LG 42LE4600-SA, 47LE4600-SA user manuals [es]

TELEVISOR LCD CON LED / LCD / PLASMA
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODELOS DE TELEVISOR LCD CON LED
22LE5300 26LE5300 32LE5300 37LE5300 42LE5300 47LE5300 55LE5300
22LE6500 26LE6500 32LE4600 42LE4600 47LE4600 55LE4600
MODELOS DE TELEVISOR LCD
32LD350 32LD460 37LD460 42LD460 47LD460 37LD461C 42LD461C
32LD465 37LD465 42LD465 47LD465 32LD420 42LD420 32LD420C 42LD420C
MODELOS DE TELEVISOR PLASMA
42PJ230 50PJ230 42PJ250 50PJ250 42PJ350 50PJ350
www.lg.com
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usu­ario la presencia de voltaje peligro-
so sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presen­tar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro
del triangulo equilátero, indica al
usuario que el manual que acom­paña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y manten­imiento.
2
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones.. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
1
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño
2
seco.
No bloquee las aberturas de
3
ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabri­cante.
No lo coloque cerca de fuen-
4
tes de calor, como radiad­ores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor.
Proteja el cable de aliment-
5
ación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato.
Utilice únicamente acopla-
6
mientos y accesorios espe­cificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante
7
fijo o con ruedas, trípode, soporte o mesa especifica­dos por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carri­to, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evi­tar lesiones en caso de que éste se caiga.
Desenchufe este producto en
8
caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encar­garse del servicio técnico. La asistencia téc-
9
nica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
No toque el aparato o la antena durante
10
una tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
11
asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le
12
caigan objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de ali-
13
mentación: Se recomienda colocar la may­oría de los aparatos en un circuito dedica­do. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer ries­go de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de ali­mentación deshilachados o el aislante agri­etado de los cables podrían resultar peligro­sos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléc­trica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pelliz­carlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. No tire del cable de ali­mentación para desenchufar la TV. Asegúrese de desenchufar el cable de ali­mentación sujetando el enchufe.
3
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - A fin de reducir
14
el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gaso­lina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a
15
goteos o salpicaduras, ni colo­que sobre él objetos que con­tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
TOMA A TIERRA
16
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.( es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Alimentación
Interruptor
diferencial
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
17
Este dispositivo se desconecta desenchufán­dolo del cable de red. El enchufe debe contar con un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
18
tomacorriente de CA se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad medi­ante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
Limpieza
19
Antes de iniciar labores de limpieza, desen­chufe el cable de alimentación y limpie cui­dadosamente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líqui­dos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o ben­ceno..
Transporte
20
Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a pre­siones o esfuerzos excesivos.
Ventilación
21
Instale su TV en un lugar que disponga de ventilación apropiada. No la instale en espa­cios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
Tener cuidado de no tocar las aberturas de
22
ventilación. Al ver la televisión durante un largo período, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
Si huele humo u otros olores que provienen
23
de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado.
No presione en exceso el panel
24
con sus manos u objetos afila­dos, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
25
del sol.
Defecto de puntos
26
El plasma o panel LCD es un producto de alta tecnología con resolución de dos a seis millones de píxeles. En muy pocos casos, podría ver puntos minúsculos en la pantalla mientras mira la TV. Esos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la confiabilidad de la TV.
Sonido generado
27
Ruido de "chasquidos": se genera un ruido de chasquidos que ocurre al mirar o apagar la TV por la deformación térmica plástica, debido a la temperatura o la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica.
Zumbido en el circuito eléctrico o en el panel: se genera un ruido microscópico en el circuito de conmutación a alta velocidad que suministra una gran cantidad de corri­ente para hacer funcionar un producto. Varía según el producto.
Este sonido que se genera no afecta el ren­dimiento ni la confiabilidad del producto.
