MANUAL DE USUARIO
TV LCD LED / TV LCD / TV DE PLASMA
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
<![endif]>ESPAÑOL
2LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro.
"DivX Certified® para reproducir vídeo DivX® y DivX Plus ™ HD hasta HD 1080p (H.264/MKV), incluido el contenido premium".
"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia".
"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
yyEs posible que el menú en pantalla de la TV (OSD) no coincida exactamente con las imágenes incluidas en este manual.
LICENCIAS 3
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
4CONTENIDO
2 |
LICENCIAS |
42 |
Uso de los menús rápidos |
||
|
|
|
|||
6 |
MONTAJE Y PREPARACIÓN |
|
43 ENTRETENIMIENTO |
||
43 |
Conexión de red |
||||
|
|
||||
6 |
Desembalaje |
43 |
- Conexión a una red con cables |
||
9 |
Compra por separado |
44 |
- Conexión a una red inalámbrica |
||
10 |
Piezas y botones |
46 |
- Si ya se ha definido un código de segu- |
||
14 |
Elevación y desplazamiento de la TV |
|
|
ridad |
|
14 |
Configuración de la TV |
49 |
- Estado de red |
||
14 |
- Colocación del soporte |
50 |
Función de cuenta Premium |
||
17 |
- Montaje sin el soporte de escritorio |
50 |
- Aviso |
||
17 |
- Montaje en una mesa |
52 |
Función LG Apps |
||
19 |
- Montaje en una pared |
52 |
- Registro de LG Apps |
||
20 |
- Cómo mantener los cables recogidos |
53 |
- Inicio de sesión en su cuenta de LG |
||
|
|
|
|
Apps |
|
21 |
MANDO A DISTANCIA |
54 |
- Uso de LG Apps |
||
55 |
- Uso de mis aplicaciones |
||||
24 |
Funciones del mando a distancia Magic |
56 |
Función de navegador |
||
56 |
- Utilización del navegador |
||||
|
Motion |
||||
|
57 |
- Navegar por sitios Web introduciendo |
|||
25 |
- Registro del mando a distancia Magic |
||||
|
|
directamente una dirección |
|||
|
Motion |
|
|
||
|
58 |
- Ver la lista de sitios Web visitados |
|||
25 |
- Cómo utilizar el mando a distancia |
||||
59 |
Función Smart Share |
||||
|
Magic Motion |
||||
|
59 |
- Conexión de dispositivos de almace- |
|||
25 |
- Precauciones a tener en cuenta al utili- |
||||
|
|
namiento USB |
|||
|
zar el mando a distancia Magic Motion |
|
|
||
|
60 |
- Conexión de un reproductor de medios |
|||
|
|
||||
26 RECEPCIÓN DE TV |
|
|
digitales (DMP) de DLNA (Digital Living |
||
|
|
Network Alliance) |
|||
|
|
63 |
- Conexión de un procesador de medios |
||
26 |
Conexión a una antena |
||||
|
|
digitales (DMR) de DLNA (Digital Living |
|||
26 |
- Conexión de la antena |
|
|
||
|
|
Network Alliance) |
|||
26 |
- Conexión de una antena parabólica |
|
|
||
64 |
- Búsqueda de archivos |
||||
27 |
Encendido de la TV por primera vez |
||||
65 |
- Visualización de vídeos |
||||
27 |
Recepción de TV |
||||
68 |
- Código de registro de DivX |
||||
28 |
Acceso a Menú principal |
||||
69 |
- Visualización de fotos |
||||
29 |
Administración de programas |
||||
71 |
- Cómo escuchar música |
||||
29 |
- Configuración automática de programas |
||||
73 |
Función Vínculo de medios |
||||
32 |
- Configuración de cable DTV |
||||
73 |
- Conexión de Vínculo de medios |
||||
32 |
- Configuración de DTV Satelital |
||||
74 |
- Utilización de Vínculo de medios |
||||
33 |
- Actualiz. Lista Progr. Tivu |
||||
74 |
- Reproducción de películas |
||||
34 |
- Configuración manual de programas |
||||
75 |
- Utilización de la sección de música |
||||
|
(en el modo digital) |
||||
|
75 |
- Utilización de la sección de programas |
|||
35 |
- Configuración manual de programas |
||||
|
|
de TV |
|||
|
(en el modo analógico) |
|
|
||
|
76 |
- Instalación de complementos |
|||
37 |
- Edición de la lista de programas |
||||
77 |
Función DVR |
||||
38 |
- Booster |
||||
77 |
- Precauciones al usar el dispositivo USB |
||||
38 |
- Uso de los programas favoritos |
||||
78 |
- Timeshift (PAUSA Y REANUDACIÓN |
||||
38 |
- Información CI [interfaz común] |
||||
|
|
DE LA TV EN VIVO) |
|||
39 |
Uso de opciones adicionales |
|
|
||
81 |
- GRABACIÓN |
||||
39 |
- Ajuste del formato |
||||
82 |
- PROGRAMACIÓN |
||||
40 |
- Cambio de los modos AV |
||||
85 |
- TV GRABADA |
||||
41 |
- Uso de la lista de entradas |
||||
88 |
Función EPG (Guía electrónica de pro- |
||||
|
|
CONTENIDO 5
gramación) (solo en modo digital)
88- Activación/desactivación de la EPG
