Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися пристроєм, та збережіть його
для довідки в майбутньому.
www.lg.com
УКРАЇНСЬКА
УКР
ЛІЦЕНЗІЇ
2
ЛІЦЕНЗІЇ
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на
веб-сайті www.lg.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної
літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
Напис і логотип "HDMI" та назва "High-Definition Multimedia Interface" є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії HDMI Licensing
LLC.
ПРО ВІДЕОФАЙЛИ СТАНДАРТУ DIVX: DivX® – це цифровий відеоформат,
який створено корпорацією DivX, Inc. Цей пристрій офіційно сертифікований
компанією DivX і може відтворювати відеофайли стандарту DivX. Відвідайте
веб-сайт www.divx.com, щоб отримати детальну інформацію та програмне забезпечення для конвертації файлів у формат DivX.
ПРО ВІДЕО НА ВИМОГУ DIVX: цей пристрій, що отримав сертифікацію DivX
Certified®, необхідно зареєструвати, щоб мати змогу відтворювати придбані DivX Video-on-Demand (VOD) – відео на вимогу. Щоб отримати реєстраційний код, зайдіть до розділу DivX VOD в меню налаштування пристрою. На вебсайті vod.divx.com ви знайдете детальнішу інформацію про проведення реєстрації.
“Сертифікація DivX Certified® необхідна для відтворення відео DivX® у якості
HD 1080p, зокрема вмісту преміум.”
DivX®, DivX Certified® та поєднані з ними логотипи є товарними знаками компанії DivX, Inc. використовуються за наявності ліцензії.
Захищено одним або більше патентами США:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
ЛІЦЕНЗІЇ
3
УКРАЇНСЬКА
УКР
ЗМІСТ
4
УКРАЇНСЬКА
УКР
ЗМІСТ
2ЛІЦЕНЗІЇ
6 ВСТАНОВЛЕННЯТА
ПІДГОТОВКА
6 Розпакування
9 Приладдя, яке не входить у комплект
9 Частини та кнопки
16 Піднімання та перенесення телевізора
16 Встановлення телевізора
16 - Приєднання підставки
19 - Встановлення без настільної
підставки
20 - Встановлення на столі
21 - Встановлення на стіні
23 - Організація кабелів
24 - Регулювання положення екрана
24 - Підключення телевізора
25 ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
39 - Вибір програми
40 - Режим довідника ЗАРАЗ/ДАЛІ
40 - Режим 8-денного довідника
40 - Режим зміни дати
40 - Вікно розширеного опису
40 - Режим налаштування запису/
нагадування
40 - Режим налаштування запису
41 - Режим розкладу програм
41 Використання додаткових параметрів
41 - Налаштування формату екрана
43 - Зміна режимів аудіо-відеосигналу
43 - Використання списку зовнішніх
пристроїв
44 - Блокування клавіш на телевізорі
(Захист від дітей)
45 Використання швидкого меню
46 Використання меню "Підтримка
користувача".
46 - Тестування оновлення ПЗ
47 - Перевірка зображення/звуку
47 - Використання функції "Перевірка
сигналу"
47 - Перегляд інформації про виріб чи
послугу
29 ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕПРОГРАМ
29 Під'єднання антени
29 Перше -ввімкнення телевізора
30 Перегляд телепрограм
30 Керування програмами
30 - Автоматичне налаштування програм
32 - Налаштування кабельного цифрового
мовлення (лише в режимі кабельного
мовлення)
33 - Налаштування програм вручну (у
цифровому режимі)
34 - Налаштування програм вручну (в
аналоговому режимі)
35 - Підсилювач
35 - Редагування списку програм
37 - Дані стандартного інтерфейсу [CI]
38 - Вибір списку програм
39 ЕДП (електронний довідник програм) (у
цифровому режимі)
39 - Увімкнення/вимкнення ЕДП
48 3D-ЗОБРАЖЕННЯ
48 Технологія 3D
49 - Користування 3D-окулярами
49 - Діапазон перегляду 3D-зображень
50 Перегляд 3D-зображення
52 РОЗВАГИ
52 - Підключення до кабельної мережі
53 - Стан мережі
54 - Під'єднання USB-накопичувачів
55 - Перегляд файлів
56 - Перегляд фільмів
59 - Перегляд фотографій
61 - Відтворення музики
63 - Реєстраційний код DivX
ЗМІСТ
5
64 НАЛАШТУВАННЯ
ПАРАМЕТРІВТЕЛЕВІЗОРА
64 Доступ до головних меню
