LG 50PW451, 42LV4500, 22LV2300, 47LK530, 32LK530 User Manual [uk]

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
РК-телевізор / Світлодіодний РК-телевізор / Плазмовий телевізор
Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж по­чнете користуватися пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому.
www.lg.com
УКРАЇНСЬКА
УКР

ЛІЦЕНЗІЇ

ЛІЦЕНЗІЇ
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
Напис і логотип "HDMI" та назва "High-Definition Multimedia Interface" є товарни­ми знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії HDMI Licensing LLC.
ПРО ВІДЕОФАЙЛИ СТАНДАРТУ DIVX: DivX® – це цифровий відеоформат, який створено корпорацією DivX, Inc. Цей пристрій офіційно сертифікований компанією DivX і може відтворювати відеофайли стандарту DivX. Відвідайте веб-сайт www.divx.com, щоб отримати детальну інформацію та програмне за­безпечення для конвертації файлів у формат DivX.
ПРО ВІДЕО НА ВИМОГУ DIVX: цей пристрій, що отримав сертифікацію DivX Certified®, необхідно зареєструвати, щоб мати змогу відтворювати придба­ні DivX Video-on-Demand (VOD) – відео на вимогу. Щоб отримати реєстрацій­ний код, зайдіть до розділу DivX VOD в меню налаштування пристрою. На веб­сайті vod.divx.com ви знайдете детальнішу інформацію про проведення реє­страції.
“Сертифікація DivX Certified® необхідна для відтворення відео DivX® у якості HD 1080p, зокрема вмісту преміум.”
DivX®, DivX Certified® та поєднані з ними логотипи є товарними знаками ком­панії DivX, Inc. використовуються за наявності ліцензії.
Захищено одним або більше патентами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
ЛІЦЕНЗІЇ
УКРАЇНСЬКА
УКР

ЗМІСТ

УКРАЇНСЬКА
УКР
ЗМІСТ
2 ЛІЦЕНЗІЇ
6 ВСТАНОВЛЕННЯТА
ПІДГОТОВКА
6 Розпакування 9 Приладдя, яке не входить у комплект 9 Частини та кнопки 16 Піднімання та перенесення телевізора 16 Встановлення телевізора 16 - Приєднання підставки 19 - Встановлення без настільної
підставки 20 - Встановлення на столі 21 - Встановлення на стіні 23 - Організація кабелів 24 - Регулювання положення екрана 24 - Підключення телевізора
25 ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
39 - Вибір програми 40 - Режим довідника ЗАРАЗ/ДАЛІ 40 - Режим 8-денного довідника 40 - Режим зміни дати 40 - Вікно розширеного опису 40 - Режим налаштування запису/
нагадування 40 - Режим налаштування запису 41 - Режим розкладу програм 41 Використання додаткових параметрів 41 - Налаштування формату екрана 43 - Зміна режимів аудіо-відеосигналу 43 - Використання списку зовнішніх
пристроїв 44 - Блокування клавіш на телевізорі
(Захист від дітей) 45 Використання швидкого меню 46 Використання меню "Підтримка
користувача". 46 - Тестування оновлення ПЗ 47 - Перевірка зображення/звуку 47 - Використання функції "Перевірка
сигналу"
47 - Перегляд інформації про виріб чи
послугу
29 ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕПРОГРАМ
29 Під'єднання антени 29 Перше -ввімкнення телевізора 30 Перегляд телепрограм 30 Керування програмами 30 - Автоматичне налаштування програм 32 - Налаштування кабельного цифрового
мовлення (лише в режимі кабельного мовлення)
33 - Налаштування програм вручну (у
цифровому режимі)
34 - Налаштування програм вручну (в
аналоговому режимі) 35 - Підсилювач 35 - Редагування списку програм 37 - Дані стандартного інтерфейсу [CI] 38 - Вибір списку програм 39 ЕДП (електронний довідник програм) (у
цифровому режимі)
39 - Увімкнення/вимкнення ЕДП
48 3D-ЗОБРАЖЕННЯ
48 Технологія 3D 49 - Користування 3D-окулярами 49 - Діапазон перегляду 3D-зображень 50 Перегляд 3D-зображення
52 РОЗВАГИ
52 - Підключення до кабельної мережі 53 - Стан мережі 54 - Під'єднання USB-накопичувачів 55 - Перегляд файлів 56 - Перегляд фільмів 59 - Перегляд фотографій 61 - Відтворення музики 63 - Реєстраційний код DivX
ЗМІСТ
64 НАЛАШТУВАННЯ
ПАРАМЕТРІВТЕЛЕВІЗОРА
64 Доступ до головних меню 65 Налаштування параметрів 65 - Параметри меню НАЛАШТУВАННЯ 66 - Параметри ЗОБРАЖЕННЯ 72 - Налаштування ЗВУКУ 75 - Налаштування функції ЧАС 76 - Параметри БЛОКУВАННЯ 77 - Налаштування пункту ПАРАМЕТРИ 80 - Налаштування МЕРЕЖІ
81 ПІДКЛЮЧЕННЯ
82 Опис під'єднання 83 Під'єднання до HD-приймача, DVD-
програвача або відеомагнітофона 83 - З'єднання HDMI 83 - З'єднання DVI – HDMI 83 - Компонентне під'єднання 84 - Під'єднання через Euro Scart 84 - Композитне під'єднання 85 Під’єднання до ПК 85 - З’єднання HDMI 85 - З’єднання DVI – HDMI 85 - З’єднання RGB 86 Під’єднання до аудіосистеми 86 - Цифрове оптичне аудіо під’єднання 87 - Під’єднання навушників 87 Під'єднання до порту USB 87 Під'єднання модуля СІ 88 З'єднання SIMPLINK 88 - Активація функції SIMPLINK
91 ЦИФРОВИЙТЕЛЕТЕКСТ
91 Телетекст в межах цифрових послуг 91 Телетекст в цифрових послугах
92 ОБСЛУГОВУВАННЯ
92 Чищення телевізора 92 - Екран та монітор 92 - Корпус та підставка 92 - Кабель живлення 93 Попередження “вигоряння” екрана
94 УСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ
96 ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ
107ІЧ-КОДИ
УКРАЇНСЬКА
УКР
108НАЛАШТУВАННЯ
ЗОВНІШНЬОГОПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
108 Настройка RS-232C 108 Тип роз'єму: штекер D-Sub
9-контактний 108 Конфігурації RS-232C 109 Параметри обміну даними 109 Довідковий перелік команд 110 Протокол передачі / отримання
89 ТЕЛЕТЕКСТ
89 Увімкнення/вимкнення 89 Телетекст системи Simple 89 - Вибір сторінки 89 Телетекст системи Top 89 - Вибір блока/групи/сторінки 89 - Безпосередній вибір сторінки 90 Телетекст системи Fastext 90 - Вибір сторінки 90 Додаткові функції телетексту

ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА

ВСТАНОВЛЕННЯТАПІДГОТОВКА

Розпакування

Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось предмету бракує, зверніться до місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть відрізня­тись від реального вигляду виробу чи предмета.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Пульт дистанційного керування та
(
Ця функція дocтyпнa нe для всіх
1 Використовуючи тканину для чищення, обережно витріть плями на корпусі.
батареї (AAA)
Тканина для чищення1
моделей.
)
Посібник користувача
Феритове осердя
(
залежно від моделі)
Кабель живлення
(
Ця функція дocтyпнa нe
для всіх моделей.
)
Тільки для моделей 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14.5
(Окрім моделей 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
Гвинт для кріплення підставки Фіксатор для кабелів
x 4
M4 x 28
(Тільки для 60PV25**, 60PZ25**, 60PZ55**)
M5 x 24
x 3
Тримач кабелю
живлення
Захисна кришка
3D-окуляри
(AG-S250 : залежно від
моделі)
Захисна стрічка
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Тільки 22LK33**
Фіксатор для кабелів Захисна кришка
Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**
x 8
(M4x20)
Гвинт для кріплення
підставки
(Except for 47LK53**)
Гвинт для закріплення Захисна кришка
Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
x 2
(M4x6)
(Окрім моделей
Гвинт для кріплення підставки
x 2
(M4x16)
19/22LV23**)
(
Тільки
M4 x 14
19/22LV23**)
x 4
або
Фіксатор для кабелів
Адаптер постійно-
го струму
Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**
x 8
(M4x12)
(Окрім моделей
32LV25**)
Гвинт для кріплення під-
ставки
(
Тільки
x 8
(M4x14)
32LV25**)
(Тільки
32/37LV35**, 32LW45**,
32/37LV45**, 32LV34**
Гвинт для закріплення
32LV25**,
(Тільки 32/
42/47/55LW45**)
)
3D-окуляри FPR
УКРАЇНСЬКА
УКР
1
1 Кількість 3D-окулярів може різнитися залежно від країни.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
УВАГА
Не використовуйте неліцензійні продукти для забезпечення безпеки та для продовження
терміну використання виробу. На будь-які пошкодження або травми, що виникли під час використання неліцензійних про-
дуктів, не поширюється гарантія.
ПРИМІТКА
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
Використання феритового осердя(тількидляплазмовихтелевізорів)
1 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у аудіокабелі комп’ютера. Тричі намотайте аудіокабель комп’ютера на феритове осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
[до зовнішнього пристрою]
[малюнок 1]
2 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення. Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
10 мм (+ / - 5 мм)
[до телевізора]
[поперечний переріз
феритового осердя]
(Сіре)
УКРАЇНСЬКА
УКР
[до настінної розетки] [до телевізора]
[малюнок 2]
3 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення. Розташуйте феритові осердя якомога ближче до телевізора і розетки.
[до настінної розетки]
4 Феритове осердя використовується для зменшення електромагнітних хвиль у мережево
му кабелі. Обмотайте мережевий кабель один раз навколо малого феритового осердя і тричі – навколо великого. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
[до телевізора]
A B
- Якщо у вас є лише одне феритове осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнку 1.
- Якщо у вас два феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 2.
- Якщо у вас три феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1 і 3.
- Якщо у вас чотири феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 2 та 4(1).
- Якщо у вас п’ять феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 та 4(1).
- Якщо у вас шість феритових осердь, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1, 3 і 4(2).
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і
пристрої USB повинні мати роз’єми товщиною 10 мм і шириною і 18 мм.(Окрім моделей 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 42/50PT45**)
Один раз обмотайте кабель живлення довкола феритового осердя.
[до телевізора]
[малюнок 3]
(2)
(1)
[до зовнішнього
B
[малюнок 4]
пристрою]
[поперечний переріз
феритового осердя]
[поперечний переріз
феритового осердя]
A (Сіре) B (Сіре)
[поперечний переріз
феритового осердя]
*A 10 mm *B 18 mm
(Чорне)
(Чорне)
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА

