Ножка подставки
Астынан тіреудің аяғы
Ніжка підставки (L)
Ножка подставки
Астынан тіреудің аяғы
Ніжка підставки (R)
M4 x L20
4 шт.
2
3
ВНИМАНИЕ / ЕСКЕРТУ
УВАГА
• Убедитесь в правильности расположения ножек
для подставок (L), (R), при прикреплении их к
подставке.
• Теледидардың аяқтарын орнатқан кезде,
тіректердің сол (L) жəне оң (R) жақ бөліктерінің
дұрыс орналасқандықтарына көз жеткізіңіз.
• Переконайтеся в правильності розташування
ніжок для підставок (L), (R), при прикріпленні їх
до посдставке.
M4 x L20
4 шт.
А - 5УКЛАДКА КАБЕЛЕЙ / КЕТ- К БIЛ / ЗАКРIПЛЕННЯ КАБЕЛIВ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 6
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
ВНИМАНИЕ!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Убедитесь в том, что розетки, в которые встав-
лены кабели питания внешних устройств и телевизора заземлены.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ НЕОБХОДИМО
ОБЕСТОЧИТЬ ВСЕ ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ
УСТРОЙСТВА И ТЕЛЕВИЗОР!
ОТКЛЮЧИТЕ АНТЕННУ ОТ
ТЕЛЕВИЗОРА!
Подключите сигнальные кабели от внешних
устройств к телевизору, а затем подключите все
устройства к электросети. Обязательно используйте антенный изолятор (входит в комплект
поставки в зависимости от модели) для подключения антенного кабеля.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ
ТЕЛЕВИЗОР И ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙСТВА В ЭЛЕКТРОСЕТЬ ДО ТЕХ ПОР,
ПОКА НЕ ЗАКОНЧИЛИ ПОДСОЕДИНЯТЬ К
НЕМУ СИГНАЛЬНЫЕ КАБЕЛИ. ЭТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ТЕЛЕВИЗОРА И ПОДКЛЮЧАЕМЫХ УСТРОЙСТВ.
Помните, что электропроводка помещения, где
планируется эксплуатировать телевизор
должна соответствовать требованиям
СНиП 3.05.06-85.
УВАГА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПРИЛАДІВ
Переконайтеся в тому, що розетки, в які
вставлено кабелі живлення зовнішніх пристроїв
і телевізора заземлені.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПОТРІБНО
ЗНЕСТРУМИТИ (ВIДКЛЮЧИТИ ВIД РОЗЕТКИ)
ВСІ ПРИСТРОЇ ЩО ПРИЄДНУЮТЬСЯ ТА
ТЕЛЕВІЗОР!
ВІД'ЄДНАЙТЕ АНТЕНУ ВІД ТЕЛЕВІЗОРА!
Підключіть сигнальні кабелі від зовнішніх
пристроїв до телевізора, а потім підключіть усі
пристрої до електромережі. Обов'язково
використовуйте антенний ізолятор (входить в
комплект поставки залежно від моделі) для
підключення антенного кабелю.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВМИКАЙТЕ ТЕЛЕВІЗОР
ТА ПРИСТРОЇ, ЩО ДО НЬОГО
ПІД’ЄДНУЮТЬСЯ, У ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ ДО ТИХ
ПІР, ПОКИ НЕ ЗАКІНЧИЛИ ПІД'ЄДНУВАТИ ДО
НЬОГО СИГНАЛЬНІ КАБЕЛІ. ЦИМ МОЖНА
ПОШКОДИТИ ТЕЛЕВІЗОР І ПРИСТРОЇ.
Пам'ятайте, що електропроводка приміщення,
де планується експлуатувати телевізор повинна
відповідати вимогам СНиП 3.05.06-85.
ECKEРТУ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСУ
Сыртқы құрылғылар мен теледидардың
қоректендіру сымдары қосылған розетканың
жерленгендігіне көз жеткізіңіз.
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСАР АЛДЫНДА,
БАРЛЫҚ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЖƏНЕ
ТЕЛЕДИДАРДЫ ТОҚ КӨЗІНЕН АЖЫРАТЫҢЫЗ!
АНТЕННАНЫ ТЕЛЕДИДАРДАН АЖЫРАТЫҢЫЗ!
