LG 50LS4000 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR

LCD CON LED / LCD

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

TELEVISOR LCD CON LED

TELEVISOR LCD

50LS4000

42CS570

 

47CS570

P/NO : SAC35375604 (1210-REV03)

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.

ADVERTENCIA/

WARNING/CAUTION

PRECAUCION

RISKRIESGOOF ELECTRICDE CHOQUESHOCK

ELECTRICODO N TNOOPENABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al

usuario sobre la presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.

Lea estas instrucciones.

Conserve estas instrucciones.

Preste atención a las advertencias.

Siga todas las instrucciones.

yyNo use el aparato cerca del agua.

yyLimpie únicamente con un paño seco.

yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de

instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo.

yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3

yyAsegúrese de que el cable de alimentación

yyMantenga el material de embalaje contra

 

esté protegido para evitar que lo pisen o

la humedad y el embalaje de vinilo fuera

aplasten, especialmente en los enchufes, los

del alcance de los niños. El material contra

tomacorrientes o el punto de salida desde el

la humedad es dañino si se ingiere. Si se

aparato.

ingiere por accidente, obligue a la persona a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vomitarlo y acuda al hospital más cercano.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Además, el embalaje de vinilo puede provocar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niños.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUse únicamente los accesorios

yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de

recomendados por el fabricante.

alimentación (puede variar según el país):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se recomienda colocar los aparatos en un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuito específico, es decir, un tomacorriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

único que alimente solamente al aparato,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUse el producto únicamente en mesas

y que no tenga otros tomacorrientes ni

portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas

circuitos derivados. Consulte la página de

indicados por el fabricante o provistos con el

especificaciones en el manual del usuario.

aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga

No conecte demasiados aparatos a la misma

cuidado al moverla con el aparato encima,

toma de corriente de CA, dado que podría

para evitar daños por caídas.

provocar incendios o descargas eléctricas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No sobrecargue los tomacorrientes de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pared. Asegúrese de que los tomacorrientes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la pared no estén sobrecargados, sueltos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ni dañados, y que los alargues, los cables

yyDesenchufe el aparato durante tormentas

de alimentación y el aislamiento de los

eléctricas o si no planea usarlo durante un

cables no estén desgastados, ya que estas

periodo prolongado.

condiciones son peligrosas. Cualquiera de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estos casos podría provocar incendios o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

descargas eléctricas. Examine regularmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el cable del aparato; si le parece que está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use

yyConsulte todas las cuestiones de servicio

más ese cable. Llame al personal de servicio

de mantenimiento al personal de servicio

técnico autorizado para que lo reemplace por

calificado. El servicio es necesario cuando

uno exactamente igual. Proteja el cable de

el aparato sufre algún tipo de daño, por

alimentación de daños físicos o mecánicos,

ejemplo, cuando un cable de suministro

es decir, que no se tuerza, doble, deforme,

eléctrico o un conector está dañado, se

que no quede atrapado al cerrar una puerta

derrama líquido o se cae un objeto dentro

y que no lo pisen. Preste especial atención

del aparato, el aparato se expone a la lluvia o

a los enchufes, tomacorrientes de la pared

a la humedad, no funciona en forma normal

y al punto de salida del cable en el aparato.

o sufre una caída.

No mueva el televisor con el cable de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentación enchufado. No use un cable de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentación que esté suelto o dañado. Al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desde el enchufe. No tire del cable para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyNo inserte objetos de metal u otro material

desenchufar el televisor.

conductor en el cable de alimentación. No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toque el extremo del cable de alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mientras esté enchufado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible

o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

yyPuesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de CA de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de CA con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un

disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños de gas.

Alimentación

Power Supply

ShortInterruptor-circuit

diferencialBreaker

yyDESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL

El enchufe de conexión a la red de electricidad es el dispositivo de desconexión. Este enchufe debe permanecer siempre disponible.

yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA, aún cuando el aparato esté apagado.

yyNo intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

yyANTENAS - Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves

o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a

tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.

