MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD LED/TV LCD/ TV AL PLASMA
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento per il futuro.
www.lg.com
ITALIANO
2LICENZE
Le licenze supportate potrebbero variare in base al modello. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo a doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato per video digitali creato da DivX, Inc. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riprodurre i film acquistati in formato DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il sito vod. divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione.
"DivX Certified® per riprodurre video DivX® e DivX Plus ™ in alta definizione (H.264/MKV) fino a 1080p, compresi i contenuti premium."
"DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati dietro concessione di licenza."
"Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:" 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
yyIl menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
LICENZE 3
ITALIANO
ITALIANO
4INDICE
2 |
LICENZE |
|
43 INTRATTENIMENTO |
||
|
|
43 |
Connessione di rete |
||
6 |
MONTAGGIO E PREPARAZIONE |
43 |
- Collegamento ad una rete cablata |
||
44 |
- Collegamento ad una rete wireless |
||||
6 |
Disimballaggio |
46 |
- Quando è già impostato un codice di |
||
|
|
sicurezza |
|||
9 |
Acquisto separato |
|
|
||
49 |
- Stato rete |
||||
10 |
Componenti e pulsanti |
||||
50 |
Funzione account Premium |
||||
14 |
Sollevamento e spostamento del televisore |
||||
50 |
- Nota |
||||
14 |
Allestimento del televisore |
||||
52 |
Funzione LG Apps |
||||
14 |
- Fissaggio del sostegno |
||||
52 |
- Registrazione LG Apps |
||||
17 |
- Uso senza supporto da tavolo |
||||
53 |
- Accesso con l'account LG Apps |
||||
17 |
- Montaggio su un tavolo |
||||
54 |
- Uso di LG Apps |
||||
19 |
- Montaggio a parete |
||||
55 |
- Uso della funzione Mie applicazioni |
||||
20 |
- Sistemazione dei cavi |
||||
56 |
Funzioni del Browser Internet |
||||
|
|
||||
21 |
TELECOMANDO |
56 |
- Utilizzo del Browser Internet |
||
57 |
- Ricerca dei siti Web preferiti |
||||
|
|
58 |
- Ricerca dei siti Web immettendo diret- |
||
24 |
Funzioni del telecomando magico |
||||
|
|
tamente un indirizzo |
|||
25 |
- Registrazione del telecomando magico |
|
|
||
58 |
- Visualizzazione dell'elenco dei siti Web |
||||
25 |
- Istruzioni sull'utilizzo del telecomando |
||||
|
|
visitati |
|||
|
magico |
|
|
||
|
59 |
Funzione Smart Share |
|||
25 |
- Precauzioni da adottare durante |
||||
59 |
- Collegamento di periferiche di archivi- |
||||
|
l'utilizzo del telecomando magico |
||||
|
|
|
azione USB |
||
|
|
|
|
||
26 GUARDARE LA TELEVISIONE |
60 |
- Collegamento del DMP DLNA (Digital |
|||
|
|
Media Player, Digital Living Network |
|||
|
|
Alliance) |
|||
26 |
Collegamento di un'antenna |
|
|
||
63 |
- Collegamento del DMR DLNA (Digital |
||||
26 |
- Collegamento di un'antenna |
|
|
Media Render, Digital Living Network |
|
26 |
- Collegamento di un'antenna satellitare |
|
|
Alliance) |
|
27 |
Accensione del televisore per la prima |
64 |
- Ricerca file |
||
|
volta |
65 |
- Visualizzazione di video |
||
27 |
Guardare la televisione |
68 |
- Codice di registrazione DivX |
||
28 |
Accesso al menu principale |
69 |
- Visualizzazione delle foto |
||
29 |
Gestione dei programmi |
71 |
- Ascolto della musica |
||
29 |
- Impostazione automatica dei programmi |
73 |
Funzione Collegamento multimediale |
||
32 |
- Impostazione TV digitale via cavo |
73 |
- Connessione a Collegamento multimediale |
||
32 |
- Impostazioni Satellite DTV |
74 |
- Utilizzo Collegamento multimediale |
||
33 |
- Agg. elenco progr. Tivu |
74 |
- Visualizzazione di filmati |
||
34 |
- Impostazione manuale dei programmi |
75 |
- Utilizzo della sezione Musica |
||
|
(in modalità Digitale) |
75 |
- Utilizzo della sezione TV Programme |
||
35 |
- Impostazione manuale di un program- |
|
|
(Programma TV) |
|
|
ma (In modalità analogica) |
76 |
- Installazione dei plug-in |
||
37 |
- Modifica dell'elenco dei programmi |
77 |
Funzione DVR |
||
38 |
- Booster |
77 |
- Precauzioni per l'uso della periferica |
||
38 |
- Utilizzo dei programmi preferiti |
|
|
USB |
|
38 |
- Informazioni sull'interfaccia comune (CI) |
78 |
- Spostamento orari (PAUSA E RIPRO- |
||
39 |
Utilizzo di opzioni aggiuntive |
|
|
DUZIONE DELLA MODALITÀ TV LIVE) |
|
39 |
- Regolazione del rapporto d'aspetto |
81 |
- REGISTRAZIONE |
||
40 |
- Modifica delle modalità AV |
82 |
- PROGRAMMAZIONE |
||
41 |
- Utilizzo dell'elenco Input |
85 |
- ELENCO REGISTRAZIONI |
||
42 |
Utilizzo dei menu rapidi |
|
|
|
INDICE 5
88 |
Funzione EPG (Electronic Programme |
119 |
Collegamento a un modulo CI |
|||
|
Guide, guida elettronica ai programmi) |
120 |
Collegamento della Wireless Media Box |
|||
|
(modalità digitale) |
120 |
Collegamento a un dispositivo SIMPLINK |
|||
88 |
- Attivazione/disattivazione della funzione |
121 |
- Attivazione e utilizzo dei menu SIMPLINK |
|||
|
EPG |
|
|
|
|
|
88 |
- Selezione dei programmi |
|
122 TELETEXT |
|||
89 |
- Modalità GuidaADESSO/SUCCESSIVO |
|
||||
89 |
- Modalità guida 8 giorni |
|
|
|
|
|
122 |
Accensione/Spegnimento |
