LG 50PZ250, 50PV350, 42LK451 User Manual [uk]

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
РК-телевізор / Світлодіодний РК-телевізор / Плазмовий телевізор
Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж по­чнете користуватися пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому.
www.lg.com
УКРАЇНСЬКА
УКР

ЛІЦЕНЗІЇ

ЛІЦЕНЗІЇ
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
Напис і логотип "HDMI" та назва "High-Definition Multimedia Interface" є товарни­ми знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії HDMI Licensing LLC.
ПРО ВІДЕО DIVX: DivX® – це цифровий відеоформат, створений компанією DivX, LLC, що є дочірньою компанією корпорації Rovi Corporation. Цей пристрій офіційно сертифікований компанією DivX і може відтворювати відеофайли стандарту DivX. Відвідайте веб-сайт www.divx.com, щоб отримати детальну інформацію та програмне забезпечення для конвертації файлів у формат DivX.
ПРО ВІДЕО НА ВИМОГУ DIVX: цей пристрій, що отримав сертифікацію DivX Certified®, необхідно зареєструвати, щоб мати змогу відтворювати придба­ні DivX Video-on-Demand (VOD) – відео на вимогу. Щоб отримати реєстрацій­ний код, зайдіть до розділу DivX VOD в меню налаштування пристрою. На веб­сайті vod.divx.com ви знайдете детальнішу інформацію про проведення реє­страції.
“Сертифікація DivX Certified® необхідна для відтворення відео DivX® у якості HD 1080p, зокрема вмісту преміум.”
“Написи “DivX®”, “DivX Certified®” та пов’язані з ними логотипи є товарними знаками корпорації Rovi Corporation і використовуються на умовах ліцензії”.
“Захищено одним або більше патентами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ЛІЦЕНЗІЇ
УКРАЇНСЬКА
УКР

