LG 49MS75A-5B User Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
MONITOR SIGNAGE
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para
consultarlo cuando lo necesite.
49MS75A
www.lg.com
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIA
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Accesorios 5 Accesorios opcionales 7 Piezas y botones 8 Conexión del soporte 9 Conexión de los altavoces 10 Conexión de infrarrojos y luz 10 Instalación vertical 11 Conexión del OPS 13 Instalación en una pared
15 MANDO A DISTANCIA
17 CONEXIONES
17 Conexión a un PC 18 Conexión de dispositivos externos 20 Monitores en Daisy Chain 21 - Uso de la función de modo
multivisión
22 Uso de la lista de entradas
22 ENTRETENIMIENTO
22 Uso de Mis medios 22 - Conexión de dispositivos de
almacenamiento USB 24 - Archivos admitidos por Mis medios 27 - Visualización de vídeos 29 - Visualización de fotos 29 - Reproducción de música 30 - Configuración 31 Contenido Supersign
31 Información 31 FileManager
31 Uso de la escena de espejo 32 Configuración de ID de imagen
33 CONFIGURACIÓN DE USUARIO
33 Configuración del menú principal 33 - Ajustes Rápida
34 - Configuración de imagen 38 - Configuración de sonido 39 - Configuración de red 41 - Configuración general
43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
45 ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO
49 CÓDIGOS IR
51 CONTROL DE VARIOS
PRODUCTOS
51 Conexión del cable 51 Configuraciones de RS-232C 51 Parámetro de comunicaciones 52 Lista de referencia de comandos 54 Protocolo de transmisión/recepción

LICENCIA

3
LICENCIA
La licencia puede variar en función del modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
Este dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified®, dado que ha superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX®.
Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx. com. Puede encontrar el código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del dispositivo.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, LLC y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
ESPAÑOL
Para informarse sobre las patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos registrados.
NOTA
• La garantía no cubre los daños causados por el uso del producto en entornos con demasiado polvo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

4
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Accesorios

Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
Mando a distancia,
Pila (AAA) 2EA
CD (manual de usuario)
/ tarjeta
Cable de alimentación
Cable HDMI
Sensor de infrarrojos
y luz
Soporte del
sujetacables
PRECAUCIÓN
• Use siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento óptimo del
producto.
• La garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de elementos falsificados.
NOTA
• Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo o la región.
• Las especificaciones del producto o el contenido de este manual se pueden modificar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto.
• Software y manual de SuperSign
- Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.
- Visite el sitio Web de LG Electronics (www.lgecommercial.com/supersign) y descargue la última versión
del software para su modelo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5

Accesorios opcionales

Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto; además, podrán añadirse nuevos accesorios. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
Soporte ST-200T
4,0 mm de diámetro x 0,7 mm de paso x
Longitud 10mm (incluida la arandela de
Kit de soporte
Tornillos
presión)
ESPAÑOL
Altavoces
SP-2100
Organizadores
de cables/
sujetacables
Tornillos
4,0mm de diámetro x 0,7mm de paso x 8mm de longitud (incluida una arandela de presión)
Tornillos
Tornillo de fijación:
4,0mm de diámetro x
1,6mm de paso x 10mm
de longitud
Kit de altavoces
NOTA
• Es posible que el organizador de cables y el sujetacables no estén disponibles en algunas zonas o para
determinados modelos.
• Hay disponibles accesorios opcionales para algunos modelos. Si fueran necesarios, deberá adquirirlos por
separado.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
KT-OPSA
Cable de
alimentación
tarjeta (Guía de instalación
Kit de OPS
AN-WF500
Kit de dispositivo de seguridad Wi-Fi
Tornillos
sencilla)
Cable de
conexión
KT-SP0
Kit del sensor de píxeles
NOTA
• Hay disponibles accesorios opcionales para algunos modelos. Si fueran necesarios, deberá adquirirlos por
separado.
• El sensor de píxeles se vende por separado. Puede solicitar accesorios adicionales en su tienda minorista.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7

Piezas y botones

Botones de
control
PIXEL
SENSOR
___
3.3V 0.25mA
---
IR&LIGHT
SENSOR
Panel de
conexiones
ESPAÑOL
Botones de control Descripción
INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
MENU (MENÚ) Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de los
menús. Permiten desplazarse hacia arriba y abajo.
Se mueve a la izquierda y a la derecha.
AUTO/SET (AUTOMÁTICO/AJUSTAR)
/ I
También se utilizan el botón Set (Ajustar) o Intro para realizar cambios en los menús de la pantalla.
Permite encender y apagar el aparato.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL

Conexión del soporte

- Solo para algunos modelos.
- La imagen puede variar en función del modelo.
1 Coloque un paño suave en la mesa y sitúe el
producto con la pantalla hacia abajo.
2 Utilice los tornillos para fijar el soporte a la
parte inferior del producto, como se muestra a continuación.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9

Conexión de los altavoces

- Solo para algunos modelos.
- La imagen puede variar en función del modelo.
1 C onecte un cable de señal de entrada antes de
instalar los altavoces.
2 Monte el altavoz por medio los tornillos, tal y
como se muestra a continuación. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de realizar ninguna conexión.
ESPAÑOL
NOTA
• Apague el dispositivo antes de extraer el
cable. Si se conecta o se extrae el cable del altavoz mientras el dispositivo está encendido, es posible que no se emita ningún sonido.
3 Conecte los cables de los altavoces respetando
la polaridad correcta. Utilice organizadores de cables y sujetacables para organizar los cables de los altavoces.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PIXEL
SENSOR
IR&LIGHT
SENSOR
3.3V 0.25mA
___
---
10
ESPAÑOL

Conexión de infrarrojos y luz

Uso de un cable de anclaje Kensington
Al conectar el cable al producto, se activa la función de recepción de señales del mando a distancia. El sensor de infrarrojos y luz es magnético. Colóquelo sobre el frontal del marco del producto.
[Frontal]
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN

Instalación vertical

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y uso de este sistema, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington o visite
http://www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar el monitor a una mesa.
NOTA
• El sistema de seguridad Kensington es opcional.
Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
Cuando instale el monitor en posición vertical, gírelo 90 grados en el sentido de las agujas del reloj (de frente a la pantalla).
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11

Conexión del OPS

- Solo para algunos modelos.
- La imagen puede variar en función del modelo.
1 Extienda un paño limpio en el suelo, coloque
el monitor sobre él con la pantalla hacia abajo y, a continuación, extraiga los tornillos de la tapa del orificio de OPS de la parte posterior del monitor con un destornillador.
Tapa del orificio de OPS
ESPAÑOL
3 Alinee el KT-OPSA con los cuatro orificios para
tornillos de la parte posterior del equipo y fíjelo con los cuatro tornillos suministrados.
KT-OPSA
4 Abra la tapa del KT-OPSA y conecte el cable
suministrado al conector del interior del equipo y al conector del KT-OPSA.
2 Levante la parte izquierda (parte redonda) de la
tapa del orificio de OPS. Retire la tapa.
Conector del KT­OPSA
Conector del interior del equipo
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
5 Cierre la tapa superior del KT-OPSA y fíjela a
la izquierda y la derecha con los dos tornillos suministrados.
6 Inserte el reproductor OPS (se vende por
separado) en el orificio inferior del KT-OPSA y finalice la instalación ajustando los dos tornillos suministrados en la parte inferior.
Reproductor OPS
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13