88- Selección de un programa
89- Modo de guía AHORA/SIGUIENTE
89- Modo de guía de 8 días
89- Modo de cambio de fecha
89- Cuadro de descripción ampliada
90IMÁGENES EN 3D
90Tecnología en 3D
91Uso de las gafas 3D
91Distancia de visualización de imágenes en 3D
91 Visualización de imágenes en 3D
92 - Configuración de las imágenes en 3D
93 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES DE TV
93El menú CONFIGURAR
94Personalización de los ajustes
94- Ajustes de CONFIGURAR
95- Ajustes de IMAGEN
100 - Ajustes de AUDIO
103 - Ajustes de HORA
105- Ajustes de CERRAR
106- Ajustes de OPCIÓN
109- Ajustes de RED
110- Ajustes de SOPORTE
111 CONEXIONES
112Descripción general de las conexiones
113Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o vídeo
113 - Conexión HDMI
113- Conexión de DVI a HDMI
114- Conexión de componentes
114- Conexión con euroconector
115- Conexión compuesta
115Conexión a un PC
116- Conexión HDMI
116- Conexión de DVI a HDMI
117- Conexión RGB
118Conexión a un sistema de audio
118- Conexión óptica de audio digital
118Conexión de auriculares
119Conexión de un dispositivo USB
119Conexión a un módulo CI
120Conexión a un receptor de medios inalámbrico
120Conexión SIMPLINK
121- Activación y uso de los menús de SIMPLINK
122TELETEXTO
122Activación/desactivación
122Teletexto tipo SIMPLE
122- Selección de páginas
122Teletexto tipo TOP
122- Selección de grupos/bloques/páginas
122- Selección directa de páginas
123Fastext
123 - Selección de páginas
123Funciones de teletexto especiales
124TELETEXTO DIGITAL
124Teletexto dentro del servicio digital
124Teletexto en el servicio digital
125MANTENIMIENTO
125Actualización del firmware de la TV
126Limpieza de la TV
126- La pantalla y el marco
126- La carcasa y el soporte
126- El cable de alimentación
127Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la TV
128SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
130 ESPECIFICACIONES
138 CÓDIGOS IR
139 CONFIGURACIÓN DEL DIS-
POSITIVO DE CONTROL EXTERNO
139Configuración de RS-232C
139Tipo de conector
macho D-Sub de 9 patillas
140Configuraciones de RS-232C
141Parámetros de comunicación
141Lista de referencia de comandos
142Protocolo de transmisión/recepción
<![endif]>ESPAÑOL
6MONTAJE Y PREPARACIÓN
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
<![endif]>ESPAÑOL
Mando a distancia y pilas (AAA) CD Nero MediaHome 4 Essentials |
Manual de usuario |
Paño abrillantador1 |
Paño de limpieza (tipo manopla)2 |
Núcleo de ferrita |
(En función del modelo) |
(En función del modelo) |
(En función del modelo) |
1Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño abrillantador.
2Limpie las manchas del exterior únicamente con el paño de limpieza.
No frote con brusquedad al quitar las manchas, ya que una presión excesiva podría producir arañazos o la decoloración del producto.
Para limpiar el marco frontal, limpie suavemente en una direc-
ción después de pulverizar agua 1 ó 2 veces en el paño de |
Agua |
limpieza. Elimine el exceso de humedad después de limpiar. |
|
Una humedad excesiva puede dejar manchas de agua en el |
|
marco. |
|
MONTAJE Y PREPARACIÓN 7
Solo 32/37/42/47LV37**
x 8

M4 x 12 |
|
|
|
|
|
|
Tornillo de montaje |
Organizador de cables |
Tornillo de fijación |
|
|||
|
|
(En función del modelo) |
(Solo 32/37LV37**) |
|
||
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75** y 50/60PZ95** |
|
|
|
|||
x 4 |
|
x 3 |
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 4 |
 |
|
|
M4 x 28 |
M5 x 24 |
 |
|
M4 x 26 |
M5 x 14,5 |
M4 x 28 |
M5 x 14,5 |
|||
Solo 50PZ57**, 50PZ75** y 50PZ95** |
Solo 60PZ57** |
Solo 60PZ75** y 60PZ95** |
Tornillo de montaje
<![endif]>ESPAÑOL
Cubierta de protección |
Cinta adhesiva para |
Organizador de cables |
Soporte de fijación del |
|
la cubierta de protección |
|
cable de alimentación |
Cable de alimentación |
Gafas 3D |
|
(AG-S250) |
||
|
 |
LAN inalámbrica para |
Mando a distancia Magic |
|
Motion, correa, |
adaptador de ancho de |
pilas (AA) |
banda/DLNA |
(Solo 50/60PZ95**) |
(AN-WF100) |
|
(Solo 50/60PZ95**) |
<![endif]>ESPAÑOL
8MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
yyPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. yyLos daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la
garantía.
