 Top Text
91 - Výber bloku/skupiny/stránky
91 - Priamy výber stránky
92 Fastext
92 - Voľba stránky
92 Špeciálna funkcia teletextu
93 DIGITÁLNY TELETEXT
93 Teletext v rámci digitálnej služby
93 Teletext v digitálnej službe
94 ÚDRŽBA
94 Čistenie televízora.
94 - Obrazovka a rám
94 - Skrinka a stojan
94 - Napájací kábel
95 Predchádzanie „vypáleniu obrazu“ alebo
„vypáleniu“ na televíznej obrazovke
SLOVENČINA
SK
85 Prehľad pripojení
86 Pripojenie k prijímaču HD, DVD prehrávaču
alebo videorekordéru
86 - Pripojenie HDMI
86 - Pripojenie z DVI do HDMI
86 - Komponentné pripojenie
87 - Pripojenie pomocou kábla Euro Scart
87 - Kompozitné pripojenie
87 Pripojenie k počítaču
87 - Pripojenie HDMI
88 - Pripojenie z DVI do HDMI
88 - Pripojenie RGB
89 Pripojenie k zvukovému systému
89 - Digitálne optické zvukové pripojenie
89 Pripojenie k úložnému zariadeniu USB
89 Pripojenie k modulu CI
90 Pripojenie SIMPLINK
90 - Aktivácia funkcie SIMPLINK
Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré doplnky chýbajú, obráťte
sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu
odlišovať skutočného vzhľadu produktu a položiek.
Diaľkový ovládač a batérie (AAA)Používateľská príručka a
softvér Pentouch
SLOVENČINA
(V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so
SK
1 Škvrny na skrinke jemne utierajte tkaninou na leštenie.
M5 x 18
Držiak napájacieho
Tkanina na leštenie1
všetkými modelmi.)
x 8
kábla
x 2x 4
M6 x 28 M4 x 22
(Len model
50PT49**,50PZ85**)
(V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so
Montážna skrutka
Cable Ho
Držiak káb-
lder
lov
Feritové jadro
všetkými modelmi.)
x 2x 4
M8 x 35 M5 x 18
(Len model 60PZ85**)
Ochranný kryt
Napájací kábel (Táto položka sa ne-
dodáva so všetkými modelmi.)
x 2
Skrutka s okom a
nástenná konzola
Páska ochranného
krytu
15-kolíkový signálový kábel
D-sub
1 Konzolu držiaka na pero môžete upevniť v polohe, ktorá je vám pohodlná.
Počet konzol držiaka na pero sa môže líšiť v závislosti od daného modelu.
(AG-S250 : V závislosti od modelu)
(Táto položka sa nedodáva so všetkými mo-
3D okuliare
delmi.)
Konzola držiaka na
pero
1
Page 7
Doplnkové príslušenstvo
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
7
Kľúč k dotykovému peru
(AN-TD200)
1 Počet dotykových pier sa môže líšiť v závislosti od modelu.
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo podmienok výrobcu.
Nabíjací kábel
Dotykové pero
(AN-TP200)
1
Výstražné upozornenia a
používate¾ská príruèka k
dotykovému peru Pentouch
VAROVANIE
Nepoužívajte žiadne pirátsky získané príslušenstvo, aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu.
y
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené pirátsky získaným príslušenstvom.
y
SLOVENČINA
SK
Page 8
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
8
POZNÁMKA
Položky dodané s produktom sa môžu líšiť v závislosti od daného modelu a krajiny.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
y
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Používanie feritového jadra (V závislosti od modelu)
1 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia vo zvukovom kábli počítača.
Jedenkrát naviňte zvukový kábel počítača okolo feritového jadra A.
Trikrát naviňte zvukový kábel počítača okolo feritového jadra B.
2 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli.
Jedenkrát naviňte napájací kábel okolo feritového jadra C.
SLOVENČINA
SK
3 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v sieťovom kábli (LAN).
Kábel LAN naviňte jedenkrát okolo feritového jadra B a trikrát okolo feritového jadra D.
[k externému
zariadeniu]
[k externému
zariadeniu]
[k elektrickej
zásuvke]
10 mm(+ / - 5 mm)
A
[Obrázok č. 1]
(1)
C
D
[Obrázok č. 3]
B
[Obrázok č. 2]
D
(2)
C
B
[k televízoru]
[k televízoru]
[k televízoru]
A (Sivá) B (Sivá)
[Prierez feritovým
jadrom]
C (Čierna)
[Prierez feritovým
jadrom]
B (Sivá)D (Sivá)
[Prierez feritovým
jadrom]
- V prípade 60PZ85**, postupujte podľa obrázka č. 2 (1).
- V prípade 50PZ85**, 50PT49**, postupujte podľa obrázka č. 1, 2 (2).
- Ak je zariadenie vybavené portom LAN, postupujte podľa obrázka č. 3.
Page 9
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
Položky zakúpené samostatne
Samostatne zakúpené položky môžu byť zmenené alebo upravené za účelom zlepšenia kvality bez upozornenia.
Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.
Toto zariadenie pracuje iba s kompatibilnými plazmovými televízormi.
9
3D okuliare
(AG-S230, AG-S250,
AG-S270: Len 3D modely)
Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo podmienok výrobcu.
Kľúč k dotykovému peru
(AN-TD200)
Dotykové pero
(AN-TP200)
Súčasti a tlačidlá
POZNÁMKA
y Z dôvodu zníženia spotreby energie môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak televí-Ak televí-
zor nebudete určitý čas sledovať, pre zníženie spotreby energie ho vypnite.
y Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj
celkové prevádzkové náklady.
SLOVENČINA
SK
VAROVANIE
Dávajte pozor, aby ste na sklenený stojan nestúpili ani ho nevystavovali nárazom. Mohol by sa rozbiť
y
a spôsobiť pád televízora alebo poranenie osôb na úlomkoch skla.
Televízor neťahajte. Mohli by ste poškodiť výrobok alebo podlahu.
y
V prípade niektorých modelov je tenká fólia na obrazovke súčasťou televízora. Preto ju neodstraňujte.
y
Page 10
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
10
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Otvor na kartu
PCMCIA
Obrazovka
Vstup USB
Vstup HDMI IN
Vstupný konek-
tor AV (Zvuk a
SLOVENČINA
SK
(Len model
50/60PZ850T
50PT490T)
TlačidloPopis
Video)
Reproduktory
Diaľkový ovládač a
inteligentné1 snímače
Kontrolka napájania
Červená - v
y
pohotovostnom režime
Nesvieti – televízor sa
y
zapína
Dotykové tlačidlá
Pripájací panel
(Pozrite str.84)
2
Zapínanie a vypínanie napájania
Zmena vstupného zdroja
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponuky.
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení
Nastavenie úrovne hlasitosti
Prechádzanie cez uložené programy
1 Inteligentný snímač - slúži na úpravu kvality obrazu podľa podmienok v okolí.
2 Dotykové tlačidlo - požadovanú funkciu tlačidla aktivujete dotykom.
Page 11
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
11
Zdvíhanie a premiestňovanie
televízora
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora
si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo
poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby sa
zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu na
typ a veľkosť.
VAROVANIE
Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
y
to môže viesť k poškodeniu obrazovky
alebo niektorých pixlov používaných na
vytváranie obrazu.
Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli
y
alebo v pôvodnom balení, v ktorom bol televízor dodaný.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním tele-
y
vízora odpojte napájací kábel a všetky káble.
Pri držaní televízora by mala byť obrazovka
y
obrátená smerom od vás, aby sa predišlo
poškriabaniu obrazovky.
Montáž televízora
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Položte televízor na podstavec a pripevnite ho k
stolu alebo stene.
Pripojenie stojana
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili
obrazovku pre poškodením. Uistite sa, že
na obrazovku netlačia žiadne predmety.
Zatlačte dodaný ochranný kryt do otvoru v
2
spodnej časti televízora, kým nezapadne na
miesto.
Nalepte pásku ochranného krytu.
- Tým ochránite otvor pred hromadením prachu
a nečistôt.
- Pri inštalácii nástennej konzoly použite
ochranný kryt.
SLOVENČINA
SK
Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu
y
televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú
časť, reproduktor alebo oblasť mriežky reproduktora.
Veľký televízor by mali premiestňovať
y
minimálne 2 ľudia.
Pri ručnom premiestňovaní televízora držte
y
televízor podľa nasledujúceho obrázku.
Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte
y
nárazom a nadmernému chveniu.
Pri premiestňovaní televízora držte televízor
y
vzpriamene, neotáčajte ho nabok, ani ho nenahýnajte doľava lebo doprava.
Páska
ochranného
krytu
Ochranný kryt
Zmontujte časti tyče stojana s TV prijímačom.
3
ModelMontážna
50PT49**,50PZ85**M6 x 282
60PZ85
**
skrutka
M8 x 352
Tyč stojana
Počet skrutiek
Page 12
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
12
ModelMontážna
50PT49**,50PZ85**M4 x 224
60PZ85
Zaistite televízor k základni stojana pomocou 8
4
skrutiek.
SLOVENČINA
SK
Počet skrutiek
skrutka
**
M5 x 184
Umiestnenie na stôl
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do
1
zvislej polohy.
- Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli
dostatočnému vetraniu.
10 cm
10 cm
Zapojte napájací kábel do zásuvky.
2
10 cm
10 cm
(M5x18)
Základňa stojana
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahnite skrutky príliš silno.
VAROVANIE
y Neumiestňujte televízor do blízkosti alebo
na zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru
alebo iným typom poškodenia.
Page 13
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
13
Upevnenie televízora k stene
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo TV
1
konzoly a skrutky na zadnej časti televízora.
- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené
skrutky, najprv odstráňte skrutky.
Umiestnenie na stenu
Opatrne pripojte k zadnej časti televízora držiak
na stenu a umiestnite držiak na pevnú rovnú zvislú stenu. Ak chcete pripojiť televízor k iným stavebným materiálom, obráťte sa na kvalifikovaných
pracovníkov.
Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal
vyškolený profesionálny inštalatér.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
SLOVENČINA
SK
Pripevnite nástenné konzoly so skrutkami k
2
stene.
Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom
na zadnej časti televízora oproti sebe.
Pevne spojte skrutky s okom a nástenné kon-
3
zoly pomocou silnej šnúry.
Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povr-
chom.
VAROVANIE
Dbajte na to, aby deti neliezli na televízor,
y
ani sa naň nevešali.
POZNÁMKA
Na zabezpečenie televízora použite
y
dostatočne veľkú a silnú plošinu alebo
skrinku.
Page 14
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
14
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré spĺňajú
normy asociácie VESA. Štandardné rozmery súprav držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej
tabuľke.
Položky zakúpené samostatne (Nástenná konzola)
Model50PT49**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Štandardná skrut-kaM6M8
Počet skrutiek44
Nástenná konzola PSW400B,
SLOVENČINA
SK
50PZ85**
PSW400BG
60PZ85**
PSW600B,
PSW600BG
VAROVANIE
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou
y
televízora najprv odpojte napájanie. Inak
môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Ak televízor nainštalujete na strop alebo na
y
naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť
vážne zranenie. Používajte len schválený
držiak na stenu spoločnosti LG a obráťte
sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných pracovníkov.
Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože
y
tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a
anulovaniu vašej záruky.
Použite skrutky a držiaky na stenu, ktoré
y
spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka sa
nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo
zranenie spôsobené nesprávnym používaním alebo používaním nesprávneho príslušenstva.
POZNÁMKA
Použite skrutky, ktoré sú na zozname
y
štandardných parametrov skrutiek asociácie
VESA.
Súprava držiaka na stenu obsahuje
y
inštalačnú príručku a potrebné súčasti.
Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých
y
držiakov na stenu líšiť. Uistite sa, že
používate správnu dĺžku.
Bližšie informácie nájdete v príručke dodanej
y
s držiakom na stenu.
Page 15
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
15
Usporadúvanie káblov
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Založte držiak napájacieho kábla a napájací
1
kábel. Pomôžete tým zabrániť náhodnému od-
pojeniu napájacieho kábla.
Držiak napájacieho Kábla
Zviažte káble dohromady pomocou držiaka
2
káblov.
Upevnenie konzoly držiaka na pero
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
1 Konzolu držiaka na pero môžete upevniť
v polohe, ktorá je vám pohodlná (viď znázornenie).
POZNÁMKA
Nepripevňujte ju k indikátoru napájania,
y
inteligentným senzorom ani prijímaču
signálu z diaľkového ovládania.
SLOVENČINA
SK
Držiak káblov
VAROVANIE
Pri premiestňovaní televízora nedržte
y
televízor za držiak káblov alebo držiak
napájacieho kábla, pretože držiaky káb-
lov by sa mohli zlomiť a mohlo by dôjsť k
zraneniu alebo poškodeniu televízora.
Page 16
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
16
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a
zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo vnútri priečinka,
a potom zatvorte kryt priečinka pre batérie. Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač na televízore.
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte činnosti inštalácie v opačnom poradí.
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
SLOVENČINA
SK
VAROVANIE
(NAPÁJANIE)
Zapínanie a vypínanie televízora.
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) (Pozrite str.70))
Úprava jasu obrazovky s cieľom znížiť spotrebu energie.
3D(Len 3D modely)(Pozrite str.52)(Pozrite str.52))
Sledovanie videa v 3D.
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.31))
Výber režimu AV.
INPUT (VSTUP) (Pozrite str.31))
Výber zdroja vstupu; Zapnutie televízora.
TV/RAD (TV/RÁDIO)
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
Numerické tlačidlá
Zadávanie čísel.
LIST (ZOZNAM) (Pozrite str.26))
Prístup k zoznamu uložených programov.
Q.VIEW
Návrat k predošlému programu.
+ -
Nastavenie úrovne hlasitosti.
MARK (OZNAČIŤ)
Výber ponuky alebo možnosti.
FAV (OBĽÚBENÉ) (Pozrite str.26))
Prístup k zoznamu obľúbených programov.
TOUCH (Pozrite str.36)
Využíva funkcie dotykového pera Pentouch.
MUTE (VYPNÚŤ ZVUK)
Vypnutie všetkých zvukov.
P
Prechádzanie cez uložené programy.
PAGE (STRANA)
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
Page 17
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
INPUTAV MODE
TV/RAD
ENERGY
123
456
7809
LIST
Q.VIEW
FAV
3D
MUTE
MARK
P
PAGE
SAVING
BACK
EXIT
OK
GUIDE
Q.MENU
INFO
Home
TOUCH
GUIDE (SPRIEVODCA)
Zobrazenie Sprievodcu programami.
Home (Úvod)
Prístup do hlavných ponúk alebo uloženie vykonaných nastavení a
zatvorenie ponuky.
Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) (Pozrite str.33))
Prístup k rýchlym ponukám.
Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo)
Prechádzanie cez ponuky alebo možnosti.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
BACK (SPÄŤ)
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
INFO (Pozrite str.27))
Zobrazenie informácií o aktuálnom programe a obrazovke.
EXIT (UKONČIŤ)
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu pozerania TV.
17
1
1
RATIO
SLOVENČINA
SK
Farebné tlačidlá
Tlačidlá sa používajú na ovládanie teletextu (iba modely s TELETEXTOM)
alebo na úpravu programu.
3D SETTING (3D NASTAVENIE) (Len 3D modely)
Aktivácia režimu video v 3D.
TLAČIDLÁ TELETEXTU (Pozrite str.91))
1
Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Teletext“.
SUBTITLE (TITULKY)
V digitálnom režime zobrazí preferované titulky.
Ovládacie tlačidlá(
Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo zariadení kompatibilných s funkciou
FREEZE
SIMPLINK (USB,SIMPLINK).
POZASTAVIŤ
Pozastavenie aktuálnej snímky pri použití vstupného zdroja TV, AV, Komponent, RGB-PC alebo HDMI.
SIMPLINK (Pozrite str.90) )
Prístup k zariadeniam AV pripojeným k televízoru;
Otvorenie ponuky funkcie SIMPLINK.
AD (POPIS ZVUKU)
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Popis zvuku.
RATIO (POMER STRÁN) (Pozrite str.29))
Zmena veľkosti obrazu.
, , , , )
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.31))
Výber režimu AV.
Page 18
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
18
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
Pripojenie antény
Pri pripájaní antény na sledovanie televízie postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Nikdy nepripájajte káble do sieťovej zásuvky skôr,
ako prepojíte všetky zariadenia. Predídete tak ich
poškodeniu.
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene
prostredníctvom kábla RF (75 Ω).
SLOVENČINA
SK
Prvé zapnutie televízora
Pri prvom zapnutí televízora sa objaví obrazovka
úvodného nastavenia. Vyberte jazyk a prispôsobte
základné nastavenia.
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
1
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla (NA-
2
PÁJANIE) zapnite televízor.
Ak zapínate televízor po prvýkrát, zobrazí sa
obrazovka úvodného nastavenia.
POZNÁMKA
Položku Obnova výrobných nastavení
y
môžete tiež otvoriť otvorením ponuky
MOŽNOSTI v hlavných ponukách.
Podľa pokynov na obrazovke prispôsobte na-
3
stavenia televízora tak, ako vám to vyhovuje.
Jazyk
Výber jazyka.
Konektor
antény v stene
POZNÁMKA
Nastavením smeru antény dosiahnete
y
optimálnu kvalitu obrazu.
V oblastiach so slabým signálom získate
y
kvalitnejší obraz, keď k anténe pripojíte
zosilňovač signálu.
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
y
slabá, otočte anténu správnym smerom.
Kábel na pripojenie antény a konvertor
y
nie sú súčasťou dodávky.
Nastavenie režimu
Krajina
Časové pásmo
Nastaviť heslo
Automatické ladenie
Výber režimu Domáce pou-žitie pre domáce prostredie.
Výber krajiny.
(V závislosti od modelu)
Výber časového pásma a letného času.
(Keď ako krajinu zvolíte Rusko)
Nastavenie hesla.
(Keď ako krajinu zvolíte
Francúzsko)
Automatické vyhľadanie
a uloženie dostupných
programov.
Page 19
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
19
POZNÁMKA
V krajinách bez potvrdených štandardov
y
vysielania DTV nemusia v závislosti od
spôsobu vysielania DTV niektoré funkcie
DTV fungovať.
Ak je ako krajina nastavené Francúzsko,
y
heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“, ale „1“, „2“,
„3“, „4“.
Po dokončení základných nastavení
4
stlačte tlačidlo OK.
POZNÁMKA
y Ak úvodné nastavenie nedokončíte,
bude sa zobrazovať po každom zapnutí
televízora.
y Pri dlhodobom nepoužívaní televízo-
ra odpojte napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
Televízor vypnete stlačením tlačidla
5
JANIE)
.
(NAPÁ-
Spravovanie programov
Automatické nastavenie programu
Pri výbere možnosti Anténa,
Pomocou tejto funkcie môžete automaticky vyhľadať a uložiť všetky dostupné programy.
Ak spustíte automatické vyhľadávanie programov,
všetky predtým uložené informácie o službách sa
vymažú.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
3
ložku
Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
4
ložku
Anténa a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
5
ladenie.
Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
6
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
SLOVENČINA
SK
Sledovanie televízie
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
1
(NAPÁJANIE)
Stlačte tlačidlo INPUT (VSTUP) a vyberte mož-
2
nosť Anténa.
Televízor vypnete stlačením tlačidla
3
JANIE)
Televízor sa prepne do pohotovostného režimu.
zapnite televízor.
(NAPÁ-
.
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program, zo-
brazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa mohol program ďalej prehľadávať.
y Môžete uložiť až 1000 programov. Počet
programov, ktoré môžete uložiť, sa líši v závislosti od podmienok vysielaného signálu.
y Automatické číslovanie: Rozhodnite, či
chcete pri ladení použiť čísla programov vysielané stanicami.
y Ak je v ponuke Krajina zvolené Taliansko:
Ak sa pri automatickom ladení zobrazí kontextové okno informujúce, že bol nájdený
konfliktný program, situáciu vyriešte voľbou
vysielateľa pre konfliktné číslo programu.
položku
Automatické ladenie a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku
Kábel a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
položku
Comhem alebo Iní operátori a stlačte tlačidlo
OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
6
položku
Rýchle alebo Kompletné a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných alebo numerických tla-
7
čidiel vykonajte náležité úpravy (okrem režimu
Kompletné) a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Spustiť spustíte automatické
8
SLOVENČINA
SK
ladenie.
Televízor automaticky vyhľadá a uloží dostup-
né programy.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
9
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Ak televízor nájde zablokovaný program,
y
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa
mohol program prehľadávať aj na ďalej.
y Keď zvolíte možnosť Kábel, obrazovka vý-
beru položky Cable Service Operator (Operátor káblovej služby) sa môže, ale nemusí
meniť, v závislosti od situácie v danej krajine.
y Kontextové okno pre výber poskytovateľa
služieb sa zobrazí iba pri prvom výskyte
nasledujúcich 3 prípadov: aktivácia ponuky
Úvodné nastavenia, zmena pripojenia z
možnosti Anténa na Kábel, alebo ak vstúpite do ponuky po zmene Krajiny.
y Ak chcete zvoliť poskytovateľa služieb mimo
uvedených 3 prípadov, môžete tak urobiť
výberom ponuky Nastavenie->Nastavenie
vaných poskytovateľov služieb, zvoľte možnosť Iní operátori.
y Ak vyberiete možnosť „Iní operátori“ alebo
vybratá krajina podporuje iba možnosť „Iní operátori“, vyhľadanie všetkých kanálov
môže trvať určitý čas alebo niektoré kanály
nemusia byť nájdené.
y Ak sa niektoré kanály nezobrazia, vykonajte
nasledujúce kroky:
1. NASTAVENIE -> Automatické ladenie -> Ká-
bel -> Nastavenie
2. Možnosť Domáce ladenie prepnite z „Vyp.“
na „Zap.“
3. Zadajte ďalšie údaje, ako napr. frekvenciu, prenosovú rýchlosť, moduláciu a ID siete. (Vyššie
uvedené informácie si môžete vyžiadať od svojho
poskytovateľa káblových služieb.)
Na rýchle a správne vyhľadanie všetkých dostupných programov sú potrebné nasledujúce hodnoty.
Bežne používané hodnoty sa poskytujú ako „predvolené“.
Správne nastavenia však získate od poskytovateľa služieb káblovej televízie.
Keď je spustené Automatické ladenie v reži-
me káblovej DVB, výberom možnosti Kompletné
aktivujete vyhľadávanie dostupných kanálov na
všetkých frekvenciách.
V prípade, ak po voľbe možnosti Predvolené nebol nájdený program, vykonajte vyhľadávanie voľbou možnosti Kompletné.
Ak je však program vyhľadávaný voľbou možnosti
Kompletné, doba automatického ladenia môže trvať veľmi dlho.
Ak nie sú niektoré kanály zistené pri výbere
možnosti Kompletné, vyberte políčko In detail
(Podrobne) a skúste znova vykonať ladenie.
užívateľom. (Modulácia: Úprava nosných kmitočtov zvukového alebo obrazového signálu).
• ID siete: Jedinečný identifikátor vyhradený kaž-
dému používateľovi.
• Začiatočná frekvencia: Zadanie začiatočnej
frekvencie používateľského frekvenčného rozsahu.
• Koncová frekvencia: Zadanie koncovej frek-
vencie používateľského frekvenčného rozsahu.
Page 21
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
21
Nastavenie káblovej DTV (iba v
režime Kábel)
Rozsah, ktorý môže používateľ vybrať v ponuke
Service Operator (Operátor) sa líši v závislosti od
počtu operátorov v danej krajine. Ak je počet
podporovaných operátorov v danej krajine 1,
príslušná funkcia sa stane neaktívnou.
1 Stlačením tlačidla Home otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Nastavenie kabelovej DTV a stlačte
tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Service Operator (Operátor) alebo Autom. aktualizácia programov a stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte požadovaný zdroj.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT.
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením
tlačidla BACK.
y Po výbere možnosti Kábel sa zobrazí ponu-
ka Nastavenie káblovej DTV.
y Ak je funkcia Autom. aktualizácia
programov zapnutá, môžete aktualizovať
informácie o všetkých programoch, ktoré
možno aktualizovať, vrátane aktuálne
sledovaného programu.
y Ak je funkcia Autom. aktualizácia
programov vypnutá, môžete
aktualizovať informácie iba o aktuálne
ledovanom programe.
y Možnosť Nastavenie káblovej DTV
nemôžete vybrať, keď je operátor služby
nastavený na možnosť „Ziggo“.
Manuálne nastavenie programu (v
digitálnom režime)
Funkcia manuálneho ladenia programov umožňuje
manuálne pridať program do zoznamu programov.
Pri výbere možnosti Anténa,
1 Stlačením tlačidla Home otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT.
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením
tlačidla BACK.
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program,
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa
mohol program ďalej prehľadávať.
y Ak je zvolená krajina „Nórsko“ alebo
„Lotyšsko“, môžete vybrať možnosť SBAND.
Pri výbere možnosti Kábel,
1 Stlačením tlačidla Home otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Káblová DTV a stlačte tlačidlo OK.
5 Vykonajte príslušné úpravy.
6 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT.
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením
tlačidla BACK.