|||||
89 |
- Modalità Modifica data |
|||||
122 |
Testo Simple |
|||||
89 |
- Riquadro descrizione estesa |
|||||
122 |
- Selezione della pagina |
|||||
90 IMMAGINI 3D |
122 |
Testo Top |
||||
122 |
- Selezione Blocco/Gruppo/Pagina |
|||||
122 |
- Selezione diretta della pagina |
|||||
|
||||||
90 |
Tecnologia 3D |
123 |
Fastext |
|||
91 |
Quando si utilizzano gli occhiali 3D |
123 |
- Selezione della pagina |
|||
91 |
Distanza di visualizzazione delle immagini |
123 |
Funzione speciale teletext |
|||
|
3D |
|
|
|
|
|
91 |
Visualizzazione delle immagini 3D |
|
124 TELETEXT DIGITALE |
|||
92 |
- Impostazione delle immagini 3D |
|
||||
93 PERSONALIZZAZIONE DELLE |
124 |
Teletext nel servizio digitale |
||||
124 |
Teletext nel servizio digitale |
|||||
|
IMPOSTAZIONI TV |
|
125 MANUTENZIONE |
|||
93 |
Menu IMPOSTAZIONI |
|
||||
94 |
Personalizzazione delle impostazioni |
|
|
|
|
|
125 |
Aggiornamento firmware TV |
|||||
94 |
- Impostazioni di CONFIGURAZIONE |
|||||
126 |
Pulizia del televisore |
|||||
95 |
- Impostazioni IMMAGINE |
|||||
126 |
- Schermo e cornice |
|||||
100 - Impostazioni AUDIO |
||||||
126 |
- Telaio e supporto |
|||||
103 - Impostazioni TEMPO |
||||||
126 |
- Cavo di alimentazione |
|||||
105 - Impostazioni BLOCCO |
||||||
127 |
Prevenzione dei danni da burn-in o image |
|||||
106 - Impostazioni OPZIONE |
||||||
|
|
|
burn dello schermo del televisore |
|||
109 - Impostazioni di RETE |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
110 |
- Impostazioni SUPPORTO |
|
128 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI |
|||
111 COLLEGAMENTI |
|
|||||
|
130 SPECIFICHE TECNICHE |
|||||
112 |
Panoramica dei collegamenti |
|
||||
113 |
Collegamento a un ricevitore HD, DVD o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
lettore VCR |
|
138 CODICI IR |
|||
113 |
- Collegamento HDMI |
|
||||
|
|
|
|
|||
113 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
114 |
- Collegamento component |
|
|
|
|
|
114 |
- Collegamento Euro Scart |
|
139 IMPOSTAZIONEDIUNDISPOSITIVO |
|||
115 |
- Collegamento composito |
|
||||
115 |
Collegamento a un PC |
|
|
|
DICONTROLLOESTERNO |
|
116 |
- Collegamento HDMI |
139 |
Impostazione di RS-232C |
|||
116 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
139 |
Tipo di connettore; |
|||
117 |
- Collegamento RGB |
|
|
|
maschio a 9 pin D-Sub |
|
118 |
Collegamento a un sistema audio |
140 |
Configurazioni di RS-232C |
|||
118 |
- Collegamento audio ottico digitale |
141 |
Parametri di comunicazione |
|||
118 |
Collegamento delle cuffie |
141 |
Elenco di riferimento dei comandi |
|||
119 |
Collegamento a un USB |
142 |
Protocollo di trasmissione/ricezione |
ITALIANO
6MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.
ITALIANO
Telecomando e batterie (AAA) CD Nero MediaHome 4 Essentials |
Manuale dell'utente |
Panno per la pulizia1 |
Panni (guanti) per la pulizia2 |
Nucleo di ferrite |
(in base al modello) |
(in base al modello) |
(in base al modello) |
|
1Pulire con delicatezza le macchie dal telaio con il panno per la pulizia.
2 Pulire le macchie sulla superficie esterna solo con gli appositi |
|
panni per la pulizia. |
|
Durante la rimozione delle macchie, non strofinare in modo |
|
aggressivo. Una pressione eccessiva potrebbe causare la |
|
formazione di graffi o scolorimenti. |
|
Per la pulizia della cornice anteriore, agire lentamente in una |
Acqua |
sola direzione dopo aver spruzzato acqua 1 o 2 volte sui panni |
|
per la pulizia. Rimuovere l'umidità in eccesso al termine della |
|
pulizia. Un eccesso di umidità può provocare macchie d'acqua |
|
sulla cornice. |
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 7
Solo 32/37/42/47LV37**
x 8

M4 x 12 |
|
|
|
|
|
|
Vite per il montaggio |
Fascetta per cavi |
Vite per il fissaggio |
|
|||
|
|
(in base al modello) |
(solo 32/37LV37**) |
|
||
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95** |
|
|
|
|||
x 4 |
|
x 3 |
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 4 |
 |
|
|
M4 x 28 |
M5 x 24 |
 |
|
M4 x 26 |
M5 x 14,5 |
M4 x 28 |
M5 x 14,5 |
|||
Solo 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95** |
Solo 60PZ57** |
Solo 60PZ75**, 60PZ95** |
Vite per il montaggio
ITALIANO
Coperchio di protezione Coperchio di protezione |
Fascetta per cavi |
Supporto per cavo di |
nastro |
|
alimentazione |
|
|
 |
|
|
Cavo di alimentazione |
Occhiali 3D |
Telecomando magico, |
Adattatore Wireless LAN |
|
(AG-S250) |
laccio, |
for Broadband/DLNA |
||
|
||||
|
|
batterie (AA) |
(AN-WF100) |
|
|
|
(Solo 50/60PZ95**) |
(Solo 50/60PZ95**) |
ITALIANO
8MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ATTENZIONE
yyPer garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata. yyI danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
yyGli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yyLe specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
yyUso del nucleo di ferrite (solo TV al plasma)
1Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenza elettromagnetiche nel cavo audio del PC. Inserire per tre volte il cavo audio del PC nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite ac canto al televisore.
