LG 47LH50YR, 26LH20R User Manual [es]

TELEVISOR LCD CON LED
42LH90QR 47LH90QR
42SL90QR 47SL90QR
TELEVISOR LCD
19LH20R 22LH20R 26LH20R 32LH20R 37LH20R 42LH20R
32LF20FR 42LF20FR
22LU40R
32LH30FR 37LH30FR 42LH30FR 47LH30FR
42LH50YR 47LH50YR 55LH50YR
32LH70YR 42LH70YR 47LH70YR
19LU50R 22LU50FR 26LU50FR
32SL80YR 42SL80YR 47SL80YR 55SL80YR
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia.
Modelo:
Serie:
www.lge.com
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del tri­angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais­lamiento en el interior del aparato de tal intensi­dad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y man­tenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE­VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
2
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
1
Límpielo sólo con un paño seco.
2
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
3
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
6
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
7
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
8
trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
4
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor-
5
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas, una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri­ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho o la tercera clavija está puesta por su seguridad. Si el tomacorriente incluido no es adecuado para su toma de pared, póngase en contacto con un electricista para que realice el reemplazo de la toma obsoleta.
Desenchufe este producto en caso de no
9
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
10
del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
3
ADVERTENCIA
No toque el aparato o la antena durante una
11
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
12
asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
13
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
14
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de ali­mentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No manipule la TV con el cable de ali­mentación enchufado. No utilice cables de ali­mentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de ali­mentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
15
incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
16
duras, ni coloque sobre él objetos que con­tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAA AA TT IIEE RRRRAA
17
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, con­tacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi­ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Interruptor
diferencial
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
18
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
19
tomacorriente de CA, no se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad medi­ante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
Alimentación
4
LL iimm ppiieezzaa
20
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa­mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
21
Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño. No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos.
VVeenntt iillaacciióónn
22
Instale su TV en un lugar que disponga de ven­tilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
27
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DISPOSICIÓN
(Algunos modelos)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No lo disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
Tener cuidado de no tocar las aberturas de
23
ventilación . Al ver la televisión durante un largo período, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
24
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
25
u objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
26
del sol.
5
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
PREPARACIÓN
Accesorios Información del panel frontal Información del panel posterior
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Organizador de cables Instalación de un pedestal de escritorio Soporte del eslabon giratorio Posicionamiento de su pantalla Unión del televisor a un escritorio Sistema de seguridad Kensington Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuan-
do esté instalada sobre un soporte tipo pedestal Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Lista de canales Configuración de los canales favoritos Lista de favoritos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Etiqueta de entrada Modo AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bloqueo de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
SIMPLINK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
BLUETOOTH
¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Ajuste del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Ajustar PIN TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Auriculares Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gestión de dispositivos Bluetooth registrados . . 71 Información mi Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth . . . . 73
Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth
. . . 73
USB
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB Instalación del DVD Instalación del VCR
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalación de la PC Conexión USB Salida Variable Salida Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . .47
Encendido del TV Ajuste del Canal Ajuste del volumen
Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . . 53
Selección y ajuste del menú pantalla Quick Menu (menú rápido) Búsqueda de canales
-
Escaneo atomático (Sintonización automática)
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) 57
- Edición de canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Modos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Lista de fotos Lista de música Lista de películas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Código de registro del DivX Desactivación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
75
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) . . . .86
Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen Control Manual de Imagen - Modo usuario Tecnología de Mejora de la Imagen Control experto de imagen
Ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Restablecimiento de la imagen Atenuacion local LED Indicador de poder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Modo Demo. (Modo de demostración) Configuración Inicial (Restablecer ajustes de fábrica)
. 88
. . . . . .89
. . . . . . . . . . . .97
. . 98
6
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Voz Clara II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 0
Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 101 Ajuste de sonido - Modo usuario
- SRS TruSurround XT Ajuste de Balance Disposición de bocinas de TV Selección de salida de audio Reajuste de audio Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP Selección del lenguaje en la pantalla Subtítulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6
. . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . 10 8
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración del reloj.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del temporizador de apagado automático Configuración de encendido/apagado de tiempo
110
. . . 111
. . . . 112
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Mantenimiento
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Códigos de IR Configuración de dispositivo externo del control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
. . .12 0
7
FUNCIONES DE ESTE TV
1.5V 1.5V
F A
V
MAR
K
Q . ME
N U
ME
N U
L I
S T
123
456
78
0
9
Q . VIEW
MUTE
VOL
C
H
P A G
E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
A V
MODE
ENERGY SAVING
RAT
I O
FAV
RAT
I O
POWER
Q
. M EN
U
MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
C H
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P A G
E
M U
TE
INPUT
LIST
ENERGY SA
V ING
SLE E
P
MARK
F A V
M U
TE
Q .