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program,
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa
mohol program ďalej prehľadávať.
y Prenosová rýchlosť: Zadajte prenosovú
rýchlosť definovanú používateľom. (Prenosová
rýchlosť: rýchlosť, akou zariadenie, napríklad
modem, odosiela kanálu znaky).
y Modulácia: Zadajte moduláciu definovanú po-
užívateľom. (Modulácia: úprava nosných kmitočtov zvukového alebo obrazového signálu).
y Možnosť Káblová DTV nemôžete vybrať, keď
je operátor služby nastavený na možnosť
„Ziggo“ alebo „Iní operátori“ v Holandsku.
Page 22
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
22
Manuálne nastavenie programu (v
analógovom režime)
Manuálne ladenie vám umožňuje ručne naladiť
stanice a uložiť ich v pamäti vo vami zvolenom
poradí.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
TV alebo Káblová televízia a stlačte tlačidlo
OK.
5 Prechádzajte cez typy programov a pridávajte
alebo odstraňujte programy.
6 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
TV Systém.
SLOVENČINA
SK
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
V/UHF alebo Kábel.
8 Stláčaním navigačných alebo numerických
tlačidiel prejdite na číslo požadovaného programu.
9 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
spustiť vyhľadávanie.
10 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Uložiť a stlačte tlačidlo OK.
11 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Pomenovanie stanice
Každú stanicu môžete tiež pomenovať piatimi
znakmi.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
TValebo Káblová televízia.
5 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Názov a stlačte tlačidlo OK.
6 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na ďal-
šiu pozíciu a vyberte druhý znak, a tak ďalej.
Môžete použiť písmená A až Z, číslice 0 až 9,
znaky +/ - a medzeru a stlačiť OK.
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Zatvoriť a stlačte tlačidlo OK.
8 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Uložiť a stlačte tlačidlo OK
9 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
y Ak televízor nájde zablokovaný program,
zobrazí sa výzva na zadanie hesla, aby sa
mohol program ďalej prehľadávať.
y L : SECAM L/L’ (Francúzsko)y BG : PAL B/G, SECAM B/G (Európa/Vý-
Jemné ladenie je obyčajne potrebné len pri slabom príjme.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Manuálne ladenie a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
TValebo Káblová televízia.
5 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Doladenie.
6 Spresnite naladenie kanála a získajte vyššiu
kvalitu obrazu a zvuku.
7 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Uložiť a stlačte tlačidlo OK
8 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Zosilňovač
(V závislosti od modelu)
Keď je príjem slabý, nastavte zosilňovač na
možnosť Zap.
Keď je signál silný, vyberte možnosť Vyp.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
2
ložku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Zosilňovač a stlačte tlačidlo OK.
Vyberte možnosť Zap. alebo Vyp.
4
Úprava zoznamu programov
Preskočenie čísla programu znamená, že ho nebudete môcť zvoliť pomocou tlačidla P ^, v počas
sledovania televízie.
Ak chcete zvoliť preskakovaný kanál, pomocou
numerických tlačidiel priamo zadajte číslo príslušného programu alebo ho vyberte v ponuke Úprava
programu.
Táto funkcia umožňuje preskočiť uložené programy.
Ak pri spustení automatického ladenia necháte
políčko Automatické číslovanie nezačiarknuté,
môžete zmeniť číslo programu pomocou funkcie
„Presunúť“.
SLOVENČINA
SK
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
ložku Úprava programu a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte
program, ktorý sa má uložiť alebo preskočiť.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Page 24
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
24
V režime DTV/RÁDIO
Preskakovanie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má preskakovať.
2 Stlačením modrého tlačidla označte číslo
programu namodro.
3 Stlačením modrého tlačidla zrušte označenie.
y Programy, ktoré majú byť preskakované, sa
budú zobrazovať modrou farbou a nebude
možné ich vybrať tlačidlami P ^ alebo v pri
sledovaní televízie.
y Ak chcete zvoliť preskakovaný kanál, po-
mocou numerických tlačidiel priamo zadajte
číslo príslušného programu alebo ho vyberte
v ponuke Úprava programu alebo EPG.
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
V režime TV
Odstránenie programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý chcete odstrániť.
2 Stlačením červeného tlačidla označte číslo
programu načerveno.
POZNÁMKA
y Zvolený program bol vymazaný, všetky
nasledujúce boli posunuté o jednu pozíciu
nahor.
Presunutie programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má presunúť.
2 Stlačením zeleného tlačidla označte číslo
programu nazeleno a stláčajte navigačné tlačidlá.
Uzamknutie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má uzamknúť.
2 Stlačením
mu nažlto.
3
Stlačením žltého tlačidla
y Program môže byť zaregistrovaný ako
Uzamknutý program, aj keď je funkcia Rodičovský zámok vypnutá.
žltého tlačidla
POZNÁMKA
označte
zrušíte označenie.
číslo progra-
3 Stlačením zeleného tlačidla zrušíte označenie.
Preskočenie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má preskakovať.
2 Stlačením modrého tlačidla označte číslo
programu namodro.
3 Stlačením modrého tlačidla zrušte označenie.
POZNÁMKA
y Programy, ktoré majú byť preskakované,
sa budú zobrazovať modrou farbou a pri
sledovaní televízie ich nebude možné vybrať
tlačidlami P .
y Ak chcete vybrať vynechaný kanál, pomocou
numerických tlačidiel priamo zadajte číslo
príslušného programu alebo ho vyberte v
ponuke Úprava programu.
Page 25
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
25
Automatické zoradenie
1 Stláčaním navigačných tlačidiel spustite funk-
ciu Automatické zoradenie a stlačte tlačidlo
OK.
POZNÁMKA
Po aktivovaní funkcie Automatické zoradenie
y
už programy nemôžete upravovať.
Uzamknutie čísla programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte číslo
programu, ktorý sa má uzamknúť.
2 Stlačením
mu nažlto.
3
Stlačením žltého tlačidla
žltého tlačidla
označte
zrušíte označenie.
číslo progra-
POZNÁMKA
Program môže byť zaregistrovaný ako
y
Uzamknutý program, aj keď je funkcia Rodičovský zámok vypnutá.
Výber obľúbeného programu
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte poža-
dovaný program.
2
Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ) pridajte
príslušný program do zoznamu obľúbených
aktuálnej skupiny obľúbených programov.
3
Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ)
označenie.
Výber programovej skupiny obľúbených
zrušíte
Informácie o CI (Common Interface, štandardné rozhranie).
Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých kra-
y
jinách.
Táto funkcia umožňuje sledovať zakódované (platené) programy. Ak vyberiete modul CI, nemôžete
sledovať platené programy.
Keď sa modul CI nachádza v príslušnom otvore, k
dispozícii je ponuka modulu.
Ak si chcete zakúpiť modul a kartu smart, obráťte
sa na svojho predajcu. Modul CI nevkladajte a
nevyberajte z televízora príliš často. Môže to spôsobiť poruchu. Po vložení modulu CI a následnom
zapnutí televízora často nepočuť žiadny zvuk.
Televízor môže byť nekompatibilný s modulom CI
a kartou smart.
Funkcie CI (Common Interface, štandardné
rozhranie) možno nebudete môcť používať v
niektorých krajinách v závislosti od vysielacích
podmienok.
Pri použití modulu CAM (Conditional Access Module, modul podmieneného prístupu) sa presvedčte, či vyhovuje štandardu DVB-CI alebo CI plus.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVENIE a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku Informácie o CI a stlačte tlačidlo OK.
4 Zvoľte požadovanú položku: Informácie o mo-
dule, informácie o karte Smart, jazyk, prevzatie
softvéru a pod. a stlačte tlačidlo OK.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
POZNÁMKA
SLOVENČINA
SK
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte poža-
dovaný program.
2
Stlačením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA PONUKA) zo
brazte kontextové okno, kde možno
zmeniť skupinu obľúbených.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte skupi-
nu obľúbených a stlačte tlačidlo OK.
Táto obrazovka je len ilustratívna a jej tvar,
y
ako aj položky ponuky, sa môžu líšiť v závislosti od poskytovateľa predplatených digitálnych služieb.
Po konzultácii s vaším predajcom je možné
y
zmeniť obrazovku ponuky CI (Common Interface, štandardné rozhranie) aj službu.
Page 26
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
26
Výber zoznamu programov
Programy uložené v pamäti môžete skontrolovať
zobrazením zoznamu programov.
Zobrazenie zoznamu programov
1 Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) otvorte
Zoznam programov.
2 Stlačením modrého tlačidla zapnite úpravu
programu.
Môžete tu nájsť programy označené namod-
y
ro. Tie boli upravené v režime automatického programovania alebo v režime úpravy
programu tak, aby sa preskakovali.
Nepomenované kanály sú v zozname
y
programov označené číslom kanála.
SLOVENČINA
SK
Voľba programu v zozname programov
1 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte
program.
POZNÁMKA
Listovanie v zozname programov
1 Stláčaním tlačidiel P otáčajte strany.
2 Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) sa vrátite k
bežnému sledovaniu televízora.
Zobrazenie zoznamu obľúbených programov
1 Stlačením tlačidla FAV (OBĽÚBENÉ) otvorte
Zoznam obľúbených programov.
2 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
TlačidloPopis
Modré
tlačidlo
Žlté
tlačidlo
OKVýber programu.
<
alebo
Úprava programu.
Aktuálny kanál je zaregistrovaný/
zrušený ako preferovaný kanál v
aktuálne zvolenej Skupine.
>
Zmena skupiny obľúbených.
2 Stlačením tlačidla OK prepnite na číslo zvole-
ného programu.
POZNÁMKA
Stlačte tlačidlo TV/RAD (TV/RÁDIO). (Z
y
práve sledovaného programu prejdete do režimu TV (Televízia), DTV (Digitálna televízia)
alebo Rádio.)
Tento systém je vybavený elektronickým sprievodcom programami EPG, ktorý pomáha pri pohybovaní sa vo všetkých dostupných možnostiach sledovania televízie.
Sprievodca EPG poskytuje informácie napríklad o
zoznamoch programov a čase začatia a ukončenia
všetkých dostupných služieb. Okrem toho sú v sprievodcovi EPG často dostupné podrobné informácie
o programoch (dostupnosť a množstvo podrobných
informácií o programoch závisí od jednotlivých vysielateľov).
Túto funkciu môžete používať len vtedy, keď
sielacie spoločnosti vysielajú informácie sprievodcu
EPG.
Pred použitím funkcie EPG je potrebné nastaviť
hodiny v ponuke Čas.
Funkcia EPG zobrazuje informácie o programe na
8 dní.
►
►
Zmeniť Pr.
DTV 1 TV ONE
► Ďalej
Dobré ráno
16:9
21:00 00:00
Sarah Bradley, Steve Gray a Brendon Pongia predstavujú to
najnovšie zo sveta módy, umenia, zábavy, životného štýlu a
varenia s pravidelnými a mimoriadnymi hosťami.
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia predstavujú to
najnovšie zo sveta módy, umenia, zábavy, životného štýlu a
varenia
Keď sa vyberie možnosť „Teraz“,
prejde sa na vybratý program a sprievodca EPG zmizne Keď sa vyberie
možnosť „Potom“, zobrazí sa kontextové okno rezervácie.
Výber programu nastaveného na
TERAZ alebo POTOM.
Výber vysielaného programu.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Výber programu DTV alebo RÁDIO.
Zapnutie alebo vypnutie podrobných
informácií.
Keď sa vyberie aktuálne vysielaný program, prejde sa na vybratý
program a sprievodca EPG zmizne
Keď sa vyberie budúci vysielaný
program, zobrazí sa kontextové
okno rezervácie.
Výber vysielaného programu.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Výber programu DTV alebo
RÁDIO.
Zapnutie alebo vypnutie podrobných informácií.
Rozšírený popis
TlačidloPopis
INFO
< >
GUIDE
(SPRIEVODCA)
EXIT
(UKONČIŤ)
Zapnutie alebo vypnutie podrobných
informácií.
Posun v texte nahor/nadol.
Výber režimu nastavenia časovaného
nahrávania /pripomenutia.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Režim nastavenia nahrávania/pripomenutia
Nastaví čas začiatku a konca pre nahrávanie
programu a nastaví čas začiatku pre upozornenie
na program, pričom čas ukončenia bude v tomto
prípade neaktívny.
Táto funkcia je k dispozícii iba vtedy, keď je ku konektoru Monitor Out(AV2) pomocou kábla SCART
pripojené nahrávacie zariadenie, ktoré používa na
signalizáciu nahrávania kolík 8.
Funkcia nahrávania je podporovaná iba v digitálnom režime, nie v analógovom režime.
TlačidloPopis
BACK (SPÄŤ)
Žlté tlačidloZmena na režim sprievodcu.
Modré tlačidlo Zmena na režim plánu.
OK
< >
Vypnutie režimu manuálneho časovača.
Uloženie nastavení časovaného nahrávania/pripomenutia.
Výber položiek Typ, Čas začatia, Čas
ukončenia alebo Program.
Výber nastavenia funkcie Pripomenúť
alebo Nahrať.
TlačidloPopis
Zelené tlačidlo
ꕍ
BACK (SPÄŤ)
OKZmena na vybratý dátum.
< >Výber dátumu.
GUIDE
(SPRIEVODCA)
EXIT
(UKONČIŤ)
Vypnutie režimu zadávania dátumu.
Vypnutie sprievodcu EPG.
Page 29
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
29
Režim Plánu
Ak ste vytvorili plán, v naplánovanom čase sa zobrazí
naplánovaný program, aj keď v tom čase budete sledovať iný program.
TlačidloPopis
Žlté tlačidlo
Modré tlačidlo
GUIDE
(SPRIEVODCA)
OK
P
BACK (SPÄŤ) Vypnutie plánu.
Zmena na režim manuálneho časovača.
Zmena na režim sprievodcu.
Výber požadovanej možnosti (Upraviť,
Odstrániť alebo Odstrániť všetko ).
Výber programu.
Posun o stranu vyššie/nižšie.
Použitie ďalších možností
Úprava pomeru strán
Optimálnu veľkosť obrazu dosiahnete stlačením
tlačidla RATIO (POMER STRÁN) počas sledovania televízie.
POZNÁMKA
Veľkosť obrazu môžete zmeniť aj stlačení
y
tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONUKA)
alebo otvorením ponuky Pomer strán v
ponukách obrazu.
V ponuke pomeru strán vyberte pre na-
y
stavenie priblíženia možnosť 14:9, Priblíženie a Kino – priblíženie. Po dokonče-
ní nastavenia priblíženia sa opäť zobrazí
rýchla ponuka.
V režime Komponent môžete vybrať len
ty 4:3, Pôvodná veľkosť, 16:9 (Širokouhlé), 14:9, Priblíženie/Kino – priblíže-
nie.
V režimoch RGB-PC a HDMI-PC môžete
y
vybrať len formáty 4:3 a 16:9 (Širokouhlé).
V režimoch DTV/HDMI/Komponent (viac
y
ako 720p) je dostupná možnosť Iba skenovanie.
Celá šírka je k dispozícii v analógovom
y
režime a v režimoch DTV/AV/Scart.
- 16:9: Zmení veľkosť obrazu tak, aby zodpove-
dala šírke obrazovky.
- Iba skenovanie: Zobrazí video obrazy v pô-
vodnej veľkosti bez miznúcich častí na hrane
obrazu.
Iba skenova-
nie
POZNÁMKA
y Ak vyberiete možnosť Iba skenovanie,
môžete na okrajoch pôvodného signálu
vidieť šum obrazu.
Pôvodná veľkosť: Keď televízor prijíma širo-
-
kouhlý signál, signál sa automaticky zmení do
formátu vysielaného obrazu.
Pôvodné
SLOVENČINA
SK
Page 30
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
30
Celá šírka: keď televízor prijíma širokouhlý sig-
-
nál, obraz možno nastaviť horizontálne alebo
vertikálne (v lineárnom pomere), aby sa vyplnila úplne celá obrazovka.
Prostredníctvom vstupu DTV sa podporuje prehrávanie videa vo formáte 4:3 a 14:9 v režime
na celú obrazovku bez akéhokoľvek skreslenia
videa.
- 4:3: zmení veľkosť obrazu na predchádzajúci
SLOVENČINA
štandardný formát 4:3.
SK
Celá šírka
- Priblíženie: Zmení veľkosť obrazu tak, aby
zodpovedala šírke obrazovky. Vrchná a spodná časť obrazu nemusia byť zobrazené.
POZNÁMKA
y Ak otvoríte ponuku Pomer strán v rých-
lych ponukách,
- Stláčaním navigačných tlačidiel roztiahnite obraz vertikálne.
- Stláčaním navigačných tlačidiel posúvate priblížený obraz nahor alebo nadol.
- Kino - priblíženie: Zmení veľkosť obrazu na
veľkosť širokého plátna, 2.35:1.
Pomer strán kino - priblíženia môžete zmeniť
y
pomocou navigačných tlačidiel, pričom jeho
rozsah je od 1 do 16.
Priblíženie zväčšíte alebo zmenšíte stláča-
y
ním navigačných tlačidiel.
14:9: V režime 14:9 môžete sledovať formát
-
obrazu 14:9 alebo bežný TV program. Obrazovka s pomerom strán 14:9 je zobrazená
rovnako ako s pomerom 4:3, ale je posunutá
nahor a nadol.
POZNÁMKA
Ak obraz zväčšíte alebo zmenšíte, môže
y
sa skresliť.
Page 31
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
31
Zmena režimov AV
Každý režim AV má optimalizované nastavenia
obrazu a zvuku.
Požadovaný režim vyberiete opakovaným stláča-
ním tlačidla AV MODE (REŽIM AV).
RežimPopis
Vyp. Zmena na predtým prispôsobené na-
Kino alebo
Kino
Šport Použitie optimalizovaných nastavení
Hra Použitie optimalizovaných nastavení
y Ak v režime AV vyberiete možnosť Vyp.,
nastavia sa parametre obrazu a zvuku
ako boli nastavené pri úvodnom nastavení.
stavenia
Použitie optimalizovaných nastavení
obrazu a zvuku pre kinematografické
zobrazenie
obrazu a zvuku pre dynamické športy
obrazu a zvuku pre rýchle hranie hier
Pri hraní videohry prostredníctvom
konzol PlayStation alebo Xbox sa
odporúča použiť režim Hra.
Keď sa nachádzate v režime Hra, funkcie súvisiace s kvalitou obrazu budú
optimalizované na hranie hier.
POZNÁMKA
Používanie zoznamu vstupov
Výber zdroja vstupu
1 Stlačením tlačidla INPUT (VSTUP) zobrazte
zdroje vstupu.
- Pri každom zdroji vstupu sa zobrazí pripojené
zariadenie.
POZNÁMKA
y Zoznam zdrojov vstupu môžete otvoriť
aj výberom položky VSTUP v hlavných
ponukách.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jeden zo zdrojov vstupu a stlačte tlačidlo OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zoznam vstupov
AnténaUSB
RGB
Press TOUCH button to use Pentouch functions.
TOUCH
Zdroj vstupuPopis
Anténa alebo
Kábel
USBTúto možnosť vyberte, ak používanie
AVTúto možnosť vyberte pri sledovaní
KomponentTúto možnosť vyberte, ak používanie
RGBTúto možnosť vyberte, ak používanie
HDMITúto možnosť vyberte, ak používanie
AV 1Komponent
HDMI 2HDMI 3HDMI 1
Pentouch
Túto možnosť vyberte pri sledovaní v
režime DTV/RADIO/TV.
zariadenia USB závisí
od konektora.
videorekordéra alebo
externého zariadenia.
prehrávača diskov DVD alebo digitálneho káblového prijímača závisí od
konektora.
počítača závisí
od konektora.
zariadenia DVD, počítača alebo
digitálneho káblového prijímača závisí
od konektora.
AV 3
AV 2
Označenie vstupu
Presunúť
OK
Ukončiť
SLOVENČINA
SK
Pripojené zdroje vstupu sú zobrazené čiernou a nepripojené sivou farbou.
- Ak chcete pridať označenie vstupu, stlačte modré
tlačidlo. Môžete ľahko identifikovať zariadenie pripojené ku každému zdroju vstupu.
- Prístup k funkcii Pentouch získate stlačením tlačidla
TOUCH. Televízor ponúka rôzne funkcie Pentouch.
Page 32
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
32
Pridanie označenia vstupu
Pridajte k zdroju vstupu označenie, aby ste ľahko
mohli identifikovať zariadenie pripojené k prísluš-
nému zdroju vstupu.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
1 Stlačením tlačidla INPUT (VSTUP) zobrazte
SLOVENČINA
SK
zdroje vstupu.
2 Stlačte modré tlačidlo.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na je-
den zo zdrojov vstupu.
Označenie vstupu
AV 1
AV 2
AV 3
Komponent
RGB
◄►
◄►
◄►
◄►
◄►
▼
Zatvoriť
Uzamknutie tlačidiel na televízore
(Rodičovská zámka)
Uzamknutím tlačidiel na televízore zabránite akejkoľvek neželanej manipulácii zo strany detí alebo
nehodám detí.
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku ZÁMKA a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku
Zamknutie tlačidiel a stlačte tlačidlo OK.
4 Výberom možnosti Zap. aktivujete funkciu
uzamknutia tlačidiel.
- Funkciu uzamknutia tlačidiel deaktivujete výbe-
rom možnosti Vyp..
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
4 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jedno z označení vstupu.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
Táto funkcia nie je podporovaná v režime
y
Pentouch.
POZNÁMKA
Tento televízor je naprogramovaný tak,
y
aby si aj po vypnutí pamätal poslednú
nastavenú možnosť.
Ak vypnete televízor s aktivovanou funk-
y
ciou Zamknutie tlačidiel stlačte tlačidlá
, INPUT (VSTUP), P alebo nume-
rické tlačidlá na diaľkovom ovládači.
Ak stlačíte ktorékoľvek tlačidlo na televí-
y
zore, keď je aktivovaná funkcia Zamknutie tlačidiel, na obrazovke sa zobrazí
Zamknutie tlačidiel.
Page 33
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
33
Používanie rýchlej ponuky
Prispôsobenie často používaných ponúk.
1 Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
KA) získate prístup k rýchlym ponukám.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
jednu z nasledujúcich ponúk a stlačte tlačidlo
OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Pomer strán
1
8
7
6
5
16:9
Ukončiť
2
3
4
POZNÁMKA
Dostupné ponuky a možnosti sa môžu
y
líšiť v závislosti od vstupu, ktorý používate.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
požadovanú možnosť.
4 Po dokončení stlačte tlačidlo Q. MENU
(RÝCHLA PONUKA).
SLOVENČINA
SK
PonukaPopis
Pomer stránZmena veľkosti obrazu (16:9,
1
Čistý hlas IIOdlíšenie rozsahu zvuku
2
Režim obrazu
(V závislosti od
3
modelu)
Režim zvukuZmena režimu zvuku (Štan-
4
Zvuk alebo
Jazyk zvuku
5
Časovač vypnutia
6
Vyp./Zap. preskočenie
7
Zariad. USBOdpojí zariadenie USB, keď
8
Iba skenovanie, Pôvodná
veľkosť, Celá šírka, 4:3, 14:9,
Priblíženie a Kino – priblíženie).
ľudskej
reči od ostatných zvukov
pomáha používateľom lepšie
počuť ľudské hlasy.
Prevzatie softvéru prostredníctvom digitálneho
pozemného vysielacieho systému.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Aktualizácia softvéru.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Zap. a stlačte tlačidlo OK.
- Ak vyberiete možnosť Zap., zobrazí sa okno
s upozornením pre používateľa, že sa našiel
nový softvér.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
SLOVENČINA
SK
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Pri nastavení funkcie „Aktualizácia softvéru“
- Po prenose informácií o aktualizovanom
digitálnom softvéri sa môže na televíznej
obrazovke zobraziť nasledujúca ponuka.
?
- Jednoduchá aktualizácia: pre aktuálny aktualizačný prúd údajov
?
K dispozícii je aktualizácia softvéru.
Chcete ju prevziať?
Áno
Nie
Aktualizácia na nový softvér sa vykoná v
čase 00/00/0 00:00.
Chcete softvér aktualizovať, keď bude
dostupný?
Áno
Nie
- Preberanie sa začne po vybraní možnos- Preberanie sa začne po vybraní možnos-Preberanie sa začne po vybraní možnos-
ti „Áno“. Teraz sa kontextové okno priebehu
nezobraIIzí.
- Stav priebehu preberania možno overiť v
ponuke Aktualizácia softvéru.
Aktualizácia softvéru
Priebeh preberania softvéru.
Ver. 00.00.01 ► Ver.00.00.00
◄ Zap. ►
4 %
Zatvoriť
- Televízor sa po dokončení preberania
znova spustí.
Televízor sa opätovne spustí.
POZNÁMKA
Počas aktualizácie softvéru nezabudni-
y
te, že:
- Napájanie televízora sa nesmie prerušiť.
- Nesmiete odpojiť anténu.
- Po dokončení aktualizácie softvéru mô-
žete overiť verziu práve nainštalovaného
softvéru v ponuke Aktualizácia softvéru.
- Preberanie softvéru môže trvať hodiny,
a preto počas celého preberania zabezpečte napájanie.
- Softvér sa preberá len v Pohotovostnom
režime alebo v MUX so službou aktualizácie softvéru a zastaví sa, keď sa
odpojí napájací kábel alebo pri sledovaní
MUX bez služby aktualizácie softvéru.