ЗМІСТ

УКРАЇНСЬКА
УКР
ЗМІСТ
2 ЛІЦЕНЗІЇ
6 ВСТАНОВЛЕННЯТА
ПІДГОТОВКА
6 Розпакування 9 Приладдя, яке не входить у комплект 9 Частини та кнопки 16 Піднімання та перенесення телевізора 16 Встановлення телевізора 16 - Приєднання підставки 20 - Встановлення без настільної
підставки 21 - Встановлення на столі 22 - Встановлення на стіні 24 - Організація кабелів 25 - Регулювання положення екрана 25 - Підключення телевізора
26 ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
30 ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕПРОГРАМ
30 Під'єднання антени 30 Перше -ввімкнення телевізора 31 Перегляд телепрограм 31 Керування програмами 31 - Автоматичне налаштування програм 33 - Налаштування кабельного цифрового
мовлення (лише в режимі кабельного
мовлення) 34 - Налаштування програм вручну (у
цифровому режимі) 35 - Налаштування програм вручну (в
аналоговому режимі) 36 - Підсилювач 36 - Редагування списку програм 38 - Дані стандартного інтерфейсу [CI]
39 - Вибір списку програм 40 ЕДП (електронний довідник програм) (у
цифровому режимі) 40 - Увімкнення/вимкнення ЕДП 40 - Вибір програми 41 - Режим довідника ЗАРАЗ/ДАЛІ 41 - Режим 8-денного довідника 41 - Режим зміни дати 41 - Вікно розширеного опису 41 - Режим налаштування запису/
нагадування 41 - Режим налаштування запису 42 - Режим розкладу програм 42 Використання додаткових параметрів 42 - Налаштування формату екрана 44 - Зміна режимів аудіо-відеосигналу 44 - Використання списку зовнішніх
пристроїв 45 - Блокування клавіш на телевізорі
(Захист від дітей) 46 Використання швидкого меню 47 Використання меню "Підтримка
користувача". 47 - Тестування оновлення ПЗ 48 - Перевірка зображення/звуку 48 - Використання функції "Перевірка
сигналу"
48 - Перегляд інформації про виріб чи
послугу
49 3D-ЗОБРАЖЕННЯ
49 Технологія 3D 50 - Користування 3D-окулярами 50 - Діапазон перегляду 3D-зображень 51 Перегляд 3D-зображення
53 РОЗВАГИ
53 - Підключення до кабельної мережі 54 - Стан мережі 55 - Під'єднання USB-накопичувачів 56 - Перегляд файлів
ЗМІСТ
57 - Перегляд фільмів 60 - Перегляд фотографій 62 - Відтворення музики 64 - Посібник із користування системою
відео на замовлення DivX® VOD
65 НАЛАШТУВАННЯ
ПАРАМЕТРІВТЕЛЕВІЗОРА
65 Доступ до головних меню 66 Налаштування параметрів 66 - Параметри меню НАЛАШТУВАННЯ 67 - Параметри ЗОБРАЖЕННЯ 73 - Налаштування ЗВУКУ 76 - Налаштування функції ЧАС 77 - Параметри БЛОКУВАННЯ 78 - Налаштування пункту ПАРАМЕТРИ 81 - Налаштування МЕРЕЖІ
82 ПІДКЛЮЧЕННЯ
83 Опис під'єднання 84 Під'єднання до HD-приймача, DVD-
програвача або відеомагнітофона 84 - З'єднання HDMI 84 - З'єднання DVI – HDMI 84 - Компонентне під'єднання 85 - Під'єднання через Euro Scart 86 - Композитне під'єднання 86 Під’єднання до ПК 86 - З’єднання HDMI 86 - З’єднання DVI – HDMI 86 - З’єднання RGB 87 Під’єднання до аудіосистеми 87 - Цифрове оптичне аудіо під’єднання 88 - Під’єднання навушників 88 Під'єднання до порту USB 88 Під'єднання модуля СІ 89 З'єднання SIMPLINK 89 - Активація функції SIMPLINK
90 ТЕЛЕТЕКСТ
90 Увімкнення/вимкнення 90 Телетекст системи Simple 90 - Вибір сторінки 90 Телетекст системи Top 90 - Вибір блока/групи/сторінки 90 - Безпосередній вибір сторінки 91 Телетекст системи Fastext 91 - Вибір сторінки 91 Додаткові функції телетексту
92 ЦИФРОВИЙТЕЛЕТЕКСТ
92 Телетекст в межах цифрових послуг 92 Телетекст в цифрових послугах
93 ОБСЛУГОВУВАННЯ
93 Чищення телевізора 93 - Екран та монітор 93 - Корпус та підставка 93 - Кабель живлення 94 Попередження “вигоряння” екрана
95 УСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ
97 ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ
109 ІЧ-КОДИ
110 НАЛАШТУВАННЯ
ЗОВНІШНЬОГОПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
110 Настройка RS-232C 110 Тип роз'єму: штекер D-Sub
9-контактний 110 Конфігурації RS-232C 111 Параметри обміну даними 111 Довідковий перелік команд 112 Протокол передачі / отримання
УКРАЇНСЬКА
УКР

ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА

ВСТАНОВЛЕННЯТАПІДГОТОВКА

Розпакування

Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось предмету бракує, зверніться до місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть відрізня­тись від реального вигляду виробу чи предмета.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Пульт дистанційного керування та
(
Ця функція дocтyпнa нe для всіх
1 Використовуючи тканину для чищення, обережно витріть плями на корпусі.
батареї (AAA)
Тканина для чищення1
моделей.
)
Посібник користувача
Феритове осердя
(
залежно від моделі)
Кабель живлення
(
Ця функція дocтyпнa нe
для всіх моделей.
)
Тільки для моделей 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14.5
(Окрім моделей 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
Гвинт для кріплення підставки Фіксатор для кабелів
x 4
M4 x 28
(Тільки для 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
M5 x 24
x 3
Тримач кабелю
живлення
Захисна кришка
3D-окуляри
(AG-S250 : залежно від
моделі)
Захисна стрічка
Тільки 22LK33**
Фіксатор для кабелів Захисна кришка
Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
x 2
(M4x6)
(Окрім моделей
Гвинт для кріплення підставки
x 2
(M4x16)
19/22LV23**)
(
Тільки
M4 x 14
19/22LV23**)
x 4
або
Фіксатор для кабелів
Адаптер постійно-
го струму
Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**,
32/37/42LK46**
x 8
(M4x20)
Гвинт для кріплення
підставки
(Except for 47LK53**, 47LK95**)
Гвинт для закріплення Захисна кришка
(Тільки 47LK95**)
3D-окуляри FPR
Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**, 42/47LW54**, 32/37/42/47LV36**
x 8
x 8
УКРАЇНСЬКА
УКР
1
(M4x12)
(Окрім моделей
32LV25**)
Гвинт для кріплення під-
ставки
1 Кількість 3D-окулярів може різнитися залежно від країни.
(M4x14)
(
Тільки
32LV25**)
(Тільки
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**,
Гвинт для закріплення
32LV25**,
32/37LV36**)
(Тільки 32/
42/47/55LW45**,
42/47LW54**)
3D-окуляри FPR
1
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
УВАГА
Не використовуйте неліцензійні продукти для забезпечення безпеки та для продовження
терміну використання виробу. На будь-які пошкодження або травми, що виникли під час використання неліцензійних про-
дуктів, не поширюється гарантія.
ПРИМІТКА
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Використання феритового осердя(
Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
1
хвиль у аудіокабелі комп’ютера. Тричі намотайте аудіокабель комп’ютера на феритове осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
[до зовнішнього пристрою]
2 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення. Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
[до настінної розетки] [до телевізора]
Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
3
хвиль у кабелі живлення. Розташуйте феритові осердя якомога ближче до телевізора і розетки.
[до настінної розетки]
4 Феритове осердя використовується для зменшення електромагнітних хвиль
му кабелі. Обмотайте мережевий кабель один раз навколо малого феритового осердя і тричі – навколо великого. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
тількидляплазмовихтелевізорів)
10 мм (+ / - 5 мм)
[малюнок 1]
[малюнок 2]
Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового осердя.
[малюнок 3]
(2)
(1)
[до телевізора]
(Сіре)
[поперечний переріз
феритового осердя]
(Чорне)
[поперечний переріз
феритового осердя]
[до телевізора]
(Чорне)
[поперечний переріз
феритового осердя]
у мережево
A (Сіре) B (Сіре)
[до телевізора]
A B
[малюнок 4]
- Якщо у вас є лише одне феритове осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнку 1.
- Якщо у вас два феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 2.
- Якщо у вас три феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 3.
- Якщо у вас чотири феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 2 та 4(1).
- Якщо у вас п’ять феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 та 4(1).
- Якщо у вас шість феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 і 4(2).
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і
пристрої USB повинні мати роз’єми товщиною 10 мм і шириною і 18 мм.(Окрім моделей 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 47LK95** , 42/50PT45**)
B
[до зовнішнього
пристрою]
[поперечний переріз
феритового осердя]
*A 10 mm *B
18 mm
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА

Приладдя, яке не входить у комплект

Окремі придбані вироби може бути без попередження змінено або модифіковано з метою покращен­ня якості. Цей пристрій працює лише зі сумісними плазмовими, рідкокристалічними телевізорами чи рідкокристалічними телевізорами на світлодіодах LG.
тількидляплазмових
телевізорів
3D-окуляри
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
тільки 3D-моделі)
1 Назва моделі чи дизайн можуть бути змінені залежно від оновлення функцій пристрою, обставин або політики
виробника.
тількидляРК-телевізорів/РК-
телевізорівзісвітлодіодною
(AG-F2** : тільки 3D-моделі)
підсвіткою
3D-окуляри FPR
1
УКРАЇНСЬКА
УКР