Алдымен сыртқы құрылғылардың сигналдық
сымдарын теледидарға қосығыз, содан кейін
ғана барлық құрылғыларды электр желісіне
қосыңыз. Міндетті түрде антенналық
оқшаулағышты қолданыңыз (тауар аксессуарлар
құрамына кіреді) .
БАРЛЫҚ СИГНАЛДЫҚ СЫМДАРДЫ ЖАЛҒАП
БІТІРМЕГЕНШЕ, ТЕЛЕДИДАРДЫ ЖƏНЕ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ
ҚОСПАҢЫЗ. БҰЛ ТЕЛЕДИДАРДЫҢ НЕМЕСЕ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫҢ ЗАҚЫМДАНУЫНА
ƏКЕП СОҒУЫ МҮМКІН.
Есте сақтаңыз, теледидарды қолдану
аймағындағы электр сымдары жүйесін жіргізу
СНиП 3.05.06-85 талаптарына сəйкес болуы
қажет.
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 7
Подключение антенны /
Антеннаны қосу /
Підключення до антени
IN
Розетка ТВ-сигнала /
ТВ-белгінің тоқ көзі /
Розетка ТБ-сигналу
(*Не поставляется)
Русский
Подключите телевизионный антенный кабель
(75 Ом) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable IN).
ПРИМЕЧАНИЕ
•Для подключения нескольких телевизоров
используйте антенный разветвитель.
•
Если присутствуют помехи и Вы используете
личную антенну, сориентируйте её в
направлении на ТВ вышку.
При плохом качестве изображения правильно
•
установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
•Антенный кабель, усилитель и разветвитель в
комплект поставки не входят.
•Поддерживаемый формат цифрового аудио:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
ANTENNA /
CABLE
Қазақша
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды қабырғадағы
антенна ұясына жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
•2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал
сплиттерін пайдаланыңыз.
•Егер бейне сапасы нашар болса, бейне
сапасын жақсарту үшін сигнал күшейткішін
тиісті түрде орнатыңыз.
•Егер антенна қосылған күйде бейне сапасы
нашар болса, антеннаның бағытын түзетіңіз.
•Антенна кабелі жəне конвертер қамтамасыз
етілмеген.
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 8
Подключение спутниковой
тарелки /
Жер-серіктік антеннаны қосу /
Підключення до супутника
Только для моделей с поддержкой спутникового
вещания/
Ғана спутникті вещания сүйенішімен қалып үшін/
Тільки для моделей з підтримкою супутникового
мовлення
(4K@60Hz)
/DVI IN
DVI IN
(4K@60Hz)/
3 (MHL)
IN
IN
13/18V
700mAMax LNB IN
13 / 18 V
700mA Max
Satellite
LNB IN
Satellite
(*Не поставляется)
Русский
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75
Ω), или к специальной спутниковой розетке с
проходом по питанию.
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової
антени за допомогою кабелю для передачі супутникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
1 (HDCP2.2)
(*Не поставляется)
HDMI
2 (ARC)
DVD / Blu-Ray / HDCableBox
/ HDSTB / PC
DVD/Blu-Ray/ HD STB/HD Cable Box/ PC:
HD Cable Box: Приставка цифрового ТВ /
Цифрлық ТВ сүйеуі /Приставка цифрового ТБ.
PC: Персональный Компьютер (ПК) / ДК /
Персональний комп'ютер.
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 9
Русский
Передача цифровых видео и аудио сигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью HDMI кабеля, как показано на
следующем рисунке.
Для подключения выберите любой входной
порт HDMI. Используемый порт не имеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
•Для получения наилучшего качества
изображения рекомендуется
подключать телевизор через HDMI.
•Используйте высокоскоростной кабель
HDMI™ самой последней версии с
функцией CEC(CustomerElectronics
Control).
•Высокоскоростные кабели HDMI™
тестируются на способность
передачи сигнала высокой четкости с
разрешением до 1080p и выше.
Сандық бейне жəне дыбыс сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы
мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
Частота
кадров
(Гц)
50,00
59,94
60,00
Глубина цвета
/ Цветовая
дискретизация
8 бит / YCbCr 4:2:0
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю HDMI, як це зображено
на малюнку.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
Підтримка формату 4K@ 50/60 Гц
ЕСКЕРТПЕ
•Кескін сапасын жақсарту үшін
теледидарды HDMI байланысын
орнатып пайдалану ұсынылады.