M E
NU
M E NU
VOL
C
LIST
ENT
E
R
MAR
F
A V
M U T
E Q
.
M E
NU
M
E NU
A V MO
D E
RETURN
VOL
C
H
123
456
78
0
9
Q
.
VIEW
P
A G
E
INPUT
LIST
ENT
E
R
POWER
TV
ENERGY SA
V ING
ON/OF
F
MARK
PO
WER
A V
M O
D E
E
N E R G
Y S A
V I N G
P
A G E
C
H
V
O
L
F A V
MARK
/
MUTE
O N /O
F F
123
45
0
6
789
L I S T
INPUT
MENU
RATIO
Q
. M E
N U
R E
T U R N
E N
T E
R
T
V
Q . V
I E
W
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo con­tenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo con certifi­cado oficial DivX que reproduce vídeo en formato DivX. Visite la página www.divx.com para obtener más información y her­ramientas de software para convertir sus archivos en vídeo con formato DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite el sitio vod.divx.com con este código para completar el proce­so de registro y obtener más información acerca de los con­tenidos DivX VOD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Escucha la televisión conectando altavoces inalámbricos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar a man­tener audibles los diálogos ante un aumento del ruido de fondo.
Un avanzado panel de 120 Hz ofrece imágenes más níti­das y uniformes, incluso durante el transcurso de escenas rápidas de acción, creando una estructura más estable para una imagen más precisa.
La tecnología TruMotion de 240 Hz muestra 240 fotogramas por segundo combinando la avanzada tec­nología de 120 Hz con la retroiluminación de barrido. Esta tecnología está verificada por Intertek & TüV Rheinland.
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras)
en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su
pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pan­tallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por sobreex-
posición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su tele­visor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado.
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
o
8
Manual de Usuario
o
Control Remoto
Cable de
Alimentación
Baterías
Algunos modelos
(
)
Adaptador RF
(
Algunos modelos
Debe conectarlo al cable de antena
tras la fijación en la entrada de antena.
Este adaptador es suministrado única-
mente en Argentina.
)
Paño de limpieza
C
H
V O
L
Q
.
V
I
E
W
T
V
/I
N
P
U
T
E
N
T
E
R
1.5V 1.5V
(Esta característica no
se encuentra disponible
para todos los
modelos.)
* Solo limpie las manchas exteri-
ores con un paño.