Частини та кнопки

ПРИМІТКА
Телевізор можна залишити в режимі очікування, щоб зменшити споживання енергії. Також
для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто не дивитиметься. Об’єм енергії, що споживається під час використання телевізора, можна значно зменшити
за допомогою зниження рівня яскравості зображення, що також сприятиме зменшенню загальних експлуатаційних витрат.
УВАГА
Не наступайте на скляну підставку та бережіть її від ударів і зіткнень. Вона може розбитися,
що може спричинити травми від уламків скла, або телевізор може впасти. Не переміщайте телевізор, перетаскуючи його. Це може призвести до пошкодження підлоги
або виробу. На деяких моделях до екрана прикріплено тонку плівку, яку не можна знімати.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
10
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифро-
1
вий
сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
УКРАЇНСЬКА
УКР
Сенсорні кнопки
(Тільки
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Панель з'єднань (див. стор.82)
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифро-
1
вий
сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
11
Сенсорні кнопки
(Тільки
50PV350T)
Панель з’єднань (див. стор.82)
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
12
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Окрім моделей 32/42/47LK530T), 47LK95**
(Тільки 22LK33**)
(Тільки 26/32LK33**)
(Тільки 32/37/42LK43**)
(Тільки
(Тільки
32/42/47LK53**,
(Тільки 22/26/32LK33**)
32/37/42LK43**,
47LK95**)
Екран
32/42/47LK53**, 47LK95**)
1
2
3
4
УКРАЇНСЬКА
УКР
Гучномовці
Опис
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI (Окрім моделей
3
22LK33**) Гніздо для навушників
4
(
Окрім моделей
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
22/26/32LK33**)
Пульт дистанційного керуван­ня та цифровий
1
сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
Панель з’єднань (див. стор.82)
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення. (Тільки 32/42/47LK53**, 47LK95**)
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Екран
Вхід USB
13
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
(Тільки 26LV25**,
26LV55**)
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
(Тільки 19/22/26LV25**)
(Тільки 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Пульт дистанційного керування та цифро-
1
вий
сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
Сенсорні кнопки
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Тільки 22/26LV55**)
Панель з’єднань (див. стор.82)
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
14
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Тільки 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Екран
Вхід USB
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
Пульт дистанційного керування та цифро-
1
вий
сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
(Тільки 32/42/47LK530T)
Сенсорні кнопки (Окрім моделей
32/42/47LK530T)
2
Панель з’єднань (див. стор.82)
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54** 32/37/42/47LV355T)
,
32/37/42LK46**, 32/37/42/47LV36** (Окрім моделей 32/42LK550T,
Пульт дистанційного керування та цифро-
1
вий
сенсор
Індикатор живлення
(Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32/37/42LK46**)
Екран
(можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
15
1
2
3
4
(Окрім моделей 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**,
32/37/42LK46**)
Опис
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI(Окрім моде-Окрім моде­лей
3
32/42LV34**) Гніздо для навушників
(Окрім моделей
4
32/42LV34**)
Гучномовці
(Тільки 32/42LV34**)
(Тільки 42/47LW54**)
Сенсорні кнопки (Окрім моделей 32/42LV34**, 42/47LW54**)
Панель з’єднань (див. стор.82)
УКРАЇНСЬКА
УКР
2
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
16
УКРАЇНСЬКА
УКР

Піднімання та перенесення телевізора

Перед тим як піднімати чи переносити телеві­зор, незалежно від його типу чи розміру, прочи­тайте подані нижче вказівки для попередження пошкодження телевізора чи виникнення подря­пин, а також для безпечного транспортування.
УВАГА
Не торкайтеся екрана, адже це може
пошкодити його або окремі піксели, що використовуються для створення зо­браження.
Транспортувати телевізор найкраще в ко-
робці або пакувальних матеріалах, у яких телевізор було доставлено. Перед перенесенням чи підніманням теле-
візора від'єднайте кабель живлення та всі інші кабелі. Тримайте телевізор екраном від себе, щоб
не подряпати екран.

Встановлення телевізора

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора. Прикріпіть телевізор до підставки та встановіть його на столі або на стіні.