Приладдя, яке не входить у комплект

Окремі придбані вироби може бути без попередження змінено або модифіковано з метою покращен­ня якості. Цей пристрій працює лише зі сумісними плазмовими, рідкокристалічними телевізорами чи рідкокристалічними телевізорами на світлодіодах LG.
тількидляплазмових
телевізорів
3D-окуляри
(AG-S230, AG-S250, AG-S270 :
тільки 3D-моделі)
1 Назва моделі чи дизайн можуть бути змінені залежно від оновлення функцій пристрою, обставин або політики
виробника.
тількидляРК-телевізорів/РК-
телевізорівзісвітлодіодною
(AG-F2** : тільки 3D-моделі)
підсвіткою
3D-окуляри FPR
1
УКРАЇНСЬКА
УКР

Частини та кнопки

ПРИМІТКА
Телевізор можна залишити в режимі очікування, щоб зменшити споживання енергії. Також
для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто не дивитиметься. Об’єм енергії, що споживається під час використання телевізора, можна значно зменшити
за допомогою зниження рівня яскравості зображення, що також сприятиме зменшенню загальних експлуатаційних витрат.
УВАГА
Не наступайте на скляну підставку та бережіть її від ударів і зіткнень. Вона може розбитися,
що може спричинити травми від уламків скла, або телевізор може впасти. Не переміщайте телевізор, перетаскуючи його. Це може призвести до пошкодження підлоги
або виробу. В окремих моделях телевізорів тонка плівка на екрані є невід’ємною частиною пристрою, тож
її не слід знімати.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
10
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифро­вий1 сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
УКРАЇНСЬКА
УКР
Сенсорні кнопки
(Тільки
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Панель з'єднань (див. стор.81)
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Екран
Гніздо карти
PCMCIA
Пульт дистанційного
Вхід USB
керування та цифро­вий1 сенсор
Вхід HDMI
Індикатор живлення
Червоний – у ре-
жимі очікування
Вхід аудіо-/віде-
осигналу
Гучномовці
Вимкнений – теле-
візор увімкнено
11
Сенсорні кнопки
(Тільки
50PV350T)
Панель з’єднань (див. стор.81)
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
12
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Окрім моделей 32/42/47LK530T)
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки
32/42/47LK53**)
(Тільки 22/26/32LK33**)
32/37/42LK43**,
Опис
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI (Окрім моделей
3
22LK33**) Гніздо для навушників
4
Екран
(Тільки 22LK33**)
(Тільки 26/32LK33**)
(Тільки 32/37/42LK43**)
(Тільки 32/42/47LK53**)
1
2
3
4
Гучномовці
Пульт дистанційного керуван­ня та цифровий1 сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
Панель з’єднань (див. стор.81)
(
Окрім моделей
Кнопка Опис
Для ввімкнення та вимкнення живлення Для зміни джерела вхідного сигналу Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для регулювання рівня гучності
Для перемикання між збереженими програмами
22/26/32LK33**)
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення. (Тільки 32/42/47LK53**)
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Екран
Вхід USB
13
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
(Тільки 26LV25**,
26LV55**)
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
(Тільки 19/22/26LV25**)
(Тільки 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Пульт дистанційного керування та цифро­вий1 сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
Сенсорні кнопки
2
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 19/22/26LV25**, 19/22LV23**)
(Тільки 22/26LV55**)
Панель з’єднань (див. стор.81)
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
14
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Тільки 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Екран
Вхід USB
Гніздо карти
PCMCIA
Вхід HDMI
Гніздо для на-
вушників
Гучномовці
Пульт дистанційного керування та цифро­вий1 сенсор
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в меню ПАРАМЕТРИ).
(Тільки 32/42/47LK530T)
Сенсорні кнопки (Окрім моделей
32/42/47LK530T)
2
Панель з’єднань (див. стор.81)