- Keď sa vráti do pohotovostného režimu
alebo MUX so službou aktualizácie softvéru, preberanie softvéru pokračuje od
miesta, kde bolo zastavené.
- Naplánovanie aktualizácie: pre naplánovaný aktualizačný prúd údajov
- Keď je ponuka Aktualizácia softvéru nastavená na možnosť „Vyp.“, zobrazí sa správa
so žiadosťou, aby ste ju nastavili na možnosť „Zap.“.
Page 35
SLEDOVANIE TELEVÍZIE
35
Test obrazu / zvuku
Vykonanie testov obrazu a zvuku.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Test obrazu alebo Test zvuku.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
položku Áno a stlačte tlačidlo OK.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Použitie testu signálu
Zobrazenie informácií o výrobcovi, modeli/type,
sériovom čísle a verzii softvéru.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Používanie informácií o výrobku alebo
službách
Skontrolovanie informácií o výrobku alebo službách
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Inf. o produkte/službe.
Môžete skontrolovať rôzne informácie o produkte a službe v závislosti od vášho modelu.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
SLOVENČINA
SK
Stlačením červeného tlačidla prejdite na polož-
2
ku Podpora zákazníkov.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Test signálu.
Stlačte tlačidlo OK.
4
- Výrobca, Model/Typ, Sériové číslo, Verzia
softvéru a informácie o kanáli.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
5
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
POZNÁMKA
Zobrazujú sa informácie o naladenom
y
*multiplexeri a jeho intenzita signálu.
Zobrazujú sa informácie o signáli a ser-
y
visný názov vybratého *multiplexera.
(*Multiplexer: nadradený adresár kanálov
pri digitálnom vysielaní (jeden multiplexer
obsahuje viacero kanálov.))
Page 36
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
36
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Používanie diaľkového
ovládania
Diaľkové ovládanie vám umožňuje používať
funkcie s podporou dotykového pera ako sú
Skicár, Obrázok, Rodinný denník, Moja galéria,
Internet a Moja kancelária .
Nedovoľte, aby dotykové pero spadlo na zem.
y
Dotykové pero nepohadzujte. Keď je k
dotykovému peru pripojený nabíjací kábel, pero
na ňom nehojdajte. Zariadenie by sa mohlo
poškodiť alebo spôsobiť ujmu na zdraví.
Osoby s kardiostimulátorom by mali dodržiavať
y
bezpečnú vzdialenosť 30 cm medzi dotykovým
perom a kardiostimulátorom. Nepoužívajte na
miestach so zákazom používania bezdrôtovej
komunikácie. Chráňte pred extrémnymi
SLOVENČINA
SK
vibráciami a magnetickými objektmi. Bezdrôtová
komunikácia môže spôsobovať poruchy a
zlyhania.
Dotykové pero nepoužívajte ani neodkladajte na
y
priamom slnečnom svetle, v blízkosti horúcich
predmetov (napr. ohrievača alebo kozubu) ani v
priestoroch s vysokou prašnosťou a vlhkosťou.
Mohlo by dôjsť k deformácii produktu, poruche,
zlyhaniu alebo vzniku požiaru.
Ak spozorujete nezvyčajné zvuky, dym alebo
y
zápach, okamžite odpojte nabíjací kábel a
zariadenie prestaňte používať. Kontaktujte
servisné stredisko. Môže to spôsobiť poruchy
alebo vznik požiaru.
Ak z dotykového pera unikne kvapalina,
y
nedotýkajte sa jej holými rukami. Ak sa táto
kvapalina dostane do vašich očí, oči okamžite
vypláchnite dostatočným množstvom vody z
vodovodu a poraďte sa s lekárom. Táto kvapalina
môže spôsobiť slepotu. Ak sa kvapalina dostane
do kontaktu s pokožkou alebo odevom,
okamžite opláchnite pod tečúcou vodou.
Ak kvapalina spôsobí zápal pokožky alebo
poranenie, poraďte sa s lekárom.
Nedovoľte, aby sa kvapalina dostala do kontaktu
y
s otvoreným ohňom. Produkt nezahrievajte v
mikrovlnnej alebo tradičnej rúre.
Na nabíjanie batérie používajte vyhradený kábel
y
USB.
Dotykové pero držte mimo dosahu detí a
y
VAROVANIE
neumiestňujte ho na nestabilné podklady.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám
vkladať dotykové pero do úst ani ho lízať. Hranie
sa s dotykovým pero alebo jeho prehltnutie môže
spôsobiť vážnu ujmu na zdraví.
Dotykové pero neobsluhujte mokrými rukami.
y
Nedovoľte cudzím látkam (napr. nealkoholické
nápoje alebo voda) preniknúť do vnútra
dotykového pera; ak sa tak stane, dotykové pero
nepoužívajte. Nedotýkajte sa optického prijímača
dotykového pera ostrými predmetmi. Mohlo by
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu produktu.
Produkt nepoužívajte v podmienkach s
y
extrémnymi teplotami. Produkt nepoužívajte
ihneď po prechode z chladného vonkajšieho
prostredia do vykurovaného interiéru. Mohlo by
dôjsť ku kondenzácii pary vo vnútri pera. * Mohlo
by to spôsobiť poškodenie produktu. Vypnite
napájanie a pred zahájením používania produktu
počkajte niekoľko hodín, kým sa vlhkosť
neodparí.
Dotykové pero nikdy nerozoberajte ani
y
nemodifikujte. * Záruka na produkt sa
nevzťahuje na poškodenie a ujmy na zdraví
spôsobené neoprávnenou demontážou. Mohlo
by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu produktu.
Ak z dotykového pera unikne kvapalina, je prísne
y
zakázané v jej blízkosti pracovať s otvoreným
ohňom. Uniknutá kvapalina alebo plyn môžu byť
príčinou požiaru a škôd na majetku.
Zabráňte vystaveniu produktu extrémnym
y
nárazom a pádom, napríklad pri umiestnení
ťažkého predmetu na produkt alebo pri stláčaní
produktu.
Na obrazovke nezobrazujte dlhšiu dobu statické
y
znaky a obrazy. Mohlo by to spôsobiť vypálenie
obrazu.
Nabíjací kábel nepripájajte k periférnym
y
zariadeniam a diskom, ktoré nie sú
špecifikované. Môže to spôsobiť poruchy alebo
zlyhania.
Dotykové pero nenechávajte položené na
y
podlahe. Ak by naň niekto stúpil, mohlo by sa
poškodiť alebo spôsobiť ujmu na zdraví.
Používajte držiak na pero, ktorý sa dodáva spolu
s dotykovým perom.
Pri likvidácii produktu buďte opatrní. Dotykové
y
Page 37
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
37
pero pozostáva z lítium-iónovej batérie a
plastového materiálu. Spaľovanie môže byť
nebezpečné, preto ho likvidujte podľa miestnych
ustanovení.
Nabíjací kábel neodpájajte s použitím hrubej sily.
y
Mohli by ste tým poškodiť nabíjací port a PC.
S dotykovým perom nemanipulujte hrubou silou.
y
Ak by ste s dotykovým perom manipulovali
hrubou silou, na obrazovke môžu zostať cudzie
častice. Zariadenie čistite pomocou dodávanej
čistiacej tkaniny.
Ak dotykové pero používa niekoľko ľudí,
y
zabezpečte im dostatočný priestor. Kolízie môžu
spôsobiť ujmy na zdraví alebo poruchy.
Postup používania programu diaľkového ovládania
Ak chcete využívať funkciu diaľkového ovládania,
riaďte sa nižšie uvedenými pokynmi.
Pred inštaláciou si overte systémové požiadav-
1
ky.
Nainštalujte program diaľkového ovládania a
2
ovládač pre kľúč USB z inštalačného CD.
Spárujte pero s kľúčom.
3
Pripojte PC k TV.
4
Nakonfigurujte obrazovku PC.
5
Aktivujte režim diaľkového ovládania na TV.
6
Spustite program diaľkového ovládania.
7
Odporúčané systémové požiadavky pre diaľkové
ovládanie
CPU: dvojjadrový 2 GHz alebo rýchlejší
y
Pamäť: 1 GB alebo viac
y
HDD: 500 MB alebo viac
y
Displej: grafická karta s rozlíšením
y
1920x1080 (okrem modelu 50PT49**),
1024x768 (výlučne model 50PT49**) cez
výstupný port RGB alebo HDMI
Odporúča sa operačný systém Windows 7
y
vzhľadom na podporu rozpoznávania
viacerých dotykov.
POZNÁMKA
Ak chcete inštalovať alebo odobrať
y
dodávaný softvér, musíte byť prihlásený ako
správca systému.
Nainštalujte ovládače obsiahnuté na
y
priloženom CD.
Tento program môžete prevziať aj z webovej
y
lokality spoločnosti LG Electronics.
Pred inštaláciou ovládačov zavrite všetky
y
spustené aplikácie.
Inštalácia programu diaľkového
ovládania
Ak chcete využívať dostupné funkcie dotykového
pera, do počítača nainštalujte program diaľkového
ovládania.
Program nainštalujte podľa pokynov v tejto príručke.
Pripravte si počítač a zapnite ho.
1
Po naštartovaní počítača vložte dodávané CD.
2
Automaticky sa zobrazí inštalačná obrazovka.
SLOVENČINA
SK
Systémové požiadavky
Ak má dotykové pero správne fungovať, zaistite
náležitú inštaláciu ovládačov.
y Windows 7 Starter Edition sa nepodporuje.
Podporovaný operačný systém
Windows XP32-bitový
Windows Vista
Windows 7
32-bitový
64-bitový
Ak sa inštalačná obrazovka nezobrazí automaticky,
otvorte ponuku Môj počítač a pre zobrazenie
inštalačnej obrazovky kliknite na položku LG a
index.htm.
Kliknite na položku [Install the Pentouch
3
Programme (Inštalovať program diaľkového
ovládania)] na webovej stránke. Vyberte jazyk
zobrazenia a potom nainštalujte ovládač pre kľúč
USB diaľkového ovládania.
Program sa nainštaluje do predvoleného priečinka.
Po úspešnom dokončení inštalácie sa zobrazí
notifikačné okno.
Po nainštalovaní programu diaľkového ovládania
4
nainštalujte ovládač pre kľúč USB.
Page 38
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
38
Inštalácia ovládača pre kľúč USB
Pred inštaláciou ovládača pre kľúč USB nainštalujte program diaľkového ovládania.
1 Kliknite na [Install the Pentouch USB Dongle
Driver (Inštalovať ovládač pre kľúč USB diaľkového ovládania)] . Vyberte jazyk zobrazenia
a potom nainštalujte ovládač pre kľúč USB
diaľkového ovládania.
Program sa nainštaluje do predvoleného prie-
činka.
Po úspešnom dokončení inštalácie sa zobrazí
notifikačné okno.
2 V systéme Windows XP sprievodca pridaním
nového hardvéru automaticky nainštaluje ovládač.
3 Po inštalácii reštartujte počítač.
Ak sa počítač normálne zapne, v počítači
SLOVENČINA
SK
4
zaregistrujte svoje dotykové pero a kľúč
diaľkového ovládania.(Pozrite str.39)
Odobratie programu a ovládača
diaľkového ovládania
Ak nastal problém s inštaláciou programu alebo
ovládača diaľkového ovládania, prípadne nastal problém počas používania programu, podľa
nasledujúceho postupu odstráňte program alebo
ovládač a potom ich preinštalujte.
1 V počítači vyberte [Štart] → [Ovládací panel] →
[Pridať/odobrať programy] a odstráňte program
alebo ovládač diaľkového ovládania.
Inštalovaný ovládač: LG Pentouch Multi-to-
y
uch Driver
Inštalovaný program diaľkového ovládania:
y
Pentouch TV
2 Kliknite na položku [Áno]. Zobrazí sa okno,
ktoré vás informuje o tom, že program/ovládač
sa odobral.
3 Po odstránení programu alebo ovládača reštar-
tujte počítač.
POZNÁMKA
Pred inštaláciou ovládača najskôr odpojte
y
kľúč USB.
Page 39
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
39
Párovanie dotykového pera s
kľúčom
Čo je to párovanie
Pred zahájením používania dotykového pera je
potrebné ho spárovať s kľúčom.
Po spárovaní ich už viac nebude potrebné párovať, pokiaľ:
nezakúpite nové pero,
y
nevymeníte staré pero za nové,
y
sa nepokúsite spárovať nové dotykové pero
y
pre používanie dvoch dotykových pier súčasne.
Dôležité informácie pred párovaním
Tento program vám umožňuje s jedným kľú-
y
čom spárovať max. dve perá.
Ak chcete používať dve perá súčasne, musia
y
sa párovať s kľúčom jedno po druhom.
Párovanie nemožno vykonať, ak sa momen-
y
tálne používa spárované pero.
Ak spárujete nové dotykové pero, kým už v
y
minulosti boli s kľúčom spárované dve dotykové perá, predchádzajúce údaje o párovaní
sa vymažú.
Na inštaláciu ovládača do PC použite pri-
y
ložené inštalačné CD. (Bližšie informácie
o inštalácii ovládača nájdete v príručke pre
inštaláciu ovládača.)
<Zadný panel počítača>
Dotykové pero
1
2
3
4
Č.Popis
Nabíjací port USB
1
Indikátor LED
2
Tlačidlo Power/Home
3
Spínač na konci dotyko-
4
vého pera
Kľúč
1
Indikátor LED
POZNÁMKA
y Bližšie informácie nájdete v používateľskej
príručke (Dotykové pero, Kľúč).
y Dotykové perá a kľúče sa predávajú
samostatne v predajniach LG Electronics.
y Keď na určitý čas ponecháte dotykové pero v
nečinnosti (10 minút), automaticky sa vypne.
SLOVENČINA
SK
Párovanie
Prvé párovanie
Do portu USB vložte kľúč diaľkového ovláda-
1
nia. Systém Windows následne zobrazí správu na nástrojovej lište, ktorá uvádza, že sa vyhľadávajú ovládače a prebieha inštalácia. Keď
sa inštalácia dokončí, farba dvoch indikátorov
LED na kľúči USB sa zmení na červenú. Keď
uvidíte správu uvádzajúcu, že nové zariadenie
bolo nainštalované, pripravte si dotykové pero
dodávané v podobe príslušenstva.
Page 40
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
40
2 Dotykové pero ponechajte vo vzdialenosť
menej ako 50 cm od kľúča. Na dotykovom pere
raz stlačte tlačidlo /Home. Indikátor LED
na dotykovom pere sa na 2 sekundy zmení
na červený a po dokončení párovania 3-krát
zabliká nazeleno.
3 Keď je dotykové pero spárované, červený
indikátor LED raz zabliká po stlačení tlačidla
/Home.
Párovanie je nevyhnutné len pri prvom pou-
y
žití dotykového pera. Keď budete nabudúce
chcieť použiť dotykové pero, najskôr pripojte
kľúč diaľkového ovládania. Ak sa farba dvoch
indikátorov zmení na červenú, stlačte tlačidlo
/Home.
Keď párovanie zlyhá
SLOVENČINA
SK
1 Párovanie zlyhá, ak v počítači nie je nainštalo-
vaný ovládač kľúča.
2 Párovanie zlyhalo, ak indikátor LED na kľúči
nesvieti načerveno.
3 Odpojte kľúč od PC, znovu ho pripojte a skúste
párovanie zopakovať.
Zrušenie párovania (reset dotykového pera)
1 Stlačte tlačidlo /Home na dotykovom pere
a skontrolujte, či červený indikátor LED raz
zabliká.
2 Stlačte a podržte tlačidlo /Home na dotyko-
vom pere 9 až 10 sekúnd.
3 Keď raz zabliká zelené svetlo, tlačidlo uvoľnite.
Červené svetlo zabliká 3-krát. Znamená to, že
bol obnovený prvotný stav pera (nespárované).
Upozornenie pre rušenie párovania
1 Dávajte pozor, aby ste spárovanie pera nezru-
šili omylom. Ak dôjde k zrušeniu párovania,
skúste spárovanie vykonať znova.
2 Ak zrušíte spárovanie normálne fungujúceho
dotykového pera, druhé spárované pero môže
prestať fungovať. V tomto prípade zrušte spárovanie nefunkčného pera a znovu ho spárujte
podľa pokynov popísaných v časti Prvé párovanie.
POZNÁMKA
Obsluha dotykového pera
Po spárovaní môžete dotykové pero používať
nasledujúcimi spôsobmi.
1 Zapnutie
- Raz stlačte tlačidlo /Home. Červený a
zelený indikátor LED zostanú svietiť, čím
signalizujú, že napájanie ja zapnuté.
2 Vypnutie
- Stlačte a podržte tlačidlo /Home.
Keď sa červený indikátor LED raz nakrátko
rozsvieti a potom ešte raz, uvoľnite tlačidlo.
Červený indikátor LED 3-krát zabliká a pero
sa následne vypne.
3 Stlačenie tlačidla /Home pri používaní doty-
kového pera
- V programe diaľkového ovládania: zobrazí
alebo skryje nástrojovú lištu funkcie.
- V systéme Windows: funguje rovnakým spôsobom ako funkcia kliknutia pravým tlačidlom
myši.
Dotykové pero nasmerujte na objekt, na ktorý
chcete kliknúť pravým tlačidlom myši a stlačte
tlačidlo.
4 Funkcia dvojkliku nemusí fungovať náležitým
spôsobom v systéme Windows XP alebo Windows Vista.
Ak sa tak stane, použite namiesto neho tlačidlo
/Home (kliknutie pravým tlačidlom).
Dotykové pero funguje rovnakým spôsobom
5
ako myš v operačnom systéme Windows.
POZNÁMKA
y Po 3 hodinách nepretržitého nabíjania
môžete pero používať približne 8 hodín.
y Počas nabíjania nemusí činnosť diaľkového
ovládania prebiehať náležitým spôsobom.
y Pri používaní dotykového pera sa rozsvieti
zelený indikátor LED. Ak dotykové pero
nepoužívate, po 1 minúte sa automaticky
vypne.
y Indikátor LED dotykového pera pre stav
batérie
- Nabíjanie: červený indikátor LED
- Nabíjanie dokončené: zelený indikátor LED
- Hladina batérie 20 % alebo menej: každé 3
sekundy bliká červený indikátor LED
- Batéria vybitá: každú sekundu bliká červený
indikátor LED a automaticky sa vypne.
Page 41
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
41
Používanie funkcie diaľkového
ovládania
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Ak chcete používať funkcie diaľkového ovládania,
budete potrebovať nasledujúce položky:
- Počítač s výstupom RGB alebo HDMI
- Kábel RGB alebo HDMI
1 Po pripojení TV k PC pomocou kábla RGB
alebo kábla HDMI použite tlačidlo INPUT na
diaľkovom ovládači a vyberte vstup pripojený k
PC.
2 Nakonfigurujte obrazovku PC podľa pokynov v
časti Nastavenie rozlíšenia displeja pre
diaľkové ovládanie. Ak je vaším PC notebook,
mali by ste nastaviť, aby sa video zobrazovalo
len na TV, a nie na obrazovke PC.
Na TV vstúpte do režimu diaľkového ovládania.
3
- Stlačením tlačidla TOUCH na diaľkovom
ovládači alebo tlačidla Home vstúpite do
hlavných ponúk. Potom vyberte funkciu
diaľkového ovládania Pentouch.
Ak chcete vstúpiť do režimu diaľkového
4
ovládania Pentouch, vyberte správne vstupné
pripojenie počítača.
Vyberte externý vstup pripojený k PC, ktorý nainštaloval Pentouch program.
Nastavenia rozlíšenia displeja pre diaľkové
ovládanie
Na stolovom počítači
V systéme Windows XP
Pravým tlačidlom kliknite na pracovnú plochu a
vyberte [Vlastnosti]. V okne [Vlastnosti displeja]
nastavte rozlíšenie obrazovky na 1920x1080
(okrem modelu 50PT49**), 1024x768 (výlučne
model 50PT49**) na karte [Nastavenia].
V systéme Windows Vista
Pravým tlačidlom kliknite na pracovnú plochu a
vyberte [Personalizovať] a [Nastavenia displeja].
Rozlíšenie obrazovky nastavte na 1920x1080
(okrem modulu 50PT49**), 1024x768 (výlučne
model 50PT49**) v časti [Rozlíšenie].
V systéme Windows 7
Pravým tlačidlom kliknite na pracovnú plochu
a vyberte [Rozlíšenie obrazovky]. Rozlíšenie
obrazovky nastavte na 1920x1080 (okrem modulu
50PT49**), 1024x768 (výlučne model 50PT49**) v
časti [Rozlíšenie].
Na notebooku
SLOVENČINA
SK
5 Na spustenie programu diaľkového ovládania
použite dotykové pero alebo myš. Stláčanie
tlačidla power/home na dotykovom pere
funguje rovnako ako kliknutie pravým tlačidlom
myši.
POZNÁMKA
Ak TV vypnete a znovu zapnete pri používa-
y
ní funkcie diaľkového ovládania, zobrazí sa
posledná obrazovka, na ktorej ste pracovali.
Ak chcete prepnúť z režimu diaľkového
y
ovládania na iný režim, stlačte buď tlačidlo
INPUT na diaľkovom ovládači a vyberte
požadovaný vstup alebo stlačte tlačidlo TV a
vráťte sa na obrazovku sledovania TV.
Metóda 1:
Na notebooku stlačením klávesovej skratky „Fn
+ prepnutie displeja“ zobrazte obrazovku počítača na obrazovke TV, potom nastavte rozlíšenie
počítača na 1920x1080 (okrem modelu 50PT49**),
1024x768 (výlučne model 50PT49**).
* Poznámka: Klávesová skratka na prepnutie
displeja na notebooku sa môže líšiť v závislosti od
výrobcu.
* Obrazovka PC musí byť zobrazená len na TV.
LGSamsungHPToshiba
Fn+F7Fn+F4Fn+F5Fn+F5
SonyAcerDellLenovo
Fn+F7Fn+ F5Fn + F8Fn + F7
Page 42
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
42
Metóda 2:
Otvorte ovládací panel grafickej karty v počítači.
Nastavte [Režim zobrazenia] na režim [Jeden displej] a potom zvoľte [LG TV] ako displej, ktorý sa
má používať.
* Rozlíšenie displeja počítača nastavte na
1920x1080 (okrem modelu 50PT49**), 1024x768
(výlučne model 50PT49**).
Metóda zmeny nastavení rozlíšenia
y
displeja sa môže líšiť v závislosti od
konfigurácie počítača.
Diaľkové ovládanie nepodporuje režim
y
duálneho alebo duplicitného (zrkadleného)
monitora. Skontrolujte, či sa obrazovka PC
zobrazuje len na TV.
Klávesová skratka na prepnutie displeja
y
na notebooku sa môže líšiť v závislosti od
výrobcu.
SLOVENČINA
SK
Zobrazenie nastavení obrazovky
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Ak stlačíte tlačidlo OK na diaľkovom ovládači,
zobrazí sa nižšie uvedená obrazovka, ktorá
signalizuje úspešnú aktualizáciu nastavení
obrazovky.
TOUCH
Diaľkové ovládanie
1
Mal by sa zobraziť text „Pentouch“,
y
1
ktorý signalizuje aktiváciu režimu diaľkového
ovládania. Ak sa tak nestane, režim diaľkového
ovládania reštartujte.(Pozrite str.41)
Text „1920x1080 (okrem modelu 50PT49**)
y
2
a 1024x768 (výlučne model 50PT49**)“ by
mal zobrazením signalizovať, že rozlíšenie sa
úspešne nastavilo. Ak sa tak nestane, rozlíšenie
monitora nastavte znovu.(Pozrite str.41)
POZNÁMKA
2
VAROVANIE
Funkcia dvojkliku nemusí náležite fungovať v
y
operačnom systéme Windows XP a Vista,
pretože tieto operačné systémy nepoužívajú
dotykové ovládače.
Obsluha diaľkového ovládania sa môže spomaliť
y
v závislosti od výkonu počítača.
Veľkosť obrazovky sa môže zmeniť, ak odpojíte
y
výstupný port počítača a znovu ho pripojíte. Ak sa
tak stane, znovu nastavte rozlíšenie počítača.
Ak sa na obrazovke TV ani obrazovke notebooku
y
nič nezobrazuje po stlačení klávesovej skratky na
prepnutie displeja (Fn + výrobcom špecifikovaný
kláves), skúste kláves stlačiť znovu.
Veľkosť obrazovky TV sa môže zmenšiť, keď
y
stlačíte klávesovú skratku na prepnutie displeja
(Fn + výrobcom špecifikovaný kláves). Ak sa tak
stane, znovu nastavte rozlíšenie.
Zmena vlastností ikon pracovnej plochy systému
y
Windows 7 môže mať vplyv na program
diaľkového ovládania.
Pri používaní programu diaľkového ovládania sa
y
neodporúča mať spustené ďalšie aplikácie.
Ak sa bod, ktorého sa dotknete na obrazovke TV
y
pomocou dotykového pera a bod vyznačený ako
dotknutý na obrazovke počítača nezhodujú pri
pripojení počítača k TV pomocou PC signálového
kábla (RGB),
pomocou diaľkového ovládača TV zvoľte
možnosti [Home (Domov)] →
[PICTURE (OBRAZ)] →
[SCREEN (OBRAZOVKA)] (RGB) a zvolením
položky [Auto Configure (Nakonfigurovať
automaticky)] nastavte obrazovku.