65 Налаштування параметрів
65 - Параметри меню НАЛАШТУВАННЯ
66 - Параметри ЗОБРАЖЕННЯ
72 - Налаштування ЗВУКУ
75 - Налаштування функції ЧАС
76 - Параметри БЛОКУВАННЯ
77 - Налаштування пункту ПАРАМЕТРИ
80 - Налаштування МЕРЕЖІ
81 ПІДКЛЮЧЕННЯ
82 Опис під'єднання
83 Під'єднання до HD-приймача, DVD-
програвача або відеомагнітофона
83 - З'єднання HDMI
83 - З'єднання DVI – HDMI
83 - Компонентне під'єднання
84 - Під'єднання через Euro Scart
84 - Композитне під'єднання
85 Під’єднання до ПК
85 - З’єднання HDMI
85 - З’єднання DVI – HDMI
85 - З’єднання RGB
86 Під’єднання до аудіосистеми
86 - Цифрове оптичне аудіо під’єднання
87 - Під’єднання навушників
87 Під'єднання до порту USB
87 Під'єднання модуля СІ
88 З'єднання SIMPLINK
88 - Активація функції SIMPLINK
91 ЦИФРОВИЙТЕЛЕТЕКСТ
91 Телетекст в межах цифрових послуг
91 Телетекст в цифрових послугах
92 ОБСЛУГОВУВАННЯ
92 Чищення телевізора
92 - Екран та монітор
92 - Корпус та підставка
92 - Кабель живлення
93 Попередження “вигоряння” екрана
94 УСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ
96 ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ
107ІЧ-КОДИ
УКРАЇНСЬКА
УКР
108НАЛАШТУВАННЯ
ЗОВНІШНЬОГОПРИСТРОЮ
КЕРУВАННЯ
108 Настройка RS-232C
108 Тип роз'єму: штекер D-Sub
9-контактний
108 Конфігурації RS-232C
109 Параметри обміну даними
109 Довідковий перелік команд
110 Протокол передачі / отримання
89 ТЕЛЕТЕКСТ
89 Увімкнення/вимкнення
89 Телетекст системи Simple
89 - Вибір сторінки
89 Телетекст системи Top
89 - Вибір блока/групи/сторінки
89 - Безпосередній вибір сторінки
90 Телетекст системи Fastext
90 - Вибір сторінки
90 Додаткові функції телетексту
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
6
ВСТАНОВЛЕННЯТАПІДГОТОВКА
Розпакування
Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось предмету бракує, зверніться до
місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть відрізнятись від реального вигляду виробу чи предмета.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Пульт дистанційного керування та
(
Ця функція дocтyпнa нe для всіх
1 Використовуючи тканину для чищення, обережно витріть плями на корпусі.
батареї (AAA)
Тканина для чищення1
моделей.
)
Посібник користувача
Феритове осердя
(
залежно від моделі)
Кабель живлення
(
Ця функція дocтyпнa нe
для всіх моделей.
)
Тільки для моделей 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**,
50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4
x 3
M4 x 26M5 x 14.5
(Окрім моделей
60PV25**, 60PZ25**,
60PZ55**)
Гвинт для кріплення підставкиФіксатор для кабелів
x 4
M4 x 28
(Тільки для 60PV25**,
60PZ25**, 60PZ55**)
M5 x 24
x 3
Тримач кабелю
живлення
Захисна кришка
3D-окуляри
(AG-S250 : залежно від
моделі)
Захисна стрічка
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Тільки 22LK33**
Фіксатор для кабелівЗахисна кришка
Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x 8
7
(M4x20)
Гвинт для кріплення
підставки
(Except for 47LK53**)
Гвинт для закріпленняЗахисна кришка
Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x 2
(M4x6)
(Окрім моделей
Гвинт для кріплення підставки
x 2
(M4x16)
19/22LV23**)
(
Тільки
M4 x 14
19/22LV23**)
x 4
або
Фіксатор для кабелів
Адаптер постійно-
го струму
Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x 8
(M4x12)
(Окрім моделей
32LV25**)
Гвинт для кріплення під-
ставки
(
Тільки
x 8
(M4x14)
32LV25**)
(Тільки
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**
Гвинт для закріплення
32LV25**,
(Тільки 32/
42/47/55LW45**)
)
3D-окуляри FPR
УКРАЇНСЬКА
УКР
1
1 Кількість 3D-окулярів може різнитися залежно від країни.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
8
УВАГА
Не використовуйте неліцензійні продукти для забезпечення безпеки та для продовження
терміну використання виробу.