La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra

Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70

Abrazadera de puesta a tierra

Equipo de servicio eléctrico

Abrazadera de puesta a tierra

NEC: National Electrical Code (Código nacional de electricidad)

Cable de entrada de la antena

Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20)

Conductor de puesta a tierraa (NEC, Sección 810-21)

Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H)

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5

yyLimpieza

yyAparición de puntos

 

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable

El panel de plasma o LCD es un producto

de alimentación y limpie suavemente con un

de alta tecnología con una resolución de

paño suave para no rayar la superficie. No

entre dos y seis millones de píxeles. En raras

rocíe con agua ni otros líquidos directamente

ocasiones, es posible que note la presencia

sobre el televisor, dado que podría provocar

de pequeños puntos en la pantalla mientras

una descarga eléctrica. No limpie con

mira televisión. Estos puntos son píxeles

productos químicos como alcohol, diluyentes

desactivados y no afectan el rendimiento ni

o bencina.

la fiabilidad del televisor.

yyTraslados

yyReproducción de ruidos

Asegúrese de que el aparato esté apagado,

“Crujidos”: es posible que se produzcan

desenchufado y que no quede ningún cable

crujidos cuando esté mirando televisión

conectado. Es posible que se necesiten dos

o al apagar el televisor; se trata de un

personas para trasladar los televisores de

ruido generado por la contracción térmica

gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el

del plástico debido a la temperatura y la

panel frontal del televisor.

humedad. Este ruido es común en productos

yyVentilación

donde se requiere la deformación térmica.

Instale el televisor en un lugar bien ventilado.

Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel:

No lo coloque en un lugar cerrado como, por

se trata de un ruido de bajo nivel, generado

ejemplo, un estante para libros. No cubra el

por un circuito de conmutación de alta

producto con telas ni ningún otro material

velocidad, que suministra una gran cantidad

mientras esté enchufado. No lo instale en

de corriente para que un producto pueda

lugares con demasiado polvo.

funcionar. Varía según cada producto.

yySi huele humo u otros olores que provienen

Este ruido no afecta el rendimiento ni la

de la TV, desconecte el cable de alimentación

fiabilidad del producto.

y comuníquese con un centro de servicio

yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de

autorizado.

ventilación. Al mirar televisión durante largos

yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel

periodos, las aberturas de ventilación pueden

con la mano ni con objetos punzantes, como

calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni

un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la

causa defectos en el producto.

superficie.

yySi siente que el televisor está frío al

yyMantenga el aparato alejado de la luz solar

tocarlo, es posible que ocurra un pequeño

directa.

“parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de

 

 

 

 

 

algo normal y no significa que el televisor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esté dañado. También es posible que

 

 

 

 

 

aparezcan pequeños puntos en la pantalla,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de color rojo, verde o azul. Sin embargo,

yyNunca toque el aparato o la antena durante

no afectan el rendimiento del televisor. No

una tormenta eléctrica o con truenos.

toque la pantalla LCD ni coloque los dedos

yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese

sobre ella durante mucho tiempo. Esto

de que los cables de alimentación y de señal

podría producir algunos efectos de distorsión

no queden colgando en la parte posterior.

temporales en la pantalla.

yyNo permita que se golpee el producto o que

 

 

algún objeto se caiga dentro de él, ni que se

 

 

golpee la pantalla.

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

DESECHO (la lámpara de mercurio solo se utiliza en televisores LCD)

Este producto tiene una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. No tire este producto junto con los desechos

domésticos comunes. Debe desecharse conforme las disposiciones de la autoridad local.

Para Estados Unidos y Canadá

AVISO DE LA FCC

Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría

causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión

(lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

-Reoriente o reubique la antena receptora.

-Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

-Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el receptor.

-Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia

que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier tipo de modificación o cambio en la construcción del dispositivo sin autorización expresa del supervisor responsable podría anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.

NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV

Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código nacional de electricidad de los Estados Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 7

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite 'www.lg.com'.

Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.

ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea

obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.

ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx. com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.

“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”.

“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.

“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.

AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite 'http://opensource.lge.com'.

Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.

Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 CONTENIDO

CONTENIDO

2

INSTRUCCIONES DE

27

- Usar los canales favoritos

 

SEGURIDAD IMPORTANTES

28

- Comprobar la información del programa

 

 

 

 

actual

7

LICENCIAS

29

Usar opciones adicionales

29

- Ajustar la relación de aspecto

 

 

30

- Cambiar los modos AV

7 AVISO SOBRE SOFTWARE DE

30

- Usar la lista de entradas

31

Usar el menú rápido

 

CÓDIGO ABIERTO

 

 

 

 

8

CONTENIDO

32

ENTRETENIMIENTO

 

 

 

32

- Conectar dispositivos de

 

 

 

 

 

 

almacenamiento USB

10

PROCEDIMIENTO DE

33

- Buscar archivos

 

INSTALACIÓN

35

- Ver videos

 

 

38

- Código de registro de DivX

10

MONTAJE Y PREPARACIÓN

39

- Ver fotos

41

- Escuchar música

10

Desempacar

 