[al dispositivo esterno] |
10 mm(+ / - 5 mm) |
[al televisore] |
|
[Figura 1] |
(Grigio) |
|
[Sezione trasversale |
|
del nucleo di ferrite] |
2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimen tazione. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore e a una presa a muro.
[a una presa a muro] |
[al televisore] |
[Figura 2] |
(Nero) |
|
[Sezione trasversale |
|
del nucleo di ferrite] |
3Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inser
ire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite più piccolo e tre volte nel nucleo più grande. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore.
[al dispositivo |
|
|
|
A(Grigio) B(Grigio) |
|
|
|
[al televisore] |
|
esterno] |
|
|
|
|
A |
A |
|
B |
|
|
(1) |
|||
|
|
|
[Sezione trasversale |
|
|
|
(2) |
|
|
|
|
|
del nucleo di ferrite] |
|
|
|
[Figura 3] |
||
|
|
|
-Se sono presenti due nuclei di ferrite, fare riferimento alla figura 3(1).
-Se sono presenti tre nuclei di ferrite, fare riferimento alle figure 1 e 3(1).
-Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 2 e 3(2).
yyPer un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. (Solo 32/37/42/47LV37**)
*A |
10 mm |
*B |
18 mm |
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 9
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con TV LED LCD, LCD o al plasma LG.
Wireless Media Box |
Occhiali 3D |
Telecomando magico |
(AN-WL100E, AN-WL100ET) |
(AG-S230, AG-S250, AG-S270) |
(AN-MR200) |
(Solo 50/60PZ75**, 50/60PZ95**) |
(Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, |
|
|
50/60PZ95**) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wireless LAN for Broadband/ |
USB LG per VOD |
|||
DLNAAdaptor |
|
|
(AN-UM200) |
|
(AN-WF100) |
|
(Solo Francia) |
||
(Solo 32/37/42/47LV37**, |
|
|
|
|
50/60PZ75**) |
|
|
|
|
ITALIANO
10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
NOTA
yyPer ridurre il consumo energetico è possibile lasciare il televisore in modalità standby. Spegnere la TV se si prevede di non utilizzarla per periodi prolungati, per ridurre il consumo energetico. È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
ATTENZIONE
yyNon camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
yyNon trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
yyNel caso di alcuni modelli la pellicola sottile sullo schermo è parte della TV, pertanto si consiglia di non rimuoverla.
ITALIANO
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 11
Solo 32/37/42/47LV37**
Schermo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telecomando e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sensori intelligenti1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alimentazione |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pannello dei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
collegamenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
|
laterale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pannello dei |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
collegamenti |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
posteriore |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Vedere pag.111) |
ITALIANO
Solo 32/37/42/47LV375G, 32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S
Pulsante a sfioramento2 |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
1Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione delle dita.
NOTA
yyÈ possibile impostare l'indicatore di alimentazione su Acceso o Spento selezionando OPZIONE nel menu principale - IMPOSTAZIONI.
ITALIANO
12 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Solo 50/60PZ57**
Schermo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telecomando e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sensori intelligenti1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alimentazione |
|
Pannello dei |
|
|
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
collegamenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
||||
laterale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Pannello dei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
collegamenti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
posteriore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
(Vedere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
pag.111) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Solo 50/60PZ570G, 50/60PZ570S |
|
|
|
|
Pulsante a |
Descrizione |
|
sfioramento2 |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo. |
|
|
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso. |
|
|
|
|
|
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu. |
|
|
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. |
|
|
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume: |
|
|
|
|
|
Consente di scorrere i programmi salvati. |
|
|
|
|
1Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione delle dita.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 13
Solo 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
Schermo
Pannello dei collegamenti laterale
Pannello dei collegamenti posteriore
(Vederepag.111)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore
Alimentazione
Altoparlanti
Pulsanti a
sfioramento2
ITALIANO
|
|
|
|
Solo 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, |
|
|
50/60PZ950G, 50/60PZ950S |
|
|
|
|
Pulsante a |
Descrizione |
|
sfioramento2 |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo. |
|
|
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso. |
|
|
|
|
|
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu. |
|
|
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. |
|
|
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume: |
|
|
|
|
|
Consente di scorrere i programmi salvati. |
|
|
|
|
1Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione delle dita.
ITALIANO
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Quando si solleva o sposta il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o danneggiare il televisore e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
ATTENZIONE
yyEvitare di toccare continuamente lo schermo per evitare di danneggiarlo.
yySi consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.
yyPrima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
yyQuando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall'altro lato per evitare danni.
yyAfferrare saldamente la parte superiore ed inferiore del televisore. Accertarsi di non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.
yyPer trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore come mostrato nell'illustrazione di seguito.
yyDurante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
Collocare il televisore su un piedistallo e montarlo su un tavolo o alla parete.