На будь-які пошкодження або травми, що виникли під час використання неліцензійних про-
дуктів, не поширюється гарантія.
ПРИМІТКА
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
Використання феритового осердя(тількидляплазмовихтелевізорів)
1 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у аудіокабелі комп’ютера.
Тричі намотайте аудіокабель комп’ютера на феритове осердя. Розташуйте феритове
осердя поблизу телевізора.
[до зовнішнього пристрою]
[малюнок 1]
2 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення. Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового
осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
10 мм (+ / - 5 мм)
[до телевізора]
[поперечний переріз
феритового осердя]
(Сіре)
УКРАЇНСЬКА
УКР
[до настінної розетки][до телевізора]
[малюнок 2]
3 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення.
Розташуйте феритові осердя якомога ближче до телевізора і розетки.
[до настінної розетки]
4 Феритове осердя використовується для зменшення електромагнітних хвиль у мережево
му кабелі. Обмотайте мережевий кабель один раз навколо малого феритового осердя і
тричі – навколо великого. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
[до телевізора]
AB
- Якщо у вас є лише одне феритове осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнку 1.
- Якщо у вас два феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 2.
- Якщо у вас три феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 3.
- Якщо у вас чотири феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 2 та 4(1).
- Якщо у вас п’ять феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 та 4(1).
- Якщо у вас шість феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 і 4(2).
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і
пристрої USB повинні мати роз’єми товщиною
10 мм і шириною і 18 мм.(Окрім моделей
42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**,
50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**,
50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 42/50PT45**)
Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового осердя.
[до телевізора]
[малюнок 3]
(2)
(1)
[до зовнішнього
B
[малюнок 4]
пристрою]
[поперечний переріз
феритового осердя]
[поперечний переріз
феритового осердя]
A (Сіре) B (Сіре)
[поперечний переріз
феритового осердя]
*A 10 mm
*B 18 mm
(Чорне)
(Чорне)
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Приладдя, яке не входить у комплект
Окремі придбані вироби може бути без попередження змінено або модифіковано з метою покращення якості. Цей пристрій працює лише зі сумісними плазмовими, рідкокристалічними телевізорами чи
рідкокристалічними телевізорами на світлодіодах LG.
9
тількидляплазмових
телевізорів
3D-окуляри
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
тільки 3D-моделі)
1 Назва моделі чи дизайн можуть бути змінені залежно від оновлення функцій пристрою, обставин або політики
виробника.
тількидляРК-телевізорів/РК-
телевізорівзісвітлодіодною
(AG-F2** : тільки 3D-моделі)
підсвіткою
3D-окуляри FPR
1
УКРАЇНСЬКА
УКР
Частини та кнопки
ПРИМІТКА
Телевізор можна залишити в режимі очікування, щоб зменшити споживання енергії. Також
для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто
не дивитиметься.
Об’єм енергії, що споживається під час використання телевізора, можна значно зменшити
за допомогою зниження рівня яскравості зображення, що також сприятиме зменшенню
загальних експлуатаційних витрат.
УВАГА
Не наступайте на скляну підставку та бережіть її від ударів і зіткнень. Вона може розбитися,
що може спричинити травми від уламків скла, або телевізор може впасти.
Не переміщайте телевізор, перетаскуючи його. Це може призвести до пошкодження підлоги
або виробу.