4
Para la Televisor LCD con LED/ Televisor LCD
28
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV. Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DISPOSICIÓN
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
5
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
..............................................3
FUNCIONES DE ESTE TV
.........2
...................... 8
PREPARACIÓN
Accesorios ...............................................................9
Información del panel frontal .......................... 12
Información del panel posterior .....................18
Instrucciones Instalacion de woofer: Cuando se monta a una
pared
Montaje para la pared VESA ........................... 31
Organizador de cables .....................................33
Instalación de un pedestal de escritorio ..... 37
Soporte del eslabon giratorio ......................... 37
Unión del televisor a un escritorio ...............38
Sistema de seguridad Kensington ...............38
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte
tipo pedestal ........................................................39
Conexión de la Antena o cable .....................40
.................................................................23
.................................................................................30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB ...................................... 41
Instalación del DVD ...........................................44
Instalación del VCR ...........................................46
Configuración de otra fuente de A/V.......... 47
Conexión USB ....................................................48
Configuración del Audífono............................48
Conexión de salida de Audio .........................49
Conexión inalámbrica de equipo externo ..50
Instalación de la PC ...........................................51
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto
Encendido del TV ..............................................60
Ajuste del Cana ..................................................60
Ajuste del volumen ...........................................60
Configuración Inicial ..........................................61
Selección y ajuste del menú pantalla .......... 63
Quick Menu (menú rápido).............................65
Asistencia al cliente
58
- Act. Software ....................................................66
- Prueba de imagen/Prueba de sonido ..... 67
- Inform. producto/servicio. ............................68
Manual Simple .................................................... 69
Búsqueda de canales
-
Escaneo atomático (Sintonización automática)
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) .................................................................. 71
Edición de Canal ................................................72
Configuración de los canales favoritos........73
Lista de canales favoritos ................................73
Lista de canales ................................................. 74
Opción de búsqueda ........................................ 75
Sistema de color ................................................ 76
Información de canal ........................................ 77
EPG (Guí electrónica de programas) ........... 79
Lista de entradas ...............................................82
Etiqueta de entrada...........................................83
Configuración de modo ...................................84
Modo Demo ........................................................85
Configuracion Inicial (Restaurar valores de
fábrica) ..................................................................86
Modo AV ............................................................... 87
SIMPLINK .............................................................88
... 70
MIS MEDIOS
Método de conexión .........................................90
Modos de entrada .............................................. 91
Lista de películas ...............................................92
Lista de fotos ......................................................99
Lista de música ................................................105
Código de registro del DivX .......................... 110
Desactivación .......................................................111
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la imagen (Aspecto de Pantalla) Asistente de
Ahorro de energía ............................................ 116
Ajustes de la
) ........................................................................117
gen Control manual de imagen - Modo usuario Tecnología de Mejora de la Imagen (Control
Avanzado)............................................................ 119
Control experto de imagen...........................120
imagen
......................................... 114
imagen
prestablecida (Modo
. 112
ima-
..... 118
6
Restablecimiento de la imagen ................... 123
TruMotion ........................................................... 124
Indicador de poder .......................................... 125
Minimización de imagen fantasma.............. 126
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Volumen automático ........................................127
Ajuste de Balance .............................................127
Voz Clara II .........................................................128
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de
audio) ................................................................... 129
Ajuste de sonido - Modo usuario ............... 130
Reajuste de audio ............................................. 131
Salida de audio digital ..................................... 131
Disposición de bocinas de TV ..................... 132
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP .. 133
Idioma del audio ............................................ 134
Selección del lenguaje en la pantalla ....... 135
Subtítulos
- Sistemas de texto oculto de programas
analógicos ....................................................... 136
- Sistemas de texto oculto de programas digi-
tales .......................................................................137
Bloqueo de teclas ............................................ 148
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas............. 149
Mantenimiento .................................................. 152
Especificaciones del producto ..................... 153
Códigos de IR ................................................... 158
Configuración de dispositivo externo del control Aviso sobre software de código abierto ... 165
..... 159
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj ....................138
- Configuración Manual del Reloj ............... 139
Ajustes de Encendido / Apagado Automático
del temporizador .............................................. 140
Configuración del temporizador de apagado
automático .......................................................... 141
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema
- Configuración de su Contraseña .............142
-
Establecer contraseña
-
Bloqueo del sistema
Bloqueo de canales ......................................... 145
Clasificación ....................................................... 146
Bloqueo de entrada externa ..........................147
..................................... 143
........................................ 144
7
FUNCIONES DE ESTE TV
Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, tel logotipo HDMI y el inter­faz multimedia de alta definición son marcas comerciales o registra­das de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital cre­ado por DivX, Inc.Este es un dis­positivo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo DivX.Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeos DivX.ACERCA DE VÍDEO EN DIVX “ONDEMAND”: Este dis­positivo DivX Certified ® debe reg­istrarse para reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dis­positivoVaya a vod.divx.com con este código para completar el pro­ceso de registro y aprender más acerca de DivX VOD.“Certificado DivX para reproducir vídeos DivX de hasta HD 1080p, incluyendo contenido premium”
“Pat. 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519, 274”
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBRE EXPOSICION / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes proce­dentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letter­box (apaisado) de su televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4:3 duran­te un período de tiempo prolongado.