•CEC (Тұрмыстық электроника
басқармасы) функциясымен ең жаңа
жылдамдығы жоғары HDMI™ кабелін
қолданыңыз.
•High Speed HDMI™ кабельдері
тексеріліп, 1080 р жəне одан жоғары
HD сигналды өткізетіні анықталған.
• Внешнее аудиоустройство с поддержкой
SIMPLINK и ARC необходимо подключать
через порт HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
• При подключении с помощью высокоскоростного HDMI кабеля, внешнее аудиоустройство,
поддерживающее ARC, выводит сигнал
оптического SPDIF без использования
дополнительного оптического аудиокабеля и
поддерживает функции SIMPLINK.
Қазақша
• SIMPLINK жəне ARC үшін қолдау көрсететін
сыртқы дыбыс құрылғысы HDMI(4K@60Hz)/ DVI IN 2 (ARC) портын пайдаланып қосылуы тиіс.)
• Жылдамдығы жоғары HDMI кабелімен жалғағанда,
ARC қолдайтын сыртқы аудио құрылғы қосымша
оптикалық аудио кабельсіз оптикалық SPDIF
шығарады жəне SIMPLINK функциясын қолдайды.
Українська
• Зовнішній аудіопристрій із підтримкою функцій
SIMPLINK та ARC необхідно під’єднувати до вхідного
роз’єму HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
• У разі під’єднання за допомогою високошвидкісного кабелю HDMI зовнішній аудіопристрій із
підтримкою функції ARC виводить оптичний сигнал
SPDIF без використання додаткового оптичного
кабелю і підтримує функцію SIMPLINK.
Русский
Передача сигнала от телевизора к наушникам.
Подключите наушники к телевизору, как
показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении наушников элементы
•
меню настройки ЗВУК становятся
недоступными.
•
При подключенных наушниках
оптический выход цифрового
аудиосигнала недоступен.
•
Сопротивление наушников: 16 Ω
•
Максимальная мощность звука
наушников: 0,627 мВт до 1,334 мВт
•
Гнездо наушников: 0,35 см
Қазақша
Құлақаспап сигналдарын теледидардан
сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі суретте
көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен
теледидарды құлақаспаппен жалғаңыз.
Оптикалық сандық дыбыс шығысы
құлақаспап жалғанғанда өшіріледі.
•
Құлақаспаптың толық кедергісі: 16 Ω
•
Құлақаспаптың ең жоғарғы дыбыс
шығысы мөлшері: 0,627-1,334 мВт
•
Құлақаспап ұясының өлшемі: 0,35 см
OUT
EXT.SPEAKER
H/P
/
(*Не поставляется)
Українська
Забезпечує передачу на зовнішній пристрій
сигналу навушників із телевізора. Під’єднайте
зовнішній пристрій до телевізора за допомогою
навушників, як зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
У режимі навушників пункти меню
•
“АУДІО” вимкнено.
•
У режимі навушників оптичний
цифровий аудіовихід недоступний.
•
Опір навушників: 16 Ω
Максимальна потужність звуку на
•
виході в навушниках: від 0,627 мВт до
1,334 мВт
•
Розмір роз’єму навушників: 0,35 см
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
IN
AV2
/
/
/DVI IN
(4K@60Hz)
2 (ARC)
1 (HDCP2.2)
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
Для подключения выберите любой входной
порт HDMI. Используемый порт не имеет
значения.
А - 11
(4K@60Hz)/
(*Не
поставляется)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HDSTB / PC
HD STB/HD Cable Box:
Приставка цифрового ТВ /
Цифрлық ТВ сүйеуі /
Приставка цифрового ТБ.
PC: Персональный Компьютер (ПК) /
ДК / Персональний комп'ютер.
Русский
Передача цифрового видеосигнала
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью DVI-HDMI-кабеля, как показано
на рисунке. Для передачи аудиосигнала
подключите аудиокабель.
DVI IN
3 (MHL)
ПРИМЕЧАНИЕ
•В зависимости от видеоплаты режим
DOS может быть недоступен, если
используется кабель HDMI-DVI.
•При использовании кабеля HDMI/DVI
поддерживается только соединение
Single link (одинарный режим).