В окремих моделях телевізорів тонка плівка на екрані є невід’ємною частиною пристрою, тож
її не слід знімати.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
10
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифровий1 сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
УКРАЇНСЬКА
УКР
Сенсорні кнопки
(Тільки
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Панель з'єднань
(див. стор.81)
КнопкаОпис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифровий1 сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
11
Сенсорні кнопки
(Тільки
50PV350T)
Панель з’єднань
(див. стор.81)
КнопкаОпис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
12
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Окрім моделей 32/42/47LK530T)
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки
32/42/47LK53**)
№
(Тільки 22/26/32LK33**)
32/37/42LK43**,
Опис
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI
(Окрім моделей
3
22LK33**)
Гніздо для навушників
4
Екран
(Тільки 22LK33**)
(Тільки 26/32LK33**)
(Тільки 32/37/42LK43**)
(Тільки
32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Гучномовці
Пульт дистанційного керування та цифровий1 сенсор
Індикатор живлення
(можна налаштувати в пункті
Індикатор живлення в меню
ПАРАМЕТРИ).
Панель з’єднань
(див. стор.81)
(
Окрім моделей
КнопкаОпис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
22/26/32LK33**)
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення. (Тільки 32/42/47LK53**)
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Екран
Вхід USB
13
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
(Тільки 26LV25**,
26LV55**)
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
(Тільки 19/22/26LV25**)
(Тільки 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
меню ПАРАМЕТРИ).
Сенсорні кнопки
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Тільки 22/26LV55**)
Панель з’єднань
(див. стор.81)
КнопкаОпис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
14
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Тільки 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Екран
Вхід USB
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
меню ПАРАМЕТРИ).
(Тільки
32/42/47LK530T)
Сенсорні кнопки
(Окрім моделей
32/42/47LK530T)
2
Панель з’єднань
(див. стор.81)
КнопкаОпис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**,
32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**(Окрім моделей 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Пульт дистанційного
керування та цифровий1 сенсор
(Тільки 32/37/42LK45**,
32/42LK55**)
Екран
Індикатор живлення
(можна налаштувати в
пункті
Індикатор живлення в
1
меню ПАРАМЕТРИ).
(Тільки
2
3
4
32/42LV34**)
15
Гучномовці
(Окрім моделей 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
Опис
№
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI(Окрім моде-Окрім моделей
3
32/42LV34**)
Гніздо для навушників
(Окрім моделей
4
32/42LV34**)
КнопкаОпис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Сенсорні кнопки
(Окрім моделей
32/42LV34**)
Панель з’єднань
(див. стор.81)
УКРАЇНСЬКА
УКР
2
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
16
УКРАЇНСЬКА
УКР
Піднімання та перенесення
телевізора
Перед тим як піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки для попередження
пошкодження телевізора чи виникнення подряпин, а також для безпечного транспортування.
УВАГА
Не торкайтеся екрана, адже це може
пошкодити його або окремі піксели, що
використовуються для створення зображення.
Транспортувати телевізор найкраще в ко-
робці або пакувальних матеріалах, у яких
телевізор було доставлено.
Перед перенесенням чи підніманням теле-
візора від'єднайте кабель живлення та всі
інші кабелі.
Тримайте телевізор екраном від себе, щоб
не подряпати екран.
Встановлення телевізора
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора.
Прикріпіть телевізор до підставки та встановіть
його на столі або на стіні.
комплекті, в отвір внизу телевізора та легко
натисніть на неї до клацання.
Захисна кришка
(Тільки 22LK33**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Викрутіть 2 гвинти та від'єднайте підставку
2
від телевізора.
Вставте захисну кришку, що додається в
3
комплекті, в отвір внизу телевізора і притисніть до фіксації.
Кришка запобігатиме нагромадженню пилу
та бруду в отворі.
Захисна кришка
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
20
УКРАЇНСЬКА
УКР
Встановлення на столі
Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Підніміть телевізор і поставте його верти-
1
кально на столі.
- Для належної вентиляції залишіть відстань
до стіни не менше 10 см.
10 см
10 см
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
2
10 см
10 см
Кріплення телевізора до столу
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора.
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**)
Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він
не впав уперед, не пошкодився та не травмував
оточуючих.
Встановіть телевізор на столі, після чого вставте та закрутіть гвинт, що додається в комплекті,
в отвір у задній частині підставки.
УВАГА
Не ставте телевізор поблизу джерел
тепла, оскільки це може призвести до
пожежі.