8
PREPARACIÓN
1,5Vcc 1,5Vcc
ENERGY
CHVOL
12
3
456
78
0
9
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
FAV
RATIO
MUTE
MARK
Q.VIEW
LIST
FREEZE
P
A G E
ENTER
MENU
GUIDE
Q.MENU
INFO
BACK
EXIT
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está inclu­ido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
Adaptor RF (Algunos modelos)
Debe conectarlo al cable de antena tras
Manual de Usuario
No incluido en todos los modelos
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
* No limpie con demasiada fuerza para
intentar quitar las manchas. Tenga cuida-
Paño de limpieza
do, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
Control Remoto,
Baterías (AAA)
la fijación en la entrada de antena. Este adaptador es suministrado únicamente
en Argentina.
Opciones Extras (Adicionales)
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-sub de 15 pins) para la PC, el usuario debe usar cables de interfaz de señal recubiertos
Cable D-sub de 15
terminales
(cable D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferrita para mantener el cumplimiento estándar del pro­ducto.
Televisor Plasma
x 3 x 4
x 2
(M5 x 14) (M4 x 28)
para la base ensamblada
Refiérase a la
(
P.23)
Sujetacables
Refiérase a la
(
P.33)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.23)
32LD350, 32/37/42/47LD460, 37/42LD461C, 32/37/42/47LD465
(Excepto 47LD460,
47LD465)
x 8
(M4 x 20)
para la base ensamblada
Refiérase a la
(
P. 24 )
Tornillos para fijación
vertical
Refiérase a la
(
P.38)
Cubierta de protección
(
Refiérase a la
32/42LD420, 32/42LD420C
x 4
Cable de Alimentación
Cable de Alimentación
P. 2 4 )
(M4 x 24)
para la base ensamblada
(
Refiérase a la
P. 2 5 )
Tornillos para fijación
vertical
Refiérase a la
(
P.38)
Cubierta de protección
(
Refiérase a la
P. 2 5 )
Cable de Alimentación
9
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
22/26LE5300
(Para 26LE5300)
x 4
(M4 x 14)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.26, 28)
22/26LE6500
x 4
(M4 x 20)
Sujetador de cables (Refiérase a la
P.36)
x 2
(M4 x 16)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.27)
32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600
(32LE5300,
32/42/47/55LE4600)
Sujetador de cables (Refiérase a la
(37/42LE5300)
(Para 26LE5300)
x 4
Separadores de
anillo
(Refiérase a la
Adaptador AC/DC
P.35)
(47/55LE5300)
Adaptador AC/DC
P. 3 2 )
Cable de
Alimentación
Cable de
Alimentación
10
(M4 x 22)
Sujetacables
(Refiérase a la
x 4
Cable genero
P.36)
Componente, cable
genero AV
x 4
(M4 x 24)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.28)
(Para 32LE5300,
32/42/47/55LE4600)
x 2
Tornillos para fijación
vertical
Refiérase a la
(
x 4
(M4 x 26)
P.38)
(M4 x 16)
(32/42/47/55LE4600)
x 2
PEM nut del Woofer (Refiérase a la P.30)
x 4
x 2
Tornillo para fijar el
Woofer (Refiérase a la
P.30)
OPCIONES ADICIONALES
Las opciones adicionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notifi­cación. Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos elementos. Este dispositivo sólo es compatible con LG LED LCD TV, LCD TV o Plasma TV.