Ak PC a TV nie sú prepojené signálovým káblom
y
PC (RGB), TV nebude reprodukovať zvuk. PC
prepojte s TV aj pomocou PC audio kábla.
Prehrávanie videa v rámci funkcie Obrázok
y
nemusí fungovať náležitým spôsobom v
závislosti od kodekov nainštalovaných v počítači.
Ak chcete otvoriť programy jedným kliknutím
y
myšou v systéme Windows XP alebo Vista, v
PC prejdite na položky Štart →Ovládací panel →
Možnosti priečinka a vyberte možnosť „Otvárať
položky jedným kliknutím (vyberať ukázaním).“
Ak máte v PC nainštalovaný systém Windows
y
XP, virtuálna klávesnica bude podporovať len
anglický jazyk.
Pri prepnutí do režimu diaľkového ovládania
y
Pentouch alebo pri zmene rozlíšenia v režime
diaľkového ovládania Pentouch pre vstupné
signály RGB sa obrázky v dôsledku
automatického nastavenia chvíľu nemusia
zobrazovať správne.
Page 43
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
43
Kontrola funkcií diaľkového
ovládania
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Keď spustíte program Pentouch, uvidíte nižšie
zobrazenú úvodnú obrazovku.
Stlačením tlačidla TOUCH sprístupníte funkcie
1
diaľkového ovládania.
POZNÁMKA
y Funkcie diaľkového ovládania môžete
sprístupniť zvolením položky Diaľkové
ovládanie v hlavných ponukách.
Dotykom obrazovky s dotykovým perom
2
vyberte funkciu Skicár, Obrázok, Rodinný
denník, Moja galéria, Internet alebo Moja
kancelária.
789
Diaľkové ovládanie
SkicárObrázokInternetMoja galériaRodinný
denník
123456
Č.Popis
Skicár
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vyberte želané pozadie a potom naň
kreslite obrázky.
Obrázok
Kreslite alebo upravujte obrázky na fotografiách a videách.
Rodinný denník
Žurnál s fotografiami, videami, poznámkami a skicami pre rodinné udalosti podľa
dátumu.
Moja galéria
Zbierka obrázkov nakreslených a uložených v nástroji Skicár a Obrázok, Internet
a Moja kancelária.
Internet
Spustite webový prehliadač na zachytávanie webového obsahu a kreslite alebo
píšte doň poznámky.
Moja kancelária
Podporuje efekt skla v súboroch balíka
Microsoft Office a súboroch PDF.
Úroveň nabitia batérie dotykového pera
Ukladanie a otváranie umiestnenia
priečinka, šetrič obrazovky a nastavenia
jazyka
Ukončenie programu diaľkového ovládania
UkončiťNastavenie
Moja kancelária
SLOVENČINA
SK
Page 44
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
44
Keď chcete vybrať položku Nastavenie,
Vyberte položku Nastavenie na úvodnej obra-
1
zovke Pentouch pomocou dotykového pera.
2 Vyberte požadovanú voľbu.
MožnosťPopis
Otvoriť priečinok
Priečinok
ukladania
Šetrič obrazovky
JazykVyberte a zmeňte jazyk, v ktorom
SLOVENČINA
SK
Používanie nástrojovej lišty
Nástrojovú lištu kreslenia môžete využívať na
všetkých obrazovkách ponuky.
Vyberte priečinok, z ktorého sa
budú otvárať fotografie a videá.
Vyberte priečinok, do ktorého
chcete ukladať obrázky.
Vyberte dobu pohotovostného režimu pre šetrič obrazovky.
chcete pracovať.
Funkcie fixnej nástrojovej lišty
6
3
1
2
Č.Popis
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
5
4
Reset: odstráni pozadie a všetky kresby.
Krok späť: vráti späť max. 5 posledných
nástroja.
Vedierko na farbu: vyplní uzavretú oblasť
zvolenou farbou.
Guma
Výber farby: vyberie farbu pre aktuálny
kresliaci nástroj.
Voľný výber farby: vyberie ľubovoľnú farbu
na farebnom kruhu.
Uložiť
Tlač
Nastavenie tlačiarne, hraníc tlače a počtu
kópií. Dostupný je aj náhľad.
7
8
9
:
Nástrojovú lištu zobrazte namierením dotykového
pera na spodnú časť obrazovky.
Existujú dva druhy nástrojových líšt: fixné a špecializované.
Fixná nástrojová lišta poskytuje funkcie dostup-
y
né pre všetky ponuky.
Špecializovaná nástrojová lišta poskytuje funkcie
y
dostupné len pre špecifickú ponuku.
* Popisy pre špecializované funkcie nástrojovej
lišty nájdete v časti s popismi funkcií ponuky.
VAROVANIE
Funkcia gumy môže pracovať pomalšie v
y
prípade, ak sa nakreslené objekty prekrývajú. Rýchlosť odozvy programu závisí od
systémových parametrov PC.
Page 45
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
45
Používanie skicára
Môžete vybrať želané pozadie a potom naň kresliť
obrázky.
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
1
vyberte funkciu Skicár.
2 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a vy-
berte želanú voľbu alebo pomocou nástrojovej
lišty nakreslite obrázok.
4
Skicár
Č.Popis
1
2
3
4
5
Prejdite na funkciu Moja galéria.
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkového
ovládania.
Tlačidlá stránkovania
Výberom prejdite na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu stránku.
Môžete sa posunúť o max. 3 stránky.
Aktuálna poloha stránky
Funkcie nástrojovej lišty
152
Moja galéria
Domov
3
Špecializované funkcie nástrojovej lišty
1
4
Ponu-
ka
Vyberte obrázok na pozadie.
2
56
Popis
1
Vložte základné tvary.
Vyberte požadovanú ikonu, potom krátkym ťuknutím vytvorte predvolenú veľkosť
obrázka
.
2
Vložte text.
Ak vyberiete oblasť na zadávanie textu, na
obrazovke sa zobrazí klávesnica.
Na niektorých operačných systémoch sa
môžu zobraziť dve virtuálne klávesnice.
3
SLOVENČINA
SK
3
Page 46
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
46
4
SLOVENČINA
SK
Keď ťaháte čiaru, pero alebo tvar, môžete
presúvať alebo meniť veľkosť len jedného
predmetu súčasne.
Ak krátko ťuknete na objekt a potiahnete,
zobrazí sa oblasť zvoleného objektu.
Presunúť
Objekt môžete presunúť ťahaním oblasti
zvoleného objektu.
Zväčšenie/zmenšenie
Objekt môžete zväčšiť alebo zmenšiť ťahaním
niektorého z 8 rohov zvoleného objektu. Veľkosť
objektu sa zmení vzhľadom na príslušný roh/okraj.
↔
Odstráňte objekt z obrazovky.
6
Otáčanie
Ak chcete zvolený objekt otočiť, ťahaním ho
otáčajte.
Výrez výberu a presun/zväčšenie/zmenšenie/
otočenie.
5
Page 47
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
47
Používanie funkcie Obrázok
Na fotografie a zachytené videá môžete dokresliť
obrázok alebo ho upraviť.
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
1
vyberte položku Obrázok.
2 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
vyberte požadovanú voľbu.
214
Moja galéria
Obrázok
3
6
57
Domov
Vyberte fotografiu alebo video, ktoré chcete de-
3
korovať. Obrázok môžete dekorovať pomocou
nástrojovej lišty.
Obrázok
3
1
Moja galéria
2
Zoznam
obrázkov
4
Č.Popis
Prejdite na funkciu Moja galéria
1
Otvorte Zoznam obrázkov
2
Nachádzajú sa tu náhľady na všetky fotografie a videá v priečinku. (zoradené od nových
3
po staré)
Funkcie nástrojovej lišty
4
SLOVENČINA
SK
Č.Popis
1
2
3
4
5
6
7
Prejdite na funkciu Moja galéria.
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkové-
ho ovládania.
Tlačidlo stránkovania
Výberom prejdite na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu stránku.
Vyberte možnosť zobrazenia zoznamu fotografií.
(rozptýlené zobrazenie/usporiadané
zobrazenie)
Rolovacia lišta stránkovania
Indikačná ikona videa
Súčasne je možné prehrávať len jedno video; predtým prehrávané video
sa pozastaví.
Zobrazí počet stránok.
POZNÁMKA
Keď pracujete s videom, môžete použiť
y
tlačidlo pozastavenia a extrahovať obrázok
pozastaveného rámca a použiť ho v rámci
funkcie Obrázok.
Fotografie a videá uložené pod položkou
y
Zoznam obrázkov môžete upravovať.
V závislosti od vášho počítača nemusí
y
televízor správne prehrať video súbory v
režime diaľkového ovládania Pentouch.
Špecializované funkcie nástrojovej lišty
1
32
Page 48
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
48
Č.Popis
1
2
SLOVENČINA
SK
Rámik pre obrázok.
Presun objektu.
Používanie rodinného denníka
Môžete si uchovať žurnál s fotografiami, videami,
poznámkami a skicami pre rodinné udalosti podľa
dátumu.
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
1
vyberte funkciu Rodinný denník.
2 Vyberte požadovaný dátum pomocou dotyko-
vého pera.
12
Rodinný denník
Máj
2011
Domov
3
Ak vyberiete objekt, zobrazí sa malé kontextové
okno.
Presunúť dopredu.
Presunúť dozadu.
Odstrániť.
Vyrežte z obrázka.
3
Po výbere oblasti výrezu môžete meniť jej
veľkosť.
Page 49
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
49
Pomocou nástrojovej lišty vytvorte a dekorujte
3
rodinný denník.
Máj . 13 . 2011
6
Č.Popis
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkového ovládania
1
Vyberte dátum
2
Dátumy s obrázkami sa zobrazia s farbami a
3
ikonami.
Otvorte obrazovku Rodinný denník.
4
Vyberte položku Náhľad alebo Celá obrazovka.
5
Sem kreslite alebo vpisujte text.
6
45
Rodinný denník
Používanie funkcie Moja galéria
Toto je galéria obrázkov, ktoré ste nasnímali a
uložili pomocou funkcií Skicár, Obrázok a Internet.
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
1
vyberte Moja galéria.
2 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom, vy-
berte želanú voľbu a vychutnávajte si obrazovku galérie.
12
Moja galéria
Mojagaléria
Moja galéria
4
5
Domov
Galéria
obrázkov
3
SLOVENČINA
SK
Č.Popis
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkového ovlá-
1
dania
Spustite prezentáciu od prvého obrázka na
aktuálnej stránke.
Ak chcete prezentáciu zastaviť, dotknite sa
2
obrazovky dotykovým perom počas prehrávania. Tým sa vrátite späť na predchádzajúcu obrazovku.
Tlačidlo stránkovania: výberom prejdite na
3
predchádzajúcu alebo nasledujúcu stránku.
Rolovacia lišta stránkovania
4
Vstúpte do časti Galéria obrázkov
5
Pri zvolení sa aktuálny obrázok vymaže a
6
zobrazí sa ďalší obrázok.
6
Page 50
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
50
Používanie funkcie Internet
Môžete zachytávať webový obsah a kresliť naň
alebo písať poznámky.
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
1
vyberte položku Internet.
2 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a
vyberte želanú voľbu alebo použite nástrojovú
lištu.
3
SLOVENČINA
SK
4
2
1
Domov
Špecializované funkcie nástrojovej lišty
1
2 3
Č.Popis
Memo
Vyberte obrázok pre memo.
1
4
Č.Popis
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkového ovládania.
1
Vstúpte do režimu kreslenia
Keď sa nachádzate v režime kreslenia, virtuálna
2
klávesnica zostane skrytá.
Karta virtuálnej klávesnice: Zadajte text.
Ak chcete na obrazovke zobraziť klávesnicu,
vyberte kartu virtuálnej klávesnice.
3
Na niektorých operačných systémoch sa môžu
zobraziť dve virtuálne klávesnice.
Keď ukončíte režim kreslenia, kresby sa vymažú.
4
ním uloženia.
Zachytiť výber: Po zvolení oblasti pre zachytenie sa zobrazí správa s potvrdením ulože-
3
nia.
Uložiť
4
Zachytiť všetky: Zobrazí sa správa s potvrde-
2
Page 51
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
51
Používanie funkcie Moja
kancelária
Do súborov Microsoft Office alebo PDF môžete
kresliť alebo vpisovať text.
Vo vašom počítači musia byť nainštalované
y
aplikácie, ktoré podporujú súbory Microsoft
Office a PDF.
Podporované priečinky a formáty sú zobraze-
y
né v okne.
Podporovaný formát súboru
TypPodporovaný formát súboru
Súbory
balíka Office
Súbory
PDF
Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a vy-
1
ppt, doc, xls verzie 2003
pptx, docx, xlsx verzie 2007
Všetky súbory aplikácie Microsoft PowerPoint
(*.ppt, .pptx)
Všetky súbory aplikácie Microsoft Word (*.doc,
.docx)
Všetky súbory aplikácie Microsoft Excel (*.xls,
.xlsx)
Dátové súbory aplikácie Outlook (*.msg, *.eml)
Súbory Adobe PDF (*.pdf)
berte položku Moja kancelária.
Č.Popis
Vstúpte do úvodnej ponuky diaľkového ovládania.
1
Vstúpte do režimu maľovania
Keď sa nachádzate v režime maľovania, virtuálna
2
klávesnica zostane skrytá.
Karta virtuálnej klávesnice: Zadajte text.
Ak chcete na obrazovke zobraziť klávesnicu,
vyberte kartu virtuálnej klávesnice.
3
Na niektorých operačných systémoch sa môžu
zobraziť dve virtuálne klávesnice.
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
4
Keď ukončíte režim kreslenia, kresby sa vymažú.
Špecializované funkcie nástrojovej lišty
14
SLOVENČINA
SK
2 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom, potom
v kontextovom okne Otvoriť vyberte súbor, ktorý
chcete otvoriť.
3 Dotknite sa obrazovky dotykovým perom a vyberte
želanú voľbu alebo použite nástrojovú lištu.
2
3
1
Domov
4
2 3
Č.Popis
Memo
Vyberte obrázok pre memo.
1
Zachytiť všetky: Zobrazí sa správa s potvrde-
2
ním uloženia.
Zachytiť výber: Po zvolení oblasti pre zachytenie sa zobrazí správa s potvrdením ulože-
3
nia.
Uložiť
4
Page 52
3D ZOBRAZOVANIE
52
3D ZOBRAZOVANIE
(len 3D modely)
3D technológia
Tento televízor dokáže zobrazovať obraz v režime
3D prostredníctvom 3D vysielania alebo po pripojení televízora ku kompatibilnému zariadeniu,
napríklad prehrávaču Blu-ray 3D. Takéto zariadenie je potrebné, ak chcete televízor sledovať v
režime 3D. 3D televízor zobrazuje dva oddelené
obrazy formátované pre každé oko zvlášť. Pre
sledovanie týchto obrazov vo formáte 3D si divák
musí nasadiť 3D okuliare.
y Pri sledovaní videa v 3D odporúčame
zachovať vzdialenosť od obrazovky
väčšiu, ako je dvojnásobok uhlopriečky
obrazovky.
y Ak sledujete 3D obraz z príliš malej
vzdialenosti alebo po dlhú dobu, môže to
SLOVENČINA
SK
poškodiť váš zrak.
y Dlhé sledovanie televízie alebo hranie
videohier, ktoré používajú 3D obraz cez
3D okuliare, môže spôsobiť ospalosť,
bolesti hlavy alebo pôsobiť unavujúco na
vás alebo vaše oči. Ak pociťujete bolesti
hlavy, únavu alebo ospalosť, prestaňte sa
dívať na TV a odpočiňte si.
y Tehotné ženy, staršie osoby a osoby
so srdcovými problémami alebo osoby
trpiace častou ospanlivosťou by sa mali
vyhýbať sledovaniu 3D televízora.
y Niektoré efekty 3D zobrazovania vo vás
môžu vyvolať snahu prikrčiť sa alebo sa
vyhnúť predmetu zobrazenému na videu.
Preto je najvhodnejšie nepozerať 3D
televízor v blízkosti krehkých predmetov
alebo predmetov, ktoré môžete ľahko
prevrátiť.
y Nedovoľte deťom do 5 rokov sledovať 3D
televízor. Mohlo by to ovplyvniť vývoj ich
zraku.
y Varovanie pred záchvatom u fotosenzitív-
nych osôb:
U niektorých divákov môže dôjsť ku vzniku záchvatu alebo epilepsie po vystavení
sa určitým faktorom vrátane blikajúcich
svetiel či obrazu v televízore alebo pri počítačových hrách. Ak sa vo vašej anamnéze alebo anamnéze niekoho z vašej
VAROVANIE
rodiny vyskytuje epilepsia alebo záchvaty,
pred sledovaním 3D televízora sa poraďte
so svojím lekárom.
Za bližšie nešpecifikovaných okolností sa
môžu vyskytnúť nasledujúce symptómy
aj bez výskytov v minulosti. Ak pociťujete niektoré z nasledujúcich symptómov,
ihneď prestaňte sledovať 3D zobrazovanie a poraďte sa so svojím lekárom:
závraty alebo malátnosť, prechádzanie
zraku alebo zmeny zraku, nestabilitu zraku alebo tváre, ako napríklad šklbnutia očí
alebo svalov, mimovoľné pohyby, strata
vedomia, zmätenosť alebo strata priestorovej orientácie, strata vnímania smeru,
kŕče alebo žalúdočná nevoľnosť. Rodičia
by mali kontrolovať výskyt týchto symptómov u svojich detí, vrátane tínedžerov,
nakoľko môžu byť citlivejší na tieto vplyvy
sledovania 3D televízora.
y Riziko záchvatu u fotosenzitívnych osôb
možno znížiť nasledujúcimi opatreniami.
» Sledovanie 3D televízora často preru-
šujte.
» Osoby s rozdielmi v kvalite zraku medzi
jednotlivými očami by mali sledovať
televízor až po opatreniach na korekciu
zraku.
» Televízor sledujte s očami na úrovni 3D
obrazovky a neseďte príliš blízko pri
televízore.
» 3D zobrazenie nesledujte, ak ste
unavený alebo chorý a vyhýbajte sa
dlhodobému sledovaniu 3D zobrazenia.
» 3D okuliare nepoužívajte na iné účely
ako na sledovanie 3D zobrazenia na
3D televízore.
» Po sledovaní 3D televízora sa niek-
torí diváci môžu cítiť dezorientovane.
Preto po sledovaní 3D televízora chvíľu
počkajte, kým si pred pohybom zorientujete.
Page 53
3D ZOBRAZOVANIE
53
POZNÁMKA
y Ak chcete sledovať televízor v režime 3D,
musíte si nasadiť 3D okuliare. Najlepšie
výsledky dosiahnete pomocou 3D okuliarov značky LG. Ak používate 3D okuliare
inej značky, 3D zobrazenie sa nemusí zobraziť správne. Pokyny na používanie 3D
okuliarov nájdete v návode na používanie
3D okuliarov.
y Po zapnutí sa televízor môže niekoľko
sekúnd kalibrovať.
y Ak odvrátite zrak od televízora a potom
sa pozriete späť na 3D program, môže
chvíľu trvať, kým znovu uvidíte 3D zobrazenie.
y Ak sa medzi televízorom a 3D okuliar-
mi nachádza prekážka, 3D zobrazenie sa
nemusí zobraziť správne.
y Televízor nepoužívajte v tesnej blízkosti
iných elektronických a rádiofrekvenčných
zariadení.
y Pri sledovaní 2D obrazov sa odporúča 3D
okuliare zložiť. Ak sledujete 2D obrazy s
nasadenými 3D okuliarmi, môžete vidieť
skreslené obrazy.
y Ak sa 3D obraz zobrazuje pri osvetlení
miestnosti žiarivkou, TV môže mierne blikať. V takýchto prípadoch odporúčame
svietidlá vypnúť alebo stlmiť.
Používanie 3D okuliarov
VAROVANIE
y 3D okuliare sa predávajú osobitne.
Postupujte podľa pokynov v návode na
používanie 3D okuliarov.
y Nepoužívajte 3D okuliare ako náhradu
za dioptrické, slnečné alebo ochranné
okuliare.
y 3D okuliare neodkladajte na horúce ani
na príliš chladné miesta.
y Zabráňte tomu, aby na 3D okuliare spadli
nejaké predmety. Okuliare neohýbajte ani
ich nenechajte spadnúť.
y Keďže sklá 3D okuliarov sa môžu ľahko
poškriabať, čistite ich len jemnou tkaninou. Pred použitím z tkaniny odstráňte
prach, pretože okuliare sa môžu ľahko
poškriabať.
Pozorovací rozsah 3D zobrazenia
Rozmer televízora, pozorovací uhol a ďalšie okolnosti môžu zmeniť pozorovaciu vzdialenosť a uhol
pohľadu.
SLOVENČINA
SK
Pozorovacia
vzdialenosť
Pozorovací uhol
2 m až 10 m
120º
(Pri pozorovacej vzdialenosti 2 m.)
Page 54
3D ZOBRAZOVANIE
54
Sledovanie 3D zobrazenia
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Zobrazenie režimu 3D pre obraz v 3D
1 Prehrajte video 3D alebo vyberte kanál 3D.
(2D na 3D režim je dostupný pre akýkoľvek
obsah)
2 Stlačte 3D a vyberte rovnaký typ obrazu zo-
brazeného na obrazovke.(Vyberte typ na karte
„Video v 3D“)
Video v 3DVideo v 2D
* Upozornenie: Režim 3D sa automaticky zapína pre
vstup HDMI pri prehrávaní 3D titulov z diskov Blu-Ray.
3 V zobrazenom informačnom okne stlačte OK.
SLOVENČINA
SK
4 Ak chcete vypnúť režim 3D, stlačte 3D a vy-
berte OK.
Zapnite svoje 3D okuliare a nasaďte si ich.
Ak si chcete vychutnať sledovanie 3D obrazu čo najlepšie, posaďte sa 2 metre od
televízora.
OK
ꔅ 3D nastavenie
Vypnite režim 3D.
Režim 2D
OKZrušiť
ꔅ 3D nastavenie
Zrušiť
Používanie možnosti rýchlej ponuky 3D
Stlačte tlačidlo 3D SETTING (3D NASTAVE-
1
NIE).
Pri sledovaní 3D zobrazovania použite nasle-
2
dujúce možnosti.
3D nastavenie
Iba skenovanie
3D Rozmer obrazu
3D Depth 15
Zobrazovacie pole 3D 0
3D Vyváženie obrazu
3D Korekcia obrazu
OKUkončiť 3D video
◀
◀
◀▶
Vyp.
◀
Ľavý/pravý
◀
▶
▶
▶
▶
(V závislosti od modelu)
TlačidloPopis
Rozmer obrazu
v režime 3D
3D Depth
Zobrazovacie
pole 3D
3D Vyváženie
obrazu
3D Korekcia
obrazu
Zreže vonkajšie hrany obrazu
roztiahne ho tak, aby zaplnil celú
obrazovku v režime 3D.
Upraví vzdialenosť medzi predmetom a pozadím v obraze, aby
sa zvýraznil 3D efekt v prechode
z režimu 2D do 3D.
Posunie obraz (vrátane zobrazenia predmetov a pozadia)
dopredu alebo dozadu, aby sa
zvýraznil 3D efekt v režime 3D.
Úprava rozdielu vo farbe a jase
medzi pravou a ľavou stranou
obrazu v režime 3D.
Zmena usporiadania obrazov na
pravej a ľavej strane obrazu v
režime 3D.
Zobrazenie režimu 2D pre obraz v 3D
1 Prehrajte video 3D alebo vyberte kanál 3D.
2 Stlačte 3D a vyberte rovnaký typ obrazu zo-
brazeného na obrazovke.(Vyberte typ na karte
„Video v 2D“)
Video v 3DVideo v 2D
3 Ak chcete vypnúť režim 2D, stlačte 3D a vy-
berte OK
Ukončiť 2D video
Video v 3D
OKZrušiť
Page 55
3D ZOBRAZOVANIE
VAROVANIE
y Niektoré ponuky nemusia počas sledovania televízora v režime 3D fungovať.y Ak používate 3D efekt s 2D zdrojom, režim 3D nemusí fungovať. y Režim zobrazovania v 3D sa automaticky vypne pri zmene kanálov digitálnej televízie (DTV) alebo
vstupného zdroja.
y Obraz na obrazovke sa nemusí zobraziť správne, ak zobrazujete 2D obraz DTV v režime 3D zobra-
zovania.
y 3D efekt sa prejaví, ak voľba režimu 3D zodpovedá 3D signálu na vstupe televízora.y Pri prehrávaní súborov *mpo (súbory 3D kamier) sa režim 3D zobrazovania zapne automaticky. y Pri niektorých grafických kartách počítačov sa efekt 3D nemusí zobraziť správne.
55
SLOVENČINA
SK
Page 56
56
ZÁBAVA
ZÁBAVA
Pripojenie k drôtovej sieti
(V závislosti od modelu)
Pripojte televízor k miestnej sieti (LAN) prostredníctvom portu LAN podľa nasledujúceho obrázka a
vykonajte nastavenia siete.
Ak sú k dispozícii aj drôtová aj bezdrôtová sieť,
preferovaná voľba je drôtová sieť.