 

 

13

Componentes y botones

43

PERSONALIZAR

15

Levantar y trasladar el televisor

 

 

CONFIGURACIÓN DE TV

16

Configurar el televisor

43

Los menús principales

16

- Colocar el pie

44

Personalizar la Configuración

19

- Montar sobre una mesa

44

- Configuración de CANAL

21

- Montar en la pared

45

- Configuración de IMAGEN

22

- Sujetar los cables

49

- Configuración de AUDIO

 

 

23

CONTROL REMOTO

50

- Configuración de HORA

51

- Configuración de BLOQUEO

 

 

53

- Configuración de OPCIÓN

25 MIRAR TV

25Encender el televisor por primera vez

26Mirar TV

26 Administrar canales

26 - Configurar canales

55 ESTABLECER CONEXIONES

55Conectar a una antena o un cable

56Descripción general de la conexión

57Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR

CONTENIDO 9

57

- Conexión HDMI

 

NOTA

 

58

- Conexión DVI a HDMI

 

 

 

 

 

yyLa imagen puede ser diferente a la de su

 

 

59

- Conexión por componente

 

televisor.

60

- Conexión compuesta

yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue

61

Conexión a un dispositivo PC

 

En la Pantalla) de su TV puede ser un poco

 

diferente que este manual.

61

- Conexión HDMI

 

yyLos menús y las opciones disponibles

63

Conexión a un sistema de audio

 

pueden variar según la fuente de entrada

63

- Conexión de audio óptica digital

 

que utilice.

64

Conectaar a un auricular

yyEs posible que se agreguen nuevas

64

Conexión a un dispositivo USB

 

funciones a este televisor en el futuro.

 

 

 

65

Conexión SIMPLINK

 

 

 

65- Activar y usar los menús de SIMPLINK

66MANTENIMIENTO

66 Limpieza del TV

66- Pantalla, marco, gabinete y base

66- Cable de alimentación

66Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor

67SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

69 ESPECIFICACIONES

72CÓDIGOS IR

73CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS

73 Configuración de RS-232C

73Tipo de conector; macho D-Sub de 9 clavijas

74Configuraciones de RS-232C

75Parámetros de comunicación

75Lista de referencia de comandos

76Protocolo de transmisión / recepción

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2Instale la base del televisor.

3Conecte un dispositivo externo al televisor.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desempacar

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.

PRECAUCIÓN

yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía. yyEn algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo,

no debe quitarla.

yyGuía de instalación del cable de alimentación

-Si el cable de alimentación suministrado con el TV se ve como el de la imagen a continuación, compruebe que esté enchufado correctamente.

TV

Cable de alimentación Correcto

Incorrecto

NOTA

yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho.

yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

AA

*A 10 mm (0,39 pulgada) *B 18 mm (0,7 pulgada)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

Para series CS570

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

Cable de alimentación

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Consulte p.23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

 

Tornillos de soporte

(Consulte p.16)

 

(Consulte p.16)

 

8 PZ, M4 x 20

 

 

 

 

 

 

 

 

(Consulte p.16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Para 42CS570)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cubierta de protección

 

Tornillo de montaje de

(Consulte p.18)

 

escritorio

 

 

(Consulte p.19)

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para 50LS4000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

Cable de alimentación

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Consulte p.23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

 

Tornillos de soporte

(Consulte p.17)

 

(Consulte p.17)

 

8 PZ, M4 x 20

 

 

 

 

(Consulte p.17)

 

 

 

 

 

Cubierta de protección

 

Tornillo de montaje de

Sujetacables

(Consulte p.18)

 

escritorio

(Consulte p.22)

 

 

(Consulte p.19)

 

 

 

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Componentes y botones

Para series CS570

Conexión del panel lateral

Pantalla

Entrada

 

USB

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

Entrada

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

Salida

 

 

 

 

 

 

Auricular

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

Parlantes

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

 

 

 

Entrada AV

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

 

 

 

(Audio y

 

 

 

Botones táctiles

2

video)

AV IN 2

CH

VOL

 

 

 

ENTER

MENU INPUT

 

 

 

 

 

OPTICALDIGITAL

(RGB/DVI)

 

 

AUDIOOUT

AUDIO IN

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT IN

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2 1

ANTENNA / CABLE IN

Conexión del panel trasero (Consulte p.55)

Botones táctiles2

Descripción

/ I

Enciende o apaga el aparato.

 

 

INPUT

Cambia la fuente de entrada.