Caja multimedia inalámbrica
(AN-WL100W)
(
Para
32/37/42/47/55LE5300)
PREPARACIÓN
11
PREPARACIÓN
ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT
CH
ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
Televisor Plasma
42/50PJ230, 42/50PJ250
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente Ajusta la imagen según
las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Cuando el televisor está encendido, la ilu-
ALTOPARLANTE
Botón tctil
Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo.
ENTER
Botón MENU
Botón ENTER
Botón POWER
INPUT
Botón INPUT
MENU
minación está apagada.
VOL
Botones de VOLUMEN (-, +)
CH
Botones de CANAL
(
ꕍ, ꕌ)
42/50PJ350
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente Ajusta la imagen según
las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Cuando el televisor está encendido, la ilu-
ALTOPARLANTE
Botón tctil
Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo.
INPUT
Botón
12
POWER
Botón INPUT
MENU
ENTER
Botón MENU
Botón ENTER
minación está apagada.
VOL
Botones de VOLUMEN (-, +)
CH
Botones de CANAL
(
ꕍ, ꕌ)
32LD350
CH
VOL
ENTER
INPUT
MENU
Botones de CANAL (
ꕌ,ꕍ)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
PREPARACIÓN
ALTOPARLANTE
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
13
PREPARACIÓN
CH
VOL
ENTER
INPUT
MENU
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
32/37/42/47LD460, 37/42LD461C, 32/37/42/47LD465
Botones de CANAL (
ꕌ,ꕍ)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
ALTOPARLANTE
Botón INPUT
Botón POWER
14
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
32/42LD420, 32/42LD420C
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
ALTOPARLANTE
Botones de CANAL (
ꕌ,ꕍ)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
PREPARACIÓN
Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
15
PREPARACIÓN
VOL ENTERCH MENU INPUT
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
22/26/32/37/42/47/55LE5300
22/26LE5300
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
ALTOPARLANTE
p.125)
32/37/42/47/55LE5300
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
16
22/26LE5300
VOL ENTERCH MENU INPUT
Botones de CANAL
(
ꕍ, ꕌ)
Botones de VOLUMEN (-, +)
32/37/42/47/55LE5300
Botones de CANAL
(
ꕍ, ꕌ)
Botones de VOLUMEN (-, +)
Botón ENTER
Botón ENTER
Botón MENU
Botón MENU
Botón INPUT
Botón INPUT
Botón POWER
Botón POWER
22/26LE6500
CH
ENTER
INPUT
MENU
VOL
VOL ENTERCH MENU INPUT
ALTOPARLANTE
Sensor de Control Remoto
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
PREPARACIÓN
Botones de CANAL
(
ꕍ, ꕌ)
Botones de VOLUMEN (-, +)
32/42/47/55LE4600
ALTOPARLANTE
WOOFER
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
p.125)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Sensor inteligente Ajusta la imagen
según las condicio­nes del entorno.
