TÉLÉVISEUR ACL À DEL BOÎTE MÉDIA
GUIDE DE L’UTILISATEUR
TÉLÉVISEUR ACL À DEL MODÈLE |
BOÎTE MÉDIA MODÈLE |
55LHX |
ASW1000 |
TÉLÉVISEUR ACL |
BOÎTE MÉDIA |
GUIDE DE L’UTILISATEUR |
|
TÉLÉVISEUR ACL MODÈLE |
BOÎTE MÉDIA MODÈLE |
47LH85 |
ASW1000 |
55LH85 |
|
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.
Notez les numéros de modèle et de série de l’appareil qui figurent sur l’étiquette au dos de l’appareil.
Et inscrivez-les sur le dessus ou au verso de ce manuel.
Modèle:
Publication périodique :
Ce produit est conforme ENERGY STAR dans le réglage défaut «d’usine (Résidentielle)».
Modifier les réglages d'usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d'énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star.
La boîte média ne qualifie pas pour Energy Star
1-888-542-2623 |
CANADA |
1-800-243-0000 |
États-Unis, service consommateur |
1-888-865-3026 |
États-Unis, service commercial |
LG Centre d’information client
P/NO : SAC33601902 (0906-REV02)
www.lgusa.com / www.lg.ca
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence de ten-sion dangereuse
non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence d’in-structions de fonc-
tionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
-Réorienter l’antenne réceptrice.
-Éloigner l’appareil du récepteur.
-Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
-Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC.
L opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue risquant causer une operation indésirable de l’appareil.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
2
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
1
2Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
3Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur
4comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
5Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.
6Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
9Débranchez cet appareil pendant les orages ou durant les longues périodes d’inutilisation.
10 Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
11 |
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne |
lors d’un orage ou d’une tempête. |
|
|
|
|
Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne |
|
et le câble situés à l’arrière du moniteur. |
|
|
13 |
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque |
sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l'écran.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation:
soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils à la même prise c.a. puisque cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
Ne pas déplacer l’appareil lorsque le cordon d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Assurez-vous de tirer sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’appareil.
15 le risque d’in- n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq-
uides. Ne touchez pas le produit si vous avez les
des chandelles ou exposer le produit à une source directe de climatisation.
Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau et ne pas déposer d’objets remplis de liquide comme des vases, des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placer au-dessus de celui-ci (par exemple sur une étagère, au-dessus de l’appareil).
MISE À LA TERRE
S’assurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les chocs électriques possible (par ex., un produit avec une prise à trois fils c.a. mis à la masse doit être branché à une prise c.a. trois fils, mise à la masse). Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alimentation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disjoncteur |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
court-circuité |
|
|
Alimentation |
|||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disjoncteur |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
court-circuité |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU |
||||||||||||
|
RÉSEAU ÉLECTRIQUE |
||||||||||||
|
Vous devez débrancher l'appareil de la prise |
||||||||||||
|
principale. La prise doit demeurer disponible et |
||||||||||||
|
fonctionnelle. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
19 |
Tant que cette unité est reliée à la prise murale, |
||||||||||||
|
elle est toujours alimentée en courant alternatif |
même si vous éteignez le bouton d’alimentation.
4
20 ANTENNE
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure a été installée, veuillez suivre les directives indiquées ci-dessous. Un système avec antenne extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport d’électricité ou d’alimentation électrique ni près de tout endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait entraîner le décès de la personne qui y touche ou que celle-ci pourrait subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la masse pour ainsi offrir une certaine protection contre la tension et l’accumulation de statique.
L article 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de l’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse, de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de la connexion à des électrodes de mise à la masse et des exigences que doit respecter l’électrode de mise à la masse.
La mise à la masse de l’antenne devrait être conforme au National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 des États-Unis.
Pince de mise à la terre
Fil d’entrée d’anten
Décharge d’antenn (section 810-20 du
Conducteur mis à la (section 810-21 du
Équipement électrique
Pince de mise à la t
Système d’électrod de mise à la terre (a section H du NEC)
NEC - Code national d’électricité
Nettoyage
21 Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter d’égratigner le produit. Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur le produit puisque cela pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool, du diluant ou du benzène.
22 Déplacement
Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il a été débranché et que tous les câbles et cordons ont été retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer de la tension sur ce panneau.
23 |
Ventilation |
|
Installez votre produit dans un endroit offrant |
|
une ventilation appropriée. Ne pas l’installer |
|
dans un endroit confiné comme une biblio- |
|
thèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou |
|
d’autres matériaux comme du plastique, |
|
lorsqu’il est branché. Ne pas l’installer dans un |
|
endroit excessivement poussiéreux. |
|
|
24 |
Si vous sentez une odeur de fumée ou que |
|
d’autres odeurs se dégagent du produit ou qu’il |
|
produit des sons étranges, débranchez le cor- |
|
don d’alimentation et communiquez avec un |
|
centre de service autorisé. |
|
|
25 |
N’appuyez pas avec force sur le panneau avec |
|
une main ou un objet pointu comme un clou, |
un crayon ou un stylo et évitez les égratignures.