Приєднання підставки

(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопластовий
килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн підставки
Міцно тримайте телевізор за корпус зго-
ри та знизу. У жодному разі не тримайте за прозору частину, гучномовець чи сітку гуч­номовця.
Щоб перенести великий телевізор, потрібно
щонайменше 2 людини. Переносячи телевізор у руках, тримайте
його так, як показано на малюнку нижче.
Переносьте телевізор обережно, без різких
струсів та сильних вібрацій. Коли переносите телевізор, тримайте його
рівно, ніколи не перевертайте на бік та не нахиляйте праворуч чи ліворуч.
Основа під­ставки
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
Збираючи підставку, зверніть увагу на пра-
вильність розташування передньої та за-
дньої сторін основи.
Передня сторона
Задня сторона
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб теле-
візор не нахилявся вперед. Але не затягуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
17
(Тільки 22LK33**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
Приєднайте підставку до телевізора, як по-
2
казано на малюнку.
(Тільки 19/22LV23**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
(Тільки
26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн підставки
Основа під­ставки
УКРАЇНСЬКА
УКР
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З’єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
18
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн
(M4x6)
Основа підставки
підставки
3 За допомогою 2 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
(Тільки 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV36**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Тільки
32LV25**
Окрім мо-
делей
32LV25**
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
(M4x16)
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
19
(Тільки 42/47LW54**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопластовий
килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З’єднайте кронштейн підставки та основу
2
підставки.
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
4 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб теле-
візор не нахилявся вперед. Але не затягуйте гвинти надмірно.
УКРАЇНСЬКА
УКР
3 Приєднайте підставку до телевізора, як по-
казано на малюнку.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
20
УКРАЇНСЬКА
УКР

Встановлення без настільної підставки

Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Вставте захисну кришку, що додається в комп-
лекті, в отвір внизу телевізора і притисніть до фіксації.
Прикріпіть захисну стрічку.
- Кришка запобігатиме нагромадженню пилу та бруду в отворі.
- Встановлюючи виріб на настінному кронш­тейні, використовуйте
Захисна кришка
захиснукришку.
Захисна стрічка
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)
Вставте захисну кришку, що додається в
1
комплекті, в отвір внизу телевізора та легко натисніть на неї до клацання.
Захисна кришка
(Тільки 22LK33**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
Викрутіть 2 гвинти та від'єднайте підставку
2
від телевізора.
Вставте захисну кришку, що додається в
3
комплекті, в отвір внизу телевізора і притис­ніть до фіксації. Кришка запобігатиме нагромадженню пилу
та бруду в отворі.
Захисна кришка
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
21

Встановлення на столі

Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Підніміть телевізор і поставте його верти-
1
кально на столі.
- Для належної вентиляції залишіть відстань до стіни не менше 10 см.
10 см
10 см
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
2
10 см
10 см
Кріплення телевізора до столу
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора. (Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34**, 32/37/42LK46**, 32/37LV36**) Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він не впав уперед, не пошкодився та не травмував оточуючих. Встановіть телевізор на столі, після чого встав­те та закрутіть гвинт, що додається в комплекті, в отвір у задній частині підставки.
УКРАЇНСЬКА
УКР
УВАГА
Не ставте телевізор поблизу джерел
тепла, оскільки це може призвести до пожежі.
ПРИМІТКА
Щоб вибрати оптимальне положен-
ня екрана для перегляду, телевізор можна повертати на 20 градусів праворуч або ліворуч (окрім моделей 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб телевізор не перевернувся, його
слід міцно прикіпити до підлоги або сті­ни, як зазначено в інструкції зі встанов­лення. Якщо телевізор перекинути, тру­сити чи розгойдувати, це може спричи­нити травми.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
22
УКРАЇНСЬКА
УКР
Кріплення телевізора до стіни
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
Надійно закрутіть гвинти з кільцями або зви-
1
чайні гвинти з кутовими кронштейнами в отвори на задній панелі телевізора.
- Якщо в цих отворах закручені інші гвинти, викрутіть їх.
Використання системи безпеки Kensington (
Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей.
Подані в цьому документі зображення можуть
дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора. Гніздо для під'єднання системи безпеки Kensington розташоване на задній панелі теле­візора. Детальніше про встановлення та вико­ристання читайте в посібнику до системи без­пеки Kensington або на веб-сайті
kensington.com.
За допомогою кабелю системи безпеки Kensington прикріпіть телевізор до столу.
http://www.
)
Зафіксуйте кронштейни на стіні за допомо-
2
гою шурупів або анкерних гвинтів. Кронштейни повинні бути розташовані на
стіні приблизно навпроти гвинтів із кільцями на задній панелі телевізора.
За допомогою міцного шнура прив'яжіть
3
гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні. Шнур має натягуватися горизонтально, пер-
пендикулярно до стіни.
УВАГА
Слідкуйте, щоб діти не намагалися виліз-
ти на телевізор чи повиснути на ньому.
ПРИМІТКА
Ставте телевізор тільки на стійку та
міцну підставку або шафку, яка витри­має вагу телевізора.