* No limpie con demasiada fuerza
para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
PPaarraa 1199LLUU5500RR,, 2222//2266LLUU5500FFRR
(
Para
26LU50FR)
x 3
(
Para
19LU50R, 22LU50FR)
x 2
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.22)
Sujetacables
(Refiérase a la P.29)
PREPARACIÓN
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR, 47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
Tornillos para
fijación vertical
(Refiérase a la P.32)
42/47LH70YR, 47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
22LU40R, 42/47SL90QR)
PPaarraa 1199//2222LLHH2200RR
Clip sujetador de cables Cubierta de protección
PPaarraa 2266//3322//3377//4422LLHH2200RR,, 3322//3377//4422//4477LLHH3300FFRR,, 4422//4477//5555LLHH5500YYRR,, 4422//4477LLHH9900QQRR
(Excepto
55LH50YR)
x 4
o
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.20)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.20)
PPaa rraa 3322//4422 //4477LLHH7700YYRR
(Para 42/47LH70YR)
Cubierta de
protección
(Refiérase a la P.24
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la P.29)
Cubierta posterior
de la base
(Refiérase a la P.24)
PPaa rraa 3322//4422 LL FF2200FFRR
x 4
x 4
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.21)
PPaa rraa 3322// 4422//4477// 5555SSLL8800YYRR
(Excepto 55SL80YR)
x 8
Clip sujetador
para la base ensamblada
(Refiérase a la
de cables
(Refiérase a la
P. 3 0 )
P. 2 5 )
PPaa rraa 2222LLUU 4400RR
Cable USB
Sujetacables
(Refiérase a
la P.29)
o
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.21)
Cubierta de
protección
(Refiérase a la P.25)
Sujetacables
(Refiérase a la P.30)
Cuerpo posterior
de la base Tapón
(Refiérase a la
P. 2 6 )
(Para 32LH70YR)
x 7
M4x20
(Para 42LH70YR)
x 3 x 4
M4x20 M4x16
para la base ensamblada (Refiérase a la P.24)
PPaarraa
42/47SL90QR
x 3 x 4
20mm
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.23)
16mm
Clip sujetador
(
Refiérase a la P.30
(Para 47LH70YR)
de cables
M4x16
Soporte de protección y
x 8
el Tornillo para Cable de
(Refiérase a la P.29)
Sujetacables
(
Refiérase a la P.30
)
Alimentación
)
Baterías
(
Algunos modelos
x 5
para la base
ensamblada
(Refiérase a la P.26)
Control Remoto
)
9
PREPARACIÓN
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
O
N
O
F
F
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
PREPARACIÓN
19/22/26LH20R
Botón INPUT
Botón POWER
Botón MENU
Botón ENTER
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botones de CANAL (
DD,EE
)
INPUT
MENU
ENTER
Sensor de Control Remoto, Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido.
IInnddiiccaa ddoo rr ddee PP ooddee rr
(El menú
OOPP CCII ÓÓ NN
pp .. 9966
.
GG
puede ajustarse en el
)
Para 32/42LF20FR
VOL
CH
32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR
Botones de CANAL (
Botones de VOLUMEN (+, -)
Interruptor de control de suministro de ca
(Excepto 19/22LH20R)
DD,EE
)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
10
CH
Botones de CANAL
+
VOL
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
-
ENTER
MENU
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
INPUT
Botones de VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/47/55LH50YR
Sensor de Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condi­ciones del entorno.
OFF ON
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el
Interruptor de control de suministro de ca
aparato está encendido.
Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botones de CANAL
PREPARACIÓN
Botones de VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
19LU50R, 22LU50FR
Botón INPUT
Botón POWER
ORADOR
Sensor de Control Remoto
INPUT
Botón MENU
MENU
ENTER
Botón ENTER
Botones de VOLUMEN (+, -)
VOL
CH
26LU50FR
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botones de CANAL ( , )
Botones de CANAL ( , )
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Interruptor de control de sumin­istro de ca
11
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
PREPARACIÓN
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
CH
Botones de CANAL
VOL
Botones de VOLUMEN
Moviendo LED
Botón POWER (Sensor de contac­to)
,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
Para 42/47LH90QR
ORADOR
Interruptor de control de suministro de ca
ENTER
MENU
INPUT
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botones de CANAL ( , )
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
12
Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor
Botón POWER
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato
está encendido.
IInnddiiccaa ddoo rr ddee PP ooddee rr
(El en el menú
OOPP CCII ÓÓ NN
puede ajustarse
pp .. 9966
.
GG
)
Interruptor de control de sum­inistro de ca
PRECAUCIÓN
Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación
GG
de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación de CA está apagado.)
OFF ON
OFFON
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
32/42/47/55SL80YR
Interruptor de con­trol de suministro de ca
(para 32SL80YR)
Sensor de Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Interruptor de control de suministro de ca (para 42/47/55SL80YR)
Botones de CANAL (, )
CH
Botones de VOLUMEN
(-, +)
VOL
ENTER
Botón ENTER
Botón MENU
MENU
Botón INPUT
INPUT
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
IInnddiiccaa ddoo rr ddee PP ooddee rr
(El
pp .. 9966
)
puede ajustarse en el menú
Botón POWER
OOPP CCII ÓÓ NN
PREPARACIÓN
.