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
Botones de CANAL (
ꕍ, ꕌ)
Botones de VOLUMEN (-, +)
Botón MENU
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
17
PREPARACIÓN
ANTENNA IN CABLE IN
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
Y
LR
P
B
P
R
2
1
1
VIDEO
AUDIO
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(
CONTROL&SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
/DVI IN
AV IN 1
COMPONENT IN
IN 2
USB IN
AV IN 2
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
PREPARACIÓN
42/50PJ230
12
SERVICE
ONLY
RS-232C IN
(
CONTROL&SERVICE)
42/50PJ250, 42/50PJ350
12
1
1
IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
411
2
2
Y
P
1
VIDEO
72
B
VIDEO
P
6
3
AV IN
L(MONO)
R
3
AUDIO
R
LR
AUDIO
ANTENNA IN CABLE IN
COMPONENT IN
5
9
18
1
7
4
6
5
3
32LD350, 32/37/42/47LD460, 37/42LD461C, 32/37/42/47LD465, 32/42LD420, 32/42LD420C
AC IN
VIDEO
AUDIO
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
(
CONTROL&SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
/DVI IN
ANTENNAINCABLE IN
1
YPBP
R
L R
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
COMPONENT IN
AV IN 1
IN 2
H/P USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 2
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
IN 2
H/P USB IN
AV IN 2
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
PREPARACIÓN
12
12
32/37/42/47LD460, 37/42LD461C, 32/37/42/47LD465,
32LD350
32/42LD420, 32/42LD420C
432
11 9
1 1
10 10
1
7
56
3 3
19
PREPARACIÓN
H/P USB IN
IN 3
H/P USB IN
ANTENNA
IN
DC-IN
CABLE IN
RGB IN (PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
(DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
/DVI IN
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
VIDEO
AUDIO
YPB PR
L R
COMPONENT IN
AV IN
RS-232C IN
(
CONTROL&SERVICE)
1 2
DC INDC IN
H/P
USB IN
IN 3
PREPARACIÓN
22/26LE5300, 22/26LE6500
13 1 27 4
22LE5300
26LE5300
9
22/26LE6500
9
9
3
1
10
10
56
1
10
Conexión de la toma de corriente
20
1
Conecte el adaptador al puerto de entrada de alimentación enla unidad.
2
Conecte el enchufe a la toma de corriente, después de conectar el cordón eléctrico al adaptador.
Adaptador AC/DC
PRECAUCIÓN
Favor asegurarse de conectar el enchufe al toma de corriente después de conectar el TV
con el adaptador.
32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600
COMPONENT IN2
Y P
B PR / AUDIO
IN 4
H/P
USB IN
AV IN2
VIDEO / AUDIO
(RGB/DVI)
(DVI)
/DVI IN
2
3
1
AUDIO IN
WIRELESS CONTROL
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL &
SERVICE)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN 1
AV IN 1
YPB PR
L R
ANTENNA INCABLE IN
(RGB/DVI)
/DVI IN
2
(DVI)
1
AUDIO IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL &
SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN 1
AV IN 1
YPBP
R
L R
ANTENNAINCABLE
IN
COMPONENT IN2
Y P
B PR / AUDIO
IN 3
H/P
USB IN
AV IN2
VIDEO / AUDIO
12
PREPARACIÓN
32/37/42/47/55LE5300
9
1
10
32/37/42/47/55LE5300
1 7 2 4
32/42/47/55LE4600
1 7 2 4
68 5
6 5
6
3
32/42/47/55LE4600
3
9
1
10
6
3
PRECAUCIÓN
3
Para HDMI IN 3, 4 y USB IN
Para una conexión óptima,
los cables HDMI y disposi­tivos USB deben tener biseles menos de 10 mm (0,39 pulgadas) de espe­sor.
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
21
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
1
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No
es compatible con 480 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un
cable de HDMI a DVI (no incluido).
2
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Salida óptica de audio digital para usar con
amplificadores y sistemas de cine en casa.
Nota: En el modo de espera, este puerto no
funciona.
3
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible
solo con una definición de video estándar (480 entrelazado).
4
RS-232C IN (SERVICE ONLY), SERVICE ONLY
Este puerto se usa para mantenimiento y
reparación.
5
ANTENNA IN/CABLE IN
Conecte las señales de la transmisión/ cables
de señal a este puerto.
6
COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y
uno rojo y blanco para audio.
7
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable
D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 0,32 cm (1/8 pulgadas)
para la entrada de audio análoga de la PC.