Se non si monta il televisore alla parete, attenersi alle istruzioni seguenti per collegare il sostegno.
Solo 32/37/42/47LV37**
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi che non vi siano oggetti che premano contro lo schermo.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
|
montaggio |
viti |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3 Montare la TV come indicato.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 15
4 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
|
montaggio |
viti |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
Solo 50/60PZ57**
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi che non vi siano oggetti che premano contro lo schermo.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
|
montaggio |
viti |
50PZ57** |
M5 x 14,5 |
3 |
60PZ57** |
M5 x 24 |
3 |
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
50PZ57** |
montaggio |
viti |
M4 x 26 |
4 |
|
60PZ57** |
M4 x 28 |
4 |
ATTENZIONE
ITALIANO
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
ITALIANO
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Solo 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi che non vi siano oggetti che premano contro lo schermo.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
50PZ75** |
montaggio |
viti |
M5 x 14,5 |
3 |
|
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M5 x 14,5 |
4 |
60PZ95** |
|
|
|
Corpo del |
|
|
sostegno |
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello |
Vite per il |
Numero di |
|
montaggio |
viti |
50PZ75** |
M4 x 26 |
4 |
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M4 x 28 |
4 |
60PZ95** |
|
|
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
Base del sostegno
Corpo del sostegno
Base del sostegno
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 17
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
Durante l'installazione della staffa di montaggio a parete, utilizzare il coperchio di protezione. In questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo di polvere e di sporco.
yyPremere il coperchio di protezione fornito
sull'apertura nella parte inferiore del televisore fino a quando si blocca in posizione.
yyFissare il nastro del coperchio di protezione.
Nastro del coperchio di protezione
Coperchio di protezione
1Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
-Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata.
|
10 cm |
10 cm |
10 cm |
|
|
|
10 cm |
2Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
ATTENZIONE
yyNon posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
NOTA
yyRuotare di 20 gradi verso sinistra o destra e regolare l'angolazione del televisore per adattarla alla visualizzazione.
ITALIANO
ITALIANO
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
|
Fissaggio del televisore ad un tavolo |
|
|
Fissaggio del televisore a parete |
|
Solo 32/37LV37** |
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.) |
Fissare il televisore ad un tavolo per evitare cadute, danni ed eventuali lesioni.
Montare il televisore su un tavolo ed inserire e serrare la vite in dotazione sul lato posteriore del sostegno.
AVVISO
evitare che il televisore si ribalti, fissarlo saldamente al piano o alla parete, come indicato nelle istruzioni di installazione. Inclinare, scuotere o far oscillare il televisore può provocare lesioni.
1Inserire e serrare i bulloni a occhiello o le staffe e i bulloni sul retro del televisore.
-Se ci sono bulloni inseriti nelle posizioni dei bulloni a occhiello, rimuovere prima i bulloni.
2 Fissare alla parete le staffe con i bulloni.
Far corrispondere la posizione della staffa di montaggio a parete e i bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3Collegare i bulloni a occhiello e le staffe di montaggio a parete saldamente con una corda robusta.
Accertarsi di mantenere la corda in posizione orizzontale con la superficie piana.
ATTENZIONE
ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19
Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro del televisore. Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com.
Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo.
Fissare attentamente il supporto per montaggio a parete sul retro del televisore ed installare il supporto per montaggio a parete su una parete solida, perpendicolare al pavimento. Quando si fissa il televisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Accertarsi di utilizzare viti e supporti a parete conformi agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
Modello |
32LV37** |
37LV37** |
VESA (A x B) |
200 x 100 |
200 x 200 |
Vite standard |
M4 |
M6 |
Numero di viti |
4 |
4 |
Staffa per |
LSW100B, |
LSW200B, |
montaggio a |
LSW100BG |
LSW200BG |
parete |
|
|
|
|
|
Modello |
42/47LV37** |
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
|
Vite standard |
M6 |
|
Numero di viti |
4 |
|
Staffa per |
LSW400B, LSW400BG, |
|
montaggio a |
DSW400BG |
|
parete |
|
|
|
|
|
ITALIANO
ITALIANO
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Modello |
50PZ57** |
60PZ57** |
|
50PZ75** |
60PZ75** |
|
50PZ95** |
60PZ95** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
Vite standard |
M6 |
M8 |
Numero di viti |
4 |
4 |
Staffa per |
PSW400B, |
PSW600B, |
montaggio a |
PSW400BG, |
PSW600BG |
parete |
DSW400BG |
|
|
|
|
ATTENZIONE
yyScollegare prima l'alimentazione, quindi spostare o installare il televisore. Altrimenti potrebbero verificarsi scosse elettriche.
yySe si installa il televisore al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
yyNon serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e rendere nulla la garanzia.
yyUtilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato o dall'utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti da garanzia.
NOTA
yyUtilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformi agli standard VESA. yyIl kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione e i componenti
necessari.
yyLa lunghezza delle viti può variare in base al supporto per il montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
yyPer ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con il supporto per il montaggio a parete.
Solo 32/37/42/47LV37**
1Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per cavi sul pannello posteriore del televisore.
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
1Installare il supporto per cavi di alimentazione e il cavo di alimentazione. In questo modo, si evita la rimozione accidentale del cavo di alimentazione.
Supporto per CAVI DI alimentazione
2Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per cavi. Installare il cavo LAN come indicato per ridurre le onde elettromagnetiche.