26 |
Garder l’appareil éloigné de la lumière directe |
|
du soleil. |
|
|
27 |
Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il |
|
se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque |
|
vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal. |
|
Il se peut que quelques minuscules points col- |
|
orés rouges, verts ou bleus, apparaissent à |
|
l’écran. Cependant, ils n’ont aucune incidence |
|
sur le bon fonctionnement de l’appareil. |
|
Évitez de toucher l’écran ACL ou d’y laisser vos |
|
doigts pendant une période prolongée. Ceci |
|
pourrait provoquer une déformation tempo- |
|
raire de l’image. |
|
|
28 |
Norme de radiation FCC Exposition |
Afin de satisfaire à la norme d’exposition aux |
radiofréquences de la FCC, cet appareil doit être installé de manière à ce qu’une distance de 20 cm soit toujours maintenue entre l’antenne de l’appareil et les personnes.
MISE AU REBUS
(seules des lampes au mercure sont utilisées avec le téléviseur ACL)
Les lampes fluorescentes utilisées dans ce produit contiennent une minime quantité de mercure. Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets domestiques. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des règles en vigueur dans votre communauté.
5
AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . . 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . . 8
PRÉPARATION
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . 10 Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . . 13 Choses importantes à savoir avant d'installer la
boîte média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Comment installer votre boîte média . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instructions du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Système de fixation vesa (Association des standards
vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pince du Compartiment à fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Socle Pivotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du Système de sécurité Kensington . . . 22 Installer le téléviseur au mur de façon sécuritaire pour l’empêcher de tomber lorsqu’il est installé sur
un pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Connexion de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réglage PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sélection de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu éclair (Quick Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Repérage de canaux
- Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
- Ajout/Effacement des chaînes
(Syntonisation manuelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 - Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mémoire des canaux préférés / Liste des favoris . 52
Brève Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Liste d’entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Indentité source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Mode AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Guide Simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Touches verrouillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
USB
Modes d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Liste Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Liste Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Liste Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Immatriculation DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Mise en sommeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (Allongement) . . . . . . 74
Assistant image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuration préréglée des images (Mode image) . . . 78 Réglage manuel de l’image - Mode personnel . . . 79 Technologie d’amélioration de l’image . . . . . . . . . . . . . . 80
Commande experte d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Réinitialisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Voyant Lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Mode Démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Diminution localisée LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
6
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Contrôle Automatique du Volume (Vol.normalisé) 89
Voix claires II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Configuration préréglée du son (Mode audio) . . 91 Réglages du son - Mode personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Équilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Réglage marche-arrêt des haut-parleurs
du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réinitialisation du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Réglage diffusions stéréo/SAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Sélection de langue pour les menus à l’écran . . . . 97
Langage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sous-titres
- Sous-titres à système de diffusion analogique . . 99 - Sous-titres à système de diffusion numérique 100
- Option sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de la pendule
- Réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 - Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Réglage de la minuterie-marche/arrêt automatique 104 Réglage de la minuterie-Arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . 105
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae
Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Classement des films et des émissions télévisées . 110
Téléchargeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Blocage de l’entrée externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Spécifications de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Notice sur le logiciel open source . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
7
■ Certaines de ces fonctions ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
Ce téléviseur offre les réglages précis exigés pour la certification professionnelle par l’Imaging Science Foundation. Les modes « nuit » et « jour » d'ISF en résultant, sont donc accessibles et permettent aux utilisateurs de profiter pleinement de leur télévision haute définition LG.
Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent être réalisées avec le mode ISFccc.
Un technicien qualifié est requis pour effectuer une calibration détaillée.
Veuillez vous adresser à votre détaillant local pour trouver un technicien qualifié ISF.
Le mode AV est un mode à 3 préréglages de l’image et à réglages audio. Il permet de permuter rapidement de réglages. Il comprend les modes Film, Sport et Jeu.
Un ensemble de haut-parleurs unique et invisible réglé par un expert réputé ; M. Mark Levinson. Les haut-par- leurs sont encastrés dans des emplacements stratégiques derrière le boîtier frontal et utilise de légères vibrations pour allumer les haut-parleurs. Le résultat est un système audio propre, au look poli et amélioré en augmentant le « sweet spot », donnant ainsi une sonorité plus riche.
Un panneau de 120 Hz vous donne des images plus régulières, plus claires même lors de scènes d'action créant une structure plus stable pour une image plus contrastée et nette.
TruMotion 240Hz affiche 240 scènes par seconde en combinant la technologie 120Hz avancée et rétroéclairage battant. Cette technologie est vérifiée par Intertek & TüV Rheinland.
En plus de l’adéquation à la nouvel norme Energy Star 3.0, les HDTV de LG comportent des options d’é- conomie d’énergie telles que la capacité de choisir un réglage pour un contenu spécifique, « vidéo mute » ou l’utilisation de la technologie exclusive Intelligent Sensor.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est comprise dans la licence de SRS Labs, Inc.