Встановлення на стіні

Обережно прикріпіть настінне кріплення до за­дньої панелі телевізора і примонтуйте його до суцільної стіни перпендикулярно до підлоги. Для кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого май­стра.
Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
10 см
10 см
10 см
10 см
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
23
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни стандарту VESA. Стандартні розміри наборів для на­стінного кріплення описано в таблиці нижче.
Продається окремо (кронштейн настінного кріплення)
Модель 42/50PT25**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Стандартний гвинт Кількість гвинтів 4 4 Кронштейн на­стінного кріплен­ня
Модель 22LK33**
VESA (A x B) 100 x 100 200 x 100 Стандартний гвинт Кількість гвинтів 4 4 Кронштейн на­стінного кріплен­ня (додатково)
42/50PT35** 50PV35** 50PZ25** 42/50PW45** 50PZ55** 42/50PT45** 50PV25**
M6 M8
PSW400B, PSW400BG
19/22/26LV25** 22/26LV55** 19/22LV23**
M4 M4
LSW100B, LSW100BG
60PV25** 60PZ25** 60PZ55**
PSW600B, PSW600BG
26/32LK33** 32LK43** 32LK45** 32LK53** 32LK55** 32LV25** 32LV35** 32LV45** 32LW45** 32LV34**
32LK46** 32LV36**
Модель 42LV34**
VESA (A x B) 400 x 400 Стандартний гвинт Кількість гвинтів 4 Кронштейн на­стінного кріплен­ня
42/47LW54**
M6
LSW400BX, LSW400BXG
УВАГА
Перед встановленням або перенесен-
ням телевізора обов'язково від'єднайте кабель живлення. Нехтування цією пере­сторогою може призвести до ураження електричним струмом. Якщо встановити телевізор на стелі або
похилій стіні, він може впасти та спричи­нити серйозні травми. Для кріплення ви­користовуйте настінне кріплення, реко­мендоване LG, та зверніться за допомо­гою до місцевого постачальника або до кваліфікованого майстра. Не затягуйте гвинти надмірно, це може
пошкодити телевізор та спричинити втра­ту гарантії. Використовуйте гвинти та настінні крі-
плення тільки стандарту VESA. Гарантія на цей виріб не поширюється на будь-які пошкодження чи травми, що виникли че­рез неналежне використання або вико­ристання невідповідних аксесуарів.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Модель 37/42LK43**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Стандартний гвинт Кількість гвинтів 4 4 Кронштейн на­стінного кріплен­ня
37/42LK45** 42LK55** 42/47LK53** 37LV35** 37LV45**
47LK95**
37/42LK46** 37LV36**
M6 M6
LSW200B, LSW200BG
40/42/47LV35** 42/47LV45** 42/47/55LW45**
42/47LV36**
LSW400B, LSW400BG
ПРИМІТКА
Використовуйте гвинти, що вказа-
ні в списку характеристик стандартних гвинтів VESA. Набір для настінного кріплення містить
посібник зі встановлення та всі необ­хідні частини. Залежно від настінного кріплення до-
вжина гвинтів може відрізнятися. Вибе­ріть гвинти потрібної довжини. Детальніше читайте в посібнику до на-
стінного кріплення.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
24
УКРАЇНСЬКА
УКР