Fascetta per cavi
ATTENZIONE
yyNon spostare il televisore tenendo la fascetta per cavi e il supporto per cavi di alimentazione, per evitare di rompere le fascette e causare lesioni e danni al televisore.
TELECOMANDO 21
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare il televisore correttamente.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
(ACCENSIONE)
Consente di accendere o spegnere il televisore.
LIGHT (LUCE)
Consente di illuminare i pulsanti del telecomando.
ENERGY SAVING (RISPARMIO ENERGETICO) (Vedere pag.95) Consente di regolare la luminosità dello schermo per ridurre il consumo di energia.
AV MODE (MODALITÀ AV) (Vedere pag.40) Consente di selezionare una modalità AV.
INPUT (INGRESSO) (Vedere pag.41)
Consente di modificare l'origine di ingresso e di accendere il televisore.
TV/RAD
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
Pulsanti alfanumerici
Consentono di immettere lettere e numeri.
LIST (ELENCO) (Vedere pag.37)
Per accedere all'elenco programmi salvato.
](Spazio)
Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Q.VIEW (VISTA RAPIDA)
Per tornare al programma precedente.
ITALIANO
22 TELECOMANDO
ITALIANO
SMART TV
Premium Home @
OK
BACK Q.MENU EXIT
3D OPTION
+ -
Consente di regolare il livello del volume:
MARK
Consente di selezionare un menu od opzione.
FAV (Vedere pag.38)
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
CHAR/NUM (CAR./NUM.)
Consente di cambiare le modalità di ingresso di Lettera e Numero.
3D (solo modelli 3D) (Vedere pag.90) Viene utilizzato per la visione di video 3D.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.39) Consente di ridimensionare un'immagine.
DELETE (ELIMINA)
Consente di eliminare lettere e numeri.
MUTE (MUTO)
Consente di disattivare tutti i suoni.
P
Consente di scorrere tra i programmi salvati.
PAGE (PAGINA)
Consente di spostarsi alla pagina precedente o successiva.
Premium
Consente di accedere ai menu Premium.
Home (Inizio)
Consente di accedere al menu principale.
Q. MENU (MENU RAPIDI) (Vedere pag.42) Consente di accedere ai menu rapidi.
3D OPTION (OPZIONE 3D) (solo modelli 3D) (Vedere pag.90) Viene utilizzato per la visione di video 3D.
Accesso diretto al portale Internet di intrattenimento e servizi di notizie sviluppato da Orange. (Solo Francia)
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra)
Consente di scorrere i menu e le opzioni.
OK
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
BACK (INDIETRO)
Consente di tornare al livello precedente.
GUIDE (GUIDA)
Consente di mostrare la Guida al programma.
EXIT (ESCI)
Consente di eliminare dalla visualizzazione tutte le schermate e di ripristinare la modalità TV.
GUARDARE LA TELEVISIONE 23
Pulsanti colorati
Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
PULSANTI TELETEXT (Vedere pag.122)
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione "Teletext".
SUBTITLE (SOTTOTITOLI)
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Pulsanti di controllo ( )
Consentono di controllare i contenuti Premium, i menu DVR o Smart Share o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o DVR).
LIVE TV (TV LIVE) (Vedere pag.77)
Consente di tornare alla modalità TV live.
FREEZE (BLOCCO IMMAGINE)
Consente di bloccare la sequenza corrente utilizzando la sorgente di ingresso HDMI, TV, AV, Component o RGB-PC.
REC
Viene utilizzato per regolare il menu DVR.
INFO (Vedere pag.88)
Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti.
AD (Descrizione audio)
Consente di attivare e disattivare la descrizione audio.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.39)
Consente di ridimensionare un'immagine.
GUIDE (GUIDA)
Consente di mostrare la Guida al programma.
SIMPLINK (Vedere pag.120)
Consente di accedere ai dispositivi AV collegati al televisore; consente di aprire il menu SIMPLINK.
APP/*
Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (in base al modello)
ITALIANO
ITALIANO
24 GUARDARE LA TELEVISIONE
Articolo non incluso in tutti i modelli.
Fare riferimento al manuale del telecomando magico per istruzioni sul funzionamento.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare il televisore correttamente. Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria telecomando magico quasi scarica. Sostituire batteria.", sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremitàeai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
(ACCENSIONE)
Consente di accendere o spegnere il televisore.
Pulsanti di navigazione
(su/giù/sinistra/destra) Consente di scorrere i menu e le opzioni.
MUTE (MUTO)
Consente di disattivare tutti i suoni.
Menu principale |
Elenco programmi |
Menu rapido |
Puntatore (trasmettitore RF)
Blu lampeggiante durante il funzionamento.
Home (Inizio)
Consente di accedere al menu principale.
OK
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
Premere questo pulsante per visualizzare il puntatore quando non viene mostrato sullo schermo.
È possibile controllare il televisore selezionando Menu rapido sullo schermo.
-Se si preme il pulsante di navigazione quando si sposta il puntatore sullo schermo, il puntatore non viene più visualizzato e il telecomando magico funziona come un telecomando normale.
Per visualizzare nuovamente il puntatore, muovere il telecomando magico verso destra e sinistra entro due minuti da quando il puntatore non viene più visualizzato (se i due minuti sono trascorsi, premere il pulsante OK per visualizzare il puntatore).