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**(Окрім моделей 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)
Пульт дистанційного керування та цифро­вий1 сенсор
(Тільки 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
Екран
Індикатор живлення (можна налаштувати в пункті Індикатор живлення в
1
меню ПАРАМЕТРИ).
(Тільки
2
3
4
32/42LV34**)
15
Гучномовці
(Окрім моделей 32/37/
42LK45**, 32/42LK55**)
Опис
Вхід USB
1
Гніздо карти PCMCIA
2
Вхід HDMI(Окрім моде-Окрім моде­лей
3
32/42LV34**) Гніздо для навушників
(Окрім моделей
4
32/42LV34**)
Кнопка Опис
Для перемикання між збереженими програмами
Для регулювання рівня гучності
Для вибору виділеного параметру меню або підтвердження введених даних
Для доступу до головних меню, збереження введених даних та виходу з меню
Для зміни джерела вхідного сигналу
Для ввімкнення та вимкнення живлення
Сенсорні кнопки (Окрім моделей 32/42LV34**)
Панель з’єднань (див. стор.81)
УКРАЇНСЬКА
УКР
2
1 Цифровий сенсор – використовується для регулювання якості зображення відповідно до умов
оточення.
2 Сенсорні кнопки – для активації потрібної кнопки достатньо її торкнутися.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
16
УКРАЇНСЬКА
УКР

Піднімання та перенесення телевізора

Перед тим як піднімати чи переносити телеві­зор, незалежно від його типу чи розміру, прочи­тайте подані нижче вказівки для попередження пошкодження телевізора чи виникнення подря­пин, а також для безпечного транспортування.
УВАГА
Не торкайтеся екрана, адже це може
пошкодити його або окремі піксели, що використовуються для створення зо­браження.
Транспортувати телевізор найкраще в ко-
робці або пакувальних матеріалах, у яких телевізор було доставлено. Перед перенесенням чи підніманням теле-
візора від'єднайте кабель живлення та всі інші кабелі. Тримайте телевізор екраном від себе, щоб
не подряпати екран.

Встановлення телевізора

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора. Прикріпіть телевізор до підставки та встановіть його на столі або на стіні.

Приєднання підставки

(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн підставки
Міцно тримайте телевізор за корпус зго-
ри та знизу. У жодному разі не тримайте за прозору частину, гучномовець чи сітку гуч­номовця.
Щоб перенести великий телевізор, потрібно
щонайменше 2 людини. Переносячи телевізор у руках, тримайте
його так, як показано на малюнку нижче.
Переносьте телевізор обережно, без різких
струсів та сильних вібрацій. Коли переносите телевізор, тримайте його
рівно, ніколи не перевертайте на бік та не нахиляйте праворуч чи ліворуч.
Основа під­ставки
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
Збираючи підставку, зверніть увагу на пра-
вильність розташування передньої та за-
дньої сторін основи.
Передня сторона
Задня сторона
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
17
(Тільки 22LK33**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
Приєднайте підставку до телевізора, як по-
2
казано на малюнку.
(Тільки 19/22LV23**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
(Тільки
26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн підставки
Основа під­ставки
УКРАЇНСЬКА
УКР
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З’єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
18
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Кронштейн
(M4x6)
Основа підставки
підставки
3 За допомогою 2 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
(M4x16)
(Тільки 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УВАГА
На поверхню постеліть пінопласто-
вий килимок або м'яку захисну тканину, щоб захистити екран від пошкодження.
З'єднайте кронштейнпідставки та основу
2
підставки.
Тільки
32LV25**
Окрім мо-
делей
32LV25**
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
Кронштейн під­ставки
Основа під­ставки
3 За допомогою 4 гвинтів надійно прикріпіть
підставку до телевізора.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
УВАГА
Гвинти закручуйте міцно, щоб телеві-
зор не нахилявся вперед. Але не затя­гуйте гвинти надмірно.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
19