Augmente automatiquement et amplifie le son de la gamme de fréquence humaine de voix pour maintenir une audition optimale du dialogue quand le bruit de fond augmente.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sot des marques deposes de HDMI Licensing LLC.
Affiche toute émission haute définition dans une résolution HD intégrale 1080p pour une vue beaucoup plus détaillée.
Une transmission non compressée de signaux 1080p sans le désagrément de nombreux fils.
À l’encontre d’autres capteurs qui ne peuvent détecter que la luminosité ambiante, Sensor Intelligent de LG utilise 4 096 incréments de détection pour évaluer son environnement. Utilisant un algorithme sophistiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et équilibre du blanc. Le résultat est une image optimisée pour son environnement, plus agréable à regarder et vous faisant économiser 50% de la consommation.
« Certifié DivX pour lire des fichiers vidéo DivX de haute définition jusqu’à 1080 p, y compris du contenu supplémentaire »
A PROPOS DE LA VIDEO DIVX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,Inc. Il s’agit d’un appareil DivX Certified officiel qui vous permet de lire les vidéos DivX. Allez sur le site : www.divx.com pour obtenir de plus amples informations et des outils logiciels vous permettant de convertir vos fichiers en vidéo DivX.
A PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX: Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de pouvoir lire le contenu DivX Video-on-Demand (VOD) (vidéo à la demande DivX). Pour créer le code d’enregistrement, cherchez la section DivX VOD dans le menu d’installation de l’appareil. Allez à la page : vod.divx.com avec ce code pour terminer la procédure d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE PHÉNOMÈNE DE « BRÛLURE D'IMAGE » SUR VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.
■Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
■Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures ou plus pour le plasma).
■ La brûlure d'image peut également se produire si vous utilisez le format 4:3 pendant une période prolongée.
8
S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté.
Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
x 2
connexion à 15 utiliser signaux pour produit
Pour 47/55LH85
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ER |
ON/O |
|
|
|
|
|
|
|
|
ENERGY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAVING |
FF |
|
|
|
|
|
|
|
|
AVM |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ODE |
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
||
|
|
|
|
8 |
6 |
PUT |
(pour 47LH85) |
|
|
|
|
|
|
4 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
5 |
3 |
|
|
|
|
|
OL |
LIST |
0 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
RK |
FLASHBK |
|
|
|
|
|
|
|
V |
MA |
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
FAV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
CH |
P |
|
|
|
|
|
|
UTE |
GA |
|
|
|
|
|
||
|
|
Q. |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NT |
|
|
|
|
|
|
|
|
INFO |
ER |
|
|
|
|
|
|
x 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ETUR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENT |
|
Télécommande, |
Vis pour ensemble composant |
Couvercle de protection |
Pour 55LHX
MENU
ENTER
INFO
RETURN
|
|
|
|
PO |
|
|
|
|
|
WER |
|
|
|
|
|
|
ON |
|
|
|
ENERGY |
|
/OFF |
|
|
|
ODE |
TV |
|
|
|
1 SAVING |
|||
|
|
|
|
M AV |
|
|
|
4 |
2 |
|
INPUT |
|
|
|
|
||
|
7 |
|
5 |
3 |
|
|
LIST |
8 |
6 |
|
|
VO |
0 |
9 |
|
|
|
FMARK/ |
FLASHBK |
|
|
||
L |
|
|
|||
|
AV |
|
|
|
|
M |
C |
|
|
|
|
UTE |
|
|
|
|
|
R |
H |
AP |
|
|
|
ATIO |
|
EG |
|
|
|
Q.MENU |
|
|
|
|
VOL
CH
FLASHBK
1.5V |
1.5V |
Télécommande, Piles
Support de branchement |
Support protecteur pour |
(Voir page 21) |
le cordon d'alimentation |
|
(Voir page 21) |
<![endif]>PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ L image indiquée peut être différente de votre produit.
TÉLÉVISEUR ACL (47LH85, 55LH85)
Récepteur RF
(Modèle: EAX6069R)
FCC ID: BEJEAX6069
IC: 2703L-EAX6069
Ne pas boucher cette zone. La fonction sans fil ne fonctionnera pas si vous mettez quelque chose en face de cette zone.
Ne pas exposer à de haute humidité et température ou poussières.
Capteur de télécommande,
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.
S’illumine en blanc lorsque le téléviseur est allumé. (Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION. G p.86)
CH |
Touche |
|
CANAL ( , ) |
Touche
VOLUME (+, -)
ENTER
Touche ENTER
MENU
Touche MENU
INPUT
Touche SOURCE
Touche
ALIMENTATION
Interrupteur d’alimentation principal
10
TÉLÉVISEUR ACL À DEL (55LHX)
HAUT-PARLEUR
Récepteur RF
(Modèle: EAX6069R)
FCC ID: BEJEAX6069
IC: 2703L-EAX6069
Ne pas boucher cette zone. La fonction sans fil ne fonctionnera pas vous mettez quelque chose en face de cette zone.