Solo modelli 3D |
+ - |
|
Consente di regolare il livello del |
||
|
||
|
volume: |
|
|
P |
|
|
Consente di scorrere i programmi |
|
|
salvati. |
GUARDARE LA TELEVISIONE 25
Registrazione del telecomando |
Se il puntatore non funziona correttamente |
|
magico |
dopo aver fatto clic sul pulsante OK, lasciare |
|
fermo il telecomando per 10 secondi, quindi |
||
|
||
Il telecomando magico funziona associato al |
utilizzarlo di nuovo. |
|
|
||
televisore. |
|
|
È necessario registrare il telecomando magico per |
Precauzioni da adottare durante |
|
l'utilizzo. |
||
|
l'utilizzo del telecomando magico |
|
|
yyUtilizzare il telecomando entro la distanza |
|
Istruzioni di registrazione del telecomando |
massima di comunicazione (10 m). L'utilizzo |
|
del telecomando oltre questa distanza o con |
||
magico |
l'ostruzione di un oggetto potrebbe provocare |
Per registrare il telecomando, premere il pulsante OK sul telecomando, puntandolo verso il televisore.
Istruzioni sulla registrazione del telecomando magico dopo un errore di registrazione
Ripristinare il telecomando tenendo premuto il pulsante OK e MUTE (MUTO)
contemporaneamente per cinque secondi. (Una volta completato il ripristino, la spia sul puntatore lampeggia). Quindi, ripetere la procedura descritta in precedenza per registrare il telecomando.
un errore di comunicazione. yyAnche la presenza di dispositivi nelle
vicinanze potrebbe provocare un errore di comunicazione. I dispositivi elettrici, quali forni a microonde o prodotti LAN wireless, potrebbero provocare interferenze poiché utilizzano la stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del telecomando magico.
yyEventuali cadute o urti potrebbero provocare danni o malfunzionamenti del telecomando magico.
yyQuando si gioca utilizzando il telecomando
1Premere il pulsante OK se lo schermo del televisore non dispone di un puntatore. Il puntatore viene quindi visualizzato sullo schermo.
Se non è necessario utilizzare il puntatore per un determinato periodo di tempo, questo viene nascosto.
2È possibile spostare il puntatore, puntando il puntatore ricevitore del telecomando verso il televisore, quindi spostandolo verso sinistra, destra, verso l'alto o verso il basso.
magico, tenerlo saldamente legando i relativi lacci intorno al polso e regolandone la lunghezza con l'anello regolabile.
yyQuando si utilizza il telecomando magico, prestare attenzione a non urtare mobili o altre persone nelle vicinanze.
yyIl produttore e l'installatore non sono in grado di fornire servizi relativi alla sicurezza delle persone poiché il dispositivo wireless potrebbe subire interferenze da onde elettromagnetiche.
yySi consiglia di collocare l'AP (Access Point, Punto di accesso) a 1 m di distanza dal televisore. Se l'AP è installato a una distanza inferiore a 1 m, il telecomando magico potrebbe non funzionare come previsto a causa di interferenze di frequenza.
ITALIANO
ITALIANO
GUARDARE LA
TELEVISIONE
Collegare un'antenna per guardare la TV attenendosi alle seguenti operazioni.
Per prevenire eventuali danni, non collegare il televisore alla rete elettrica prima di aver collegato tutti i dispositivi.
Collegare il televisore all'antenna centralizzata con un cavo RF (75).
(solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un'antenna satellitare e a una presa satellitare con un cavo RF satellitare (75).
Antenna satellitare
Presa antenna centralizzata
NOTA
yyUtilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
yySe la qualità dell'immagine è scarsa, installare correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.
yySe la qualità dell'immagine è scarsa con un'antenna collegata, indirizzare l'antenna nella direzione corretta.
yyIl cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUARDARE LA TELEVISIONE 27 |
||||
Accensione del televisore |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
NOTA |
||||||||||||
per la prima volta |
|
|
|
|
||||||||||
|
yyPer i paesi senza standard di |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trasmissione DTV confermati, alcune |
|||||
Quando si accende il televisore per la prima volta, |
|
funzioni DTV possono non funzionare, |
||||||||||||
viene visualizzata la schermata Impostazioni |
|
a seconda dall'ambiente di trasmissione |
||||||||||||
|
DTV. |
|||||||||||||
iniziali. Selezionare una lingua e personalizzare le |
|
|||||||||||||
|
yyQuando si seleziona la Francia come |
|||||||||||||
impostazioni di base. |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Paese, la password non è "0", "0", "0", |
||||||||||
1 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa |
|
|||||||||||||
|
"0", bensì "1", "2", "3", "4". |
|||||||||||||
|
|
a muro. |
|
|
|
|
yyPer visualizzare le immagini nella |
|||||||
2 In modalità standby, premere |
|
|
|
migliore qualità per l'ambiente domestico, |
||||||||||
|
|
|
selezionare Uso personale. |
|||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
(ACCENSIONE) per accendere il televisore. |
|
yyL'opzione Demo punto vendita è adatta |
||||||||||
|
|
La schermata Reset di fabbrica viene |
|
per i punti vendita. |
||||||||||
|
|
|
yySe si seleziona Demo punto vendita, |
|||||||||||
|
|
visualizzata quando si accende il televisore per |
|
|||||||||||
|
|
|
tutte le impostazioni personalizzate |
|||||||||||
|
|
la prima volta. |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
vengono riportate alle impostazioni |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
predefinite della modalità Demo punto |
|||||
|
|
|
NOTA |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vendita dopo 5 minuti. |
|||||
|
|
yyÈ inoltre possibile accedere a Reset di |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
fabbrica accedendo al menu OPZIONE |
4 Quando le impostazioni di base sono |
|||||||||||
|
|
dal menu principale IMPOSTAZIONI. |
||||||||||||
3 Seguire le istruzioni sullo schermo per |
|
complete, premere OK. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
personalizzare le impostazioni del televisore in |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
base alle preferenze. |
|
|
NOTA |
|||||||||
|
|
|
Lingua |
Consente di selezionare una |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
yySe non si completa l'impostazione |
||||||||||
|
|
|
lingua da visualizzare. |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
iniziale, la schermata Impostazioni |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
iniziali sarà visualizzata ogni volta che si |
|||||||
|
|
|
|
|
Consente di selezionare Uso |
|
||||||||
|
|
Modalità setting |
|
|||||||||||
|
|
personale per la visione in |
|
accende il televisore. |
||||||||||
|
|
|
|
ambienti domestici. |
|
yyScollegare il cavo di alimentazione dalla |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
Consente di impostare |
|
presa a muro quando non si utilizza per |
|||||||
|
|
|
Indicatore |
|
||||||||||
|
|
|
|
un periodo di tempo prolungato. |
||||||||||
|
|
Alimentazione |
l'indicatore alimentazione. |
|
||||||||||
|
|
(Quando si seleziona Uso |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
personale da Modalità setting |
5 Per spegnere il televisore, premere |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
- solo TV LCD LED) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(ACCENSIONE). |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paese
Fuso orario
Selezione passw.