ПРИМІТКА
Щоб вибрати оптимальне положен-
ня екрана для перегляду, телевізор
можна повертати на 20 градусів
праворуч або ліворуч (окрім моделей
22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**,
19/22LV23**).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб телевізор не перевернувся, його
слід міцно прикіпити до підлоги або стіни, як зазначено в інструкції зі встановлення. Якщо телевізор перекинути, трусити чи розгойдувати, це може спричинити травми.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
21
Кріплення телевізора до стіни
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Надійно закрутіть гвинти з кільцями або зви-
1
чайні гвинти з кутовими кронштейнами в
отвори на задній панелі телевізора.
- Якщо в цих отворах закручені інші гвинти,
викрутіть їх.
Використання системи безпеки Kensington
(
Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей.
Подані в цьому документі зображення можуть
дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Гніздо для під'єднання системи безпеки
Kensington розташоване на задній панелі телевізора. Детальніше про встановлення та використання читайте в посібнику до системи безпеки Kensington або на веб-сайті
kensington.com.
За допомогою кабелю системи безпеки
Kensington прикріпіть телевізор до столу.
http://www.
)
УКРАЇНСЬКА
УКР
Зафіксуйте кронштейни на стіні за допомо-
2
гою шурупів або анкерних гвинтів.
Кронштейни повинні бути розташовані на
стіні приблизно навпроти гвинтів із кільцями
на задній панелі телевізора.
За допомогою міцного шнура прив'яжіть
3
гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні.
Шнур має натягуватися горизонтально, пер-
пендикулярно до стіни.
УВАГА
Слідкуйте, щоб діти не намагалися виліз-
ти на телевізор чи повиснути на ньому.
ПРИМІТКА
Ставте телевізор тільки на стійку та
міцну підставку або шафку, яка витримає вагу телевізора.
Встановлення на стіні
Обережно прикріпіть настінне кріплення до задньої панелі телевізора і примонтуйте його до
суцільної стіни перпендикулярно до підлоги.
Для кріплення телевізора до інших будівельних
матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра.
Компанія LG радить залучати до встановлення
телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
10 см
10 см
10 см
10 см
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
22
УКРАЇНСЬКА
УКР
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни
стандарту VESA. Стандартні розміри наборів для настінного кріплення описано в таблиці нижче.
Продається окремо
(кронштейн настінного кріплення)
Модель42/50PT25**
VESA(AxB)400 x 400600 x 400
Стандартний
гвинт
Кількістьгвинтів 44
Кронштейннастінногокріплення
Модель22LK33**
VESA(AxB)100 x 100200 x 100
Стандартний
гвинт
Кількістьгвинтів 44
Кронштейннастінногокріплення(додатково)
Модель42LV34**
VESA(AxB)400 x 400
Стандартний
гвинт
Кількістьгвинтів 4
Кронштейннастінногокріплення
M6
LSW400BX,
LSW400BXG
УВАГА
Перед встановленням або перенесен-
ням телевізора обов'язково від'єднайте
кабель живлення. Нехтування цією пересторогою може призвести до ураження
електричним струмом.
Якщо встановити телевізор на стелі або
похилій стіні, він може впасти та спричинити серйозні травми. Для кріплення використовуйте настінне кріплення, рекомендоване LG, та зверніться за допомогою до місцевого постачальника або до
кваліфікованого майстра.
Не затягуйте гвинти надмірно, це може
пошкодити телевізор та спричинити втрату гарантії.
Використовуйте гвинти та настінні крі-
плення тільки стандарту VESA. Гарантія
на цей виріб не поширюється на будь-які
пошкодження чи травми, що виникли через неналежне використання або використання невідповідних аксесуарів.
Модель37/42LK43**
VESA(AxB)200 x 200400 x 400
Стандартний
гвинт
Кількістьгвинтів 44
Кронштейннастінногокріплення
установіть ТРИМАЧКАБЕЛІВ, як показано
на рисунку, та об’єднайте кабелі.
кріпленнядля
кабелів
Регулювання положення екрана
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 22LK33**)
Екран можна повертати або нахиляти для мак-
симальної зручності перегляду.
• Діапазон нахилу
Підключення телевізора
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Адаптер постійного струму
Підключіть кабель антени до гнізда антени
1
на телевізорі.
Підключіть штекер адаптера постійного стру-
2
му до роз’єму живлення на телевізорі.
Спочатку підключіть шнур живлення до
3
адаптера постійного струму, потім вставте
штепсель у розетку.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГОКЕРУВАННЯ
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування.