Ne pas exposer à de haute humidité et température ou poussières
Arrière TV
ON
OFF
Avant TV
Interrupteur d’alimentation principal
Capteur de télécommande,
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.
S’illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION. G p.86)
Bouton tactile
Allumez le bouton en le touchant. Vous pouvez maintenant utiliser la fonction souhaitée.
INPUT |
MENU ENTER |
VOL |
CH |
|
|
Touche |
Touche |
Touche |
|
- |
MENU |
ENTER |
VOLUME (-, +) |
ANAL ( , ) |
ATION
<![endif]>PRÉPARATION
11
PRÉPARATION
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
BOÎTE MÉDIA |
|
Touche de mise sous tension
Mettre hors/sous tension au touché du doigt. Si vous placez la boîte hors tension, elle se réactivera automatiquement si la télé est en marche (une fois la connexion à la boîte média reprise).
Indicateur de connexion sans fil.
Clignote et s’allume lorsque la connexion sans fil est établie.
Indicateur de la source visionnée et touches respectives.
Sélectionnez la source au touché.
TV |
AV1 |
AV2 |
COM2 RGB HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 WIRELESS |
|
|
USB IN |
IN 4 |
Émetteur RF
(Modèle: EAX5296T)
FCC ID: BEJEAX5296
IC: 2703L-EAX5296
N'obstruez pas l'espace entre l'émetteur/récepteur RF de la télé et de la boîte média.
Ne pas exposer à de haute humidité et température ou poussières.
HDMI IN
Connexion numérique.
Prend en charge les signaux vidéo et audionumériques de haute définition. Ne prend pas en charge le mode 480i.
USB IN
Utilisé pour visualiser des fichiers photos, regarder des fichiers films et écouter des fichiers mp3.
* L’étiquette avec le numéro d’ID de la Media Box est située sous l’appareil.
12
■ L image indiquée peut être différente de votre produit.
TÉLÉVISEUR ACL (47LH85, 55LH85) |
||
3 |
|
|
ON OFF |
|
|
1 |
|
2 |
IN 5 |
USB |
SERVICE ONLY |
|
SERVICE ONLY |
TÉLÉVISEUR ACL À DEL (55LHX) |
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
|
|
||
3 |
|
|
2 |
1 |
|
RS-232C IN |
USB IN |
|
SERVICE ONLY |
SERVICE ONLY |
IN 5 |
1
Connexion numérique.
Prend en charge les signaux vidéo et audionumériques de définition. Ne prend pas en charge le mode 480i et SIMPLINK (HDMI-CEC).
2USB SERVICE ONLY, SERVICE ONLY
Permet d'installer des mises à jour logicielles.
3Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c.
13
PRÉPARATION
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
BOÎTE MÉDIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
ON |
OFF |
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
1 |
|
|
|
|
|
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>IN AV |
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
VIDEO |
L(MONO) AUDIO R |
|
|
||||
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
VIDEO |
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 232C ONLY) (SERVICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
OPTICAL |
ANTENNA/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CABLE IN |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN /DVI |
3 |
|
|
1 |
|
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) |
ONLY |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
3 |
|
1 |
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
Connexion analogique.
Prend en charge les signaux haute définition. Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et un câble blanc pour le signal audio.
2AV (Audio/Video) IN
Connexion analogique composite. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
3 ANTENNA/CABLE IN
4OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Prise de sortie audionumérique pour l’amplificateur ou système cinéma maison.
Remarque: en mode attente, ces prises sont désactivées.
5SERVICE ONLY, RS-232C IN (SERVICE ONLY)
Permet d'installer des mises à jour logicielles.
6RGB IN (PC)
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble D-sub à 15 broches (câble VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Prise pour écouteurs de 1/8" (0.32 cm) pour l’entrée du signal audio analogique du PC.
Connexion numérique.
Prend en charge les signaux vidéo et audionumériques de haute définition. Ne prend pas en charge le mode 480i.
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus).
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c.
Interrupteur de mise sous tension
Si vous ne pouvez allumer le boîtier média avec la télécommande, utilisez l’interrupteur de mise sous tension et allumez la TV avec le bouton POWER de la télécommande.
Si vous allumez le boîtier à l’aide de l’interrupteur de mise sous tension, vous ne pouvez alors le faire avec la télécommande.
14
CHOSES IMPORTANTES À SAVOIR AVANT D'INSTALLER LA BOÎTE MÉDIA
Donnée1-40 Mbps
Vidéo/Audio 3-4 Gbps
■La boîte média émet des signaux vidéo sans fil 1080p utilisant la bande de fréquence 60 GHz.
■Transmet signaux vidéo HD 1080p au téléviseur jusqu'à une distance de 10 m (trajectoire non-obstruée et visible).