Sintonizz. autom.
Consente di selezionare un paese da visualizzare. (in base al modello)
Consente di selezionare il fuso orario e l'ora legale. (Quando si seleziona Russia nel menu Paese)
Consente di impostare la password.
(Quando si seleziona Francia nel menu Paese)
Consente di eseguire la scansione e salvare
automaticamente i programmi disponibili.
1In modalità standby, premere(ACCENSIONE) per accendere il televisore.
2Premere INPUT (INGRESSO) e selezionare
Antenna.
3Per spegnere il televisore, premere
(ACCENSIONE).
Il televisore passa in modalità standby.
ITALIANO
ITALIANO
28 GUARDARE LA TELEVISIONE
1 Premere Home (Inizio) per accedere al menu principale.
2 Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino ad uno dei seguenti menu e premere OK.
3Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino all'impostazione o opzione desiderata e premere
OK.
4 Al termine, premere EXIT (ESCI).
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 Gen. 2011 12:00 |
7
|
Natura |
|
5:05 ~ 5:55 |
8 |
INGRESSO |
IMPOSTAZIONI |
GUIDA |
Accedi |
Uscita |
Premium |
LG Apps |
POPOLARE NUOVO
UCC Service
Movie Online |
Unit convertor |
Puzzle |
Weather Info |
|
|
|
National Flag |
Horoscope |
Photo Album |
|
|
Social Network Service |
MahJong |
Wine sound |
|
9 |
|
|
|
|
|
Cerca |
LG Apps Browser Internet Collegamentomultimediale |
Arrow |
Sudoku Mie Applicazioni |
|
|
|
|
|
|
Opzione |
Descrizione |
|
1Data e ora correnti
2Informazioni sul programma del canale
Scheda funzioni: È possibile visualizzare vari file di contenuti
3selezionando ciascuna scheda e modificare la scheda premium selezionando cinque elementi.
4Posizione della scheda funzioni
5Accesso
6Uscita
7Schermata del canale di visualizzazione corrente
8Menu INGRESSO, IMPOSTAZIONI, GUIDA.
9Barra delle applicazioni
|
|
|
|
GUARDARE LA TELEVISIONE 29 |
|||
Gestione dei programmi |
|
|
|||||
|
Selezione di Cavo |
|
|||||
Impostazione automatica dei |
1 |
Premere Home per accedere al menu principale. |
|||||
programmi |
2 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
|||||
|
|
|
|
fino a IMPOSTAZIONI e premere OK. |
|||
|
Selezione di Antenna |
|
3 |
||||
|
|
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
|||||
Utilizzare questa funzione per individuare e |
|||||||
|
fino a CONFIG. e premere OK. |
||||||
memorizzare in modo automatico tutti i programmi. |
|
||||||
4 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
||||||
Quando viene avviata la programmazione automati- |
|||||||
ca, tutte le informazioni memorizzate in precedenza |
|
fino a Sintonizz. autom. e premere OK. |
|||||
vengono eliminate. |
5 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
|||||
1 |
Premere Home per accedere al menu principale. |
||||||
|
fino a Cavo e premere OK. |
||||||
2 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
6 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
||||
3 |
fino a IMPOSTAZIONI e premere OK. |
|
fino a Operatore servizio e premere OK. |
||||
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
6 |
Premere i pulsanti di navigazione o i pulsanti |
|||||
|
fino a CONFIG. e premere OK. |
|
numerici per eseguire le regolazioni necessarie e |
||||
4 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
8 |
premere OK. |
||||
|
fino a Sintonizz. autom. e premere OK. |
Selezionare Avvio per avviare la sintonizzazione |
|||||
5 |
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere |
|
automatica. |
||||
|
fino a Antenna e premere OK. |
|
Il televisore esegue la scansione e salva |
||||
6 |
Selezionare Avvio per avviare la sintonizzazione |
|
automaticamente i programmi disponibili. |
||||
9 |
Al termine, premere EXIT. |
||||||
|
automatica. |
Il televisore esegue la scansione e salva |
Quando si torna al menu precedente, premere |
|
BACK. |
||
automaticamente i programmi disponibili. |
||
|
||
7 Al termine, premere EXIT. |
|
|
Quando si torna al menu precedente, premere |
|
|
. |
|
|
NOTA |
|
yySe il televisore esegue la scansione di un programma bloccato, verrà chiesto di inserire la password per memorizzare il programma scansionato.
yyÈ possibile memorizzare fino a 1.200 programmi (ad eccezione dei modelli satellitari) o 6.000 programmi (solo modelli satellitari). Il numero di programmi memorizzati varia a seconda del segnale di trasmissione.