8
WIRELESS CONTROL
Conecte el dispositivo inalámbrico a la TV
para controlar dispositivos externos conecta­dos al dispositivo multimedia de forma ina­lámbrica.
9
USB INPUT
Úselo para ver fotografías, películas y
escuchar música en MP3.
10
HEADPHONE
Conexión de auriculares de 0,32 cm (1/8”) Impedancia 16 Ω , Salida de audio máxima 15 mW
11
SERVICE ONLY, USB IN SERVICE ONLY
Este puerto es usado para servicio.
12
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corri-
ente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente
continua (cc) a esta TV.
13
DC IN
22
INSTRUCCIONES
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
(Para Televisor Plasma)
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL
2
CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del televisor.
SOPORTE DEL CONJUNTO
M5 x 14
Monte la TV como se ilustra.
3
BASE DEL SOPORTE
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado
Coloque los 4 tornillos en los orificios
4
mostrados.
M4 x 28
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
por este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chas­quido.
Al instalar la unidad en un soporte de pared, uti­lice la cubierta de protección.
Proteccion de cobertura
Fije una guía al exterior.
23
PREPARACIÓN
!
INSTRUCCIONES (Para 32LD350, 32/37/42/47LD460, 37/42LD461C, 32/37/42/47LD465)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
SOPORTE DEL CONJUNTO
M4 x 20
BASE DEL SOPORTE
Monte la TV como se ilustra.
3
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Coloque los 4 tornillos en los orificios
4
mostrados.
M4 x 20
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco
dejado por este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chas­quido.
Al instalar la unidad en un soporte de pared, utilice la cubierta de protección.
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
24
mismo. No sobreapriete los tornillos.
INSTRUCCIONES
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
(Para
32/42LD420, 32/42LD420C
)
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
2
Coloque los 4 tornillos en los orificios
3
mostrados.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
M4 x 24
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
por este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chas­quido.
Al instalar la unidad en un soporte de pared, uti­lice la cubierta de protección.
25
PREPARACIÓN
!
INSTRUCCIONES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
SOPORTE DEL CONJUNTO
(Para 22LE5300)
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
26
BASE DEL SOPORTE
Monte la TV como se ilustra.
3
Coloque los 4 tornillos en los orificios
4
mostrados.
M4 x 14
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Separar el soporte del televisor.
3
INSTRUCCIONES
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
(Para
22/26LE6500
)
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
2
Coloque los 2 tornillos en los orificios
3
mostrados.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
M4 x 16
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
27
PREPARACIÓN
!
INSTRUCCIONES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
M4 x 22 M4 x 24 M4 x 26M4 x 20
26LE5300
Monte la TV como se ilustra.
3
32LE5300,
32/42/47/55LE4600
(Para 26/32/37/42/47/55LE5300, 32/42/47/55LE4600)
SOPORTE DEL CONJUNTO
BASE DEL SOPORTE
37/42LE5300 47/55LE5300
Monte la partes de la CUBIERTA
4
POSTERIOR DE LA BASE con la TV.
Coloque los 4 tornillos en los orificios
5
mostrados.
CUBIERTA
POSTERIOR DE
LA BASE
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apreta­dos correctamente. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Para 26LE5300
M4 x 16M4 x 14
Otros modelos
28
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la pro­teja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Separe la CUBIERTA POSTERIOR DE LA
3
BASE de la TV.
PREPARACIÓN
Separar el soporte del televisor.
4
29
PREPARACIÓN
INSTALACION DE WOOFER: CUANDO SE MONTA A UNA PARED (Para 32/42/47/55LE4600)
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base.
2
Desmonte el Woofer de la base.
4
Ensamble el Woofer con la TV.
5
Gire la tuerca PEM del woofer usando un desarmador plano e instale los 2 dos tor­nillos, como se muestra a continuación.
Cuando se encuentre instalando el Woofer en la TV, asegúrese que el cable de poder no se encuentre torcido, doblado o muy apretado.
30
Desmonte la base y la cubierta posterior
3
de la TV.
Loading...
+ 136 hidden pages