Po vytvorení fyzického pripojenia môže byť v
niektorých domácich sieťach potrebné upraviť
nastavenie siete televízora. Pri väčšine domácich
sietí sa televízor pripojí automaticky bez akýchkoľvek úprav.
Podrobnejšie informácie získate od vášho poskytovateľa internetového pripojenia alebo v návode
na obsluhu smerovača.
SLOVENČINA
SK
Vytvorenie nastavení siete: (Aj keď sa váš televízor už pripojil automaticky, opätovné spustenie
nastavenia nič nepokazí),
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku NASTAVIŤ a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku SIEŤ a stlačte tlačidlo OK.
4 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
ku Nastavenie siete a stlačte tlačidlo OK.
5 Ak je súčasne pripojená drôtová aj bezdrôtová
sieť, stláčaním navigačných tlačidiel vyberte
položku Drôtové a stlačte tlačidlo OK.
- Pri výbere položky Manuálne nastavenie
adresy IP stláčajte navigačné a numerické
tlačidlá. Adresu IP je potrebné zadať
manuálne.
- Automatické nastavenie adresy IP: túto
funkciu zvoľte, ak v drôtovej lokálnej sieti
(LAN) existuje server (smerovač) DHCP.
Televízoru bude automaticky pridelená adresa
IP. Ak používate širokopásmový smerovač
alebo širokopásmový modem vybavený
funkciou servera DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol, dynamický hostiteľský
konfiguračný protokol). Adresa IP bude
určená automaticky.
Internet
VAROVANIE
y Do konektora LAN nepripájajte kábel
mobilného telefónu.
y Keďže existuje mnoho spôsobov pripoje-
nia, postupujte podľa pokynov od vášho
telekomunikačného operátora, resp.
poskytovateľa internetových služieb.
8 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Page 57
ZÁBAVA
57
POZNÁMKA
y Ak chcete získať prístup k internetu
priamo na televízore, malo by byť vždy
zapnuté širokopásmové internetové
pripojenie.
y Ak je internet nedostupný, skontrolujte z
počítača podmienky na vašej sieti.
y Pri používaní funkcie Nastavenie siete
skontrolujte kábel siete LAN alebo skontrolujte, či je v smerovači zapnuté DHCP.
y Ak nastavenia siete nedokončíte, sieť
nemusí fungovať správne.
Tipy pre nastavenie siete.
y S televízorom používajte štandardný kábel LAN.
Cat5 alebo lepší s konektorom RJ45.
y V priebehu nastavovania je mnoho problémov
možné vyriešiť reštartovaním smerovača alebo
modemu. Po pripojení prehrávača k domácej
sieti nakrátko vypnite, príp. vytiahnite napájací
kábel zo smerovača alebo káblového modemu
v sieti. Potom smerovač alebo modem znova
zapnite, resp. zapojte napájací kábel.
y V závislosti od poskytovateľa internetového
pripojenia (ISP) môže byť počet zariadení pripojených v sieti obmedzený príslušnými zmluvnými
podmienkami. Podrobnejšie informácie získate
od svojho ISP (Poskytovateľa internetových
služieb).
y Spoločnosť LG nenesie žiadnu zodpovednosť
za prípadné poruchy televízora a funkcie internetového pripojenia v dôsledku komunikačných
chýb a výpadkov spojených so širokopásmovým
internetovým pripojením alebo iným pripojeným
zariadením.
y Spoločnosť LG nenesie žiadnu zodpovednosť
za problémy s vaším internetovým pripojením.
y Niektorý obsah dostupný prostredníctvom
sieťového pripojenia nemusí byť s televízorom
kompatibilný. S prípadnými otázkami ohľadom
takéhoto obsahu sa obráťte na jeho tvorcu.
y Ak rýchlosť sieťového pripojenia nezodpovedá
požiadavkám zobrazovaného obsahu, obsah sa
nemusí zobrazovať správne.
y Niektoré operácie internetového pripojenia
nemusia byť dostupné v dôsledku obmedzení
nastavených vaším poskytovateľom širokopásmového internetového pripojenia (ISP).
y Prípadné poplatky účtované ISP, vrátane poplat-
kov za pripojenie, znáša v plnej výške zákazník.
y Na pripojenie tohto televízora k drôtovej sieti je
potrebný port LAN 10 Base-T alebo 100 BaseTX. Ak vaše internetové pripojenie neumožňuje
tento typ pripojenia, televízor nebude možné
pripojiť.
y Na pripojenie prostredníctvom služby DSL je
potrebný modem DSL, na pripojenie prostredníctvom káblového rozvodu je potrebný káblový
modem. V závislosti od zmluvy o pripojení s vaším ISP (Poskytovateľom internetových služieb)
je možné, že funkciu internetového pripojenia
zabudovanú v tomto televízore nebudete môcť
využívať, alebo môže byť obmedzený počet
zariadení súčasne pripojených prostredníctvom
vašej domácej siete. (Ak ISP obmedzuje počet
pripojených zariadení na jedno, nebude možné
súčasne pripojiť napr. tento televízor aj PC.)
y Používanie „smerovača“ môže byť zakázané
alebo obmedzené na základe zmluvných podmienok s vaším ISP (Poskytovateľom internetových služieb). Podrobné informácie získate
priamo od vášho ISP (Poskytovateľa internetových služieb).
Stav siete
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
položku SIEŤ a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
ku Stav siete.
4 Stlačením tlačidla OK skontrolujte stav siete.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
MožnostiPopis
NastavenieNávrat do ponuky nastavenia siete.
Test
ZatvoriťNávrat do predchádzajúcej ponuky.
Kontrola aktuálneho stavu siete po
dokončení nastavení.
SLOVENČINA
SK
Page 58
58
ZÁBAVA
Pripojenie úložných zariadení USB
Pripojte k televízoru úložné zariadenia USB,
ako napr. pamäťové zariadenie USB typu flash
alebo externý pevný disk, a používajte multimediálne funkcie. (Pozrite si časť „Prehľadávanie
súborov“na str.59).
Pripojte k televízoru pamäťové zariadenie USB
typu flash alebo čítačku USB pamäťových kariet
podľa nasledujúceho obrázku. Objaví sa obrazovka Moje médiá.
Pri odpájaní úložného zariadenia USB
SLOVENČINA
SK
dbajte na to, aby ste pripojenie ukončili správne,
aby nedošlo k poškodeniu televízora alebo súbo-
rov.
Stlačením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) otvorte rýchle ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zariad. USB a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Vysunúť a stlačte tlačidlo OK.
Odpojte úložné zariadenie až vtedy, keď hláse-
4
nie potvrdí, že je bezpečné ho odstrániť.
y Nevypínajte televízor ani neodpájajte
úložné zariadenie USB, kým je úložné
zariadenie USB pripojené k televízoru,
pretože by tým mohlo dôjsť k strate súborov alebo poškodeniu úložného zariadenia USB.
y Často si zálohujte súbory uložené na
úložnom zariadení USB, pretože súbory
sa môžu stratiť alebo poškodiť, na čo sa
nemusí vzťahovať žiadna záruka.
VAROVANIE
alebo
Tipy na používanie úložných zariadení USB
y Rozpoznateľné je len úložné zariadenie
USB.
y Ak je úložné zariadenie USB pripojené cez
rozbočovač USB, zariadenie nie je rozpoznateľné.
y Úložné zariadenie USB používajúce program
automatického rozpoznania sa nemusí
rozpoznať.
y Úložné zariadenie USB, ktoré používa svoj
vlastný ovládač, sa nemusí rozpoznať.
y Rýchlosť rozpoznania úložného zariadenia
USB môže závisieť od jednotlivého zariadenia.
y Keď úložné zariadenie USB pracuje, nevy-
pínajte televízor ani neodpájajte pripojené
zariadenie USB. Keď sa takéto zariadenie
náhle odpojí, môžu sa poškodiť uložené
súbory alebo úložné zariadenie USB.
y Nepripájajte úložné zariadenie USB, ktoré
bolo upravované na počítači. Takéto zariadenie môže spôsobiť poruchu produktu alebo
zlyhanie prehrávania. Používajte len úložné
zariadenia USB, ktoré obsahujú bežné hudobné, obrazové alebo filmové súbory.
y Používajte len úložné zariadenia USB nafor-
mátované pomocou systému súborov FAT32
alebo NTFS, ktorý poskytuje operačný
systém Windows. Úložné zariadenie naformátované ako iný obslužný program, ktorý
nie je podporovaný systémom Windows, sa
nemusí rozpoznať.
y Úložné zariadenia USB vyžadujúce externý
zdroj napájania pripojte k zdroju napájania
(minimálne 0,5 A). V opačnom prípade sa
zariadenie nemusí rozpoznať.
y Úložné zariadenie USB pripojte pomocou
kábla ponúkaného výrobcom zariadenia.
y Niektoré úložné zariadenia USB nemusia byť
podporované alebo nemusia bezproblémovo
pracovať.
y Metóda zarovnania súborov úložného
zariadenia USB je rovnaká ako v systéme
Windows XP a názov súboru môže obsahovať až 100 anglických znakov.
y Zálohujte dôležité súbory, pretože údaje
uložené v úložnom zariadení USB sa môžu
poškodiť. Nezodpovedáme za žiadnu stratu
údajov.
y Ak pevný disk zariadenia USB nemá externý
zdroj napájania, zariadenie USB sa nemusí
zistiť. Preto k nemu pripojte externý zdroj
Page 59
ZÁBAVA
59
napájania.
- Na externé elektrické napájanie používajte
prosím napájací adaptér. Neručíme za kábel
USB v prípade, že sa používa na externý
zdroj elektrického napájania.
y Ak je pamäťové zariadenie USB rozdelené
na viacero oblastí alebo ak používate čítačku
USB pre viacero kariet, môžete používať maximálne 4 oblasti alebo pamäťové zariadenia
USB.
y Ak je pamäťové zariadenie USB pripojené k
čítačke USB pre viacero kariet, nemusia sa
zistiť údaje o jeho kapacite.
y Ak pamäťové zariadenie USB nefunguje
správne, odpojte ho a znovu pripojte.
y Rýchlosť zistenia jednotlivých pamäťových
zariadení USB je rôzna.
y Ak zariadenie USB pripojíte v pohotovost-
nom režime, príslušný pevný disk sa automaticky načíta po zapnutí televízora.
y Odporúčaná kapacita externého pevného
disku USB je do 1 TB. Odporúčaná kapacita
pamäťového kľúča USB je do 32 GB.
y Akékoľvek zariadenie s väčšou ako odporú-
čanou kapacitou nemusí správne fungovať.
y Ak nefunguje externý pevný disk USB s funk-
ciou „šetrenia energie“, vypnutím a opätovným zapnutím pevného disku obnovte jeho
správnu funkčnosť.
y Podporované sú aj úložné zariadenia USB
nižšej triedy ako 2.0. V zozname filmov však
nemusia fungovať správne.
y V rámci jedného priečinka je možné roz-
poznať maximálne 999 súborov alebo
priečinkov.
Prehľadávanie súborov
Otvorte zoznamy fotografií, hudby alebo filmov a
prehľadávajte súbory.
Pripojte úložné zariadenie USB.
1
Stlačením tlačidla Home (Úvod) prejdite na
2
hlavné ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
4
ložky ZOZNAM FOTOGR., ZOZNAM HUDBY,
alebo ZOZNAM FILMOV a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam lmov
Zoznam fotogr.
USB externé
001
002003004005006007
010011012013014015
Do zoznamu hudby
Č.Popis
Slúži na presun na priečinok vyššej úrovne
1
Aktuálna strana/všetky strany
2
Príslušné tlačidlá na
3
diaľkovom ovládači
Aktuálna strana/všetky strany
vybratého v položke
Obsah v rámci priečinka
5
vybratého v položke
obsahu v rámci priečinka
4
TlačidloPopis
Opakovaným stláčaním zeleného tlači-
Zelené
tlačidlo
dla prepínate medzi Zoznam fotogr.-
>Zoznam hudby, Zoznam hudby>Zoznam filmov alebo Zoznam filmov>Zoznam fotogr.
Žlté tlači-
Modré
tlačidlo
Prepínanie zobrazenia medzi 5 veľkými
miniatúrami alebo jednoduchým zozna-
Film (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.
vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.
wmv/*.flv/*.avi(motion-jpeg)/*.
mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg))
Formát interných titulkov: len, XSUB (To
je formát titulkov používaný v súboroch
DivX6)
JPEG
Základná línia: 64 x 64 až 15360 x 8640
Progresívne: 64 x 64 až 1920 x 1440
y Môžete prehrávať len súbory JPEG.y Nepodporované súbory sa zobrazia v
podobe vopred definovanej ikony.
Len 3D modely
Prípony
PoložkaProfil
súboru
Pozeranie filmov
Prehrávajte na televízore video súbory. Televízor
zobrazí všetky video súbory uložené v úložnom
zariadení USB alebo zdieľanom priečinku na
počítači.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam filmov a stlačte tlačidlo OK.
Výberom položky Jednotka 1 otvoríte pripoje-
3
né úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam lmov
USB externé
001002
005006
Jednotka 1
Strana 1/1
Strana 1/1
003
004
Hudba
2D jpeg
jpg
jpe
pod poro-
vaný
formát súboru
v e ľ k o s ť
fotografie
SOF0: základ-
y
ná línia
OF1: sekvenč-
y
né rozšírenie
SOF2: progre-
y
sívne
Min.:
64 x 64
y
Max. - Normál-
y
ny typ:
15360
(Š) x 8640 (V)
Progresívny
y
typ:
1920 (Š) x
1440 (V)
3D mpop o d por o -
mpo
vaný
formát súboru
v e ľ k o s ť
fotografie
Veľkosť 4:3:
y
3648 X 2736
2592 X 1944
2048 X 1536
Veľkosť 3:2:
y
3648 X 2432
MP3
Bitová rýchlosť: 32 až 320
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG1
vrstva 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG2
vrstva 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
y Vzorkovacia rýchlosť formátu MPEG2.5
vrstvy 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz.
Jednotka 1
Zrušiť označ.
všetkých
Presunúť
Presunúť
Do zoznamu fotografií
Zoznam lmov
Režim označenia
USB externé
001002
005006
Prehrať označené
Zmeniť čísla
Označiť všetky
PonukaPopis
Prehrať zvolený filmový súbor.
Prehrať ozna-
čené
Keď sa ukončí prehrávanie filmového súboru, automaticky sa prehrá
ďalší zvolený súbor.
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Označenie všetkých filmových súborov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých označených filmových súborov.
Ukončenie režimu označenia.
Prehrať
Režim označenia
003
051. Apple_ ......
02:30:25
Označiť
P
Strana 1/1
Zmena
P
Ukončiť režim
označenia
Zmena
str.
str.
Ukončiť
004
MARK
MARK
Označiť
Strana 1/1
Označiť
Ukončiť
Page 61
ZÁBAVA
61
6 Prehrajte film.
POZNÁMKA
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
Prehrávanie ovládajte pomocou nasledujúcich
7
tlačidiel.
◄►
►
■
TlačidloPopis
◄◄
►
II
r
s
t
v
w
Home
(Úvod)
alebo
Q.MENU
(RÝCHLA
PONUKA)
BACK
(SPÄŤ)
EXIT
(UKONČIŤ)
< alebo >
ENERGY
SAVING
(ŠETRENIE
ENERGIE)
AV MODE
(REŽIM AV)
01:02:30 / 02:30:25
Q.MENU
►►
Možnosti
Skryť
Ukončiť
Zastavenie prehrávania
Prehratie videa
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania
Vyhľadávanie v súbore smerom
dozadu
Vyhľadávanie v súbore smerom
dopredu
Zobrazenie ponuky Možnosti.
Skryje ponuku v režime celej
obrazovky.
Návrat do položky Zoznam
filmov.
Preskočenie na konkrétne miesto
v súbore počas prehrávania. Čas
konkrétneho miesta sa zobrazí v
stavovom riadku. Pri niektorých
súboroch nemusí táto funkcia
fungovať správne.
Opakovaným stláčaním tlačidla
ENERGY SAVING (ŠETRENIE
ENERGIE) zvýšite jas obrazovky.
Požadovaný zdroj vyberiete
opakovaným stláčaním tlačidla AV
MODE (REŽIM AV).
Tipy pre používanie prehrávania video súborov
y Niektoré titulky vytvorené používateľom
nemusia správne fungovať.
y Niektoré špeciálne znaky sa v titulkoch
nepodporujú.
y V titulkoch sa nepodporujú značky HTML.y Titulky v iných ako podporovaných jazykoch
nie sú dostupné.
y Po zmene jazyka zvuku sa môžu na obra-
zovke objaviť dočasné prerušenia (zastavenie obrazu, rýchlejšie prehrávanie a pod.).
y Poškodený filmový súbor sa nemusí správne
prehrávať, prípadne sa nebudú dať používať
niektoré funkcie prehrávača.
y Filmové súbory vytvorené pomocou niekto-
rých kódovačov sa nemusia správne prehrávať.
y Ak obrazová a zvuková štruktúra nahratého
súboru nie je zaznamenaná v prekladanom
formáte, prehrá sa iba obrazová alebo zvuková zložka.
y V závislosti od rýchlosti snímok sa podporujú
videá HD s rozlíšením 1920x1080 v režime
25/30P alebo 1280x720 v režime 50/60P.
y V závislosti od rýchlosti snímok nemusia
správne fungovať videá s vyšším rozlíšením než 1920x1080 v režime 25/30P alebo
1280x720 v režime 50/60P.
y Zvukový kodek DTS sa nepodporuje.y Prehrávanie filmových súborov väčších ako
30 GB nie je podporované.
y Filmový súbor DivX a jeho súbor titulkov sa
musia nachádzať v tom istom priečinku.
y Ak chcete zobraziť video s titulkami, názov
video súboru a názov súboru s titulkami
musia byť rovnaké.
y Prehrávanie videa prostredníctvom pripoje-
nia USB bez podpory vysokorýchlostného
prenosu nemusí fungovať správne.
y Súbory zakódované pomocou systému GMC
(Global Motion Compensation) sa nemusia
dať prehrávať.
Pri sledovaní filmu pomocou funkcie Zoznam
y
filmov môžete nastaviť obraz tlačidlami
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) a
AV MODE (REŽIM AV) na diaľkovom ovládači. Nastavenie používateľa nefunguje pre
každý obrazový režim.
SLOVENČINA
SK
Page 62
62
ZÁBAVA
Možnosti videa
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) získate prístup ku kontextovým ponukám.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite
2
na položky Nastavte prehrávanie videa.,
Nastavte video. alebo Nastavte zvuk. a
stlačte tlačidlo OK.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú zmenené v režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
y Pri opakovaní prehrávania videosúboru po
zastavení ho môžete prehrať od miesta, kde
bol predtým zastavený.
SLOVENČINA
SK
Keď vyberiete položku Nastaviť prehrávanie
videa,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte
1
položky Veľkosť obrazu, Jazyk zvuku, Jazyk titulkov alebo Opakovať.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
PonukaPopis
Veľkosť
obrazu
Jazyk zvuku Zmena jazykovej skupiny zvuku
Jazyk titulkov
JazykAktivované pre titulky SMI a
Kódová
stránka
POZNÁMKA
Nastavenie požadovaného formátu obrazu
počas prehrávania filmu.
alebo titulkov počas prehrávania
filmu. Súbory s jednou zvukovou
stopou nie je možné vybrať.
Zapnutie/vypnutie titulkov.
je možné vybrať s titulkami jazyk.
Nastavenie typu písma pre titulky.
Keď je nastavené na predvolenú
hodnotu, bude použitý rovnaký
typ písma ako v ponuke.
Synchr.Úprava časovej synchronizácie
titulkov v rozsahu –10 až +10 sekúnd s krokom 0,5 sekundy počas
prehrávania filmu.
PolohaZmena umiestnenia titulkov hore
alebo dole počas prehrávania
filmu.
VeľkosťNastavenie požadovanej veľkosti
titulkov počas prehrávania filmu.
OpakovaťZapnutie/vypnutie funkcie opa-
kovania prehrávania filmu. Keď
je zapnuté, súbor v priečinku
bude prehrávaný opakovane. Aj
v prípade, ak je opakované prehrávanie vypnuté, prehrávanie sa
môže spustiť, ak je názov súboru
podobný ako predchádzajúci
súbor.
Jazyk titulkov
Latinka1Angličtina, španielčina, francúzšti-
viť veľkosť obrazu stlačením tlačidla RATIO
(POMER STRÁN).
Page 63
ZÁBAVA
63
Keď vyberiete položku Nastavte video,,
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
1
náležité úpravy. (Pozrite str.71)
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy. (Pozrite str.76)
Prezeranie fotografií
Zobrazte obrazové súbory uložené na úložnom
zariadení USB alebo v zdieľanom priečinku na
počítači prostredníctvom sieťového pripojenia.
Zobrazenia na obrazovke sa môžu líšiť podľa
príslušného modelu.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam fotogr.
USB externé
001
002003004005006007
010011012013014015
Do zoznamu hudby
Zoznam fotogr.
Režim označenia
USB externé
001
010011012013014015
Zobraziť označené
Zmeniť čísla
002003004005006007
Označiť všetky
PonukaPopis
Zobraziť ozna-
čené
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Prezerajte si fotografie.
6
Zobrazenie vybratého fotografického
súboru.
Označenie všetkých fotografických
súborov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých označených fotografických súborov.
Ukončenie režimu označenia.
POZNÁMKA
Jednotka 1
Presunúť
Jednotka 1
Presunúť
Zrušiť označ.
všetkých
Strana 1/1
Zobraziť
P
Režim označenia
Strana 1/1
Označiť
P
Zmena
Zmena
Ukončiť režim
označenia
Strana 1/1
008
009
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
Strana 1/1
008
009
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
SLOVENČINA
SK
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam fotogr. a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte po-
3
ložku Jednotka 1, aby ste otvorili pripojené
úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
Page 64
64
ZÁBAVA
Použitie možností fotografií
Pri prezeraní fotografií použite nasledujúce možnosti.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 kB
◄
Prezentácia
MožnosťPopis
SLOVENČINA
Preze n t á cia
SK
BGMZapnutie a vypnutie hudby na poza-
(Otočiť)
ꔦ
ENERGY
SAVING
(ŠETRENIE ENERGIE)
◄►
2/13
Q.MENU
■
BGM
►
Možnosti
Počet označených fotografiíMožnosti
Spustenie alebo zastavenie prezentácie vybratých fotografií.
Ak nie sú vybraté žiadne fotografie,
počas prezentácie sa zobrazia všetky fotografie uložené v aktuálnom
priečinku.
Ak chcete nastaviť rýchlosť prezentácie, vyberte položku Možnosti.
dí. Ak chcete nastaviť priečinok pre
hudbu na pozadí, vyberte položku
Možnosti.
Možnosti môžete upravovať stlačením tlačidla Q.MENU (RÝCHLA
PONUKA) alebo Home (Úvod) na
diaľkovom ovládači.
Otočenie fotografie v smere hodinových ručičiek (90°, 180°, 270°,
360°).
POZNÁMKA
y Podporovaná veľkosť fotogra-
fií je obmedzená. Fotografiu
nemožno otočiť, ak je rozlíšenie šírky po otočení väčšie
ako podporovaná veľkosť
rozlíšenia.
Zväčšené zobrazenie fotky – 2x a
4x.
Opakovaným stláčaním tlačidla
ENERGY SAVING (ŠETRENIE
ENERGIE) zmeníte jas obrazovky.
Možnosti
y Rýchlosť zmeny snímok: Vyber
rýchlosti prezentácie (Rýchla,Stredná,Pomalá).
y BGM: Výber hudobného priečinku pre
hudbu na pozadí.
POZNÁMKA
y Ak sa prehráva hudba na
pozadí, priečinok s hudbou
nemožno zmeniť.
◄
SkryťSkryje okno s možnosťami.
Ukončiť
Skryť
EXIT
(UKONČIŤ)
Možností fotografií
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) alebo Home (Úvod) sa zobrazia ponuky
Možností.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položky Nastavte zobrazenie fotografií,
Nastavte video. alebo Nastavte zvuk. a
stlačte tlačidlo OK.
POZNÁMKA
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú
zmenené režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
Keď vyberiete položku Nastaviť zobrazenie
fotografie,
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
1
ku Rýchlosť zmeny snímok alebo BGM..
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
y Priečinok so súbormi MP3 sa
musí nachádzať na zariadení,
z ktorého sa práve zobrazujú
fotografie.
Možnosti zobrazíte stlačením tlačidla OK.
Návrat do položky Zoznam fotogr..
Page 65
Keď vyberiete položku Nastavte video,
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
1
náležité úpravy.(Pozrite str.71)
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel zobrazte po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy. (Pozrite str.76)
Počúvanie hudby
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
1
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zoznam hudby a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte po-
3
ložku Jednotka 1, aby ste otvorili pripojené
úložné zariadenie USB.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
4
požadovaný priečinok a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
5
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo OK.
Zoznam hudby
USB externé
Do zoznamu
filmov
Zoznam hudby
Režim označenia
USB externé
Prehrať
označené
001. - B01.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
001. - B01.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Označiť
všetky
002. - B02.mp3
00:00
Zmeniť čísla
002. - B02.mp3
00:00
Presunúť
PonukaPopis
Prehrať ozna-
čené
Označiť všetky
Zrušiť označ.
všetkých
Ukončiť režim
označenia
Zobrazenie vybraného hudobného
súboru.