Встановлення без настільної підставки

Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Вставте захисну кришку, що додається в комп-
лекті, в отвір внизу телевізора і притисніть до фіксації.
Прикріпіть захисну стрічку.
- Кришка запобігатиме нагромадженню пилу та бруду в отворі.
- Встановлюючи виріб на настінному кронш­тейні, використовуйте захиснукришку.
Захисна стрічка
Захисна кришка
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**)
Вставте захисну кришку, що додається в
1
комплекті, в отвір внизу телевізора та легко натисніть на неї до клацання.
Захисна кришка
(Тільки 22LK33**)
Покладіть телевізор на пласку поверхню
1
екраном донизу.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Викрутіть 2 гвинти та від'єднайте підставку
2
від телевізора.
Вставте захисну кришку, що додається в
3
комплекті, в отвір внизу телевізора і притис­ніть до фіксації. Кришка запобігатиме нагромадженню пилу
та бруду в отворі.
Захисна кришка
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
20
УКРАЇНСЬКА
УКР

Встановлення на столі

Подані в цьому документі зображення можуть дещо
відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Підніміть телевізор і поставте його верти-
1
кально на столі.
- Для належної вентиляції залишіть відстань до стіни не менше 10 см.
10 см
10 см
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
2
10 см
10 см
Кріплення телевізора до столу
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо-
го телевізора. (Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34**) Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він не впав уперед, не пошкодився та не травмував оточуючих. Встановіть телевізор на столі, після чого встав­те та закрутіть гвинт, що додається в комплекті, в отвір у задній частині підставки.
УВАГА
Не ставте телевізор поблизу джерел
тепла, оскільки це може призвести до пожежі.
ПРИМІТКА
Щоб вибрати оптимальне положен-
ня екрана для перегляду, телевізор можна повертати на 20 градусів праворуч або ліворуч (окрім моделей 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб телевізор не перевернувся, його
слід міцно прикіпити до підлоги або сті­ни, як зазначено в інструкції зі встанов­лення. Якщо телевізор перекинути, тру­сити чи розгойдувати, це може спричи­нити травми.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
21
Кріплення телевізора до стіни
Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
Надійно закрутіть гвинти з кільцями або зви-
1
чайні гвинти з кутовими кронштейнами в отвори на задній панелі телевізора.
- Якщо в цих отворах закручені інші гвинти, викрутіть їх.
Використання системи безпеки Kensington (
Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей.
Подані в цьому документі зображення можуть
дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора. Гніздо для під'єднання системи безпеки Kensington розташоване на задній панелі теле­візора. Детальніше про встановлення та вико­ристання читайте в посібнику до системи без­пеки Kensington або на веб-сайті
kensington.com.
За допомогою кабелю системи безпеки Kensington прикріпіть телевізор до столу.
http://www.
)
УКРАЇНСЬКА
УКР
Зафіксуйте кронштейни на стіні за допомо-
2
гою шурупів або анкерних гвинтів. Кронштейни повинні бути розташовані на
стіні приблизно навпроти гвинтів із кільцями на задній панелі телевізора.
За допомогою міцного шнура прив'яжіть
3
гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні. Шнур має натягуватися горизонтально, пер-
пендикулярно до стіни.
УВАГА
Слідкуйте, щоб діти не намагалися виліз-
ти на телевізор чи повиснути на ньому.
ПРИМІТКА
Ставте телевізор тільки на стійку та
міцну підставку або шафку, яка витри­має вагу телевізора.