GG
22LU40R
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Sta ndby
• Se ilumina en rojo en el modo de espera.
• EI LED estará
apagado mien tras la TV esté encendida.
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Interruptor de con­trol de suministro de ca
Botones de CANAL
Botones de VOLUMEN
Botón ENTER Botón MENU
Botón INPUT Botón POWER
13
PREPARACIÓN
OFF ON
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para 42/47SL90QR
Interruptor de control de suministro de ca
Sensor de Control Remoto
Inteligente Sensor
Ajusta la imagen según las condi­ciones del entorno.
CH
VOL
Botones de CANAL (
D,E)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
ENTER
Botón MENU
MENU
Botón INPUT
INPUT
Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
IInnddiiccaa ddoo rr ddee PPooddeerr
(El
GG
pp .. 9966
)
puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
14
NOTA
No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de
GG
cristal podrían provocar lesiones o el televisor podría caer. No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.
GG
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
1
2
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN 1
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN (CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
1
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R, 22LU40R
2 3 8
5 6 7
Para 26/32/37/42LH20R
2 3
PREPARACIÓN
4
8
4
5 6 7
Para 32/42LF20FR
2 3
5 6 7
8
2
4
6
15
PREPARACIÓN
AV IN2
IN 3
VARIABLE AUDIO OUT
MONO)
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
AV O UT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN (CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN2
IN 3
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR
PREPARACIÓN
2 3
RS-232C IN
(CONTROL)
2
RGB IN
(PC)
1
/DVI IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
5 6 7
Para 19LU50R, 22LU50FR
2 3
8
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
4
R
AUDIO
L(L(MONO)
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
4
AV IN 1
ANTENNA
8
2
6
IN
16
Para 26LU50FR
32
5 6 7
8
4
5 76
2
6
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L/L/ MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 1
RS-232C IN
(CONTROL)
ANTENNA IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 2
/DVI IN
1(DVI)
2
3
VARIABLE AUDIO OUT
MONO)
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
AV IN 1
AV OUT
COMPONENT IN
21
2
1
MONO
( )
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
AUDIO
/DVI IN
IN
LR
R
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/42/47LH70YR
8
2
1
4
5
Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
2
/DVI IN
2
1(DVI)
2
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L(L(MONO)
AUDIO
PREPARACIÓN
736
8
3
4
AV IN 1
R
6
IN 3
2
6
1
5
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Para 32/42/47/55SL80YR
2
5
1
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
ANTENNA
IN
7
AV IN2
USB IN
IN 3
4
6
7
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 2
8
2
6
17
PREPARACIÓN
2
IN
/DVI IN
1
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA IN
(CONTROL)
RS-232C IN
Para 42/47SL90QR
8
PREPARACIÓN
18
IN 3
1
2
4
3
2
PRECAUCIÓN
Para HDMI IN 3 y USB IN
Para una conexión óptima,
G
los cables HDMI y dispos­itivos USB deben tener biseles menos de 0,39 pulgadas (10 mm) de
57
1
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con­tinua (cc) a esta TV.
2
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
3
RS-232C IN (CONTROL) PORT
Utilizado por otros fabricantes. (Excepto 32/42/47/55SL80YR)
RGB IN(PC)
4
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la entrada de audio análoga de la PC.
5
COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
6
6
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480 entrelazado).
AV Output
Conecte una segunda TV o monitor a la entrada de AV OUT del Televisor.
Variable Audio Output
Conecte un Amplificador externo o añada un subwoofer a su sistema surround sound (sonido envolvente).
7
ANTENNA IN (Entrada de la Antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
8
USB IN
(Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR
Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3.
USB IN SERVICE ONLY
(Para
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R)
Utilizado para la actualización de software.
espesor.
*A 0,39 pulgadas (10 mm)
)
INSTRUCCIONES
Para 19/22LH20R
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1 2
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta que oiga un click.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Inserte la
4
la TV.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
5
de la parte posterior de la TV.
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEE CCCCIIÓÓNN
CCUU BBIIEERRTT AA DDEE PP RROOTTEE CCCCII ÓÓNN
en
Separar el soporte del televisor.