Označenie všetkých hudobných
súborov na obrazovke.
Zrušenie označenia všetkých označených hudobných súborov.
Ukončenie režimu označenia.
Jednotka 1
Presunúť
Jednotka 1
Označiť
Zrušiť označ.
všetkých
Prehrať
Strana 1/1
003. B03.mp3
00:00
P
Režim
označenia
003. B03.mp3
00:00
P
Zmena
Strana 1/1
Zmena
Ukončiť režim
označenia
Strana 1/1
004. - B04.mp3
00:00
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
Strana 1/1
004. - B04.mp3
00:00
str.
Označiť
MARK
Ukončiť
ZÁBAVA
Prehrávajte hudbu.
6
Prehrávanie ovládajte pomocou nasledujúcich
7
tlačidiel.
Zoznam hudby
3 označených súborov
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
■
►
II
◄◄
►
005. - B05.mp3
00:00
►
►►
Jednotka 1Strana 1/1
006. - B06.mp3
00:00
◄►
Prehrať s fotografiou
Strana 1/1
007. - B07.mp3
00:00
02:30 / 03:25
Q.MENU
Možnosti
008. - B08.mp3
00:00
Skryť
TlačidlovPopis
r
s
t
w
v
v alebo w
Zastavenie prehrávania
Prehratie hudobného súboru
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania
Preskočenie na ďalší súbor
Preskočenie na predchádzajú-
ci súbor
Počas prehrávania:
Ak stlačíte tlačidlo v, prehrá sa
predošlý hudobný súbor.
Ak stlačíte tlačidlo w, prehrá sa
nasledovný hudobný súbor.
Zelené
tlačidlo
Spustite prehrávanie vybraných
hudobných súborov a potom
prejdite do Zoznamu fotografií.
ENERGY SA-
VING (ŠETRENIE
ENERGIE)
Opakovaným stláčaním tlačidla ENERGY SAVING (ŠETRE-NIE ENERGIE) zmeníte jas obrazovky.
Home (Úvod)
alebo Q.MENU
(RÝCHLA PONU-
Zobrazenie ponuky Možnosti.
KA)
Skryje okno s možnosťami.
Skryť
Možnosti zobrazíte stlačením
tlačidla OK.
Ak stlačíte tlačidlo EXIT (UKON-
ČIŤ), keď je zobrazený hudobný
prehrávač, zastaví sa iba prehrávanie hudby a prehrávač sa
nevráti k normálnemu sledova-
EXIT (UKONČIŤ)
niu televízora.
Ak stlačíte tlačidlo EXIT (UKON-
ČIŤ), keď je prehrávanie hudby
zastavené alebo keď je hudobný prehrávač skrytý, prehrávač
sa vráti k normálnemu sledovaniu televízie.
Pri použití tlačidla < alebo > po-
< alebo >
čas prehrávania sa dá prehrať
kurzor označujúci polohu.
Tipy na prehrávanie hudobných súborov
Toto zariadenie nepodporuje súbory MP3 s
y
označením ID3.
65
Ukončiť
SLOVENČINA
SK
Page 66
66
ZÁBAVA
y V náhľade nepodporovaných súborov sa
bude zobrazovať iba ikona .
y Neobvyklé súbory sa budú zobrazovať vo
forme bitmapy .
y Poškodená skladba sa neprehrá, ale na dis-
pleji sa zobrazí čas prehrávania 00:00.
y Skladba prevzatá z platenej služby s ochra-
nou autorských práv sa nezačne prehrávať,
ale na displeji sa namiesto času prehrávania
zobrazí informácia o nenáležitom použití.
y Stlačením tlačidiel OK, r sa šetrič obrazovky
zastaví.
y Tlačidlá PREHRAŤ (s), Pozastaviť (t),
r, w, vna diaľkovom ovládači sú v
tomto režime tiež dostupné.
y Nasledujúcu skladbu vyberiete tlačidlom w
a prechádzajúcu skladbu tlačidlom v.
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
názov súboru
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
Uplynutý čas/Trvanie
Možnosti hudby
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONU-
1
KA) získate prístup ku kontextovým ponukám.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Nastavte prehrávanie zvuku. alebo
Nastavte zvuk. a stlačte tlačidlo OK.
POZNÁMKA
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam filmov nemajú účinok v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby.
y Hodnoty možností zmenené v režime
Zoznam fotogr. a Zoznam hudby sú
zmenené režime Zoznam fotogr. a Zoznam hudby, ale nie v režime Zoznam filmov.
Keď vyberiete položku Nastavte prehrávanie
zvuku,
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
1
ku Opakovať alebo Náhodne.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.
Keď vyberiete položku Nastavte zvuk,
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na po-
1
ložky Režim zvuku, Autom. hlasitosť, Čistý hlas II alebo Vyváženie.
Stláčaním navigačných tlačidiel vykonajte
2
náležité úpravy.(Pozrite str.76)
Page 67
Registračný kód DivX
ZÁBAVA
67
Registrácia kódu DivX
Skontrolujte a zaregistrujte registračný kód DivX
televízora, aby ste si mohli požičať alebo kúpiť
najnovšie filmy na lokalite www.divx.com/vod. Ak
chcete prehrávať požičaný alebo zakúpený súbor
DivX, registračný kód súboru by sa mal zhodovať
s registračným kódom DivX vášho televízora.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte modré tlačidlo.
3
Stlačením navigačných tlačidiel prejdite na
4
možnosť Reg. kód DivX a stlačte tlačidlo OK.
Skontrolujte registračný kód televízora.
5
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
6
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Musíte registrovať tento prístroj k
prehrávaniu DivX chránených videí.
Váš registračný kód je: **********
Zaregistrovať na http://vod.divx.com
Zatvoriť
Deaktivácia funkcie DivX
Deaktivujte všetky zariadenia prostredníctvom webového servera a zablokujte aktiváciu zariadení.
Ak chcete získať nové overenie používateľa súborov DivX pre tento televízor, odstráňte existujúce overovacie údaje. Po vykonaní tejto funkcie
budete na sledovanie súborov DivX chránených
technológiou DRM znovu potrebovať overenie
používateľa súborov DivX.
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné
1
ponuky.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Moje médiá a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte modré tlačidlo.
3
Stlačením navigačných tlačidiel prejdite na
4
možnosť Deaktivácia DivX a stlačte tlačidlo
OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel vyberte polož-
5
ku Áno a potvrďte.
Kód zrušenia registrácie:
********
Odhlásiť na http://vod.divx.com
Pokračovať v registrácii?
ÁnoNie
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
y Podporujú sa filmové súbory s týmito
atribútmi
Rozlíšenie: najviac 1920x1080 (Š x V)
pixlov
Rýchlosť snímok: najviac 30 snímok/s
(1920x1080) alebo 60 snímok/s (1280x720)
Do predchádzajúcej ponuky sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Page 68
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
68
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ TELEVÍZORA
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Prístup k hlavným ponukám
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na jednu nasledujúcich ponúk a stlačte tlačidlo OK.
2
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
3
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
OBRAZ (Pozrite str.70)
SLOVENČINA
SK
Úprava veľkosti, kvality
alebo efektu obrazu
Nastavenie
(Pozrite str.69)
Nastavenie a úprava
programov
MOŽNOSTI (Pozrite
str.81)Prispôsobenie
všeobecných nastavení
SIEŤ
(Pozrite str.83)
Nastavenie siete.
(V závislosti od modelu)
ZVUK (Pozrite str.76)
Úprava kvality,
efektu alebo hlasitosti zvuku
MOŽNOSTI
VSTUP
modelu)
OBRAZNastavenie
(V závislosti od
(Pozrite str.31)
SIEŤ
AUDIOZVUK
VSTUP
Zobrazenie zdrojov
vstupu
s ich označeniami
ČAS (Pozrite str.79)
Nastavenie času, dátumu alebo funkcie časovača
ČAS
Diaľkové
ovládanie
ZÁMKA
MOJE MÉDIÁ
Diaľkové ovládanie
(Pozrite str.36)
Funkcia Pentouch vám
umožní používať v televízore rôzne funkcie dotykového pera.
ZÁMKA (Pozrite str.80)
Odomykanie a zamykanie programov a kanálov
MOJE MÉDIÁ (Pozrite
str.58)
Zobrazenie a prehrávanie
filmového, fotografického
a hudobného obsahu
uloženého na USB.
Page 69
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Prispôsobenie nastavení
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
Nastavenia ponuky NASTAVENIE
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku NASTAVENIE
2
a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
3
alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK
(SPÄŤ) .
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné programové nastavenia sú opísané v nasledujúcej tabuľke:
NastaveniePopis
Automatické ladenie
Manuálne ladenie Manuálne naladenie a uloženie požadovaných programov (Pozrite str.21).
Úprava programu Úprava programov (Pozrite str.23).
Informácie o CITáto funkcia umožňuje sledovať zakódované (platené) programy.(Pozrite str.25).
Nastavenie káblo-
vej DTV
(Len v režime káblového vstupu)
Naladenie a uloženie všetkých dostupných programov prijímaných cez vstup antény alebo
káblové vstupy(Pozrite str.19).
Rozsah, ktorý môže používateľ vybrať v ponuke Service Operator sa líši v závislosti od počtu
operátorov v danej krajine. Ak je počet podporovaných operátorov v danej krajine 1, príslušná
funkcia sa stane neaktívnou.
Po zmene operátora sa zobrazí upozornenie, že po stlačení tlačidla OK alebo zvolení príkazu
Zatvoriť bude mapa kanálov odstránená a po zvolení možnosti „Áno“ sa zobrazí kontextové okno
automatického ladenia.(Pozrite str.21).
y
NASTAVENIE
● Automatické ladenie
● Manuálne ladenie
● Úprava programu
● Informácie o CI
Presunúť
69
OK
SLOVENČINA
SK
Page 70
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
70
Nastavenia ponuky OBRAZ
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku OBRAZ a
2
stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nasta-
3
venie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla
BACK (SPÄŤ).
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné nastavenia obrazu sú opísané v nasledujúcej tabuľke:
NastaveniePopis
Pomer stránZmena veľkosti obrazu na optimálnu veľkosť (Pozrite str.29).
Sprievodca
nastavením
obrazu
SLOVENČINA
SK
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
OBRAZ
● Pomer strán : 16:9
● Sprievodca nastavením obrazu
●Šetrenie energie : Inteligentný snímač
● Režim obrazu :
● Kontrast 100
● Jas 50
● Ostrosť 65
● Farba 60
● Odtieň 0
● Fareb. tón 0
● Rozšírené ovládanie
● Obnov. nast. obrazu
● Obrazovka
Úprava kvality obrazu a kalibrácia obrazovky podľa nasledujúcich pokynov na obrazovke.
Prispôsobené možnosti budú uložené ako Odborník 1 v položke Režim obrazu.
Štandardné
Režim na nastavenie štandardnej kvality obrazu.
(
Úroveň čiernej, Úroveň bielej , Odtieň, Farba, Horizontálna ostrosť,
Vertikálna ostrosť)
Preferované
Režim na nastavenie používateľom preferovanej kvality obrazu namiesto
štandardnej kvality obrazu.
(
Úroveň čiernej, Úroveň bielej, Odtieň, Farba, Ostrosť, Dynamický kon-
trast, Fareb. tón)
POZNÁMKA
Presunúť
R
W
OK
G
C
Šetrenie energie
Ak s nastavovaním skončíte skôr, ako vykonáte posledný krok, zmeny sa nepoužijú.
y
Pri používaní funkcie Sprievodca nastavením obrazu, sa funkcia šetrenia energie automa-
y
ticky vypne.
Ak chcete vynulovať zmeny vykonané funkciou Sprievodca nastavením obrazu, spustite
y
funkciu Obnov. nast. obr. keď je Režim obrazu v režime Odborník 1.
V režime RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC sa zmenené hodnoty položiek Farba, Odtieň a H/V
y
ostrosť neaplikujú.
Zníženie spotreby energie úpravou jasu obrazovky.
Možnosť
Inteligentný
snímač
*Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.
Najvhodnejší jas sa upraví automaticky podľa podmienok okolia.
Vyp.Šetrenie energie je vypnuté.
Minimálne/Stred-
Výber úrovne jasu.
né/Maximálne
Vypnúť obrazovku Obrazovka sa po troch sekundách vypne.
POZNÁMKA
Keď vyberiete možnosť Vypnúť obrazovku, obrazovka sa po 3 sekundách vypne a spustí
y
sa režim vypnutej obrazovky.
Ak vyberiete možnosť „Šetrenie energie-Inteligentný snímač“, Ostrosť, Farba, funkcia
y
Fareb. tón nebude fungovať.
Page 71
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
NastaveniePopis
Režim obrazuVýber jedného z prednastavených obrazov alebo prispôsobenie možností v každom režime pre
najlepší výkon televíznej obrazovky. Pre každý režim sa dajú nastaviť aj rozšírené možnosti.
Dostupné prednastavené režimy obrazu sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
Režim
ŽivéÚprava video obrazu pre maloobchodné prostredie zvýraznením kontrastu,
ŠtandardnéÚprava obrazu pre normálne prostredie.
Kino,
Kino alebo
Kino
Bright Room
ŠportOptimalizácia video obrazu pre zobrazenie dynamických činností zdôraznením
HraOptimalizácia video obrazu pre obrazovku rýchleho hrania ako v prípade
FotoV režime USB optimalizuje statické snímky, ako napr. súbor fotografie.
Odborník
jasu, farby a ostrosti.
Optimalizácia spotreby energie.
Optimalizuje video obraz na kinematografické zobrazenie, aby ste si mohli
vychutnať film, ako by ste boli v kine.
Táto funkcia optimalizuje sledovanie televízie v režime Bright Room (Svetlá
miestnosť).
primárnych farieb, ako je biela, trávovozelená alebo bledomodrá.
počítačov alebo hier.
»
napr.) po pripojení externého zariadenia ako napr. fotoaparátu DSLR.
Úprava podrobných nastavení video obrazu pre video odborníkov, ako aj pre
bežných divákov.
71
POZNÁMKA
Režim obrazu slúži na úpravu parametrov televízora tak, aby bol obraz čo najkvalitnejší. V
y
ponuke Režim obrazu vyberte niektorú z prednastavených hodnôt, podľa kategórie programu.
Keď je zapnutá funkcia inteligentného snímača, automaticky sa nastaví najvhodnejší obraz
y
podľa podmienok v okolí.
Možnosť Režim obrazu môžete nastaviť aj v ponuke Q. Menu (Rýchla ponuka).
y
(Automatické šetrenie energie): Môžete maximalizovať zníženie spotreby energie bez
y
zníženia kvality obrazu.
Ak vyberiete možnosť „Režim obrazu-
y
gie-Inteligentný snímač, Minimálne, Stredné, Maximálne“ nebude fungovať.
Ak vyberiete možnosť „Režim obrazu-
y
Stredné, Maximálne“ nebude fungovať.
»
Kino alebo Kino:Režim kino-kvality vám poskytuje zážitok domáceho sledova-
nia filmu. Používateľ si bude môcť vychutnať najlepšiu úroveň uspokojivej kvality obrazovky v
každom filme bez osobitných úprav. Kino poskytuje optimálnu kvalitu obrazovky v čo najväčšej tme. Ak vyberiete možnosť Kino, Bright Room Pomer strán sa zmení na Iba
skenovanie.
»
Kino(Thomlinson Holman ’s Experiment) je certifikačný štandard pre oblasť zvuku
a videa spoločnosti THX založenej Georgeom Lucasom, režisérom filmu Hviezdne vojny,
a Tomlinsonom Holmanom. Tento produkt je nositeľom certifikátu spoločnosti THX pre oblasť
zobrazovania a zaručuje kvalitu obrazu, ktorá prekračuje hardvérové i softvérové parametre
štandardných obrazoviek.
Kino, Bright Room“,funkcia „Šetrenie ener-
“,funkcia „Šetrenie energie-Vyp., Minimálne,
SLOVENČINA
SK
Page 72
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
72
NastaveniePopis
OBRAZOVKANastavenie možností zobrazenia PC.
Možnosť
RozlíšenieVýber správneho rozlíšenia pri použití počítača.
AutokonfiguráciaNastaví TV tak, aby sa možnosti zobrazenia na TV optimalizovali automaticky.
PolohaUmiestnenie obrazu do správnej polohy.
KontrastZvýšenie alebo zníženie sklonu videosignálu. Funkciu Kontrast pravdepodobne využijete v
JasNastavenie základnej úrovne obrazového signálu.
OstrosťNastavenie úrovne ostrosti v rohoch medzi svetlými a tmavými oblasťami na obrazu.
FarbaNastavenie intenzity všetkých farieb.
OdtieňNastavenie rovnováhy medzi úrovňami červenej a zelenej farby.
Fareb. tón.Nastavením na teplé sa zvýraznia horúcejšie farby, napríklad červená, nastavením na stude-
Rozšírené ovládanie
alebo Ovládanie pre
odborníkov
Obnov. nast. obr.Obnova predvolených nastavení z výroby možností každého režimu.
prípade, ak sú výrazné svetlé časti obrazu.
Čím je úroveň menšia, tým je obraz jemnejší.
né sa zvýraznia studenšie farby, napríklad modrá.
Prispôsobenie rozšírených možností.
POZNÁMKA
V režime RGB-PC/HDMI-PC nemôžete nastaviť farbu, ostrosť a odtieň na vami preferovanú úroveň.
y
73
SLOVENČINA
SK
Page 74
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
74
Rozšírené možnosti obrazu
NastaveniePopis
Dynamický kontrastÚprava kontrastu na najlepšiu úroveň vzhľadom na jas obrazovky. Svetlé časti sa zosvetlia a
Dynamický zafarbenie Upraví farby na obrazovke, aby vyzerali živšie, sýtejšie a jasnejšie. Táto funkcia vylepšuje
Redukcia šumuZníženie šumu na obrazovke bez zníženia kvality videa.
GammaMôžete upraviť jas oblastí so strednými úrovňami sivej a tmavých oblastí obrazu.
Úroveň čiernej Nastavenie správnej úrovne čiernej farby na obrazovke. Táto funkcia je dostupná v nasledu-
Režim filmuVideoklipy zaznamenané ako filmy budú odstránením účinku chvenia vyzerať prirodzenejšie.
Spektrum fariebMaximalizácia použitia farieb s cieľom zvýšiť kvalitu obrazu.
Vylepšenie okrajovOkraje videa sa zobrazia jasnejšie a zreteľnejšie, no prirodzene.
SLOVENČINA
SK
XVYCC
(dostupné v režimoch
Kino a Odborník)
Vzor Expert
(dostupné v režime
Odborník)
Farebný filterTáto funkcia umožňuje filtrovať konkrétne farby videa.
tmavé časti stmavnú, čím sa zlepší obraz.
farebný odtieň, sýtosť a svetelnosť, takže červená, modrá, zelená a biela farba vyzerajú sviežejšie.
»
Nízke: Zosvetlia sa oblasti so strednými úrovňami sivej a tmavé oblasti obrazu.
»
Stredné: Použijú sa pôvodné úrovne obrazu.
»
Vysoké: Stmavnú oblasti so strednými úrovňami sivej a tmavé oblasti obrazu.
júcich režimoch: AV (NTSC-M), HDMI, Komponent alebo USB.
»
Nízka: Odraz obrazovky stmavne.
»
Vysoká: Odraz obrazovky sa stane jasnejším.
»
Autom.: Automaticky sa prispôsobí úroveň čiernej podľa intenzity vstupného signálu na
vysokú alebo nízku.
Filmy DVD a Blu-ray majú frekvenciu snímok 24 sním./s.
»
Štandardné: Zobrazenie štandardného súboru farieb.
»
Širokouhlé: Zvýšenie počtu používaných farieb.
*Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.
Táto funkcia slúži na zobrazenie bohatších farieb.
Táto funkcia zobrazuje bohaté farby tak výrazne ako bežný videosignál.
Táto funkcia je dostupná v ponuke „Režim obrazu - Kino, Odborník“ keď sa xvYCC signál
prijíma pomocou pripojenia HDMI.
Tento vzor je potrebný na odborné nastavenie.
Táto funkcia je dostupná v ponuke „Režim obrazu - Odborník“ keď sledujete DTV.
Pomocou filtra RGB môžete presne nastaviť sýtosť a odtieň farieb.
Page 75
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Rozšírené možnosti obrazu
NastaveniePopis
Fareb. tónÚprava celkovej farby obrazovky prostredníctvom zmeny základnej línie bielej.
a. Spôsob: 2 body
y Vzor: Vnútorné, Vonkajšiey Kontrast červenej/zelenej/modrej, Jas
červenej/zelenej/modrej: rozsah nastavenia je -50 až +50.
Systém správy farieb Keďže ide o nástroj pre odborníkov určený na vykonávanie úprav pomocou testovacích
vzorov, neovplyvňuje iné farby a možno ho používať na selektívne nastavenie 6 farebných
oblastí (červená, zelená, modrá, azúrová, purpurová, žltá).
Rozdiel farieb nemusí byť zreteľný ani po vykonaní úprav bežného videa.
Slúži na nastavenie možností Červená, Zelená, Modrá, Žltá, Azúrová a Purpurová.
Červená, zelená, modrá, žltá, azúrová a purpurová farba: rozsah nastavenia je -30 až +30.
Červený, zelený, modrý, žltý, azúrový a purpurový odtieň: rozsah nastavenia je -30 až +30.
Táto funkcia nie je dostupná v režimoch RGB-PC a HDMI (PC).
b. Spôsob: 20-bodové IRE
y IRE (Institute of Radio Engineers, Inštitút
rádiotechniky, predchodca dnešného IEEE) je
jednotka na zobrazenie intenzity videosignálu
a možno ju nastaviť na 5, 10, 15 až 100 plazmový televízor. V jednotlivých nastaveniach
môžete upraviť intenzitu červenej, zelenej
alebo modrej farebnej zložky.
y Červená/zelená/modrá: rozsah nastavenia je
-50 až +50.
c. Použiť na všetky vstupy
75
SLOVENČINA
SK
Page 76
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
76
Nastavenia ponuky ZVUK
Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ZVUK a stlačte
2
tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
3
alebo možnosť
a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ).
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
4
Dostupné nastavenia zvuku sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
(V závislosti od modelu
NastaveniePopis
Autom. hlasitosť
Čistý hlas Nastavenie zvýraznenia čistoty ľudského hlasu. Aktiváciou tejto funkcie môžete upraviť úroveň čisto-
SLOVENČINA
SK
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
ZVUK
● Autom. hlasitosť : Vyp.
● Čistý hlas II : Vyp. 3
● Vyváženie 0
● Režim zvuku : Štandardný
• Infinite Surround : Vyp.
• Výšky 50
• Basy 50
•Obnoviťnastavenia
● Výstup digitálneho zvuku : PCM
● Reproduktor televízora : Zap.
● DTV Audio nastavenie : Autom.
Presunúť
L
OK
R
Aktivácia funkcie Autom. hlasitosť, ktorá slúži na zachovanie rovnakej hlasitosti pri prepínaní programov. Úroveň hlasitosti sa môže líšiť v dôsledku rôznych vysielacích podmienok vysielacích staníc.
POZNÁMKA
ty.
Ak vyberiete možnosť „Zap.“ pri funkcii Čistý hlas II, nebude fungovať funkcia Infinite Sur-
y
round .
Výber úrovne z rozsahu „–6“ až „+6“.
y
VyváženieNastavenie vyváženia medzi ľavým a pravým reproduktorom podľa prostredia miestnosti.
Režim zvukuVýber jedného z prednastavených režimov zvuku alebo prispôsobenie možností v každom režime.
Režim
ŠtandardnýVyberte, keď chcete štandardnú kvalitu zvuku.
HudbaVyberte pri počúvaní hudby.
KinoVyberte pri sledovaní filmov.
ŠportVyberte pri sledovaní športových podujatí.
HraVyberte pri hraní hier.
vaná spoločnosťou LG, ktorá pomocou dvoch predných reproduktorov vytvára
mohutný priestorový dojem známy zo systému Surround 5.1.
VýškyOvládanie dominantných zvukov na výstupe. Keď zvýšite výšky, výstup sa zvýši
na vyšší frekvenčný rozsah.
BasyOvládanie jemnejších zvukov na výstupe. Keď zvýšite basy, výstup sa zvýši na
nižší frekvenčný rozsah.
Obnoviť nastave-
Obnova predvolených nastavení z výroby pre režim zvuku.
nia
Page 77
NastaveniePopis
Výstup digitálneho zvuku
Reproduktor
televízora
DTV Audio
nastavenie(Len
v digitálnom
režime)
Táto funkcia umožňuje vybrať preferovaný výstup digitálneho zvuku.
Ak je režim Dolby Digital dostupný, voľbou Autom. v ponuke Výstup digitálneho zvuku prepnete
výstup SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) do režimu Dolby Digital.
Ak je v ponuke Výstup digitálneho zvuku vybratá možnosť Autom. a režim Dolby Digital nie je dostupný, výstup SPDIF bude pracovať v režime PCM (Pulse-code modulation, pulzne-kódová modulácia).
Aj keď boli na kanáli, ktorý, vysiela v režime Dolby Digital, nastavené aj režim Dolby Digital aj jazyk
zvuku,
bude sa zvuk prehrávať len v režime Dolby Digital.