■La direction des ondes suit une fréquence de 60 GHz. S’il y a des obstacles dans la trajectoire des ondes de transmission, le récepteur utilise un mur interne ou un matériau réfléchissant et recherche une voie de transmission immédiatement afin d’éviter l’obstacle et de conserver la connexion.
AVERTISSEMENTS EN COURS D’INSTALLATION
■Les performances de réception des signaux radios et la qualité vidéo dépendent de l’emplacement du boîtier et de la TV. Pour obtenir une meilleure qualité vidéo, s’assurer de conserver une distance entre la TV et la boîte média de 10 m (trajectoire sans obstacle et visible). Les mettre en face l’un de l’autre.
■L émetteur/récepteur RF se trouve sur les panneaux avant de la TV et du boîtier. Ne rien mettre autour du récepteur/émetteur TV. Ne pas exposer à de haute humidité et température ou poussières.
■SI le boîtier est installé à côté de la TV, les performances de réception des signaux radios peuvent en pâtir. Appuyer sur le bouton INFO de la télécommande pour vérifier le statut de réception des signaux radios et installer le boîtier dans un endroit où la réception soit Signal fort (G p.53).
REMARQUE
■Ce produit n’est destiné qu’à une utilisation domestique.
■Ne pas utiliser ce produit dans des institutions médicales ou proches d’appareils médicaux. Il peut créer des interférences avec les appareils médicaux qui en pâtiront.
■L environnement peut influencer la qualité de l’image et l’on peut diminuer la distance de réception en fonction de celui-ci.
■Des obstacles entre la TV et le boîtier média peuvent amoindrir les performances de réception des signaux radios.
■En présence d’objets entre la TV et le boîtier média, l’écran peut « sauter » spontanément et brièvement mais revenir à la normale immédiatement sans pour autant nuire au fonctionnement.
■Si vous installez le boîtier média hors de sa portée de réception/émission, il se peut que la connexion ne se fasse pas ou que la qualité d’image en pâtisse.
■Si vous installez le boîtier média du côté gauche ou droit de la TV, la qualité d’image peut en pâtir.
■Si vous installez le boîtier média à l’intérieur d’une armoire métallique, la connexion peut ne pas s’établir.
■Si vous installez le boîtier média au milieu d’une table, il se peut que la connexion ne se fasse pas ou que la qualité d’image en pâtisse. Installer le boîtier média au bord d’une table.
■Deux TV ou deux boîtiers média sans fil se trouvant sur la même trajectoire sans obstacle, à 10 m, peuvent interférer entre eux et la connexion ne pas s’établir.
■Si vous utilisez le produit à une fréquence de 60 GHZ, la connexion sans fil risque d'échouer ou de subir des interférences (Pour afficher la spécification RF, voir page 121).
<![endif]>PRÉPARATION
15
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■L image indiquée peut être différente de votre produit.
■Installation recommandée pour connexion sans fil optimale.
10m |
100 |
10m |
100 |
10m |
10m |
60 |
60 |
60 |
60 |
1.7m |
1.7m |
1.7m |
1.7m |
1.7m |
1.7m |
Boîte média et téléviseur faisant face l'un à l'autre à distance.
Faire en sorte que l’émetteur/récepteur du boîtier et la TV soient en face l’un de l’autre. Conserver une distance entre eux de 10 m et conserver l’angle frontal de la TV dans un arc de 100°.
Boîte média et téléviseur au mur identique.
Faire en sorte que le boîtier média et la TV soient en face l’un de l’autre. Conserver une distance entre eux de 1.7 m et conserver l’angle frontal de la TV dans un arc de 60°.
2m |
2m |
2m |
2m |
Boîte média et téléviseur côte à côte.
Faire en sorte que le boîtier média et la TV soient en face l’un de l’autre. Les conserver à 2 m l’un de l’autre.
Précautions pour l’environnement d’installation
Obstacles
d’une armoire métallique
Ne rien mettre autour du récepteur/émetteur TV.
Si vous installez le boîtier média à l’intérieur d’une armoire métallique, la connexion peut ne pas s’établir.
Deux TV ou deux boîtiers média sans fil se trouvant sur la même trajectoire sans obstacle, à 10 m, peuvent interférer entre eux et la connexion ne pas s’établir.
16
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION (Pour 47LH85)
1 l'écran du téléviseur, face un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
3Fixez bien les quatre vis dans les trous situés au dos de l’appareil.
DÉMONTAGE
1 l'écran du téléviseur, face coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
3
|
COUVERCLE DE PROTECTION |
|
|
4 |
la pellicule protec- |
|
|
E PROTECTION, |
|
|
placez le couvercle sur le téléviseur à la place |
! |
REMARQUE |
indiquée dans l’illustration. |
|
G Lors de l'assemblage du socle, vérifiez à ce que les vis soient bien serrées à fond (S’il n’est pas serré à fond, le produit peut pencher vers l’avant après son installation). Ne pas trop serrer.
<![endif]>PRÉPARATION
17
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
DÉMONTAGE
1 l'écran du téléviseur, face coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
3
18
SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves.
Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.
VESA (A * B)
Support mural
Modèle |
A |
Vis standard |
Quantité |
B |
|
|
(vendu séparément) |
47LH85 |
200 * 200 |
M6 |
4 |
AW-47LG30M
55LH85, |
400 * 400 |
M6 |
4 |
55LHX |
AW-55LH40M
! REMARQUE
G La longueur des vis dépend de la fixation murale utilisée. Pour un complément d’information, reportez-vous aux instructions qui accompagnent la fixation.
GLes dimensions standard des ensembles de fixation murale sont présentées dans le tableau.
GAvec l’achat de notre ensemble de fixation murale, un manuel d’installation détaillé et toutes les pièces requises pour l’assemblage sont fournis.
GN’utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieur du téléviseur.
GPour les fixations murales qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis, la longueur des vis peut différer
dépendant de leurs caractéristiques techniques.
G N’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis.
Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut endommager le téléviseur ou causer la chute du téléviseur et des blessures corporelles. LG n’est pas responsable dans le cas de ce type d’accident.
G LG n’est pas responsable des dommages au téléviseur ou des blessures corporelles lorsqu'une fixation murale non conforme à la norme VESA ou qu’une fixation non spécifiée est utilisée ou que l'u- tilisateur néglige de suivre les instructions d’installation du téléviseur.
ATTENTION |
G N’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant que votre téléviseur est allumé. |
Il pourrait en résulter des blessures corporelles causées par une décharge électrique. |
|
|
|
<![endif]>PRÉPARATION
19
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
1 Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
2 Tirez le loquet du compartiment à fil tel que démontré.
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
3 |
puis refermez le loquet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
POUR PIED DE BUREAU
1
DE
.
TION
2 |
|
|
|
|
|
|
comme illustré. |
||||||||||||
|
Puis fixez le codon d'alimentation avec le |
||||||||||||||||||
|
SUPPORT PROTECTEUR et remettez la vis en |
||||||||||||||||||
|
place. |
||||||||||||||||||
|
Cela empêche le retrait accidentel du cordon |
||||||||||||||||||
|
d'alimentation. |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POUR SUPPORT MURAL
1 |
. |
Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
2la vis comme illustré.
Puis fixez le codon d'alimentation avec le
SUPPORT PROTECTEUR et remettez la vis en place.
SUPPORT PROTEC
CORDON
|
SUPPORT PROTECTEUR POUR LE |
|
CORDON D'ALIMENTATION |
2 |
T DE BRANCHEMENT et |
SUPPORT DE BRANCHEMENT
<![endif]>PRÉPARATION
21
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur.
10 centimètres (4 pouces)
10 centimètres
10 centimètres |
10 centimètres |
ATTENTION
G Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
G Ne pas installer l’appareil près ou au-dessus d’une source de chaleur.
Après avoir installé le téléviseur, le régler manuellement vers la gauche ou la droite de 20° selon la position de visionnement désirée.
■Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
-Le Connecteur du Système de sécurité Kensington se trouve sur le
panneau arrière du projecteur. Connecter le câble du Système de sécurité Kensington comme ci-dessous.
- Pour l'installation détaillée et l'utilisation du Système de sécurité Kensington, se référer au guide de l'utilisateur annexé au kit du Système de sécurité Kensington.
Et pour plus d'informations, contacter
http://www.kensington.com, la page d'accueil internet de la société Kensington qui gère les équipements électroniques co˚teux tels que les PC portables ou les projecteurs LCD.
REMARQUE: Le Système de sécurité Kensington est un article en option.
22
INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED
■Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base.
■Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière.
De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil.
Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
■Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (vendu séparément). Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit.
Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
■ Utilisez une ficelle solide (vendu séparément) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
<![endif]>PRÉPARATION
! REMARQUE
G Servez-vous d’une plateforme ou d'une armoire suffisamment grande pour accueillir le téléviseur, et suffisamment solide pour en supporter le poids.
G Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veillez à ce que la hauteur du support mural et celle du téléviseur correspondent.
23
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
■Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils.
■L image indiquée peut être différente de votre produit.
1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à |
AC IN |
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
2 |
VIDEO |
|
AUDIO |
2 INAV |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
1 |
|
1 |
|
|
|||||
|
|
ON OFF |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Y |
PB |
PR L |
R VIDEO L(MONO) AUDIO R |
|
|
|
un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la |
<![if ! IE]> <![endif]>IN232C-RS ONLY)(SERVICE |
<![if ! IE]> <![endif]>IN/DVI |
3 |
2 |
1 |
RGB IN (PC) |
AUDIO IN |
OPTICAL |
ANTENNA/ |
|
(RGB/DVI) SERVICE ONLY |
CABLE IN |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
direction de l’antenne au besoin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Douille |
Appartement à logements |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(branché sur une douille antenne murale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
antenne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
murale |
|
|
|
|
|
ANTENNA/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CABLE IN |
|
|
|
|
Antenne |
Fil coaxial RF 75 ohms |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
extérieure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(VHF, UHF) |
Appartement à logements |
Fil bronze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(branché sur une prise murale pour antenne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
extérieure) |
Attention de ne pas tordre le fil de cuivre |
||||||||
|
|
lorsque vous branchez l’antenne. |
|
|
2. Câble
|
ANTENNA/ |
Prise |
CABLE IN |
|
|
murale de |
|
télédistribu- |
|
tion |
Fil coaxial RF 75 ohms |
■Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
■Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
■Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
■CF. http://AntennaWeb.org pour de plus amples informations sur les antennes et la TV numérique.