NOTA
yyLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yyLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
yyCómo utilizar el núcleo de ferrita (solo TV de plasma)
1Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de audio del PC. Enrolle el cable de audio del PC al núcleo de ferrita con tres vueltas. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV.
[a un dispositivo externo] |
10 mm(+ / - 5 mm) |
[a la TV] |
|
[Imagen 1] |
(Gris) |
|
[Sección transversal |
|
del núcleo de ferrita] |
2Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación al núcleo de ferrita con una vuelta. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV y de una toma de pared.
[a una toma de pared] |
|
[a la TV] |
|
[Imagen 2] |
(Negro) |
|
[Sección transversal |
|
|
|
|
|
|
del núcleo de ferrita] |
3Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de LAN.
Enrolle el cable de LAN al núcleo de ferrita pequeño con una vuelta y con tres vueltas al nú cleo de ferrita grande. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV.
[a un dispos- |
|
|
A (Gris) B (Gris) |
|
|
[a la TV] |
|
itivo externo] |
|
|
|
A |
A |
(1) |
B |
|
|
[Sección transversal |
|
|
(2) |
|
|
|
|
del núcleo de ferrita] |
|
|
[Imagen 3] |
|
-Si cuenta con dos núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 3(1).
-Si cuenta con tres núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1 y 3(1).
-Si cuenta con seis núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1, 2 y 3(2).
yyPara conseguir la mejor conexión, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. (Solo 32/37/42/47LV37**)
*A |
10 mm |
*B |
18 mm |
MONTAJE Y PREPARACIÓN 9
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan con TV LCD LED, TV LCD o TV de plasma LG compatibles.
Receptor de medios inalámbrico |
Gafas 3D |
Mando a distancia Magic Motion |
(AN-WL100E y AN-WL100ET) |
(AG-S230, AG-S250 y AG-S270) |
(AN-MR200) |
(Solo 50/60PZ75** y 50/60PZ95**) (Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75** y |
|
|
|
50/60PZ95**) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN inalámbrica para adaptador |
USB LG para VOD |
|||
de banda ancha / DLNA |
|
|
(AN-UM200) |
|
(AN-WF100) |
|
(Solo Francia) |
||
(Solo 32/37/42/47LV37** y |
|
|
|
|
50/60PZ75**) |
|
|
|
|
<![endif]>ESPAÑOL
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN
yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
NOTA
yyLa TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
yyNo pise la base de cristal ni permita que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse.
yyNo arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
yyEn el caso de algunos modelos, la película fina colocada sobre la pantalla forma parte del televisor, así que no debe quitarla.
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11
Solo 32/37/42/47LV37**
Pantalla
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sensor para el mando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a distancia y sensor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inteligente1 |
|
|
Altavoces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador de encendido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panel de conexiones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botones táctiles2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
lateral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panel de conexiones |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trasero |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Consulte la página111) |
|
|
|
|
Solo 32/37/42/47LV375G, |
|
|
32/37/42/47LV375S y |
|
|
32/37/42/47LV370S |
|
|
|
|
Botón táctil2 |
|
Descripción |
|
Permite encender y apagar el aparato. |
|
|
|
|
|
Permite cambiar la fuente de entrada. |
|
|
|
|
|
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los |
|
|
menús. |
|
|
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. |
|
|
|
|
|
Permiten ajustar el nivel de volumen. |
|
|
|
|
|
Permiten desplazarse por los programas almacenados. |
|
|
|
|
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
2Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA
yyPuede encender o apagar el indicador luminoso de encendido si selecciona OPCIÓN en Menú principal - CONFIGURAR.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Solo 50/60PZ57**
Pantalla
Panel de conexiones lateral
Panel de conexiones trasero
(Consulte la página111)
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente1
Indicador de encendido
Altavoces
Botones
táctiles2
Solo 50/60PZ570G y 50/60PZ570S
Botón táctil2 |
Descripción |
Permite encender y apagar el aparato.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
2Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13
Solo 50/60PZ75** y 50/60PZ95**
Pantalla
Panel de conexiones lateral
Panel de conexiones trasero
(Consulte la página111)
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente1
Indicador de encendido
Altavoces
Botones
táctiles2
<![endif]>ESPAÑOL
Solo 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, 50/60PZ950G y 50/60PZ950S
Botón táctil2 |
Descripción |
Permite encender y apagar el aparato.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
2Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
<![endif]>ESPAÑOL
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
yyProcure no tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañarla.