yySe si seleziona Italia nel menu Paese e viene visualizzata una finestra popup quando il programma entra in conflitto dopo la sintonizzazione automatica, selezionare un'emittente per risolvere il conflitto con il numero del programma.
yySe si seleziona Regno Unito nel menu Paese e viene visualizzata una finestra popup quando il programma entra in conflitto dopo la sintonizzazione automatica, selezionare una regione e un paese per risolvere il conflitto con il numero
del programma.
yySe si seleziona Norvegia nel menu Paese e sono due i nomi di rete riconosciuti dopo la sintonizzazione automatica, è possibile selezionare quello desiderato. L'elenco programmi è organizzato in base al nome di rete selezionato (solo modelli nordici)
yyNei seguenti paesi è possibile utilizzare il cavo DVB: Germania, Paesi Bassi, Svezia, Svizzera, Danimarca,Austria, Finlandia, Norvegia, Slovenia, Ungheria, Ucraina, Bulgaria, Irlanda, Polonia, Romania, Russia, Lituania, Estonia, Lettonia, Spagna (è possibile aggiungere il paese supportato).
NOTA
yySe il televisore esegue la scansione di un programma bloccato, verrà chiesto di inserire la password per memorizzare il programma scansionato.
yyUtilizzare questa funzione per individuare e memorizzare in modo automatico tutti i programmi. Quando viene avviata la programmazione automatica, tutte le informazioni memorizzate in precedenza vengono eliminate.
yyQuando si seleziona Cavo, la schermata di selezione Operatore di servizi via cavo può essere diversa o assente in base alle condizioni dei servizi via cavo nel paese corrispondente.
yyLa finestra popup per la selezione di Operatore servizio viene visualizzata solo in tre casi: quando si accede al menu Impostazioni iniziali, quando si passa da Antenna a
Cavo o quando si accede al menu dopo la modifica del Paese.
yyPer scegliere Operatore servizio in situazioni diverse dai tre casi indicati sopra, selezionare Impostazioni->Impostazione TV digitale via cavo-> Operatore servizio.
ITALIANO
ITALIANO
30 GUARDARE LA TELEVISIONE
yyCertificazione acquisita SO: Svezia (Comhem, Canal Digital), Danimarca (YouSee, Canal Digital, Stofa), Norvegia (Canal Digital), Paesi Bassi (Ziggo, UPC Digitaal), Ucraina (Volia-Cable), Germania (KDG), Svizzera (CableCom, UPC), Austria (UPC Digital), Ungheria (UPC Digital), Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital), Romania (UPC Digital), Russia (OnLime).
yySe l'operatore del servizio desiderato non è in elenco, selezionare Altri operatori.
yySe si seleziona Altri operatori o se il paese selezionato supporta soltanto Altri operatori, potrebbero essere necessari alcuni minuti per eseguire la ricerca di tutti i canali e per alcuni di essi potrebbe non essere possibile effettuare la ricerca.
I valori seguenti sono necessari per cercare tutti i programmi disponibili in modo rapido e preciso. I valori comunemente utilizzati sono forniti come "predefiniti".
Tuttavia, per un’impostazione corretta, chiedere al provider di servizi via cavo.
Durante la sintonizzazione automatica nella modalità cavo DVB, la selezione di Completo comporta l'esecuzione della ricerca dei canali disponibili su tutte le frequenze.
Nel caso in cui il programma non venga ricercato selezionando il valore predefinito, eseguire la ricerca selezionando la ricerca completa. Tuttavia, se il programma viene cercato selezionando Completo, il tempo della sintonizzazione automatica potrebbe risultare particolarmente lungo.
•Frequenza: inserire una frequenza definita dall'utente.
•Symbol rate: inserire una velocità dei simboli definita dall’utente (velocità dei simboli: velocità alla quale una periferica, come ad esempio un modem, invia i simboli a un canale).
•Modulazione: inserire una modulazione definita dall’utente. (Modulazione: caricamento di segnali audio o video su un carrier).
•ID rete: identificatore univoco allocato a ciascun utente.
•Inizio frequenza: immettere una gamma di inizio frequenza definita dall'utente.
•Fine frequenza: immettere una gamma di fine frequenza definita dall'utente.
Selezione di Satellite
(solo modelli satellitari)
1Premere Home (Inizio) per accedere al menu principale.
2Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a IMPOSTAZIONI e premere OK.
3Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a CONFIG. e premere OK.
4Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a Sintonizz. autom. e premere OK.
5Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a Satellite e premere OK.
6Premere i pulsanti di navigazione per effettuare le regolazioni necessarie e premere OK.
7Selezionare Avvio per avviare la sintonizzazione automatica.
Il televisore esegue la scansione e salva automaticamente i programmi disponibili.
8Al termine, premere EXIT (ESCI).
Quando si torna al menu precedente, premere BACK (INDIETRO).
NOTA
yyTipo programma: è possibile selezionare
Tutti i progr., Progr. FTA o Paid Programme.
yyRicerca rete: è possibile eseguire la ricerca tramite un elenco transponder esistente e un elenco transponder trasmesso tramite
NIT.
yyÈ possibile modificare le informazioni ID impostazioni dal menu Impostazione. yyÈ possibile aggiungere/rimuovere l'ID Impostazioni dal menu Impostazione >
Impostazioni Satellite DTV.
yySe sono stati memorizzati più di 6000 programmi, non è possibile memorizzarne altri. Per aggiungere altri programmi, eliminare gli ID impostazioni inutilizzati in IMPOSTAZIONI
> Impostazioni Satellite DTV e risintonizzare il televisore.