 

 

MENU

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

ENTER

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

- VOL +

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

v CH ^

Permite desplazarse por los canales guardados.

1Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor.

2Todos los botones son sensibles al tacto y para operarlos solo hace falta tocarlos con el dedo.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para 50LS4000

Conexión del panel lateral

Pantalla

 

Entrada

USB

Entrada

<![if ! IE]>

<![endif]>3

HDMI

 

Salida

 

Auricular

 

Entrada AV

 

(Audio y

 

video)

Parlantes

CH

VOL

ENTER

MENU INPUT

Botones táctiles2

OPTICAL

DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT (RGB/DVI)

 

 

RGB IN PC

 

RS-232CIN CONTROL&SERVICE

/ DVI IN

2

1

AV IN 1 O

<![if ! IE]>

<![endif]>R AUDI L/MONO VIDE

COMPONENT IN

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2

1

ANTENNA / CABLE IN

Conexión del panel trasero (Consulte p.55)

Botones táctiles2

Descripción

/ I

Enciende o apaga el aparato.

 

 

INPUT

Cambia la fuente de entrada.

 

 

MENU

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

ENTER

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

- VOL +

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

v CH ^

Permite desplazarse por los canales guardados.

1Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor.

2Todos los botones son sensibles al tacto y para operarlos solo hace falta tocarlos con el dedo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN

yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

yySe recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo.

yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por el parlante o por el área de rejillas de los parlantes.

yySi desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo.

yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

yyAl transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Configurar el televisor

Coloque el televisor en un soporte de pedestal sobre una mesa o la pared.

Colocar el pie

Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar el pie.

Para series CS570

1

4 PZ

M4 x 20

Cuerpo de

Soporte

Parte frontal

Base Soporte

3

NOTA

yyAntes de montar el TV en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

4 PZ

M4 x 20

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

Para 50LS4000

1

4 PZ

M4 x 20

Cuerpo de

Parte frontal

Soporte

 

Base Soporte

Vista superiora

3

2

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

4 PZ

M4 x 20

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

LG 50LS4000 Owner's Manual

18 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para desmontar el pie,

4 PZ

M4 x 20

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

NOTA

yyLa cubierta evita que se acumule polvo y suciedad en la abertura.

yyAl instalar el soporte de pared, use la

cubierta de protección.

Cubierta de protección

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 19

Montar sobre una mesa

 

 

 

Asegurar el televisor a la mesa

 

1 Levante el televisor y déjelo en posición

(Para 42CS570, 50LS4000)

Fije el televisor a la mesa para que no se incline

vertical sobre la mesa.

hacia adelante, evitando daños y posibles lesiones.

 

- Deje un espacio mínimo de 10 cm

Monte el televisor en una mesa, y luego inserte y

(4 pulgadas) entre el televisor y la pared para

ajuste el tornillo suministrado en la parte posterior

asegurar una ventilación adecuada.

del pie.

 

10 cm (4

pulgadas)

 

 

 

 

10 cm

 

10

cm

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

2Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

PRECAUCIÓN

colocar la television cerca de fuentes de calor, puede resultar quemada u ocasionar otro daño.

Ajuste el ángulo del TV para una mejor visibilidad

(Según el modelo)

Rote el aparato 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo del televisor según su preferencia

PRECAUCIÓN

el ángulo del televisor, tenga cuidado con sus dedos.

-Si los dedos o las manos quedan atrapados, se pueden provocar lesiones corporales. Si el producto se inclina demasiado, podría caerse, lo que podría provocar lesiones o daños.

ADVERTENCIA

y evitar que se caiga el televisor, asegúrelo al piso o a la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, sacudir o balancear el televisor puede provocar daños.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

20 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Fijación del televisor a la pared (opcional)

(Según el modelo)

1Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.

-En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.

2Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared.

Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo a la parte posterior del televisor.

3Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.

 

 

PRECAUCIÓN

 

 

 

 

niños no se suban al

y

de que los

 

 

televisor ni se cuelguen de él.

NOTA

y una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.

yyLos soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional)

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http://www.kensington.com.

Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington .

NOTA

de seguridad Kensington es opcional. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

Montar en la pared

Coloque con cuidado un soporte de pared opcional en la parte posterior del televisor e instálelo en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para montar el televisor sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado.

LG recomienda que un instalador profesional calificado realice el montaje en la pared.

10 cm

 

 

(4

pulgadas)

10 cm 10 cm

10 cm

Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.