yySe recomienda mover la TV en el interior de la caja o el material de embalaje en el que venía originalmente.
yyAntes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.
yyAl sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
yySujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
yyPara transportar una TV grande, se necesitan como mínimo 2 personas.
yyCuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.
yyAl transportar la TV, no la exponga a sacudidas o a una vibración excesiva. yyCuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte la TV en una mesa o en una pared.
Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Solo 32/37/42/47LV37**
1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.
Modelo |
Tornillo de |
Número de |
|
montaje |
tornillos |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
Cuerpo del soporte
Base del soporte
3Proceda a la instalación de la TV según se indica.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15
4 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo |
Tornillo de |
Número de |
|
montaje |
tornillos |
32/37/42/47LV37** |
M4 x 12 |
4 |
PRECAUCIÓN
yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Solo 50/60PZ57**
1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.
Modelo |
Tornillo de |
Número |
|
montaje |
de |
|
|
tornillos |
50PZ57** |
M5 x 14,5 |
3 |
60PZ57** |
M5 x 24 |
3 |
Cuerpo del soporte
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
Base del soporte
3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo |
Tornillo de |
Número |
|
montaje |
de |
50PZ57** |
|
tornillos |
M4 x 26 |
4 |
|
60PZ57** |
M4 x 28 |
4 |
PRECAUCIÓN
yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
<![endif]>ESPAÑOL
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Solo 50/60PZ75** y 50/60PZ95**
1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.
Modelo |
Tornillo de |
Número |
|
montaje |
de |
50PZ75** |
|
tornillos |
M5 x 14,5 |
3 |
|
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M5 x 14,5 |
4 |
60PZ95** |
|
|
|
Cuerpo del |
|
|
soporte |
3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo |
Tornillo de |
Número |
|
montaje |
de |
|
|
tornillos |
50PZ75** |
M4 x 26 |
4 |
50PZ95** |
|
|
60PZ75** |
M4 x 28 |
4 |
60PZ95** |
|
|
PRECAUCIÓN
yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Base del soporte
Cuerpo del soporte
Base del soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN 17
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95**
Utilice la cubierta de protección cuando instale el soporte de montaje en pared. Esto impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura. yyEmpuje la cubierta de protección proporcionada
por la abertura situada en la parte inferior de la
TV hasta que quede bloqueada en su sitio. yyColoque la cinta adhesiva para la cubierta de
protección.
Cubierta de protección
Cinta adhesiva para la cubierta de protección
1Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
-Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.
PRECAUCIÓN
yyNo coloque la TV cerca o encima de fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
NOTA
yyGire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
18 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Cómo fijar la TV a una mesa
Solo 32/37LV37**
Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales.
Monte la TV en una mesa y, a continuación, inserte y apriete el tornillo proporcionado en la parte posterior del soporte.
ADVERTENCIA
evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
1Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de la TV.
-Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.
2Monte los soportes de pared con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.
3Conecte los cáncamos y los soportes de pared firmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben a la TV ni se cuelgan de ésta.
NOTA
una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande para que soporte la TV de forma segura.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 19
|
Montaje en una pared |
||
|
Uso del sistema de seguridad Kensington |
|
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
Monte un soporte de montaje en pared en la parte trasera de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared sólida perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que el soporte de pared lo instale un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo |
32LV37** |
37LV37** |
VESA (A x B) |
200 x 100 |
200 x 200 |
Tornillo estándar |
M4 |
M6 |
Número de |
4 |
4 |
tornillos |
|
|
Soporte de |
LSW100B y |
LSW200B y |
montaje en pared |
LSW100BG |
LSW200BG |
Modelo |
42/47LV37** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
Tornillo estándar |
M6 |
Número de |
4 |
tornillos |
|
Soporte de |
LSW400B, LSW400BG y |
montaje en pared |
DSW400BG |
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
20 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Modelo |
50PZ57** |
60PZ57** |
|
50PZ75** |
60PZ75** |
|
50PZ95** |
60PZ95** |
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
Tornillo estándar |
M6 |
M8 |
Número de |
4 |
4 |
tornillos |
|
|
Soporte de |
PSW400B, |
PSW600B y |
montaje en pared |
PSW400BG y |
PSW600BG |
|
DSW400BG |
|
|
|
|
PRECAUCIÓN
yyEn primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
yySi instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
yyNo apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía.
yyUtilice tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Cualquier daño o lesión física por mal uso o por emplear un accesorio inadecuado no estará cubierto por la garantía.