Қазақша
Сандық бейне сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі
суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы мен
теледидарды DVI-HDMI кабелімен жалғаңыз.
Дыбыс сигналын тасымалдау үшін, дыбыс
кабелін жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
ЕСКЕРТПЕ
•Графикалық тақтаға байланысты HDMI
- DVI кабелі пайдаланылып жатса, DOS
режимі жұмыс істемеуі мүмкін.
•HDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек
Single (Жалғыз) байланысына қолдау
көрсетіледі.
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю DVI-HDMI, як це
зображено на малюнку. Для передачі звукового
сигналу під’єднайте аудіокабель.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
ПРИМІТКА
•У разі використання кабелю HDMI–
DVI режим “DOS” може не працювати
залежно від відеокарти.
•Якщо використовується кабель HDMI/
DVI, підтримуватиметься тільки
одноканальне з’єднання (single link).
А - 12
(Используйте
композитный
кабель)
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
при помощи компонентного кабеля (или
компонентного переходного кабеля), как
показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
При неправильном подключении кабелей
изображение может быть черно-белым
или иметь искаженный цвет.
Қазақша
VIDEO
AV2
AUDIO
AV2
IN
COMPONENT
P
R
YP
B
Аналогтық бейне жəне аудио сигналдарын
Жёлтый
Жёлтый
Белый
Зелёный
(Используйте
компонентный
кабель)
Красный
Красный
Синий
Зелёный
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғыны жəне теледидарды
компоненттік кабель (немесе компоненттік
гендерлік кабель) көмегімен көрсетілгендей
қосыңыз.
Красный
Белый
(*Не
поставляется)
Белый
LR
AUDIO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
Красный
Красный
Красный
VIDEO
Синий
Синий
Зелёный
Зелёный
HD Cable Box:
Приставка цифрового ТВ /
Цифрлық ТВ сүйеуі / Приставка цифрового ТБ.
- Красный / Қызыл / Червоний
- Жёлтый / Сары / Жовтий
- Зелёный / Жасыл / Зелений
- Синий / Көк / Блакитний
- Белый / Ақ / Бiлий
•
Егер кабельдер дұрыс орнатылмаса,
бейне қара жəне ақ түсте немесе
бұрмаланған түсте көрсетілуі мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою компонентного кабелю
(або іншого кабелю з перехідником для
компонентного роз’єму), як показано.
ПРИМІТКА
•
Якщо кабель не під’єднано належним
чином, може відображатись
чорно-біле зображення або
зображення зі спотвореними кольорами.
VIDEO
N
N
ЖЁЛТЫЙ
(Используйте
композитный кабель)
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью композитного кабеля, как показано
на рисунке.
Қазақша
Аналогтық бейне жəне аудио сигналдарын
AV2
AUDIO
IN
COMPONENT
P
R
YP
B
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғы мен теледидарды суретте
көрсетілгендей етіп құрама кабельмен жалғаңыз.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео- та
AV2
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до
телевізора за допомогою композитного
кабелю, як це зображено на малюнку.
Белый
Жёлтый
Жёлтый
Белый
Красный
B I
Красный
А - 13
DVD / Blu-Ray /
HD Cable Box / VCR
VIDEO
Жёлтый
( )
MONO
(*Не
поставляется)
Красный
Белый
AUDIOLR
HDD I
DVI IN
(4K@60Hz)/
3 (MHL)
HD Cable Box:
Приставка цифрового ТВ /
Цифрлық ТВ сүйеуі / Приставка цифрового ТБ.
VCR : Видеомагнитофон / Вiдеомагнiтофон.
MHL - кабель
(*Не поставляется)
- Красный / Қызыл / Червоний
- Жёлтый / Сары / Жовтий
- Белый / Ақ / Бiлий
Mobile phone
Mobile Phone: Мобильный телефон/Cмартфон /Ұтқыр телефон /Мобільний телефон.
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 14
Русский
Mobile High-definition Link (MHL) представляет
собой интерфейс для передачи цифровых
аудиовизуальных сигналов от мобильных
телефонов к телевизорам.
ПРИМЕЧАНИЕ
•
Подключите мобильный телефон к
порту HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL)
для просмотра экрана телефона на
телевизоре.