Організація кабелів

Подані в цьому документі зображення можуть
дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
1 Встановіть тримачкабелюживлення і
кабельживлення. Це зменшить ризик випадкового висмикування кабелю живлення.
тьтримачкабелюживлення
2 Зберіть і зафіксуйте кабелі за допомогою
кріпленнядлякабелів. Це зменшить ризик випадкового висмику-
вання кабелю живлення.(Тільки 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).
(Тільки 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Після підключення всіх потрібних кабелів
1
установіть ФІКСАТОРКАБЕЛІВ, як показано
на рисунку, та стягніть усі кабелі разом.
кріпленнядлякабелів
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)
Зберіть кабелі та скріпіть їх разом за допо-
1
могою скоби для кабелів.
Надійно прикріпіть скобу для кабелів до те-
2
левізора.
кріпленнядлякабелів
CAUTION
Не пересувайте телевізор, тримаючи його за
кріпленнядлякабелів чи тримачкабелю живлення, оскільки вони можуть зламатися,
що в свою чергу може призвести до травмування користувача чи пошкодження телевізора.
Коробдлякабелів
ПРИМІТКА
Не пересувайте телевізор, тримаючи
за скобу для кабелів, – якщо вона зла­мається, телевізор може впасти й роз­битися або спричинити травму.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
25
(Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**, 32/37/42/47LV36**)
Після підключення кабелів належним чином
1
установіть на рисунку, та об’єднайте кабелі.
(Тільки 42/47LW54**)
Після підключення кабелів належним чином
1
установіть на рисунку, та об’єднайте кабелі.
ТРИМАЧКАБЕЛІВ, як показано
кріпленнядля
кабелів
ТРИМАЧКАБЕЛІВ, як показано

Регулювання положення екрана

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
(Тільки 22LK33**)
Екран можна повертати або нахиляти для мак­симальної зручності перегляду.
• Діапазон нахилу

Підключення телевізора

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
УКРАЇНСЬКА
УКР
кріпленнядля
кабелів
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Адаптер постійного струму
Підключіть кабель антени до гнізда антени
1
на телевізорі.
Підключіть штекер адаптера постійного стру-
2
му до роз’єму живлення на телевізорі.
Спочатку підключіть шнур живлення до
3
адаптера постійного струму, потім вставте штепсель у розетку.
УКРАЇНСЬКА
УКР

ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

26
ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГОКЕРУВАННЯ
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник та використовуйте телевізор належним чином.
Для заміни батарей відкрийте кришку батарей, замініть батареї (1,5 В, AAA), вставляючи їх відповідним боком до відповідної позначки та всередині відсіку. Закрийте кришку батарей. Натичкаючи кнопки, спрямовуйте пульт дис­танційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, це може пошкодити пульт дис-
танційного керування.
(Живлення)
Для увімкнення та вимкнення живлення телевізора.
ENERGYSAVING (див. стор. 67) Для регулювання яскравості екрана для зменшення споживання елек­троенергії. .
AVMODE (див. стор. 44) Дозволяє вибрати режим аудіо-відео сигналу.
INPUT (див. стор. 44) Використовується для зміни джерела вхідного сигналу; використову­ється для вмикання телевізора.
TV/RAD
Вибір каналу радіо, ТБ або цифрового ТБ.
LIGHT(Індикатор)
Підсвітка кнопок пульта дистанційного керування.
Цифровіклавіші
Введіть числа.
LIST (див. стор. 39) Для доступу до списку збережених програм.
Q.VIEW Повернення до попередньої програми.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
+ -
Для регулювання рівня гучності.
MARK
Для вибору пункту меню чи параметра. FAV (див. стор. 39)
Для доступу до списку улюблених програм.
3D(тільки для моделей із підтримкою 3D)(див. стор. 49) Використовується для перегляду 3D-відео.
RATIO (див. стор. 42) Для зміни формату зображення на екрані.
MUTE
Повне вимкнення звуку.
P
Для перегляду збережених програм PAGE
Для переходу на попередній чи наступний екран.
CHAR/NUM(символів/Номер)
Перемикання між буквеним та цифровим режимами вводу.
DELETE(Видалити)
Видалення букв та цифр.
27
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
28
GUIDE
Викликає довідник програм.
Home
Використовується для доступу до головних меню.
Q.MENU (див. стор. 46) Для доступу до швидких меню.
Навігаційнікнопки(вгору/вниз/вліво/вправо) Для переміщення між пунктами меню та параметрами.
OK
Для вибору пункту чи параметру в меню та підтвердження вибору.
BACK
Для повернення до попереднього рівня.
INFO(див. стор. 40) Для перегляду інформації поточної програми або екрана.
EXIT
Для виходу з екранного меню та повернення до перегляду телепередач.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Кольоровікнопки
Ці кнопки використовуються для операцій із телетекстом (тільки моде­лі з підтримкою телетексту) та редагування програм. Налаштування3D(тільки для моделей із підтримкою 3D) Використовується для перегляду тривимірного відео
КНОПКИТЕЛЕТЕКСТУ(див. стор. 90) Ці кнопки використовуються для управління телетекстом. Детальніше про це читайте в розділі "Телетекст".
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
SUBTITLE
Викликає обрані вами субтитри в цифровому режимі.
Кнопкикерування(
Для керування меню МОЇ МУЛЬТИМЕДІЙНІ ДАНІ або сумісними при­строями SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE
Зупиняє поточний кадр під час перегляду відео в режимах ТБ, АВ, Компонент, RGB-Комп'ютер або HDMI.
SIMPLINK (див. стор.89) Використовується для доступу до аудіо-/відеопристроїв, підключених до телевізора; відкриває меню SIMPLINK.
AD
Вмикання і вимикання функції звукового опису.
RATIO (див. стор. 42) Для зміни формату зображення на екрані.
, , , , )
29
УКРАЇНСЬКА
УКР

ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ

30
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕ­ПРОГРАМ

Під'єднання антени

Для перегляду телепередач під'єднайте антену згідно з вказівками, поданими нижче. Для запобігання пошкодженню обладнання ні­коли не підключайте кабелі живлення до завер­шення підключення всього обладнання.
За допомогою кабелю для передачі радіочастот­ного сигналу під'єднайте телевізор до настінно­го гнізда антени (75 Ω).
Гніздо телеві­зійної антени
ПРИМІТКА
Для оптимальної якості зображення,
налаштуйте напрямок антени. Для отримання кращої якості
зображення у зонах слабкого сигналу, можливо, потрібно буде встановити на антені підсилювач сигналу. Якщо зображення неналежної якості і
при цьому під’єднано антену, скеруйте антену в правильному напрямку.
Кабель та конвертер антени не входять
в комплект.

Перше -ввімкнення телевізора

Коли ви вперше вмикаєте телевізор, з'являється екран початкового налаштування. На цьому етапі можна вибрати мову та встановити деякі основні налаштування.
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
1
У режимі очікування натисніть кнопку (жив-
2
лення), щоб увімкнути телевізор.
Якщо телевізор вмикається вперше,
з'явиться екран початкового налаштування.
ПРИМІТКА
Ви також можете відкрити пункт За-
водськіналаштування, увійшовши до пункту ПАРАМЕТРИ в головних меню.
Виконуйте вказівки, що з'являтимуться на
3
екрані, щоб налаштувати телевізор відповід-
но до своїх уподобань.
Мова
Використовується для ви­бору мови відображення.
Режим налашту-
вання
Для вибору дому, якщо ви переглядає­те телепередачі вдома.
Індикатор живлен-
ня
Країна
Часовий пояс
Встановлення па-
роля
Встановлення індикатора жив­лення. (В налаштуваннях режимів мож­на вибрати Режим для дому тіль­ки у та РК-телевізорах зі світлоді­одною підсвіткою)
Використовується для вибору країни відображення. но від моделі)
Для вибору часового поясу та функції переходу на літній час. (Якщо в пункті "Країна" вибра­но Росія)
Встановіть пароль. (Якщо в пункті "Країна" ви-
брано Франція)
Автоналаштування
Для автоматичного ска­нування та збереження програм.
Режимдля
(залеж-
Loading...
+ 88 hidden pages