NOTA
yyUtilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. yyEl kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas nec-
esarias.
yyLa longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
yyPara obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
Solo 32/37/42/47LV37**
1Reúna y fije los cables con el organizador de cables de la cubierta trasera de la TV.
Solo 50/60PZ57**, 50/60PZ75** y 50/60PZ95**
1Instale el soporte de fijación del cable de alimentación y el cable de alimentación. Esto ayudará a evitar que el cable de
Soporte de fijación del
Cable de alimentación
2Reúna y fije los cables con el organizador de cables. Instale el cable LAN tal y como se indica para reducir las ondas electromagnéticas.
Organizador de
PRECAUCIÓN cables
yyNo mueva la TV sujetándola por el organizador de cables o el soporte de fijación del cable de alimentación, ya que se podrían romper y provocar lesiones físicas y daños a la TV.
MANDO A DISTANCIA 21
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y emplee la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con aquello que indica la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
yyNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
LIGHT (ILUMINACIÓN)
Permite iluminar los botones del mando a distancia.
ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página95) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página40) Permite seleccionar un modo AV.
INPUT (ENTRADA) (Consulte la página41)
Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones alfanuméricos
Permiten introducir letras y números.
LIST (LISTA) (Consulte la página37)
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
](Espacio)
Abre un espacio vacío en el teclado de la pantalla.
Q.VIEW (VISTA RÁPIDA)
Permite volver al programa visto anteriormente.
<![endif]>ESPAÑOL
22 MANDO A DISTANCIA
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
SMART TV
Premium Home @
OK
BACK Q.MENU EXIT
3D OPTION
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
MARK (MARCAR)
Permite seleccionar un menú o una opción. FAV (Consulte la página38)
Permite acceder a la lista de programas favoritos.
CHAR/NUM (CARACTERES/NÚMEROS)
Permite cambiar entre los modos de introducción de letras y números.
3D (solo para los modelos 3D) (Consulte la página90) Permite ver vídeo en 3D.
RATIO (FORMATO) (Consulte la página39) Permite cambiar el tamaño de la imagen.
DELETE (ELIMINAR)
Permite eliminar letras y números.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA)
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Premium
Permite acceder a los menús Premium.
Home (Inicio)
Permite acceder a Menú principal.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página42) Permite el acceso a los menús rápidos.
3D OPTION (OPCIÓN 3D) (solo para los modelos 3D) (Consulte la página90)
Permite ver vídeo en 3D.
Acceso directo a su portal de entretenimiento y servicios de noticias de Internet desarrollado por Orange. (Solo Francia)
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
OK (ACEPTAR)
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programas.
EXIT (SALIR)
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
MANDO A DISTANCIA 23
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
BOTONES DE TELETEXTO (Consulte la página122)
Estos botones se utilizan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".
SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Recupera la opción de subtítulos seleccionada en modo digital.
Botones de control ( )
Permiten controlar los contenidos Premium, DVR o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o DVR).
LIVE TV (TV EN VIVO) (Consulte la página77) Permite volver a TV en vivo.
FREEZE (CONGELAR)
Permite congelar el fotograma actual al usar la fuente de entrada TV, AV, Componente, RGB-PC o HDMI.
REC (GRABAR)
Se utiliza para ajustar el menú DVR.
INFO (Consulte la página88)
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
AD
Alterna entre activar o desactivar la descripción de audio. RATIO (FORMATO) (Consulte la página39)
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programas.
SIMPLINK (Consulte la página120)
Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV; también permite abrir el menú SIMPLINK.
APP/*
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
24 MANDO A DISTANCIA
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Consulte el manual del mando a distancia Magic Motion para obtener información sobre las instrucciones de uso.
Lea este manual con detenimiento y emplee la TV correctamente.
Cuando aparezca el mensaje "Batería baja en el mando Magic Motion. Cambie la batería.", sustituya la batería.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polosyde acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
yyNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
Botones de navegación (arriba/ abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
Menú principal |
Programme List |
Menú rápido |
Solo paralos modelos 3D
Puntero (transmisor de RF)
La luz parpadea cuando está en funcionamiento.
Home (Inicio)
Permite acceder a Menú principal.
OK (ACEPTAR)
Permite seleccionar menús u op-
ciones y confirmar las entradas. Pulse este botón para mostrar el puntero cuando desaparezca de la pantalla. Puede controlar la TV mediante la opción Menú rápido de
la pantalla.