24
■Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés.
■L image indiquée peut être différente de votre produit.
Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
1. Comment brancher
Y PB PR L R
1 Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du boîtier de la télévision numérique aux prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO 1 ou 2 de l’appareil. Respectez les couleurs des prises (Y = vert, PB = bleu et PR = rouge).
1 |
2 |
boîtier de la télévision COMPONENT IN
AUDIO 1 ou 2 de l’appareil.
2. Comment utiliser |
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
|
|
|
|
|
|
|
■ Mettre la boîte numérique en circuit |
|
1 |
|
|
|
|
|
||
|
Y |
PR |
L |
R |
VIDEO |
L(MONO) |
|||
|
|
|
|||||||
(voir le guide du propriétaire). |
|
2 |
|
|
|
|
|
||
■ Sélectionnez la source d’entrée Component1 ou |
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
AUDIO |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Component2 à l’aide de la touche |
INPUT de la télé- |
|
|
|
|
|
|
||
commande. |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN /DVI |
3 |
2 |
1 |
|
RGB IN (PC) |
|
Résolutions prises en charge |
|
Y, CB/PB, CR/PR |
|
|
|
|
|
|
|
Signal |
Composante |
HDMI |
Résolution |
Fréquence |
|
Fréquence |
|
||
|
|
|
|
|
KHz) Verticale(Hz) |
|
|||
480i |
Oui |
Non |
|
15. |
|
|
59.94 |
|
|
480p |
Oui |
Oui |
720x480i |
|
|
|
|||
15. |
|
|
60.00 |
|
|||||
|
|
|
|
||||||
720p |
Oui |
Oui |
720x480p |
31. |
|
|
59.94 |
|
|
1080i |
Oui |
Oui |
31. |
|
|
60.00 |
|
||
|
|
|
|
||||||
1080p |
Oui |
Oui |
1280x720p |
44. |
|
|
59.94 |
|
|
|
|
|
45.00 |
|
|
60.00 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
1920x1080i |
33.72 |
|
|
59.94 |
|
|
|
|
|
33.75 |
|
|
60.00 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
26.97 |
|
|
23.97 |
|
|
|
|
|
|
27.00 |
|
|
24.00 |
|
|
|
|
|
1920x1080p |
33.71 |
|
|
29.97 |
|
|
|
|
|
33.75 |
|
|
30.00 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
67.43 |
|
|
59.94 |
|
|
|
|
|
|
67.50 |
|
|
60.00 |
|
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
25
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
1. Comment brancher
1 |
Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise |
HDMI OUTPUT |
|
|
HDMI/DVI IN 1, 2, 3 ou HDMI IN 4 de l’appareil. |
|
ou HDMI IN 5 de l’appareil. |
|
audio séparé n’est pas nécessaire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
prend en charge l'audio et le vidéo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2. |
l’utiliser |
<![if ! IE]> <![endif]>INCOMPONENT |
1 |
|
|
|
|
|
|
(Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique). |
|
VIDEO |
PB |
PR |
R |
VIDEO L( |
|
|
■ Allumez le boîtier de la télévision numérique |
|
|
Y |
||||
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
■ Sélectionnez la source d’entrée HDMI1, HDMI2, HDMI3, |
<![if ! IE]> <![endif]>IN /DVI |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI4 ou HDMI5 à l’aide de la touche INPUT de la télé- |
3 |
|
|
2 |
|
RGB IN (P |
|
|
commande. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
! REMARQUE
G Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3. Les câbles HDMI ne prennent pas en charge l’HDMI version 1.3, ils causent des scintillements ou aucun affichage.
Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents qui prennent en charge HDMI version 1.3.