•
Для подключения телевизора и
мобильного телефона требуется
пассивный кабель MHL.
•
Это возможно только для мобильных
телефонов, поддерживающих MHL.
•
Некоторыми приложениями можно
управлять с помощью пульта ДУ.
•
Некоторыми мобильными телефонами,
поддерживающими MHL, можно
управлять с помощью пульта ДУ Magic.
•
Отсоединять пассивный кабель MHL от
телевизора можно в том случае, если:
- функция MHL отключена
- мобильное устройство полностью
заряжено в режиме ожидания
Қазақша
Українська
Mobile High-definition Link (MHL) – це інтерфейс
для передачі аудіо, відео сигналів із мобільного
телефону на телевізор.
ПРИМІТКА
•
Під’єднайте мобільний телефон до
роз’єму HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL) для перегляду вмісту його
екрана на екрані телевізора.
•
Пасивний кабель MHL потрібний для
під’єднання мобільного телефону до
телевізора.
•
Ця можливість забезпечується лише
телефонами з підтримкою MHL.
•
Управління окремими програмами
можна здійснювати за допомогою
пульта дистанційного керування.
•
Деякими мобільними телефонами,
які підтримують технологію MHL,
можна управляти за допомогою пульта
дистанційного керування Magic.
•
Від’єднуйте пасивний кабель MHL від
телевізора, коли:
- функцію MHL вимкнено;
- ваш мобільний пристрій повністю
заряджений у режимі очікування.
MHL(Mobile High-definition Link) — сандық
аудиовизуалды сигналдарды қалта
телефонынан теледидарға жіберуге арналған
интерфейс.
ЕСКЕРТПЕ
Телефон экранын теледидарда
•
көру үшін ұялы телефонды
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL)
портына қосыңыз.
•
MHL пассив кабелі теледидар мен
қалта телефонын жалғау үшін қажет.
•
Бұл тек MHL қосылатын телефонда
жұмыс істейді.
•
Кейбір бағдарламаларды қашықтан
басқару құралынан орындауға болады.
•
MHL функциясын қолдайтын кейбір
қалта телефондарын «magic»
қашықтан басқару құралымен
басқаруға болады.
•
Мына жағдайларда MHL пассив кабелін
теледидардан ажыратыңыз:
- MHL функциясы істемей қалды;
- ұялы құрылғы күту режимінде толық
зарядталған;
(*Не поставляется)
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
Digital Audio System
OPTICAL
AUDIO IN
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Русский
Вместо встроенного динамика можно
использовать дополнительную внешнюю
аудиосистему.
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 15
Українська
Замість вбудованого динаміка можна
використовувати додаткову зовнішню
аудіосистему.
Передача цифрового оптического аудиосигнала
от телевизора к внешнему устройству.
Подключите внешнее устройство к телевизору с
помощью оптического аудиокабеля, как показано
на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не смотрите внутрь оптического
выходного порта. Попадание
лазерного луча в глаза может
повредить зрение.
• Функция аудио с ACP (защита от
копирования аудио) может
блокировать вывод аудио на
цифровые выходы.
Қазақша
Іште орнатылған динамиктің орнына
қосымша сыртқы аудио жүйесін қолдануға
болады.
Сандық оптикалық аудио байланыс
Сандық дыбыс сигналын теледидардан
сыртқы құрылғыға жібереді. Келесі
суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы
мен теледидарды оптикалық дыбыс
кабелімен жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
• Оптикалық шығыс портына қарауға
болмайды. Лазер сəулесіне қарау
көзіңізге зақым келтіруі мүмкін.
• ACP (аудионы көшіруден қорғау)
функциясы бар аудио сандық аудио
шығысын бұғаттауы мүмкін.
Цифрове оптичне аудіоз’єднання
Передає на зовнішній пристрій цифровий
аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте
зовнішній пристрій до телевізора за
допомогою оптичного аудіокабелю, як це
зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
• Не зазирайте в оптичний вихідний
роз’єм. Лазерний промінь може
завдати шкоди вашому зору.
• Аудіо із захистом від копіювання може
блокувати виведення цифрового
аудіосигналу.
3
USB IN
2
1
HDD IN
HDD
(*Не поставляется)
HUB
(*Не поставляется)
USB
(*Не поставляется)
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.