- Si pulsa un botón de navegación mientras mueve el puntero en la
pantalla, el puntero desaparecerá y
el mando a distancia Magic Motion funcionará como un mando normal y corriente.
Para volver a mostrar el puntero, agite el mando a distancia Magic Motion antes de que transcurran dos minutos después de que haya desaparecido. (Si ya han transcurrido dos minutos, pulse el botón OK (ACEPTAR) para mostrar el puntero).
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
MANDO A DISTANCIA 25
El mando a distancia Magic Motion funciona al vincularlo con su TV.
Regístrelo para poder utilizarlo.
Cómo registrar el mando a distancia Magic Motion
Para registrar el mando a distancia, diríjalo hacia la TV y pulse el botón OK (ACEPTAR).
Cómo volver a registrar el mando a distancia Magic Motion tras un error de registro
Reajuste el mando a distancia manteniendo pulsados los botones OK (ACEPTAR) y MUTE (SILENCIO) durante 5 segundos. (Una vez que haya terminado el reajuste, la luz del puntero parpadea). A continuación, repita el procedimiento anterior para registrar el mando a distancia.
1Pulse OK (ACEPTAR) si el puntero no aparece. El puntero aparecerá a continuación en la pantalla.
Si el puntero no se ha utilizado durante un periodo determinado de tiempo, desaparece.
2Para mover el puntero, dirija el receptor del puntero del mando a distancia hacia la TV y muévalo a la izquierda, a la derecha, arriba o abajo.
Si el puntero no funciona adecuadamente tras hacer clic en el botón OK (ACEPTAR), deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a utilizarlo.
yyDebe emplear el mando a distancia dentro del alcance de distancia de comunicación máximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia más allá de esta distancia, o si se interpone algún objeto, se puede producir un error de comunicación.
yyTambién puede ocurrir un error de comunicación debido a la interferencia de los dispositivos cercanos. Dispositivos
eléctricos como un microondas o, incluso, un producto LAN inalámbrico podrían provocar interferencias, ya que utilizarán el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Magic Motion.
yyEl mando a distancia Magic Motion podría sufrir daños o funcionar de forma incorrecta si se cae o recibe un golpe fuerte.
yySi desea jugar a un juego con el mando a distancia Magic Motion, sujételo de forma segura. Para ello, enganche la correa alrededor de la muñeca y ajuste la longitud con el anillo regulable.
yyTenga cuidado de no golpear los muebles o las personas que se encuentran a su
alrededor cuando utilice el mando a distancia Magic Motion.
yyEl fabricante y el instalador no proporcionan servicios relacionados con la seguridad personal; el dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar interferencias de ondas eléctricas.
yySe recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté situado a más de 1 m de distancia de la TV. Si el AP está situado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Magic Motion no funcionará como debiera a causa de las interferencias de frecuencia.
<![endif]>ESPAÑOL
26 RECEPCIÓN DE TV
Al conectar una antena para ver la TV, tenga en cuenta lo siguiente.
Para evitar daños, nunca conecte el cable de alimentación hasta que todos los dispositivos se hayan conectado.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75).
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite (75) a una toma de satélite.
Antena parabólica
Toma de pared de antena
NOTA
yyUtilice un divisor de señal para utilizar más de dos TV.
yySi la calidad de la imagen es deficiente, instale un amplificador de señal de acuerdo con las instrucciones para mejorar la calidad.
yySi la calidad de la imagen es deficiente con una antena conectada, oriente la antena hacia la dirección correcta.
yyNo se suministran el cable de antena ni el conversor.
|
|
|
|
|
|
RECEPCIÓN DE TV 27 |
||
Encendido de la TV por |
|
|
|
|
||||
|
|
|
||||||
|
NOTA |
|||||||
primera vez |
|
|
|
|
||||
|
yyEn aquellos países sin estándares de |
|||||||
|
|
|
|
emisión de DTV confirmados, algunas de |
||||
Al encender la TV por primera vez, aparece la |
las características de la televisión digital |
|||||||
pantalla de configuración inicial. Seleccione un |
podrían no funcionar, según el entorno |
|||||||
de emisión digital. |
||||||||
idioma y personalice los ajustes básicos. |
||||||||
yySi se selecciona Francia como país, la |
||||||||
1 Conecte el cable de alimentación en una toma |
||||||||
contraseña no será "0", "0", "0" y "0", sino |
||||||||
de pared. |
|
"1", "2", "3" y "4". |
||||||
2 En el modo de espera, pulse |
|
|
(ENCENDIDO/ |
yyPara obtener la mejor calidad de imagen |
||||
|
|
en su domicilio, seleccione Uso en casa. |
||||||
|
||||||||
APAGADO) para encender la TV. |
|
yyLa opción Demo Tienda es adecuada |
||||||
Cuando encienda la TV por primera vez, |
para un establecimiento comercial. |
|||||||
aparecerá la pantalla Reajuste fábrica. |
yySi selecciona Demo Tienda, los ajustes |
|||||||
NOTA |
|
personalizados cambiarán a los ajustes |
||||||
|
predeterminados de Demo Tienda tras 5 |
yyTambién puede acceder a la opción |
minutos. |
|
|
Factory Reset mediante OPCIÓN en |
|
Menú principal - CONFIGURAR. |
|
3Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar los ajustes de TV según sus preferencias.