3
19
PREPARACIÓN
!
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
2
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
3
la parte posterior de la TV.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR
Tras extraer el soporte, instale la PP RR OOTTEECC CCIIÓÓNN por este.
Inserte la el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
incluida sobre el hueco dejado
CCUUBBIIEE RR TT AA DDEE PPRROOTTEECC CCIIÓÓNN
Para 42/47LH90QR
Introduzca la en el televisor. Después de retirar el documento de protección de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra
CCUUBBIIEERRTTAA DD EE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
en
20
Para 32/42LF20FR
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DD EELL SSOOPPOORRTTEE
Monte la TV como se ilustra.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
de la TV.
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEE LL SS OO PPOORRTTEE
en la
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
4
la parte posterior de la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la DDEE PPRR OO TTEECCCCIIÓÓNN dejado por este.
Inserte la en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
CCUUBBIIEE RR TT AA DDEE PPRROOTTEECC CCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco
CCUUBBIIEE RRTTAA
21
PREPARACIÓN
19" 22" 26"
!
19" 22" 26"
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
2
19LU50R, 22LU50FR
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos y separar el soporte del
2
televisor.
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
26LU50FR
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Afloje los tornillos del televisor.
3
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
BBAASSEE DDEE LL SS OO PPOORRTTEE
19LU50R, 22LU50FR 26LU50FR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
4
Separar la
Separar el televisor.
SSOOPPOORRTT EE DD EELL CCOONNJJUUNNTTOO
del televisor.
del
22
Para
!
42/47SL90QR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DD EELL SSOOPPOORRTTEE
Monte la TV como se ilustra.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
de la TV.
20 mm
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEE LL SS OO PPOORRTTEE
en la
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
4
la parte posterior de la TV.
16 m m
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
23
PREPARACIÓN
!
Para
32/42/47LH70YR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
PREPARACIÓN
SEPARACIÓN
Desmonte la
1
BB AA SSEE Sujete el mando entre los dedos y tire de él.
CC UU BB II EERR TTAA PP OO SSTTEE RRIIOORR DD EE LL AA
de la forma indicada.
Monte el
2
BBAASSEE DD EELL SSOOPPOORRTTEE
M4x20
Monte la TV como se ilustra.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
4
de la parte posterior de la TV.
Instale la
5
BBAASSEE (Para 42/47LH70YR)
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
de la TV.
32LH70YR, 42LH70YR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEE LL SS OO PPOORRTTEE
32LH70YR
M4x20
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA
, como se muestra.
42/47LH70YR
47LH70YR
M4x16
en la
M4x16
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
2
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
4
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Después de retirar el documento de protección
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTT EERR IIOO RR DDEE LLAA BBAASSEE
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
24
de la cobertura de protección, adhiera a la TV como se muestra
Para 32/42/47/55SL80YR
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DDEELL SSOOPP OO RR TT EE
Monte la TV como se ilustra.
3
(
Excepto 55SL80YR)
SS OO PPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJ UU NNTTOO
de la TV.
BBAASSEE DDEE LL SS OO PPOORRTTEE
en la
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
4
la parte posterior de la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la PP RROOTTEE CCCCIIÓÓ NN este.
Inserte la televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
incluida sobre el hueco dejado por
CCUUBBIIEE RR TT AA DDEE PPRROOTTEECC CCIIÓÓNN
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
en el
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
25
PREPARACIÓN
!
Para 22LU40R
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
PREPARACIÓN
Fije los 3 tornillos con seguridad usando los ori-
2
ficios de la base de cubierta.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
1
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Desmonte el tapón de la TV.
2
Apriete en la dirección de la flecha para desmontar el tapón.
BBAASS EE DDEE LL SSOOPPOO RR TTEE
Monte las partes del Cuerpo posterior de la
3
base con la TV.
CCUUEE RR PPOO PP OO SSTTEE RRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
Monte las partes del tapón con el cuerpo pos-
4
terior de la bae con la TV.
CCUUEE RR PPOO PP OO SSTTEE RRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
GG
que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
TTAA PP ÓÓ NN
TTAA PP ÓÓ NN
Afloje los tornillos y a continuación separe el
3
Cuerpo posterior de la base de la TV.