Встановлення на стіні

Обережно прикріпіть настінне кріплення до за­дньої панелі телевізора і примонтуйте його до суцільної стіни перпендикулярно до підлоги. Для кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого май­стра.
Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
10 см
10 см
10 см
10 см
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
22
УКРАЇНСЬКА
УКР
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни стандарту VESA. Стандартні розміри наборів для на­стінного кріплення описано в таблиці нижче.
Продається окремо (кронштейн настінного кріплення)
Модель 42/50PT25**
VESA(AxB) 400 x 400 600 x 400 Стандартний гвинт Кількістьгвинтів 4 4 Кронштейнна­стінногокріплен­ня
Модель 22LK33**
VESA(AxB) 100 x 100 200 x 100 Стандартний гвинт Кількістьгвинтів 4 4 Кронштейнна­стінногокріплен­ня(додатково)
42/50PT35** 50PV35** 50PZ25** 42/50PW45** 50PZ55** 42/50PT45** 50PV25**
M6 M8
PSW400B, PSW400BG, DSW400BG
19/22/26LV25** 22/26LV55** 19/22LV23**
M4 M4
LSW100B, LSW100BG
60PV25** 60PZ25** 60PZ55**
PSW600B, PSW600BG
26/32LK33** 32LK43** 32LK45** 32LK53** 32LK55** 32LV25** 32LV35** 32LV45** 32LW45** 32LV34**
Модель 42LV34** VESA(AxB) 400 x 400 Стандартний гвинт Кількістьгвинтів 4 Кронштейнна­стінногокріплен­ня
M6
LSW400BX, LSW400BXG
УВАГА
Перед встановленням або перенесен-
ням телевізора обов'язково від'єднайте кабель живлення. Нехтування цією пере­сторогою може призвести до ураження електричним струмом. Якщо встановити телевізор на стелі або
похилій стіні, він може впасти та спричи­нити серйозні травми. Для кріплення ви­користовуйте настінне кріплення, реко­мендоване LG, та зверніться за допомо­гою до місцевого постачальника або до кваліфікованого майстра. Не затягуйте гвинти надмірно, це може
пошкодити телевізор та спричинити втра­ту гарантії. Використовуйте гвинти та настінні крі-
плення тільки стандарту VESA. Гарантія на цей виріб не поширюється на будь-які пошкодження чи травми, що виникли че­рез неналежне використання або вико­ристання невідповідних аксесуарів.
Модель 37/42LK43**
VESA(AxB) 200 x 200 400 x 400 Стандартний гвинт Кількістьгвинтів 4 4 Кронштейнна­стінногокріплен­ня
37/42LK45** 42LK55** 42/47LK53** 37LV35** 37LV45**
M6 M6
LSW200B, LSW200BG
40/42/47LV35** 42/47LV45** 42/47/55LW45**
LSW400B, LSW400BG
ПРИМІТКА
Використовуйте гвинти, що вказа-
ні в списку характеристик стандартних гвинтів VESA. Набір для настінного кріплення містить
посібник зі встановлення та всі необ­хідні частини. Залежно від настінного кріплення до-
вжина гвинтів може відрізнятися. Вибе­ріть гвинти потрібної довжини. Детальніше читайте в посібнику до на-
стінного кріплення.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
23

Організація кабелів

Подані в цьому документі зображення можуть
дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
(Тільки 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
1 Встановіть тримачкабелюживлення і
кабельживлення. Це зменшить ризик випадкового висмикування кабелю живлення.
тьтримачкабелюживлення
2 Зберіть і зафіксуйте кабелі за допомогою
кріпленнядлякабелів. Це зменшить ризик випадкового висмику-
вання кабелю живлення.(Тільки 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).
(Тільки 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Після підключення всіх потрібних кабелів
1
установіть ФІКСАТОРКАБЕЛІВ, як показано
на рисунку, та стягніть усі кабелі разом.
кріпленнядлякабелів
(Тільки 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**)
Зберіть кабелі та скріпіть їх разом за допо-
1
могою скоби для кабелів.
Надійно прикріпіть скобу для кабелів до те-
2
левізора.
УКРАЇНСЬКА
УКР
кріпленнядлякабелів
CAUTION
Не пересувайте телевізор, тримаючи його за
кріпленнядлякабелів чи тримачкабелю живлення, оскільки вони можуть зламатися,
що в свою чергу може призвести до травмування користувача чи пошкодження телевізора.
Коробдлякабелів
ПРИМІТКА
Не пересувайте телевізор, тримаючи
за скобу для кабелів, – якщо вона зла­мається, телевізор може впасти й роз­битися або спричинити травму.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
24
УКРАЇНСЬКА
УКР
(Тільки 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**)
Після підключення кабелів належним чином
1
установіть ТРИМАЧКАБЕЛІВ, як показано на рисунку, та об’єднайте кабелі.
кріпленнядля
кабелів

Регулювання положення екрана

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
(Тільки 22LK33**)
Екран можна повертати або нахиляти для мак-
симальної зручності перегляду.
• Діапазон нахилу

Підключення телевізора

Подані в цьому документі зображення мо-
жуть дещо відрізнятися від вигляду вашо­го телевізора.
(Тільки 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
Адаптер постійного струму
Підключіть кабель антени до гнізда антени
1
на телевізорі.
Підключіть штекер адаптера постійного стру-
2
му до роз’єму живлення на телевізорі.
Спочатку підключіть шнур живлення до
3
адаптера постійного струму, потім вставте штепсель у розетку.

ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

ПУЛЬТДИСТАНЦІЙНОГОКЕРУВАННЯ
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник та використовуйте телевізор належним чином.
Для заміни батарей відкрийте кришку батарей, замініть батареї (1,5 В, AAA), вставляючи їх відповідним боком до відповідної позначки та всереди­ні відсіку. Закрийте кришку батарей. Натичкаючи кнопки, спрямовуйте пульт дис­танційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, це може пошкодити пульт дис-
танційного керування.
(Живлення)
Для увімкнення та вимкнення живлення телевізора.
ENERGYSAVING (див. стор. 66) Для регулювання яскравості екрана для зменшення споживання елек­троенергії. .
AVMODE (див. стор. 43) Дозволяє вибрати режим аудіо-відео сигналу.
INPUT (див. стор. 43) Використовується для зміни джерела вхідного сигналу; використову­ється для вмикання телевізора.
TV/RAD
Вибір каналу радіо, ТБ або цифрового ТБ.
LIGHT(Індикатор)
Підсвітка кнопок пульта дистанційного керування.
25
УКРАЇНСЬКА
УКР
Цифровіклавіші
Введіть числа.
LIST (див. стор. 38) Для доступу до списку збережених програм.
Q.VIEW Повернення до попередньої програми.
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
26
+ -
Для регулювання рівня гучності.
MARK
Для вибору пункту меню чи параметра. FAV (див. стор. 38)
Для доступу до списку улюблених програм.
3D(тільки для моделей із підтримкою 3D)(див. стор. 48) Використовується для перегляду 3D-відео.
RATIO (див. стор. 41) Для зміни формату зображення на екрані.
MUTE
Повне вимкнення звуку.
P Для перегляду збережених програм
PAGE Для переходу на попередній чи наступний екран.
CHAR/NUM(символів/Номер)
Перемикання між буквеним та цифровим режимами вводу.
DELETE(Видалити)
Видалення букв та цифр.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
GUIDE
Викликає довідник програм.
Home
Використовується для доступу до головних меню.
Q.MENU (див. стор. 45) Для доступу до швидких меню.
Навігаційнікнопки(вгору/вниз/вліво/вправо) Для переміщення між пунктами меню та параметрами.
OK
Для вибору пункту чи параметру в меню та підтвердження вибору.
BACK
Для повернення до попереднього рівня.
INFO(див. стор. 39) Для перегляду інформації поточної програми або екрана.
EXIT
Для виходу з екранного меню та повернення до перегляду телепередач.
27
Кольоровікнопки Ці кнопки використовуються для операцій із телетекстом (тільки моде­лі з підтримкою телетексту) та редагування програм. Налаштування3D(тільки для моделей із підтримкою 3D) Використовується для перегляду тривимірного відео
КНОПКИТЕЛЕТЕКСТУ(див. стор. 89) Ці кнопки використовуються для управління телетекстом. Детальніше про це читайте в розділі "Телетекст".
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
28
SUBTITLE
Викликає обрані вами субтитри в цифровому режимі.
Кнопкикерування(
Для керування меню МОЇ МУЛЬТИМЕДІЙНІ ДАНІ або сумісними при­строями SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE
Зупиняє поточний кадр під час перегляду відео в режимах ТБ, АВ, Компонент, RGB-Комп'ютер або HDMI.
SIMPLINK (див. стор.88) Використовується для доступу до аудіо-/відеопристроїв, підключених до телевізора; відкриває меню SIMPLINK.
AD
Вмикання і вимикання функції звукового опису.
RATIO (див. стор. 41) Для зміни формату зображення на екрані.
, , , , )
УКРАЇНСЬКА
УКР

ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ

29
ПЕРЕГЛЯДТЕЛЕ­ПРОГРАМ

Під'єднання антени

Для перегляду телепередач під'єднайте антену згідно з вказівками, поданими нижче. Для запобігання пошкодженню обладнання ні­коли не підключайте кабелі живлення до завер­шення підключення всього обладнання.
За допомогою кабелю для передачі радіочастот­ного сигналу під'єднайте телевізор до настінно­го гнізда антени (75 Ω).
Гніздо телеві­зійної антени
ПРИМІТКА
Для оптимальної якості зображення,
налаштуйте напрямок антени. Для отримання кращої якості
зображення у зонах слабкого сигналу, можливо, потрібно буде встановити на антені підсилювач сигналу. Якщо зображення неналежної якості і
при цьому під’єднано антену, скеруйте антену в правильному напрямку.
Кабель та конвертер антени не входять
в комплект.