Уважно прочитайте цей посібник та використовуйте телевізор належним чином.
Для заміни батарей відкрийте кришку батарей, замініть батареї (1,5 В, AAA),
вставляючи їх відповідним боком до відповідної позначки та всередині відсіку. Закрийте кришку батарей. Натичкаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, це може пошкодити пульт дис-
танційного керування.
(Живлення)
Для увімкнення та вимкнення живлення телевізора.
ENERGYSAVING (див. стор. 66)
Для регулювання яскравості екрана для зменшення споживання електроенергії. .
AVMODE (див. стор. 43)
Дозволяє вибрати режим аудіо-відео сигналу.
INPUT (див. стор. 43)
Використовується для зміни джерела вхідного сигналу; використовується для вмикання телевізора.
TV/RAD
Вибір каналу радіо, ТБ або цифрового ТБ.
LIGHT(Індикатор)
Підсвітка кнопок пульта дистанційного керування.
25
УКРАЇНСЬКА
УКР
Цифровіклавіші
Введіть числа.
LIST (див. стор. 38)
Для доступу до списку збережених програм.
Q.VIEW
Повернення до попередньої програми.
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
26
+ -
Для регулювання рівня гучності.
MARK
Для вибору пункту меню чи параметра.
FAV (див. стор. 38)
Для доступу до списку улюблених програм.
3D(тільки для моделей із підтримкою 3D)(див. стор. 48)
Використовується для перегляду 3D-відео.
RATIO (див. стор. 41)
Для зміни формату зображення на екрані.
MUTE
Повне вимкнення звуку.
P
Для перегляду збережених програм
PAGE
Для переходу на попередній чи наступний екран.
CHAR/NUM(символів/Номер)
Перемикання між буквеним та цифровим режимами вводу.
DELETE(Видалити)
Видалення букв та цифр.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
GUIDE
Викликає довідник програм.
Home
Використовується для доступу до головних меню.
Q.MENU (див. стор. 45)
Для доступу до швидких меню.
Навігаційнікнопки(вгору/вниз/вліво/вправо)
Для переміщення між пунктами меню та параметрами.
OK
Для вибору пункту чи параметру в меню та підтвердження вибору.
BACK
Для повернення до попереднього рівня.
INFO(див. стор. 39)
Для перегляду інформації поточної програми або екрана.
EXIT
Для виходу з екранного меню та повернення до перегляду телепередач.
27
Кольоровікнопки
Ці кнопки використовуються для операцій із телетекстом (тільки моделі з підтримкою телетексту) та редагування програм.
Налаштування3D(тільки для моделей із підтримкою 3D)
Використовується для перегляду тривимірного відео
КНОПКИТЕЛЕТЕКСТУ(див. стор. 89)
Ці кнопки використовуються для управління телетекстом.
Детальніше про це читайте в розділі "Телетекст".
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
28
SUBTITLE
Викликає обрані вами субтитри в цифровому режимі.
Кнопкикерування(
Для керування меню МОЇ МУЛЬТИМЕДІЙНІ ДАНІ або сумісними пристроями SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE
Зупиняє поточний кадр під час перегляду відео в режимах ТБ, АВ,
Компонент, RGB-Комп'ютер або HDMI.
SIMPLINK (див. стор.88)
Використовується для доступу до аудіо-/відеопристроїв, підключених
до телевізора; відкриває меню SIMPLINK.
AD
Вмикання і вимикання функції звукового опису.
RATIO (див. стор. 41)
Для зміни формату зображення на екрані.
, , , , )
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ
29
ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕПРОГРАМ
Під'єднання антени
Для перегляду телепередач під'єднайте антену
згідно з вказівками, поданими нижче.
Для запобігання пошкодженню обладнання ніколи не підключайте кабелі живлення до завершення підключення всього обладнання.
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під'єднайте телевізор до настінного гнізда антени (75 Ω).
Гніздо телевізійної антени
ПРИМІТКА
Для оптимальної якості зображення,
налаштуйте напрямок антени.
Для отримання кращої якості
зображення у зонах слабкого сигналу,
можливо, потрібно буде встановити на
антені підсилювач сигналу.
Якщо зображення неналежної якості і
при цьому під’єднано антену, скеруйте
антену в правильному напрямку.