Modelo

42/47CS570

 

 

50LS4000

 

 

 

 

VESA

200 x 200

 

Tornillo estándar

M6

 

Cantidad de

4

 

tornillos

 

 

Soporte de pared

LSW200BX

LSW220BX

(opcional)

 

 

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 21

PRECAUCIÓN

yyAntes de mover o instalar el televisor, desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.

yySi instala el televisor en el cielo raso o en una pared inclinada, podría caerse y

provocar lesiones graves. Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado.

yyNo ajuste excesivamente los tornillos, dado que podría dañar el televisor y anular la garantía.

yyUtilice tornillos y soportes de pared que cumplan con la norma VESA. La garantía no cubre daños o lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.

NOTA

yyUtilice los tornillos enumerados en las especificaciones del estándar VESA.

yyEl conjunto de montaje de pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias.

yyEl soporte de pared es opcional. Para obtener accesorios adicionales,

comuníquese con su distribuidor local. yyLa longitud de los tornillos puede variar

según el tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.

yyPara obtener más información, consulte el manual suministrado con el montaje de pared.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

22 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Sujetar los cables

Para series 42/47CS570

1Agrupe y ate los cables con la abrazadera correspondiente.

2Fijar el organizador de cables con firmeza a la TV.

Organizador de cables

Para 50LS4000

1Agrupe y ate los cables con la abrazadera correspondiente.

Sujetacables

PRECAUCIÓN

yyNo mueva el tevisor sosteniendo el sujetacables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor.

CONTROL REMOTO 23

CONTROL REMOTO

Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.

Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con control remoto al sensor de control remoto en el televisor.

PRECAUCIÓN

yyNo coloque baterías nuevas junto con las usadas, esto puede dañar el control remoto.

Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del televisor.

 

 

 

(POWER)

 

 

 

Enciende o apaga el televisor.

ENERGY

RATIO INPUT

 

ENERGY SAVING (Consulte p.45)

 

Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el consumo de energía.

 

 

TV

 

 

RATIO (Consulte p.29)

SAVING

 

 

 

 

Cambia el tamaño de una imagen.

1

2

3

INPUT (Consulte p.30)

4

5

6

Permite alternar las entradas.

También enciende el televisor desde el modo de espera.

7

8

9

TV

Regresa al último canal de televisión.

LIST

0

FLASHBK

 

 

 

 

FAV

P

VOL INFO CH A

G

E

MUTE

MENU AV MODE Q.MENU

ENTER

Botones Numerales

Permiten introducir números.

LIST (Consulte p.27)

Permite acceder a la lista de canales guardados.

- (guión)

Inserta un guión entre los números, por ejemplo 2-1 y 2-2.

FLASHBK

Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente).

BACK EXIT

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

24 CONTROL REMOTO

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

 

 

 

FAV (Consulte p.27)

 

 

 

 

 

 

Permite acceder a la lista de canales favoritos.

 

ENERGY

RATIO INPUT

 

INFO

(Consulte p.28)

 

 

Muestra información de la pantalla y el programa actual.

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

MUTE

 

 

SAVING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Silencia todos los sonidos.

 

1

 

2

3

 

 

 

 

CH

 

 

4

 

5

6

 

Permite desplazarse por los canales guardados.

 

 

 

PAGE

 

 

7

 

8

9

 

Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

 

 

 

 

 

 

LIST

 

0

FLASHBK

 

MENU

 

 

 

 

 

 

Permite acceder a los principales menús.

 

 

 

FAV

 

 

AV MODE (Consulte p.30)

 

 

 

 

 

P

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

VOL

 

CH

Selecciona un modo de audio y video.

INFO

A

EG

Botones de navegación

MENU

 

AV MODE Q.MENU

 

 

 

 

MUTE

 

 

Q.MENU (Consulte p.31)

 

 

 

 

 

 

Acceso al menú rápido.

 

 

 

 

 

 

(hacia arriba/hacia abajo/hacia la derecha/hacia la izquierda)

 

 

 

 

 

 

Permiten desplazarse por los menús o las opciones.

 

 

 

ENTER

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BACK

 

 

 

 

 

 

Permite volver al nivel anterior.

 

BACK

 

EXIT

 

 

(Consulte p.65)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor.

 

 

 

 

 

 

O bien, abre el menú SIMPLINK.

 

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la

 

 

 

 

 

 

televisión.

 

 

 

 

 

 

Botones de color

 

 

 

 

 

 

Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús.

 

 

 

 

 

 

Botones de control

 

 

 

 

 

 

Permiten controlar los dispositivos compatibles con SIMPLINK

 

 

 

 

 

 

(USB, SIMPLINK).

Loading...
+ 56 hidden pages