Instalación en una pared

Instale el monitor a una distancia mínima de 10cm de la pared y deje unos 10cm de espacio a cada lado del monitor para permitir una ventilación adecuada. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas en cualquier tienda minorista. Consulte el manual para instalar un soporte de montaje en pared con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de montaje en pared (pieza opcional) a la parte trasera del monitor.
Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté bien fijado al monitor y a la pared.
1 Utilice solo tornillos y soportes de montaje en
pared conformes a los estándares VESA.
2 Si los tornillos superan la longitud estándar, el
monitor podría sufrir daños internos.
3 Si se usan tornillos que no cumplan el estándar
VESA, el monitor podría sufrir daños o caerse. LG Electronics no se hace responsable de ningún accidente provocado por no haber usado tornillos estándar.
4 Utilice el estándar VESA como se indica a
continuación.
• 785 mm y superior
* Tornillos de fijación: 6,0mm (diámetro) x
1,0mm (paso) x 12mm (longitud)
10 cm
PRECAUCIÓN
• Desenchufe el cable de alimentación antes de
mover o instalar el monitor para evitar que se produzcan descargas eléctricas.
• Si instala el monitor en un techo o una
pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con su distribuidor local o con el personal cualificado para que le ayuden con la instalación.
• No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños en el monitor y anular la garantía.
• Utilice solo tornillos y soportes de montaje
en pared que cumplan el estándar VESA. La garantía no cubre los daños y desperfectos provocados por el mal uso o la utilización de accesorios inadecuados.
NOTA
• El kit de montaje en pared incluye una guía de
instalación y todas las piezas necesarias.
• El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
• La longitud necesaria de los tornillos puede
diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear la longitud adecuada.
• Para obtener más información, consulte la
guía que se suministra con el sistema de montaje en pared.
ESPAÑOL
785 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
Fijación del monitor a la pared (opcional)
[El procedimiento puede variar en función del modelo.]
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
los pernos del monitor en la parte posterior del monitor.
- Si ya hay otros pernos en Ios cáncamos,
extráigalos.
2 Monte los soportes de pared con los pernos
en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior del monitor.
3 Ate los cáncamos y los soportes de pared
firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de que la cuerda de fijación esté horizontal con respecto a la superficie plana.
ADVERTENCIA
Si el monitor no está colocado en
una posición lo suficientemente estable, existe riego de caída. Muchos accidentes, sobre todo cuando hay niños, pueden evitarse tomando precauciones tan sencillas como:
» El fabricante recomienda el uso de
soportes o estructuras.
» Utilice únicamente mobiliario que pueda
soportar el peso del monitor de forma segura.
» Asegúrese de que el monitor no sobresale
excesivamente del borde del mueble donde esté situado.
» No instale el monitor en muebles altos
(por ejemplo, armarios o librerías) sin asegurar tanto el monitor como el mueble a un soporte apropiado.
» No coloque telas ni otros materiales entre
el monitor y el mueble de soporte.
» Conciencie a los niños sobre los peligros
de escalar el mobiliario para llegar al monitor o a sus controles.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que los niños no se suben al
monitor ni se cuelgan de él.
NOTA
• Utilice una plataforma o una estructura que sea
lo suficientemente resistente y grande como para soportar el monitor de forma segura.
• Los soportes, pernos y cuerdas se venden por
separado. Puede solicitar accesorios adicionales en su tienda minorista.
• La ilustración muestra un ejemplo general de
instalación y puede diferir del producto real.

MANDO A DISTANCIA

15
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento para utilizar el monitor correctamente. Para instalar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas por otras (AAA de 1,5 Vcc) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con las etiquetas del interior del compartimento y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. Las ilustraciones pueden diferir de los accesorios reales.
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que
esto podría dañar el mando a distancia.
• Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia hacia el sensor correspondiente del monitor.
(POWER) (encendido/apagado) Permite encender y apagar el
monitor.
MONITOR ON Enciende el monitor. MONITOR OFF Apaga el monitor. ENERGY SAVING( ) Permite ajustar la luminosidad de la imagen
para reducir el consumo de energía.
INPUT Permite seleccionar el modo de entrada. 3D Este modelo no admite esta función.
ESPAÑOL
Botón 1/a/A ermite alternar entre caracteres numéricos y alfabéticos.
(Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
Botones numéricos y alfabéticos
Permite introducir caracteres numéricos o alfabéticos en función de la configuración.(Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible). CLEAR Permite eliminar los caracteres numéricos o alfabéticos intro-
ducidos. (Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
Botón de volumen arriba/abajo Ajusta el volumen. ARC Permite seleccionar el formato. AUTO Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza su
inestabilidad (disponible solo para entrada RGB). (Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
MUTE Permite silenciar el sonido completamente. Botón BRIGHTNESS Ajusta la luminosidad de la pantalla. La función
de PAGE no es compatible con este modelo. (Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
16
PSM Permite seleccionar Picture Mode (Modo de imagen). HOME Activa el Iniciador. W.BAL Este modelo no admite esta función.
SETTINGS Permite el acceso a los menús principales o guarda la
S.MENU Botón de menú SuperSign (Dependiendo del modelo, esta
Botones de navegación Permiten desplazarse por los menús y las
OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite al usuario retroceder un paso en sus acciones de
EXIT Salga de todas las aplicaciones y tareas OSD.
TILE Este modelo no admite esta función. ID ON/OFF Cuando el número de identificación de imagen coincide
Botones de control del menú USB Permite controlar la reproducción
información que introduzca y sale de los menús.
función podría no estar disponible.)
opciones.
interacción.
Le permite controlar distintos dispositivos multimedia
para que disfrute de sus archivos multimedia mediante el menú SimpLink del mando a distancia. (Dependiendo del modelo, esta función podría no estar disponible).
con el número de identificación de equipo, puede controlar qué monitor desea en el formato de la función de pantalla múltiple.
de medios.