Кабель та конвертер антени не входять
в комплект.
Перше -ввімкнення телевізора
Коли ви вперше вмикаєте телевізор, з'являється
екран початкового налаштування. На цьому
етапі можна вибрати мову та встановити деякі
основні налаштування.
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
1
У режимі очікування натисніть кнопку (жив-
2
лення), щоб увімкнути телевізор.
Якщо телевізор вмикається вперше,
з'явиться екран початкового налаштування.
ПРИМІТКА
Ви також можете відкрити пункт За-
водськіналаштування, увійшовши до
пункту ПАРАМЕТРИ в головних меню.
Виконуйте вказівки, що з'являтимуться на
3
екрані, щоб налаштувати телевізор відповідно до своїх уподобань.
Мова
Використовується для вибору мови відображення.
Режим налашту-
вання
Для вибору Режимдлядому, якщо ви переглядаєте телепередачі вдома.
Індикатор живлен-
ня
Країна
Часовий пояс
Встановлення па-
роля
Встановлення індикатора живлення.
(В налаштуваннях режимів можна вибрати Режим для дому тільки у та РК-телевізорах зі світлодіодною підсвіткою)
Використовується для вибору
країни відображення.
но від моделі)
Для вибору часового поясу та
функції переходу на літній час.
(Якщо в пункті "Країна" вибрано Росія)
Встановіть пароль.
(Якщо в пункті "Країна" ви-
брано Франція)
Автоналаштування
Для автоматичного сканування та збереження
програм.
(залеж-
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ
30
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПРИМІТКА
У країнах, де відсутні єдині стандарти
цифрового телебачення, деякі функції
цифрового телебачення можуть бути
недоступні, в залежності від характеристик цифрового телемовлення.
Якщо в меню вибору країни вибрано
Францію, буде встановлено пароль не
"0", "0", "0", "0", а "1", "2", "3", "4".
4 Після завершення налаштування основних
параметрів натисніть OK.
ПРИМІТКА
Якщо ви не завершили початкове на-
лаштування, вікно налаштувань
з'явиться після наступного увімкнення
телевізора.
Від'єднуйте кабель живлення від розет-
ки, якщо не використовуєте телевізор
тривалий час.
5 Щоб вимкнути телевізор, натисніть кнопку
(ЖИВЛЕННЯ).
Керування програмами
Автоматичне налаштування програм
(
Окрім моделей
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Для режиму Антена:
Скористайтеся функцією автоналаштування
для автоматичного пошуку і збереження всіх
програм.
Під час автоматичного програмування каналів
уся попередньо збережена інформація про по-
слуги буде видалена.
1 Натисніть кнопку Home, щоб відкрити голо-
вні меню.
2
За допомогою навігаційних клавіш перейдіть до
пункту НАЛАШТУВАННЯ та натисніть OK.
3
За допомогою навігаційних клавіш перейдіть до
пункту Автоналаштування та натисніть OK.
4 За допомогою навігаційних клавіш перейдіть
до пункту Антена та натисніть OK.
5 Натисніть Почати, щоб розпочати автома-
тичне налаштування.
Телевізор автоматично знайде та збереже
доступні програми.
6 Після завершення налаштування натисніть
кнопку EXIT.
Щоб повернутися до попереднього меню,
натисніть кнопку BACK.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
Перегляд телепрограм
В режимі очікування натисніть кнопку
1
(ЖИВЛЕННЯ), щоб увімкнути телевізор.
Натисніть кнопку INPUTі виберіть пункт Ан-
2
тена.
Щоб вимкнути телевізор, натисніть кнопку
3
(ЖИВЛЕННЯ).
Телевізор перейде у режим очікування.
ПРИМІТКА
Якщо телевізор знаходить заблоковану програ-
му, вам буде запропоновано ввести пароль, щоб
зберегти цю програму.
Зберегти можна до 1000 програм. Кількість про-
грам, які можна зберегти, відрізняється залежно
від умов передачі сигналу трансляції.
Автоматичнанумерація: дозволяє вибрати, чи
будуть використовуватися для налаштування
номери програм, які надаються телестанціями.
Якщо в меню "Країна" вибрано пункт Італія і піс-
ля автоналаштування програм відображається спливне повідомлення про наявність спірної
програми, виберіть для цієї програми відповідного постачальника.