Перше -ввімкнення телевізора

Коли ви вперше вмикаєте телевізор, з'являється екран початкового налаштування. На цьому етапі можна вибрати мову та встановити деякі основні налаштування.
Під'єднайте кабель живлення до розетки.
1
У режимі очікування натисніть кнопку (жив-
2
лення), щоб увімкнути телевізор.
Якщо телевізор вмикається вперше,
з'явиться екран початкового налаштування.
ПРИМІТКА
Ви також можете відкрити пункт За-
водськіналаштування, увійшовши до пункту ПАРАМЕТРИ в головних меню.
Виконуйте вказівки, що з'являтимуться на
3
екрані, щоб налаштувати телевізор відповід­но до своїх уподобань.
Мова
Використовується для ви­бору мови відображення.
Режим налашту-
вання
Для вибору Режимдля дому, якщо ви переглядає­те телепередачі вдома.
Індикатор живлен-
ня
Країна
Часовий пояс
Встановлення па-
роля
Встановлення індикатора жив­лення. (В налаштуваннях режимів мож­на вибрати Режим для дому тіль­ки у та РК-телевізорах зі світлоді­одною підсвіткою)
Використовується для вибору країни відображення. но від моделі)
Для вибору часового поясу та функції переходу на літній час. (Якщо в пункті "Країна" вибра­но Росія)
Встановіть пароль. (Якщо в пункті "Країна" ви-
брано Франція)
Автоналаштування
Для автоматичного ска­нування та збереження програм.
(залеж-
УКРАЇНСЬКА
УКР

ПЕРЕГЛЯД ТЕЛЕПРОГРАМ

30
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПРИМІТКА
У країнах, де відсутні єдині стандарти
цифрового телебачення, деякі функції цифрового телебачення можуть бути недоступні, в залежності від характе­ристик цифрового телемовлення. Якщо в меню вибору країни вибрано
Францію, буде встановлено пароль не "0", "0", "0", "0", а "1", "2", "3", "4".
4 Після завершення налаштування основних
параметрів натисніть OK.
ПРИМІТКА
Якщо ви не завершили початкове на-
лаштування, вікно налаштувань з'явиться після наступного увімкнення телевізора.
Від'єднуйте кабель живлення від розет-
ки, якщо не використовуєте телевізор тривалий час.
5 Щоб вимкнути телевізор, натисніть кнопку
(ЖИВЛЕННЯ).

Керування програмами

Автоматичне налаштування програм

(
Окрім моделей
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C)
Для режиму Антена:
Скористайтеся функцією автоналаштування
для автоматичного пошуку і збереження всіх
програм.
Під час автоматичного програмування каналів
уся попередньо збережена інформація про по-
слуги буде видалена.
1 Натисніть кнопку Home, щоб відкрити голо-
вні меню.
2
За допомогою навігаційних клавіш перейдіть до пункту НАЛАШТУВАННЯ та натисніть OK.
3
За допомогою навігаційних клавіш перейдіть до пункту Автоналаштування та натисніть OK.
4 За допомогою навігаційних клавіш перейдіть
до пункту Антена та натисніть OK.
5 Натисніть Почати, щоб розпочати автома-
тичне налаштування. Телевізор автоматично знайде та збереже
доступні програми.
6 Після завершення налаштування натисніть
кнопку EXIT. Щоб повернутися до попереднього меню,
натисніть кнопку BACK.
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
Перегляд телепрограм
В режимі очікування натисніть кнопку
1
(ЖИВЛЕННЯ), щоб увімкнути телевізор.
Натисніть кнопку INPUTі виберіть пункт Ан-
2
тена.
Щоб вимкнути телевізор, натисніть кнопку
3
(ЖИВЛЕННЯ).
Телевізор перейде у режим очікування.
ПРИМІТКА
Якщо телевізор знаходить заблоковану програ-
му, вам буде запропоновано ввести пароль, щоб зберегти цю програму.
Зберегти можна до 1000 програм. Кількість про-
грам, які можна зберегти, відрізняється залежно від умов передачі сигналу трансляції.
Автоматичнанумерація: дозволяє вибрати, чи
будуть використовуватися для налаштування номери програм, які надаються телестанціями.
Якщо в меню "Країна" вибрано пункт Італія і піс-
ля автоналаштування програм відображаєть­ся спливне повідомлення про наявність спірної програми, виберіть для цієї програми відповід­ного постачальника.
Кабельне DVB-телебачення доступне в та-
ких країнах: Німеччина, Нідерланди, Швеція, Швейцарія, Данія, Австрія, Фінляндія, Норве­гія, Словенія, Угорщина, Україна, Ireland, Poland, Romania, Spain, Bulgaria, Росія, Литва, Естонія, Латвія. (Можна додати країну, де підтримується відповідне мовлення).
Цифрове телебачення не працюватиме в таких
країнах: Боснія, Казахстан. (тільки для плазмо­вих телевізорів)
Loading...
+ 86 hidden pages