Idioma
Configuración de modo
Indicador de encendido
País
Zona hora
Fijar clave
Sintonización auto
Permite seleccionar el idioma que desee emplear.
Permite seleccionar Uso en casa para un entorno doméstico.
Permiteajustarelindicadorde encendido.
(CuandoseleccionaUsoen casaenConfiguracióndemodo; solamenteenTVLCDLED).
Permite seleccionar el país en cuestión. (En función del modelo)
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano. (Cuando se selecciona Rusia como país).
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona Francia como país).
Permite explorar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
4Cuando termine de configurar los ajustes básicos, pulse OK (ACEPTAR).
NOTA
yySi no completa la configuración inicial, esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
yyDesconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un periodo prolongado de tiempo.
5Para apagar la TV, pulse (ENCENDIDO/ APAGADO).
1En el modo de espera, pulse(ENCENDIDO/ APAGADO) para encender la TV.
2Pulse INPUT (ENTRADA) y seleccione
Antena.
<![endif]>ESPAÑOL
3Para apagar la TV, pulse(ENCENDIDO/ APAGADO).
La TV cambia a modo de espera.
<![endif]>ESPAÑOL
28 RECEPCIÓN DE TV
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú principal.
2Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK (ACEPTAR).
3Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK (ACEPTAR).
4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
S. |
Ene. 2011 12.00 |
sesión |
|
|
|
|
Premium |
LG Apps |
|
|
|
|
|
|
Hot |
NUEVO |
7 |
|
|
|
|
Servicio UCC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Movie Online |
Unit convertor |
Puzzle |
|
|
|
|
|
Weather Info |
|
|
|
|
|
|
|
|
National-flag |
Horoscope |
|
World Nature |
|
5.05 a 5.55 |
|
Photo Album |
|
|
8 |
ENTRADA |
CONFIG |
GUÍA |
Social Network Service |
|
|
|
URAR |
Mah-Jong |
Winesound |
|||||
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Buscar |
LG Apps |
Navegador |
Vínculo de |
Arrow |
Sudoku |
Mis Ap. |
|
|
|
|
medios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opción |
|
|
|
Descripción |
|
|
1Fecha y hora actuales
2Información del programa del canal
Tarjeta de funciones: Puede disfrutar de varios archivos de
3contenido seleccionando cada tarjeta y puede modificar la tarjeta premium seleccionando 5 elementos.
4Posición de la tarjeta de funciones
5Iniciar sesión
6Salir
7Pantalla con el canal que se está visualizando
8Menús ENTRADA, CONFIGURAR y GUÍA
9Barra de inicio
|
|
|
RECEPCIÓN DE TV 29 |
|
Administración de programas |
|
|
||
|
Selección de Cable |
|
||
Configuración automática de |
1 |
Pulse Home para acceder a Menú principal. |
||
2 |
Pulse los botones de navegación para |
|||
programas |
|
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK |
(ACEPTAR).
Selección de Antena
Utilice esta opción para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles. Cuando inicie la programación automática, se eliminará toda la información de servicio almacenada previamente.
1 Pulse Home para acceder a Menú principal.
2Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
3Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
4Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Antena y pulse OK (ACEPTAR).
6Seleccione Inicio para iniciar la sintonización automática.
La TV explora los programas disponibles y los guarda automáticamente.
7 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. volver al menú anterior, pulse BACK.
NOTA
3Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
4Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Cable y pulse OK (ACEPTAR).
6Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Operador del servicio y pulse OK (ACEPTAR).
7Pulse los botones de navegación o botones numéricos para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes y pulse OK (ACEPTAR).
8Seleccione Inicio para iniciar la sintonización automática.
La TV explora los programas disponibles y los guarda automáticamente.
9Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK .
NOTA
yySi la TV explora un programa bloqueado, se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
yyPuede almacenar hasta 1.200 programas (excepto en los modelos satélite) o 6.000 programas (solo en modelos satélite). El número de programas que puede almacenar difiere en función del entorno de la señal de emisión.
yyAl seleccionar Italia en el menú País, si el menú emergente se muestra cuando se origina un programa con problemas tras la sintonización automática, seleccione la emisora para resolver el número de programa con problemas.
yyAl seleccionar Reino Unido en el menú País, si el menú emergente se muestra cuando se origina un programa con problemas tras la sintonización automática, seleccione un país o una región para resolver el número de programa con problemas.
yyAl seleccionar Noruega en el menú País, si se reconocen más de dos nombres de red tras realizarse la sintonización automática, puede seleccionar el nombre que desee. Las listas de programas se ordenan según el nombre de red seleccionado. (Solo modelos nórdicos).
yyEn los países siguientes se puede emplear cable DVB: Alemania, Países Bajos, Suecia, Suiza, Dinamarca, Austria, Finlandia, Noruega, Eslovenia, Hungría, Ucrania, Bulgaria, Irlanda, Polonia, Rumanía, Rusia, Lituania, Estonia, Letonia y España. (Es posible añadir el país admitido).
yySi la TV explora un programa bloqueado, se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
yyUtilice esta función para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles. Cuando inicie la programación automática, se eliminará toda la información de servicio almacenada previamente.
yyAl seleccionar Cable, la pantalla de selección Operador del servicio de cable puede diferir o no existir por la situación de cable del país correspondiente.
yyLa ventana emergente para seleccionar la opción Operador del servicio solo se muestra inicialmente en 3 casos: al ac-
ceder al menú Reajuste fábrica, al cambiar de Antena a Cable o al acceder al menú después de cambiar la opción País.
yySi quiere elegir el operador del servicio en uno de los 3 casos anteriores, puede hacerlo si selecciona Configurar->Configuración cable DTV->Operador del servicio.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
30 RECEPCIÓN DE TV
yyOperadores de servicio que han obtenido la certificación: Suecia (Comhem y Canal Digital), Dinamarca (YouSee, Canal Digital y Stofa), Noruega (Canal Digital), Países Bajos (Ziggo y UPC Digitaal), Ucrania (VoliaCable), Alemania (KDG), Suiza (CableCom y UPC), Austria (UPC Digital), Hungría (UPC Digital), Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital), Rumanía (UPC Digital) y Rusia (OnLime).
yySi no hay ningún operador de servicio que desee, seleccione Otros operadores. yySi selecciona "Otros operadores" o si
el país seleccionado solo admite "Otros operadores", es posible que la búsqueda de todos los canales lleve algún tiempo. También es posible que no se busquen todos los canales.
Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes valores.
Los valores usados normalmente se incluyen como "predeterminados".
Sin embargo, para conocer la configuración correcta, pregunte al proveedor de servicios de cable. Si selecciona Completa durante la ejecución de Sintonización auto en el modo de cable DVB, se buscará a través de todas las frecuencias para encontrar canales disponibles.
En caso de que no se encuentre el programa tras seleccionar la opción Predeterminado, lleve a cabo la búsqueda con la opción Completa.
Sin embargo, la sintonización automática llevará bastante tiempo si se selecciona la opción Completa para buscar el programa.
•Frecuencia: introduzca una frecuencia definida por el usuario.
•Symbol rate: introduzca una velocidad de símbolo definida por el usuario. (Velocidad de símbolo: velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
•Modulación: introduzca una modulación definida por el usuario. (Modulación: carga de señales de audio o vídeo en el operador).
•ID de red: identificador único asignado a cada usuario.
•Frecuencia de inicio: introduzca un rango de frecuencia de inicio definido por el usuario.
•Frecuencia de finalización: introduzca un rango de frecuencia de finalización definido por el usuario.
Selección de Satélite
(Solo los modelos de satélite)
1Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú principal.
2Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse
OK (ACEPTAR).
3Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse
OK (ACEPTAR).
4Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Satélite y pulse OK (ACEPTAR).
6Pulse los botones de navegación para desplazarse y realizar los ajustes necesarios y pulse OK (ACEPTAR).
7Seleccione Inicio para iniciar la sintonización automática.
La TV explora los programas disponibles y los guarda automáticamente.
8Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
yyTipo de Prog.: puede seleccionar Todos los Prog., Programa FTA o Canal Pago.
yyBúsq. Red: puede buscar en una lista de transpondedor existente y en la lista de transpondedor transmitida por NIT.
yyPuede cambiar la información de Config. ID en el menú Ajuste.
yyPuede Añadir/Borrar la Config. ID en el menú CONFIGURAR -> Config. DTV Satelital.
yyNo se pueden almacenar más de 6.000 programas. Para añadir programas, borre las configuraciones de ID no utilizadas en
CONFIGURAR > Config. DTV Satelital, y vuelva a sintonizar la TV.