G Formats audio HDMI: PCM, Dolby numérique
HDMI-DTV
Résolution
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
Fréquence |
Fréquence |
Horizontale (KHz) Verticale(Hz) |
|
31.47 |
.94 |
31.50 |
.00 |
44.96 |
.94 |
45.00 |
.00 |
33.72 |
.94 |
33.75 |
.00 |
26.97 |
.97 |
27.00 |
.00 |
33.71 |
.97 |
33.75 |
30.00 |
67.43 |
59.94 |
67.50 |
60.00 |
26
1. Comment brancher
|
Reliez |
la sortie DVI du boîtier |
de |
la télévision |
|
|
|
|
DVI OUTPUT |
AUDIO |
|
|
1 |
|
|
|
|
L |
R |
|
|||||
numérique à la prise HDMI/DVI IN |
1, 2 ou 3 de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
AUDIO IN (RGB/DVI) de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
2. |
|
l’utiliser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le |
boîtier de la télévision |
numérique |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>INCOMPONENT |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
la source d’entrée HDMI1, |
HDMI2 ou |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
||
|
le manuel de l’utilisateur de votre boîtier |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|||
|
. |
|
|
|
|
|
|
Y PB PR |
R |
VIDEO |
L(MONO) AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
MI3 à l’aide de la touche INPUT de la télé- |
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|||
|
. |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
3 |
2 |
1 |
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) SE |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
27
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
Y PB PR L R
1. Comment brancher
1 |
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) |
du DVD |
aux prises |
COMPONENT IN VIDEO 1 |
or 2de |
l’appareil. |
|
|
( |
|
) |
1 2
|
Reliez les sorties audio du DVD aux prises |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
l’utiliser |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>INCOMPONENT |
1 |
VIDEO |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
la source d’entrée Component1 ou |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
votre lecteur et insérez un DVD. |
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
VIDEO |
L |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
mponent2 à l’aide de la touche |
INPUT de la télé- |
<![if ! IE]> <![endif]>232C-RS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD. |
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
3 |
|
|
2 |
1 |
|
RGB IN ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Comment brancher
Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises
1HDMI/DVI IN 1, 2, 3 ou HDMI IN 4 de l’appareil.
|
ou HDMI IN 5 de l’appareil. |
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
vidéo. |
|
|
|
|
|
|
|
2. |
l’utiliser |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
la source d’entrée HDMI1, HDMI2, HDMI3, |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>INCOMPONENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD. |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
MI4 ou HDMI5 à l’aide de la touche INPUT de la |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
Y |
PB |
PR |
R |
VIDEO L(MO |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! |
REMARQUE |
<![if ! IE]> <![endif]>IN /DVI |
3 |
|
|
2 |
1 |
RGB IN (PC) |
|
|
|
||||||
G Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les câbles HDMI ne prennent pas en charge l’HDMI version |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.3, ils causent des scintillements ou aucun affichage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents qui prennent |
|
|
|
|
|
|
|
|
en charge HDMI version 1.3. |
|
|
|
|
|
|
|
28
1. Comment brancher
1Reliez la sortie antenne RF du magnétoscope à la prise ANTENNA/CABLE IN de l’appareil.
le câble de l’antenne à la prise RF du magnétoscope.
|
1 |
|
|
|
|
ANT |
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
TICAL |
ANTENNA/ |
|
|
AUDIO |
CABLE IN |
|
|
||
GITAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IO OUT |
|
OUTPUT |
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
Prise Murale
2. Comment l’utiliser
l’interrupteur de sortie du magnétoscope 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même
.
une cassette vidéo dans le magnétoscope appuyez sur la touche PLAY.
-vous au manuel de l’utilisateur du mag-
.
2
Antenne
1. Comment brancher |
|
|
|
ANT OUT |
OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
média et du |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
= jaune, |
|
|
|
ANT IN |
S-VIDEO |
VIDEO |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Comment l’utiliser |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
une cassette vidéo dans le magnétoscope et |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sur la touche PLAY. (Reportez-vous au |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de l’utilisateur du magnétoscope). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la source d’entrée AV1 ou AV2 à |
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>INAV |
|
de la touche INPUT de la télécommande. |
1 |
|
|
|
|
|
1 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Y PB PR |
L |
R |
VIDEO |
L(MONO) AUDIO R |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN /DVI |
|
3 |
2 |
1 |
|
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) S |
||
|
|
|
|
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
29
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
<![endif]>AUXILIAIRE SOURCE LA DE CONFIGURATION
1. Comment brancher |
Caméscope numérique |
|
Console de jeux vidéo |
||
|
||
1 |
EO de |
|
externe. |
||
|
Respectez les couleurs
(Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et Audio Droit = rouge)
2. Comment l’utiliser
la source d’entrée AV1 ou AV2 à de la touche INPUT de la télécom-
.
fonctionner l’appareil externe.
L R
1
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
1 |
|
|
|
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>INAV |
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
VIDEO L(MONO) AUDIO R |
|
|
2 |
|
|
|
|
2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
VIDEO |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
<![if ! IE]> <![endif]>IN/DVI |
2 |
1 |
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) SERVICE ONLY |
3 |
1. Comment brancher
1 |
USB dans les prises USB I N |
|
situées sur le côté de l’appareil. |
|
|
1.Comment brancher
■Vous utilisez la fonction USB IN après avoir branché les prises USB. (G p.60)
V COM1 COM2 AV1 |
AV2 |
1 |
2 |
3 |
USB IN |
|
IN 4 |
|
|
ou
<![if ! IE]><![endif]>Key Memory
! REMARQUE
1
G Vérifiez la compatibilité du câble USB avec la version 2.0
30