CCUUEE RR PPOO PP OO SSTTEE RRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
Afloje los tornillos y a continuación separe la
4
Base de la cubierta de la TV.
BBAASS EE DDEE LL SSOOPPOO RR TTEE
Afloje los tornillos y a continuación separe el
5
Cuerpo de la base de la TV.
CCUUEE RR PPOO DDEELL SS OO PPOORRTTEE
26
MONTAJE PARA LA PARED VESA
!
AA
BB
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de con­strucción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano. En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado. Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared.
PREPARACIÓN
Modelos
19/22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR,
22LU40R
26LH20R, 26LU50FR
32LH20R, 32LF20FR,
32LH30FR, 32LH70YR,
32SL80YR
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR,
42/47LH50YR, 42/47LH70YR, 42/47LH90QR
42/47SL80YR, 42/47SL90QR
55LH50YR,
55SL80YR
VESA (A *B)
Tornillo
estándar
10 0* 10 0 M 4 4
200* 10 0 M 4 4
200* 200 M6 4
400* 400 M6 4
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
RW120
RW230
RW230
AW-47LG30M
AW-47LG30M
AW-55LH40M
NOTA
La longitud de los tornillos necesarios varía en función
GG
de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje
GG
mural se muestran en la tabla. Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será
GG
suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación.
No utilice tornillos más largos que los de dimensión están-
GG
dar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV. Para montajes murales que no cumplan con las especifi-
GG
PRECAUCIÓN
No instale el soporte de montaje en pared, mien-
GG
tras la TV esta encendida. Eso podría provocar lesiones personales por choques eléctricos.
caciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
No utilice tornillos que no cumplan con las especifica-
GG
ciones relativas a los mismos del estándar VESA. No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar la
TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
LG no se hace responsable por los daños ocasionados
GG
en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instruc­ciones de instalación de la TV.
(Para 42/47LH70YR, 42/47SL80YR , 42/47SL90QR)
Use pernos de 12mm(±0,5) de longitud en el lateral de montaje del TV (de venta por separado).
Con guía espaciadora
12mm
Sin guía
espaciadora
12mm
27
PREPARACIÓN
!
ORGANIZADOR DE CABLES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para 19/22LH20R
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
Instale el
2
CLIP SUJETADOR DE CABLES
Introduzca los cables en el interior del
3
SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
como la imagen.
CLIP
CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR DE CABLES
Sujete el
GG
ambas manos y tire de él hacia atrás.
CCLLIIPP SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con
Instale el
2
como la imagen.
Introduzca los cables en el interior del
3
SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
CLIP
NOTA
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES
GG
cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
28
Para 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R
Tras conectar los cables como resulte nece-
1
sario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se muestra.
Para 32/42/47LH70YR
Alinee el agujero con la lengüeta de CLIP
1
SUJETADOR DE CABLES
Gire el CLIP SUJETADOR DE CABLES, como se muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede romperse por una presión excesiva.
..
PREPARACIÓN
Conecte los cables necesarios.
2
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
¿CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALI­MENTACIÓN?
Asegure el cable de alimentación con la DDEE PPRROOTTEECC CCIIÓÓNN Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación sea removido por accidente.
y el tornillo como se muestra.
SS OO PPOORR TTEE
TORNILLO
SSOOPPOORRTTEE DDEE PP RROOTTEE CCCCII ÓÓNN
29
PREPARACIÓN
!
PREPARACIÓN
Para 32/42/47/55SL80YR
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
Instale el
1
Conecte los cables necesarios.
2
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
CClliipp SSUUJJEETTAADDOORR DD EE CCAABBLLEESS
CLIP SUJETADOR DE CABLES
Para 42/47SL90QR
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
.
1
2
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
30
PARA MONTAJE EN PARED
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el SUJETACABLES como se indica y agrupe los cables.
SUJETACABLES
PARA MONTAJE EN PARED
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el SUJETACABLES como se indica y agrupe los cables.
NOTA
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
GG
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
SUJETACABLES
Loading...
+ 96 hidden pages