CONEXIONES

17
CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos a su monitor. Cambie el modo de entrada y seleccione el dispositivo externo al que desea conectarse.
Para obtener más información acerca de los conectores de dispositivos externos, consulte el manual proporcionado con cada dispositivo.

Conexión a un PC

Las ilustraciones pueden diferir de los accesorios reales. No se suministran algunos de los cables. Este monitor admite la función Plug & Play*. * Plug & Play es una función que permite que un PC pueda reconocer los dispositivos que conecta el usuario al
encender el PC sin necesidad de configurar el dispositivo ni de que el usuario intervenga.
(no incluido)
ESPAÑOL
(no incluido)
(no incluido)
(no incluido)
DVI OUT
___
3.3V 0.25mA
---
DP OUT
DVI OUT
(no incluido)
HDMI
CONEXIONES
18
ESPAÑOL

Conexión de dispositivos externos

Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o un vídeo al monitor y seleccione el modo de entrada correspondiente.
Las ilustraciones pueden diferir de los accesorios reales. No se suministran algunos de los cables. Para obtener la mejor calidad de imagen y sonido, se recomienda conectar los dispositivos externos al monitor por medio de cables HDMI.
o
ฒખ
(no incluido)
Conexión directa /
A través de un router /
A través de Internet
USB
(no incluido)
___
3.3V 0.25mA
---
Network
HDMI
Receptor/DVD/vídeo HD
Cámara de vídeo /
Cámara / Consola de videojuegos
CONEXIONES
19
NOTA
• Para obtener la mejor calidad de imagen, se recomienda el uso de un monitor con conexión HDMI.
• Para cumplir con las especificaciones estándar del producto, utilice un cable de interfaz apantallado con
núcleo de ferrita, como un cable DVI.
• Si enciende el monitor cuando está frío, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
• Es posible que a veces aparezcan puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
• Utilice un cable High Speed HDMI®/TM.
• Si no oye ningún sonido en el modo HDMI, compruebe la configuración de su PC. Algunos PC requieren un
cambio manual de la salida de audio predeterminada a HDMI.
• Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la PC/DTV en modo PC.
• Si utiliza el modo HDMI-PC, puede experimentar problemas de compatibilidad.
• Asegúrese de que el cable de alimentación está desconectado.
• Si conecta una consola de juegos al monitor, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión.
• Se recomienda utilizar los altavoces que se suministran como accesorios opcionales.
• Los cables High Speed HDMI®/TM transportan una señal HD de 1 080 progresivo o superior.
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la
pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión.
• Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet
PRECAUCIÓN
• Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos hacia la
derecha.
• No presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría
producir una distorsión temporal en la pantalla.
• Procure que no se muestren imágenes estáticas en la pantalla durante un periodo de
tiempo prolongado para evitar que se produzcan imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible.
• La presencia de un dispositivo de comunicación inalámbrica cerca del monitor
puede afectar a la calidad de la imagen.
ESPAÑOL
CONEXIONES
20
ESPAÑOL

Monitores en Daisy Chain

Para utilizar diferentes productos conectados entre sí, conecte un extremo del cable de señal de entrada (cable DP) al conector DP Out del monitor 1 y conecte el otro extremo al conector DP In del otro producto.
* Cable DP - Utilice un cable DP con certificación DP1.1a (SST), DP1.2 (MST) o superior.
Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4
NOTA
• Por regla general, si la señal es estable y no hay pérdidas, pueden conectarse hasta 100 monitores a través
del puerto DP Out (con la resolución recomendada). Si desea conectar un número superior de monitores, le recomendamos el uso de un distribuidor.
• Si configura el modo de mosaico mediante DVI o HDMI, no podrá ver contenidos cifrados en HDCP.
• Si el cable de señal entre el producto y el PC es demasiado largo, asegúrese de utilizar un repetidor o un
cable óptico.
Loading...
+ 45 hidden pages