PoložkaZvukový vstupVýstup digitálneho zvuku
Autom.
PCM
Zapnutie interného reproduktora televízora pri používaní externého Hi-Fi systému. Môžete reproduktor televízora používať ako výstupné zvukové zariadenie aj bez vstupu videa.
Ak vstupný signál obsahuje rôzne typy zvuku, táto funkcia umožňuje vybrať
požadovaný typ zvuku.
Režim
Autom.Automaticky prepína výstupné režimy v poradí HE-AAC > Dolby Digital+ >
HE-AAC, Dolby
Digital+, Dolby
Digital, MPEG
POZNÁMKA
Ak je počas používania domáceho kina s pripojením Simplink vypnutý reproduktor televízora
y
, zvukový výstup sa automaticky prepne na reproduktor domáceho kina. Po zapnutí reproduktora televízora však začne zvuk vychádzať z reproduktora televízora.
Niektoré položky v ponuke ZVUK nie sú dostupné akje reproduktor televízora nastavený na
y
Vyp.
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
VšetkyPCM
Dolby Digital > MPEG.(Okrem Talianska)
Automaticky prepína výstupné režimy v poradí HE-AAC > Dolby Digital+ >
MPEG > Dolby Digital.(Len Taliansko)
Umožňuje používateľom vybrať požadovaný typ.
napr.) Ak je vybratý formát MPEG, výstup je vždy vo formáte MPEG.
Ak formát MPEG nie je podporovaný, nastaví sa iný typ zvuku v danom poradí.
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
Pozrite str.81 (Výber jazyka zvuku) (Výber jazyka zvuku)
77
SLOVENČINA
SK
Page 78
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
78
Stereo/Duálny príjem (Len v analógovom režime)
Pri výbere programu sa zobrazia informácie o zvuku pre danú stanicu spolu s
číslom programu a názvom stanice.
Stlačením tlačidla Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) a stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku
1
Zvuk alebo Jazyk zvuku a stlačte tlačidlo OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na výstup zvuku a stlačte tlačidlo OK.
2
VysielanieZobrazovanie na obrazovke
Mono
Stereo
Dual
y Voľba mono zvuku
Ak je pri príjme stereo zvuku stereo signál slabý, môžete aktivovať režim mono. Pri príjme mono zvuku
sa zlepší čistota zvuku.
y Výber jazyka pri dvojjazyčnom vysielaní
Ak možno program prijímať v dvoch jazykoch (dvojjazyčne), môžete aktivovať režim DUAL I,
DUAL II alebo DUAL I+II.
MONO
STEREO
DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
SLOVENČINA
SK
DUAL I pošle do reproduktorov primárne vysielaný jazyk.
DUAL I I pošle do reproduktorov sekundárne vysielaný jazyk.
DUAL I+I I pošle do každého reproduktora jeden jazyk.
Príjem Nicam (Len v analógovom režime)
Ak je televízor vybavený prijímačom pre príjem signálu vo formáte NICAM, možno prijímať digitálny zvuk vo
vysoko kvalitnom formáte NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex).
Výstup zvuku možno vybrať podľa typu prijímaného vysielania.
Ak prijímate zvuk vo formáte NICAM mono, môžete zvoliť NICAM MONO alebo FM MONO.
1
Ak prijímate zvuk vo formáte NICAM stereo, môžete zvoliť NICAM STEREO alebo FM MONO.
2
Ak je intenzita stereo signálu nepostačujúca, prepnite na režim FM MONO.
Pokiaľ je prijímaný zvuk vo formáte NICAM dual, môžete zvoliť NICAM DUAL I, NICAM DUAL II alebo
3
NICAM DUAL I+II alebo FM MONO.
Výber zvukového výstupu reproduktorov
V režime AV, Komponent, RGB alebo HDMI môžete vybrať zvukový výstup pre ľavý a pravý reproduktor.
Vyberte výstup zvuku.
L+R: Zvukový signál z audio vstupu L (ľavý) sa odošle do ľavého reproduktora a zvukový signál z audio
vstupu R (pravý) sa odošle do pravého reproduktora.
L+L: Zvukový signál z audio vstupu L (ľavý) sa odošle do ľavého a pravého reproduktora.
R+R: Zvukový signál z audio vstupu R (pravý) sa odošle do ľavého a pravého reproduktora.
Page 79
Nastavenia ponuky ČAS
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
79
Stlačením tlačidla Home otvorte hlavné ponuky.
1
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ČAS a stlačte tlačidlo
2
OK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie alebo
3
možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK.
Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT.
4
Dostupné nastavenia času sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
NastaveniePopis
HodinyNastavenie času, dátumu, časového pásma a funkcie letného času.
Čas sa nastaví automaticky podľa digitálneho signálu kanálu, ktorý obsahuje informácie poskytnuté
vysielacou stanicou. Ak nie, nastavte čas a dátum manuálne.
POZNÁMKA
Čas televízora sa nastaví podľa informácií o posune času na základe časového pásma a
y
GMT (Greenwich Mean Time, Greenwichský čas), ktoré sa prijímajú so signálom vysielania
a čas sa nastaví automaticky pomocou digitálneho signálu.
Ak namiesto názvu mesta zvolíte v položke Čas. Pásmo časový posun, môžete upraviť čas
y
o 1 hodinu.
Ponuku Čas. Pásmo môžete zmeniť v Automatickom režime.
Táto tabuľka zobrazuje tabuľku časových pásiem 9 oblastí
Ruska. Keď používateľ vyberie časové pásmo svojej
oblasti, čas sa automaticky nastaví pre túto oblasť.
Ak sa napriek nastaveniu oblasti používateľom neponúkne
posun miestneho času vysielacej stanice, alebo ak sa údaje
o regióne nezhodujú, používateľ môže nastaviť správny čas
výberom posunu pomocou možnosti Čas. Pásmo.
Page 80
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
80
NastaveniePopis
Čas vypnutia/
Čas zapnutia
Nastavenie času automatického zapnutia lebo vypnutia televízora. Aby ste mohli používať túto
funkciu, musíte najprv nastaviť aktuálny čas a dátum.
POZNÁMKA
Ak do dvoch hodín od zapnutia televízora pomocou funkcie Čas zapnutia nestlačíte žiadne
y
tlačidlo, prejde televízor automaticky do pohotovostného režimu.
Ak nastavíte funkcie Čas vypnutia a Čas zapnutia na rovnaký čas, funkcia Čas vypnutia ruší
y
funkciu Čas zapnutia.
Časovač
vypnutia
Aut. pohot. režim
(V závislosti od
modelu)
Nastavenia ponuky ZÁMKA
1 Stlačením tlačidla Home otvorte hlavné ponuky.
SLOVENČINA
SK
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku ZÁMKA a stlač-
te tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastavenie
alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK.
4 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT.
Dostupné nastavenia zámky sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
NastaveniePopis
Rodičovský
zámok
Nastavenie
hesla
Blokovať
program
Rodičovská
kontrola
(Len v digitálnom
režime)
Blokovať vstup Blokovanie zdrojov vstupu.
Zamknutie tlačidiel
Nastavenie dĺžky času do vypnutia televízora. Keď televízor zapnete a znovu vypnete, funkcia
Časovač vypnutia sa vypne.
Ak počas aktívnej funkcie automatického pohotovostného režimu nestlačíte žiadne tlačidlo,
televízor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
POZNÁMKA
Táto funkcia nefunguje v režime Obchod ani počas aktualizácie softvéru.
y
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
ZÁMKA
● Nastaviť heslo
● Rodičovský zámok : Vyp.
● Blokovať program
●
Rodičovská kontrola: Blokovanie vypnuté
● Blokovať vstup
● Zamknutie tlačidiel : Vyp.
Zapnutie alebo vypnutie rodičovského zámku.
Zmena štvormiestneho hesla. Predvolený kód PIN je „0 0 0 0“.
Ak je ako krajina nastavené Francúzsko, heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“ ale „1“, „2“, „3“, „4“.
Ak je ako krajina nastavené Francúzsko, heslo nie je možné nastaviť na kombináciu „0“, „0“, „0“, „0“.
Ak zabudnete heslo, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá „0“, „3“, „2“, „5“.
Zablokovanie programov obsahujúcich obsah nevhodný pre deti stlačením zeleného tlačidla. Pred
blokovanými programami sa objaví ikona uzamknutia. Program možno vybrať, ale obrazovka je
prázdna a zvuk je vypnutý.
Uzamknutý program odomknete zadaním hesla.
Táto funkcia je dostupná v režime Rodičovský zámok „Zap.“
Táto funkcia funguje na základe informácií z vysielajúcej stanice. Preto ak signál obsahuje
nesprávne informácie, táto funkcia nefunguje.
Prístup k tejto ponuke získate až po zadaní hesla.
Tento televízor je naprogramovaný tak, aby sa po vypnutí uložila do pamäte posledná nastavovaná
možnosť.
Zabraňuje deťom sledovať televízne programy určené pre dospelých podľa stanoveného hodnotenia.
Ak chcete sledovať zablokovaný program, musíte zadať heslo.
Hodnotenie sa odlišuje v závislosti od krajiny.
Táto funkcia je dostupná v režime Rodičovský zámok „Zap.“
Uzamknutie a odomknutie tlačidiel na televízore.
Presunúť
OK
Page 81
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
Nastavenia ponuky MOŽNOSTI
y
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku MOŽNOSTI
a stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované nastave-
nie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla BACK
(SPÄŤ) .
4 Po dokončení stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Dostupné všeobecné nastavenia sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
(V závislosti od modelu
NastaveniePopis
JazykVýber jazyka zobrazenia alebo zvuku.
Možnosť
Jazyk ponúk (Language)Výber požadovaného jazyka.
Jazyk zvukuFunkcia Jazyk zvuku umožňuje vybrať preferovaný jazyk.
Jazyk titulkovFunkciu titulkov použite v prípade, že sú vysielané viaceré jazyky titul-
Ak sa nevysielajú zvukové údaje vo zvolenom jazyku, prehrá sa zvuk v
pôvodne nastavenom jazyku.
Informácie o jazyku zvuku v ponuke na obrazovke
DisplejStav
N.ANedostupné
Zvuk MPEG
HE-AAC
kov. Ak sa nevysielajú údaje titulkov vo vybranom jazyku, budú titulky
zobrazené v predvolenom jazyku.
Zvuk Dolby Digital
Zvuk pre zrakovo postihnutých
Zvuk pre sluchovo postihnutých
Dolby Digital Plus Audio
Zvuk HE-AAC
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
MOŽNOSTI
● Jazyk(Language)
● Krajina : UK
● Pomoc vypnutá
● Metóda ISM : Normálna
● Obnova výrobných nastavení
● ID televízora :1
● Nastavenie režimu : Domáce použitie
Presunúť
81
OK
SLOVENČINA
SK
Informácie o jazyku titulkov zobrazené na obrazovke
DisplejStav
N.ANedostupné
Titulky z teletextu
Titulky pre nepočujúcich
Jazyk textuAk sa v digitálnom režime vysielajú dva jazyky textu alebo viac, použi-
te funkciu Jazyk textu. Ak sa teletext vo vybratom jazyku nevysiela, zobrazí sa stránka v predvolenom Jazyku textu.
POZNÁMKA
Ak jazyky, ktoré ste zvolili ako primárnu voľbu pre položky Jazyk zvuku, Jazyk titulkov a
y
Jazyk textu, nie sú podporované, môžete si zvoliť jazyk v sekundárnej kategórií.
Zvuk/titulky sa dajú zobraziť jednoduchšou formou s 1 až 3 znakmi, ktoré vysiela poskytova-
y
teľ služby.
Keď si zvolíte doplnkový zvuk (zvuk pre zrakovo/sluchovo postihnutých), výstup môže obsa-
y
hovať aj časť hlavného zvuku.
Page 82
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
82
NastaveniePopis
KrajinaVýber požadovanej krajiny.
POZNÁMKA
Ak nedokončíte nastavenie Sprievodcu inštaláciou stlačením tlačidla BACK (SPÄŤ) ale-
y
bo ak platnosť obrazovky OSD (On Screen Display) vyprší, bude sa po každom zapnutí
televízora zobrazovať ponuka inštalácie, až kým nedokončíte nastavovanie.
Ak vyberiete nesprávnu krajinu, teletext sa nemusí na obrazovke zobrazovať správne
y
a pri jeho používaní sa môžu vyskytnúť problémy.
Funkciu rozhrania CI (Common Interface štandardné rozhranie) možno nebudete môcť
y
používať v niektorých krajinách v závislosti od daných podmienok vysielania.
Tlačidlá ovládania režimu DTV možno nebudú funkčné v niektorých krajinách v závislosti
y
od daných podmienok vysielania.
V závislosti od situácie v oblasti digitálneho vysielania nemusia niektoré funkcie digitál-
y
nej televízie (DTV) fungovať v krajinách, v ktorých nie je digitálne vysielanie upravené
potrebnými smernicami.
Položku Nastavenie krajiny by ste mali nastaviť na možnosť „Spojené kráľovstvo”, iba ak
y
sa nachádzate vo Veľkej Británii.
Ak je krajina nastavená na „--”, budú dostupné štandardné európske pozemné digitálne
y
programy. Niektoré funkcie DTV však nemusia fungovať správne.
Asistencia pre
postihnuté osoby
(len v digitálnom
režime)
SLOVENČINA
SK
Metóda ISMDlhodobé zobrazovanie zamrznutého alebo nehybného obrazu na obrazovke spôsobí, že
Data Service
(len v Írsku.)
Možnosť
Pre nepočujúcichTáto funkcia je určená pre sluchovo postihnutých.
Popis zvukuTáto funkcia je určená pre nevidiacich a okrem základného zvuku
poskytuje zvukový komentár opisujúci, čo sa práve deje v televíznom
programe.
Po nastavení možnosti Popis zvuku Zap. sa základný zvuk a zvukový
komentár poskytujú len pri programoch, ktoré obsahujú funkciu Popis
zvuku.
HlasitosťZmena hlasitosti funkcie Popisu zvuku
PípnutiePípnutie pri výbere programu s informáciou Popis
zvuku.
aj po zmene obrazu zostane na obrazovke trvalý obraz. Vyhýbajte sa tomu, aby bol na obrazovke dlhodobo zobrazený stále rovnaký obraz.
Možnosť
BielenieBielenie pomáha odstrániť vypálené obrazy z obrazovky.
Nadmerne silný vypálený obraz nemusí byť možné odstrániť bielením
úplne.
OrbiterMôže pomáhať predchádzať vytváraniu vypáleného obrazu. Najlepšie
je však nenechávať na obrazovke zobrazený
žiadny nehybný obraz. Aby sa zabránilo vypálenému obrazu, obrazovka sa každé 2 minúty posunie.
Čistenie fariebNa obrazovke sa striedavo zobrazujú pomaly sa pohybujúci farebný
vzor a biely vzor. Je ťažké rozpoznať statický obraz, ktorý vznikol počas odstraňovania dočasného vypáleného obrazu a pohybu farebného
vzoru.
Táto funkcia umožňuje používateľom vybrať možnosť MHEG (Digitálny teletext) alebo Teletext,
ak sú obe k dispozícii súčasne.
Page 83
NastaveniePopis
Obnova výrobných nastavení
Táto funkcia inicializuje všetky nastavenia.
POZNÁMKA
Ak pri aktivovanej možnosti Rodičovský zámok „Zap“ zabudnete heslo, stlačte tlačidlá
y
„0“, „3“, „2“, „5“ na diaľkovom ovládači.
ID televízoraPridanie identifikátora pripojeným zariadeniam
Nastavenie
režimu
Predvolený výber je „Domáce použitie“.Režim „Domáce použitie“odporúčame, ak chcete
v domácom prostredí dosiahnuť najlepší obraz.
Možnosť
Domáce použitieZvolí sa v domácom prostredí.
Režim ObchodZvolí sa v maloobchodnom prostredí.
Demo režimNastavenie na zobrazovanie špeciálnych funkcií televízora. Demo
režim môžete zrušiť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla okrem tlačidla
hlasitosti a vypnutia zvuku.
POZNÁMKA
Funkciu Demo režim nemožno používať v režime Domáce
y
použitie.
V režime Režim Obchod sa funkcia Demo režim automaticky
y
nastaví na hodnotu Zap.
Ak nastavíte funkciu Demo režim na hodnotu Vyp. v režime Re-
y
žim Obchod, funkcia Demo režim sa nespustí a iba sa obnoví
obrazovka.
V režime Demo režim sa nastavenia obrazovky obnovia auto-
y
maticky po 5 minútach.
PRISPÔSOBENIE NASTAVENÍ
83
SLOVENČINA
SK
Nastavenia ponuky SIEŤ
(V závislosti od modelu)
1 Stlačením tlačidla Home (Úvod) otvorte hlavné ponuky.
2 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na položku SIEŤ a
stlačte tlačidlo OK.
3 Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na požadované na-
stavenie alebo možnosť a stlačte tlačidlo OK.
- Na predchádzajúcu úroveň sa vrátite stlačením tlačidla
BACK (SPÄŤ).
4 Po dokončení nastavenia stlačte tlačidlo EXIT (UKONČIŤ).
Dostupné nastavenia siete sú opísané v nasledujúcej tabuľke.
NastaveniePopis
Nastavenie siete
Stav siete
Konfigurácia nastavení siete (Pozrite str.56).
Zobrazenie stavu siete (Pozrite str.57).
Nákres sa môže líšiť od vášho
y
televízora.
SIEŤ
• Nastavenie siete : Drôtové
• Stav siete : Internet je pripojený
Presunúť
OK
Page 84
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
84
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným
zariadením.
Dostupné externé zariadenia sú: HD prijímače, DVD prehrávače, videorekordéry, zvukové systémy, úložné
zariadenia USB, počítač, herné zariadenia a iné externé zariadenia.
POZNÁMKA
Ak zaznamenávate televízny program na DVD rekordér alebo videorekordér, pripojte televíz-
y
ny vstupný signálový kábel do televízora cez DVD rekordér alebo videorekordér. Viac informácií o zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej s pripojeným zariadením.
Pripojenie externého zariadenia sa môže líšiť podľa príslušného modelu.
y
Externé zariadenia pripájajte k televízoru bez ohľadu na poradie TV portu.
y
SLOVENČINA
SK
Page 85
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
Prehľad pripojení
Do portov na zadnom paneli televízora môžete pripojiť rôzne externé zariadenia.
Podľa nasledujúceho obrázku nájdite externé zariadenie, ktoré chcete pripojiť k televízoru.
1
Skontrolujte typ pripojenia externého zariadenia.
2
Podľa príslušného obrázka skontrolujte podrobnosti pripojenia.
Ak pripájate k televízoru herné zariadenie, použite kábel dodaný s herným zariadením.
y
Page 86
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
86
V tejto časti o PRIPÁJANÍ ZARIADENÍ sú
y
použité hlavne schémy zapojenia pre modely
50/60PZ85**.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Pripojenie k prijímaču HD,
DVD prehrávaču alebo videorekordéru
Pripojte prijímač HD, DVD prehrávač alebo videorekordér k televízoru a vyberte príslušný režim
vstupu.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora.
Prepojte externé zariadenie a televízor prostredníctvom kábla HDMI podľa nasledujúceho obrázku.
SLOVENČINA
SK
Pripojenie z DVI do HDMI
Slúži na prenos digitálneho videosignálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé
zariadenie a televízor prostredníctvom kábla DVIHDMI podľa nasledujúceho obrázku. Na prenos
zvukového signálu musíte pripojiť zvukový kábel.
POZNÁMKA
TV môže prijať obrazový i zvukový signál
y
súčasne použitím kábla HDMI.
Ak zariadenie DVD nepodporuje automa-
y
tický režim HDMI, je potrebné príslušne
nastaviť výstupné rozlíšenie.
Skontrolujte, či použitý kábel HDMI zod-
y
povedá štandardu pre vysokorýchlostné
rozhranie HDMI. Pri použití kábla HDMI,
ktorý nezodpovedá štandardu pre vysokorýchlostné rozhranie HDMI, môže dôjsť k
blikaniu alebo výpadku obrazu. Používajte
vysokorýchlostný kábel HDMI.
Komponentné pripojenie
Slúži na prenos analógového obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora.
Prepojte externé zariadenie a televízor pomocou
komponentného kábla podľa nasledujúceho obrázku.
Page 87
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
87
Pripojenie pomocou kábla Euro
Scart
Slúži na prenos obrazového a zvukového signálu
z externého zariadenia do televízora. Prepojte
externé zariadenie a televízor prostredníctvom
kábla Euro Scart podľa nasledujúceho obrázku.
Na zobrazovanie obrazov s použitím progresívneho skenovania použite kábel Euro Scart.
Typ výstupu
Aktuálny
model vstupu
AV 1
(TV Out1)
AV 2
(Monitor Out2)
Kompozitné pripojenie
Slúži na prenos analógového obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora.
Prepojte externé zariadenie a televízor pomocou
kompozitného kábla podľa nasledujúceho obrázku.
POZNÁMKA
Ak máte monofónny videorekordér, zvu-
y
kový kábel z videorekordéra pripojte ku
konektoru AUDIO L/MONO na televízore.
Pripojenie k počítaču
SLOVENČINA
SK
Digitálna TVXO
Analógová TV, AVAnalógová TVO
Komponent / RGBAnalógová TVX
HDMIAnalógová TVX
1 TV Out (Výstup televízora): Výstup signálov
analógovej TV.
2 Monitor Out (Výstup monitora): Výstup aktuálneho
obrazu na obrazovke.
POZNÁMKA
Každý kábel Euro Scart musí používať signá-
y
lové tienenie.
Keď sledujete digitálnu TV v režime 3D zo-
y
brazovania, výstupné signály z TV/monitora
nie je možné prenášať cez kábel SCART.
(Len 3D modely)
Ak nastavíte režim 3D na možnosť zap. po-
y
čas plánovaného nahrávania z digitálnej TV,
výstupné signály z monitora nemožno prenášať cez kábel SCART a nahrávanie nemožno
vykonať. (Len 3D modely)
POZNÁMKA
y Pre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu
sa odporúča používať televízor s pripojením HDMI.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu z počítača do televízora. Prepojte
počítač a televízor prostredníctvom kábla HDMI
podľa nasledujúcich obrázkov.
Page 88
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
88
Pripojenie z DVI do HDMI
Slúži na prenos digitálneho videosignálu z počítača do televízora. Prepojte počítač a televízor
prostredníctvom kábla DVI-HDMI podľa nasledujúceho obrázku. Na prenos zvukového signálu
musíte pripojiť zvukový kábel.
SLOVENČINA
SK
Pripojenie RGB
Slúži na prenos analógového videosignálu z
počítača do televízora. Prepojte počítače a televízor pomocou dodaného signálového kábla pre
15-kolíkový konektor D-Sub podľa nasledujúceho
obrázku. Na prenos zvukového signálu musíte
pripojiť zvukový kábel.
POZNÁMKA
Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu
y
statického obrazu na obrazovke televízora.
Statický obraz môže na obrazovke zanechať trvalú stopu. Preto aktivujte šetrič
obrazovky vždy, keď je to možné.
Pri niektorých rozlíšeniach, zvislom mo-
y
noskope, kontraste alebo jase sa môže v
režime PC vyskytnúť šum. Potom zmeňte
PC režim na iné rozlíšenie alebo zmeňte
obnovovací kmitočet na iný kmitočet, prípadne nastavujte v ponukovom menu jas a
kontrast, až kým nedosiahnete čistý obraz.
Ak sa obnovovací kmitočet grafickej karty
PC nedá zmeniť, zmeňte grafickú kartu
PC alebo konzultujte problém s výrobcom
grafickej karty PC.
Priebehy synchronizačného vstupného
y
signálu pre horizontálne a vertikálne frekvencie sú samostatné.
Pre režim PC odporúčame používať nasta-
y
venia 1920x1080, 60 Hz (Okrem modelov
50PT49**), 1024x768, 60 Hz (len modely
50PT49**) čo by malo zabezpečiť najlepšiu
kvalitu obrazu.
Pripojte signálový kábel z výstupného portu
y
monitora počítača k portu RGB (PC) na
televízore alebo signálový kábel z výstupného portu HDMI počítača k portu HDMI IN
(alebo HDMI/DVI IN) na televízore.
Spojte zvukový kábel z PC so zvukovým
y
vstupom na televízore. (Zvukové káble nie
sú súčasťou televízora).
Ak používate zvukovú kartu, nastavte zvuk
y
počítača podľa potreby.
Ak grafická karta počítača nepodporuje
y
súčasne analógový a digitálny výstup RGB,
počítač na obrazovke televízora zobrazíte
pripojením kábla iba do jedného portu –
RGB alebo HDMI IN (alebo HDMI/DVI IN).
Ak použijete kábel HDMI na DVI, v závis-
y
losti od grafickej karty režim DOS nemusí
fungovať.
Ak používate príliš dlhý kábel typu RGB-
y
PC, na obrazovke sa môže zobraziť rušenie. Odporúčame použiť kábel kratší
ako 5 m. Dosiahnete tak najlepšiu kvalitu
obrazu.
Page 89
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
89
Pripojenie k zvukovému systému
Namiesto zabudovaného reproduktora môžete
použiť externý zvukový systém.
POZNÁMKA
Ak nepoužívate zabudovaný reproduktor,
y
ale externé zvukové zariadenie, nastavte
funkciu Reproduktor televízora na Vyp.
(Pozrite str.77).
Digitálne optické zvukové pripojenie
Slúži na prenos digitálneho zvukového signálu z
televízora do externého zariadenia. Prepojte externé zariadenie a televízor prostredníctvom optického zvukového kábla podľa nasledujúceho obrázku.
Pripojenie k úložnému zariadeniu USB
Pripojte k televízoru úložné zariadenie USB, ako
napr. pamäťové zariadenie USB typu flash, externý
pevný disk, alebo čítačku USB pamäťových kariet,
otvorte ponuku Moje médiá a zobrazte rôzne
multimediálne súbory. Pozrite si časti „Pripojenie
úložných zariadení USB“ na str.58 a „Prehľadávanie
súborov“ na str.59 .
alebo
Pripojenie k modulu CI
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
Nepozerajte sa do optického výstupného
y
portu. Laserový lúč vám môže poškodiť
zrak.
Prezeranie zakódovaných (platených) služieb v digitálnom televíznom režime.
Pozrite str.25.
Skontrolujte tento bod podľa
obrázku a založte modul CI.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či je modul CI vložený do
y
otvoru na kartu PCMCIA správnym smerom. Ak modul nie je vložený správne,
môže dôjsť k poškodeniu televízora a otvoru na kartu PCMCIA.
Page 90
PRIPÁJANIE ZARIADENÍ
90
Pripojenie SIMPLINK
Použite diaľkový ovládač televízora na ovládanie
zariadenia AV pripojeného pomocou kábla HDMI
prostredníctvom rozhrania HDMI-CEC. Televízor
funguje len so zariadeniami, ktoré podporujú funkciu HDMI-CEC.
Pripojte jeden koniec kábla HDMI ku konektoru
HDMI/DVI IN alebo HDMI IN na zadnom paneli
televízora a druhý koniec pripojte k zariadeniu s
funkciou SIMPLINK.
V režime bezdrôtového externého výstupu funkcia
SIMPLINK nie je podporovaná.
Ak pripojené zariadenie nepodporuje
y
funkciu HDMI-CEC, je funkcia SIMPLINK
nedostupná.
Aby bolo možné používať funkciu SIM-
SLOVENČINA
SK
y
PLINK, je potrebné použiť vysokorýchlostný kábel HDMI s funkciou *CEC.
(*CEC: Consumer Electronics Control).
Aktivácia funkcie SIMPLINK
Stlačením tlačidla SIMPINK otvorte ponuky
1
funkcie SIMPLINK.
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
2
položku Zap..
POZNÁMKA
Č.Popis
Zobrazenie naposledy sledovaného televízneho
1
kanála.
Prehrávanie diskov. Keď je k dispozícii viac dis-
2
kov, v spodnej časti obrazovky sa objaví názov
disku.
3
Ovládanie pripojeného videorekordéra.
Prehrávanie nahrávok z pevného disku: ovláda-
4
nie nahrávok uložených na pevnom disku.
Výstup zvuku do domáceho kina alebo výstup
zvuku do televízora: Prepínanie medzi výstupom
5
zvuku do reproduktora domáceho kina a reproduktora televízora.
- Pred vybratým zariadením sa objaví značka
začiarknutia.
- Dostupné zariadenia sa zobrazia jasnou farbou.
- Nedostupné zariadenia sa zobrazia sivou
farbou.
Ovládanie vybratého zariadenia AV.
4
- Priame prehrávanie: Po pripojení zariadení
AV k televízoru ich môžete priamo ovládať a
prehrávať médiá bez ďalších nastavení.
- Výber zariadenia AV: Umožňuje výber jedného
zo zariadení AV pripojených k televízoru.
- Prehrávanie disku: Pripojené zariadenia
AV môžete ovládať navigačnými tlačidlami a
tlačidlami
OK, a .
- Vypnúť všetky zariadenia: Keď vypnete televí-
zor, vypnú sa aj všetky pripojené zariadenia.
-
Prepnutie výstupu zvuku: Jednoduchý spôsob
prepnutia výstupu zvuku.
- Synchr. zapnutia: Keď sa spustí prehrávanie
na zariadení s funkciou SIMPLINK pripojenom
ku konektoru HDMI, televízor sa automaticky
zapne.
POZNÁMKA
Stláčaním navigačných tlačidiel prejdite na
3
jedno zo zariadení a stlačte tlačidlo OK.
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
Ukončiť
OK
◄ Zap. ►
1
2
3
4
5
Sledovanie TV
DISK
Videorekordér
Rekordér HDD
Videorekordér
Reproduktor
◄►
Reproduktor TV
Vybraté zariadenie
Zariadenie je pripojené (zobrazuje sa jasnou farbou)
Nie je pripojené
žiadne zariadenie
(zobrazuje sa
sivou farbou)
Ak zmeníte zdroj vstupu stlačením tlači-
y
dla INPUT (VSTUP), prebiehajúca funkcia zariadenia s funkciou SIMPLINK sa
zastaví.
Ak vyberiete zariadenie, ktoré má funkciu
y
domáceho kina, výstup zvuku sa automaticky prepne na reproduktor domáceho
kina a reproduktor televízora sa vypne.
Ak pripojený systém domáceho kina
y
podporujúci funkciu SIMPLINK neprehráva zvuk z televízora, prepojte konektor
výstupu digitálneho zvuku DIGITAL AUDIO OUT na zadnom paneli televízora a
konektor vstupu digitálneho zvuku DIGITAL AUDIO IN na zadnej časti zariadenia
s funkciou SIMPLINK optickým káblom.
Page 91
TELETEXT
91
TELETEXT
y Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých
krajinách.
Teletext je bezplatná služba poskytovaná väčšinou
televíznych staníc, ktorá poskytuje najčerstvejšie
spravodajské informácie z novín, správy o počasí,
programy televízneho vysielania, kurzové lístky a
množstvo ďalších informácií.
Dekodér teletextu zabudovaný v tomto televízore
podporuje systémy SIMPLE, TOP a FASTEXT.
Systém SIMPLE (bežný teletext) obsahuje množstvo stránok, ktoré je možné vyberať priamym zadaním príslušného čísla stránky. Systémy TOP a
FASTEXT predstavujú modernejšie metódy, ktoré
umožňujú rýchly a jednoduchý výber teletextových
informácií.
Zapnutie /Vypnutie
Do teletextu prejdete stlačením tlačidla TEXT. Na
obrazovke sa objaví východisková alebo naposledy zobrazená stránka.
V záhlaví obrazovky sa zobrazia dve čísla stránok,
názov TV stanice, dátum a čas. Prvé číslo stránky
indikuje vašu voľbu, druhé číslo stránky zodpovedá práve zobrazovanej stránke.
Teletext vypnete stlačením tlačidlá TEXT. Televízor sa prepne do predchádzajúceho režimu.
Simple Text
Top Text
V spodnej časti obrazovky sa zobrazia štyri
farebné navigačné políčka - červené, zelené, žlté
a modré. Žlté políčko odkazuje na nasledujúcu
skupinu a modré políčko odkazuje na nasledujúci
blok.
Výber bloku/skupiny/stránky
Modrým tlačidlom môžete postupne prechá-
1
dzať jednotlivými blokmi.
Žltým tlačidlom môžete prejsť do nasledujúcej
2
skupiny s automatickým prechodom medzi
blokmi.
Zeleným tlačidlom môžete prejsť na ďalšiu
3
existujúcu stránku s automatickým prechodom
medzi skupinami.
Prípadne môžete použiť tlačidlo P ^ .
4
Červené tlačidlo slúži na návrat na predchádzajúci výber. Prípadne môžete použiť tlačidlo
P v .
Priamy výber stránky
Podobne ako v režime SIMPLE, aj v režime TOP
môžete stránku vybrať priamo zadaním jej
trojciferného čísla numerickými tlačidlami.
SLOVENČINA
SK
Voľba stránky
Numerickými tlačidlami zadajte trojciferné číslo
1
požadovanej stránky. Ak počas zadávania čísla
stránky zadáte nesprávnu číslicu, dokončite za-
dávanie trojciferného čísla a voľbu zopakujte.
Tlačidlami P môžete prejsť na nasledujúcu
2
alebo predchádzajúcu stránku.
Page 92
92
TELETEXT
Fastext
Stránky teletextu sú farebne indikované v spod-
nej časti obrazovky a možno ich vyberať priamo
stlačením tlačidla s príslušnou farbou.
Voľba stránky
Stlačte tlačidlo T.OPT a pomocou navigačných
1
tlačidiel vyberte ponuku . Zobrazí sa stránka
s obsahom.
ku vybrať priamo zadaním jej trojciferného čísla
numerickými tlačidlami aj v režime FASTEXT.
Tlačidlami P môžete prejsť na nasledujúcu
4
alebo predchádzajúcu stránku.
SLOVENČINA
SK
Špeciálna funkcia teletextu
Stlačte tlačidlo T. OPT a potom pomocou navigač-
ných tlačidiel vyberte ponuku Možnosti textu.
ꔾ Čas
Túto ponuku vyberte, ak chcete pri sledovaní
televízneho programu zobraziť v pravom hornom rohu obrazovky čas.
V režime teletextu vyberiete stlačením tohto
tlačidla číslo podstránky. Číslo podstránky sa
zobrazuje v spodnej časti obrazovky. Ak chcete
podržať alebo zmeniť podstránku, stlačte červené/zelené tlačidlo, tlačidlá < > alebo numerické tlačidlá.
ꕀ Podržať
Zastavíte tým automatickú výmenu stránok,
ktorá sa prejaví len ak sa stránka skladá z 2
alebo viacerých podstránok.
Počet podstránok a číslo zobrazovanej podstránky sú obyčajne uvedené na obrazovke
pod zobrazením času. Po výbere tejto ponuky
sa v ľavom hornom rohu obrazovky zobrazí
symbol zastavenia a automatická zmena stránok sa deaktivuje.
ꔽ Odkryť
Túto ponuku vyberte, ak chcete zobraziť skryté
informácie, napríklad riešenia hádaniek alebo
hlavolamov.
Možnosti textu
Obsah
Čas
Podržať
Odkryť
Aktualizovať
Zatvoriť
ꔻ Obsah
Vyberte jednotlivé stránky obsahu.
ꔼ Aktualizovať
Počas načítania novej stránky teletextu zobrazí
obraz TV. V ľavom hornom rohu obrazovky sa
objaví displej. Po načítaní stránky sa miesto
displeja objaví číslo načítanej strany. Ak chcete
zobraziť aktualizovanú stránku teletextu, znova
vyberte túto ponuku.
POZNÁMKA
V Spojenom kráľovstve (v digitálnom reži-
y
me) tlačidlo, T. OPT nefunguje.
Page 93
DIGITÁLNY TELETEXT
DIGITÁLNY TELETEXT
93
y Táto funkcia je dostupná len vo Veľkej Britá-
nii a Írsku.
Televízor umožňuje získať prístup k digitálnemu
teletextu, ktorý je výrazne vylepšený v rôznych
ohľadoch, ako je napríklad text,
grafika a pod. Prostredníctvom digitálneho teletextu môžete získať prístup k špeciálnym službám
digitálneho teletextu a špeciálnym službám, ktoré
vysiela digitálny teletext.
Teletext v rámci digitálnej služby
Numerickými tlačidlami alebo tlačidlami P
1
vyberte digitálnu službu, ktorá vysiela digitálny
teletext.
Postupujte podľa inštrukcií na stránkach digitál-
2
neho teletextu a stlačením tlačidla TEXT, OK,
navigačného tlačidla, červeného, zeleného,
žltého, modrého tlačidla alebo numerických
tlačidiel atď. prejdite na nasledujúci krok.
Ak chcete zmeniť službu digitálneho teletextu,
3
vyberte inú službu pomocou numerických tlači-
diel alebo tlačidiel P .
Teletext v digitálnej službe
Numerickými tlačidlami alebo tlačidlami P
1
vyberte digitálnu službu, ktorá vysiela digitálny
teletext.
Stlačením tlačidla TEXT alebo farebného tlači-
2
dla zapnite teletext.
Postupujte podľa pokynov na stránkach digitál-
3
neho teletextu a tlačidlami OK, navigačnými
tlačidlami, červeným, zeleným, žltým, modrým tlačidlom alebo numerickými tlačidlami
atď. prejdite na nasledujúci krok.
Stlačením tlačidla TEXT alebo farebného
4
tlačidla vypnite digitálny teletext a vráťte sa k
sledovaniu televízie.
Niektoré služby umožňujú prístup k textovým
službám prostredníctvom červeného tlačidla.
SLOVENČINA
SK
Page 94
ÚDRŽBA
94
ÚDRŽBA
Pravidelnou aktualizáciou a čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu.
Čistenie televízora.
Najprv vypnite napájanie a odpojte napájací kábel a všetky ostatné káble.
y
Ak sa televízor dlhší čas nepoužíva, odpojte napájací kábel zo zásuvky, aby ste predišli prípadnému
y
poškodeniu bleskom alebo prepätím.
Obrazovka a rám
Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.
Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo rozriede-
nom jemnom čistiacom prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkaninou.
SLOVENČINA
SK
Povrch nestláčajte, netrite ani naň neudierajte nechtami alebo ostrými predmetmi, pretože to môže
y
spôsobiť škrabance na obrazovke a deformáciu obrazu.
Nepoužívajte žiadne chemikálie ako napr. vosky, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežova-
y
če vzduchu, mazivá, pretože takéto látky môžu poškodiť povrchovú úpravu obrazovky a spôsobiť
odfarbenie.
VAROVANIE
VAROVANIE
Skrinka a stojan
Na odstránenie prachu alebo drobných nečistôt z povrchu skrinky používajte suchú, čistú a jemnú tkaninu.
Na odstránenie hrubších nečistôt z povrchu skrinky používajte jemnú tkaninu namočenú vo vode alebo vo
vode obsahujúcej malé množstvo jemného čistiaceho prostriedku. Potom povrch ihneď utrite suchou tkani-
nou.
VAROVANIE
Nestriekajte na povrch tekutiny. Ak sa do televízora dostane voda, môže to spôsobiť požiar, zásah
y
elektrickým prúdom alebo poruchu.
Nepoužívajte žiadne chemikálie, pretože by mohli poškodiť povrch.
y
Napájací kábel
Pravidelne odstraňujte z napájacieho kábla nahromadený prach alebo špinu.
Page 95
ÚDRŽBA
Predchádzanie „vypáleniu obrazu“ alebo „vypáleniu“ na televíznej obrazovke
Ak je na obrazovke televízora dlhý čas zobrazený statický obraz, zanechá na obrazovke trvalú stopu
y
a trvalo obrazovku poškodí. Ide o „vypálenie obrazu“ alebo „vypálenie“ a nevzťahuje sa na to záruka.
Ak je pomer strán televízora nastavený dlhý čas na 4:3, v orámovanej oblasti obrazovky môže dôjsť k
y
vypáleniu obrazu.
Vyhýbajte sa dlhodobému zobrazovaniu statického obrazu na obrazovke (2 alebo viac hodín pre tele-
y
vízor LCD, 1 alebo viac hodín pre plazmový televízor), aby ste predišli vypáleniu obrazu.
95
SLOVENČINA
SK
Page 96
RIEŠENIE PROBLÉMOV
96
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Všeobecné
Nemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača.
Žiadny obraz ani zvuk.
Po zapnutí televízora trvá dlho, kým
sa objaví obraz.
Nie je možné pripojiť externé zariadenia.
Televízor sa náhle vypne.
SLOVENČINA
SK
ProblémRiešenie
Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.
y
Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká prekáž-
y
ka.
Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené ( na ,
y
na ).
Skontrolujte, či je na používanie diaľkového ovládača nastavený správny režim
y
vstupu, ako napríklad TV alebo Videorekordér.
Skontrolujte, či je produkt zapnutý.
y
Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.
y
Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.
y
Obraz je počas zapínania produktu tlmený. Je to bežné. Ak sa obraz neobjaví
y
ani v priebehu niekoľkých minút, odpojte televízor na 30 sekúnd zo zásuvky a
skúste znova. Ak sa ani potom obraz neobjaví, obráťte sa na miestne autorizované servisné stredisko.
Pozrite si časť „Prehľad pripojení“ a pripojte externé zariadenie.
y
Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku elektrického
y
prúdu.
Skontrolujte, či nie je v nastaveniach ponuky Čas nastavená funkcia Autom.
y
spánok.
Pozrite si časť „Časovač vypnutia“ .
Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po 15 minú-
y
tach automaticky vypne.
Zvuk
ProblémRiešenie
Vidieť obraz, ale nepočuť žiadny
zvuk.
Z jedného reproduktora vychádza
šum, alebo z neho nevychádza
žiaden zvuk.
Stlačte tlačidlo + alebo - .
y
Skontrolujte, či nie je zvuk stlmený stlačením tlačidla MUTE (VYPNÚŤ ZVUK).
y
Prejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
y
Skontrolujte, či sú správne pripojené zvukové káble.
y
Nezvyčajný zvuk môže byť pri zapnutí alebo vypnutí produktu spôsobený zme-
y
nou vlhkosti alebo teploty okolia.
Nejde o poruchu produktu.
y
Page 97
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Video
ProblémRiešenie
Obraz je čiernobiely alebo je zlá
kvalita farieb.
Zobrazujú sa vodorovné alebo zvislé čiary alebo je obraz rozmazaný
Na obraze sa objavujú čiary alebo
pruhy
Po vypnutí produktu sa objavujú
stále obrazy (duchovia)
Produkt je zapnutý, ale obrazovka
je príliš tmavá.
Na obrazovke sa objaví hlásenie
„Žiadny signál“.
Zobrazenie je nesprávne posunuté. yUpravte nastavenie polohy v ponuke OBRAZ.
Na pozadí obrazovky sa zobrazujú
tenké čiary.
Vyskytuje sa horizontálny šum alebo
sa znaky zobrazujú rozmazane.
Slabý príjem na niektorých kanáloch yPrejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
Upravte nastavenie farieb v ponuke OBRAZ.
y
Medzi produktom a inými elektronickými produktmi zachovávajte dostatočnú
y
vzdialenosť.
Prejdite na iné kanály. Môže ísť o problém vo vysielaní.
y
Skontrolujte, či nejaké elektrické zariadenie alebo náradie v okolí nespôsobuje
y
rušenie.
Skontrolujte anténu alebo otočte anténu správnym smerom.
y
Mohlo dôjsť k poškodeniu pixlov dlhým zobrazením statického obrazu (vypá-
y
lenie obrazu). Predíďte poškodeniu pixlov na obrazovke používaním šetriča
obrazovky.
Upravte jas a kontrast v ponuke OBRAZ.
y
Skontrolujte, či je správne zapojený signálový kábel medzi televízorom a exter-
y
nými produktmi.
Skontrolujte zvolený zdroj vstupu stlačením tlačidla INPUT (VSTUP).
y
Skontrolujte, či produkt podporuje rozlíšenie a frekvenciu grafickej karty. Ak je
y
frekvencia mimo rozsah, nastavte odporúčané rozlíšenie použitím nastavenia
zobrazenia na externom zariadení.
Skontrolujte pripojenie videokábla.
y
Upravte nastavenie položky Fáza v ponuke OBRAZ. Pozrite si časť
y
„OBRAZOVKA“ .
Signál príslušnej stanice môže byť slabý. Otočte anténu správnym smerom.
y
Skontrolujte, či nejaké elektrické zariadenie alebo náradie v okolí nespôsobuje
y
rušenie.
97
SLOVENČINA
SK
Diaľkové ovládanie
ProblémRiešenie
Dotykové pero nefunguje.
Obrazovka TV nevyzerá pri
používaní pera Pentouch normálne.
Dotykovým perom sa dotýkate
nesprávnych miest.
Pohyb dotykového pera nie je
hladký.
Skontrolujte, či ste pomocou diaľkového ovládača vstúpili do režimu diaľkového
y
ovládania Pentouch.
Skontrolujte, či je k počítaču pripojený kľúč Pentouch a či svieti červený
y
indikátor LED.
Stlačením tlačidla /Home na dotykovom pere skontrolujte, či je zapnuté.
y
Skontrolujte, či je dotykové pero spárované a pripravené na používanie.
y
(Dotykové pero je správne spárované vtedy, keď sa po stlačení tlačidla /
Home na dotykovom pere rozsvieti červený indikátor LED.)
Obrazovku počítača nastavte len na zobrazovanie na TV.
y
Skontrolujte, či je počítač správne pripojený k TV.
y
Skontrolujte, či používate vhodné rozlíšenie.
y
Nastavte pomer strán na televízore na možnosť Just Scan (Iba skenovanie).
y
Obrazovku počítača nastavte len na zobrazovanie na TV.
y
Ak sa bod, ktorého sa dotknete na obrazovke TV pomocou dotykového pera
y
a bod vyznačený ako dotknutý na obrazovke počítača nezhodujú pri pripojení
počítača k TV pomocou PC signálového kábla (RGB), pomocou diaľkového
ovládača TV zvoľte možnosti [Home/Domov] → [PICTURE/OBRAZ] →
[SCREEN/OBRAZOVKA] (RGB) a zvolením položky [Auto Configure/
Nakonfigurovať automaticky] nastavte obrazovku.
Skontrolujte, či počítač a televízor od seba nie sú nadmerne vzdialené.
y
Skontrolujte, či medzi televízorom a počítačom nie je príliš veľa prekážok.
Skontrolujte, či v počítači nie je spustených mnoho ďalších aplikácií. (Pri
y
používaní programu Pentouch nemajte spustené ďalšie aplikácie.)
Page 98
TECHNICKÉ PARAMETRE
98
TECHNICKÉ PARAMETRE
50PZ85**60PZ85**
MODELY
Rozmery
(š x v x h)
HmotnosťVrátane stojana30,1 kg42,0 kg
Rozmery
(š x v x h)
HmotnosťVrátane stojana29,4 Kg
Veľkosť modulu CI
(Šírka x výška x hĺbka)
Vrátane stojana
Bez stojana
Bez stojana28,1 kg38,5 kg
MODELY
Vrátane stojana
Bez stojana
Bez stojana27,4 Kg
50PZ850-ZA / 50P850T-ZA
50PZ850N-ZA / 50PZ850A-ZA
1168,7 mm x 777 mm x 349,2mm1387,1 mm x 920,5 mm x 395,6mm
1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm1387,1 mm x 834,9 mm x 52,5 mm
50PT490-ZD / 50PT490T-ZD
50PT490N-ZD / 50PT490A-ZD
1168,7 mm x 777 mm x 349,2 mm
1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
60PZ850-ZA / 60P850T-ZA
60PZ850N-ZA / 60PZ850A-ZA
50PT49**
SLOVENČINA
SK
Technické parametre produktu uvedené vyššie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v
dôsledku inovácie funkcií produktu.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Podmienky prostredia
Televízna norma
Pokrytie programov
Maximálny počet uložiteľných
programov.
Impedancia vonkajšej antény
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota pri skladovaní
Vlhkosť pri skladovaní
Digitálna TV
DVB-T/T2
DVB-C
0 °C až 40 °C
Menej ako 80 %
-20 °C až 60 °C
Menej ako 85 %
1
Digitálna TVAnalógová TV
DVB-T
DVB-C
VHF, UHF
75 Ω75 Ω
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
SECAM L/L
VHF: E2 až E12, UHF: E21 až E69,
CATV: S1 až S20, HYPER: S21 až
1,000
S47
2
’
1 Len modely s podporou DVB-T2
2 Okrem modelov s podporou DVB-T2
Page 99
TECHNICKÉ PARAMETRE
99
Podporovaný režim RGB-PC, HDMI/DVI-PC
Rozlíšenie
720 x 40031,46870,08
640 x 48031,46959,94
800 x 60037,87960,31
1024 x 76848,36360,00
1280 x 768
1360 x 76847,7259,80
1280 x 102463,98160,02
1920 x 1080
(RGB-PC)
1920 x 1080
(HDMI-PC)
Horizontálna frek-
vencia (kHz)
47,7859,87
66,58759,93
67,560,00
Vertikálna frek-
vencia (Hz)
(Okrem modelov 50PT49**)
Informácie o pripájaní ku komponentnému portu
Komponentné porty
televízora
Výstupné porty videa
na prehrávači diskov DVD
SignálKomponentný
480i/576iO
480p/576pO
720p/1080iO
1080p
YP
YP
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
(len pre 50 Hz/60 Hz)
B
B
O
P
P
R
R
SLOVENČINA
SK
Podporovaný režim HDMI/DVI-DTV
Rozlíšenie
720 x 480
720 x 57631,2550
1280x720
1920 x 1080
Horizontálna frek-
vencia (kHz)
31,469
31,5
37,5
44,96
45
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,25
67,43
67,5
frekvencia (Hz)
Vertikálna
59,94
60
50
59,94
60
59,94
60
50
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
TECHNICKÉ PARAMETRE RF
Parametre modulu RF (BM-LDS201) (Len
y
modely 50/60PZ85**)
Pre komunikáciu s televízorom prostredníctvom
rádiového signálu na frekvencii 2,4 GHz.
»
Výstup: 1 dBm alebo menej
»
Maximálna komunikačná vzdialenosť: 10 m v otvorenom priestore