LG 43SE3D-B User Manual [pl]

Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Urządzenie digital signage firmy LG
(MONITOR INFORMACYJNY)
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.
32SE3D
43SE3D
49SE3D
55SE3D
65SE3D
32SE3KD
43SE3KD
49SE3KD
55SE3KD
65SE3KD
www.lg.com
Page 2
2
SPIS TREŚCI
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ........3
- Zalecenia dotyczące instalacji produktu ..............3
- Zalecenia dotyczące zasilacza sieciowego i
zasilania elektrycznego ................................................. 5
- Zalecenia dotyczące przenoszenia produktu .....7
- Zalecenia dotyczące eksploatacji produktu ........8
- Montaż na ścianie ............................................................9
LICENCJE .................................... 10
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO
PRACY ......................................... 11
- Dodatkowe akcesoria ..................................................12
- Części i Przyciski ............................................................14
- Podłączanie podstawy ................................................15
- Podłączanie głośników ................................................17
- Korzystanie z odbiornika podczerwieni .............20
- Układ pionowy ................................................................. 21
- Montaż i demontaż wspornika z logo LG .........22
- Montaż na ścianie .........................................................24
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA... 26
- Wyświetlanie nazwy urządzenia podłączonego
do portu wejściowego .................................................28
- Menu regulacji balansu bieli ..................................... 28
PODŁĄCZANIE ........................... 29
- Podłączanie do komputera .......................................29
- Podłączanie urządzenia zewnętrznego .............29
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .. 31
DANE TECHNICZNE PRODUKTU ....
34
Page 3
OSTRZEŻENIE - To urządzenie jest produktem klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku użytkownik może być zobowiązany do podjęcia odpowiednich środków zaradczych.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Zignorowanie ostrzeżenia może spowodować wypadek, a w konsekwencji poważne obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA
Zignorowanie tego typu uwag może spowodować lekkie zranienie lub uszkodzenie produktu.
OSTRZEŻENIE
Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.

Zalecenia dotyczące instalacji produktu

OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki elektryczne.
- Występuje ryzyko porażenia prądem, pożaru, nieprawidłowego działania lub odkształceń.
Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
- Materiał chroniący przed wilgocią jest szkodliwy w przypadku spożycia. W razie przypadkowego spożycia należy wymusić wymioty i udać się do najbliższego szpitala. Poza tym opakowania winylowe mogą spowodować uduszenie, dlatego należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na produkcie ani nie należy na nim siadać.
- Jeśli produkt przewróci się lub upadnie, może to spowodować obrażenia ciała, dlatego zwłaszcza dzieci powinny
zachować ostrożność w pobliżu produktu.
Nie należy pozostawiać w przejściu luźno leżącego przewodu zasilającego ani sygnałowego.
- Osoby przechodzące mogą się potknąć, co może spowodować porażenie prądem, pożar, uszkodzenie produktu lub
obrażenia ciała.
Produkt należy umieścić w czystym i suchym miejscu.
- Kurz lub wilgoć mogą spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie produktu.
Jeśli z urządzenia będzie wydobywał się dym, inny zapach lub dziwne odgłosy, należy odłączyć przewód zasilania I
skontaktować się z centrum obsługi.
- Dalsze użytkowanie produktu bez zastosowania odpowiednich środków ostrożności może doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.
Jeśli produkt zostanie upuszczony lub uszkodzony, należy go wyłączyć i wyjąć przewód zasilający z gniazdka.
- Dalsze użytkowanie produktu bez zastosowania odpowiednich środków ostrożności może doprowadzić do
porażenia prądem lub pożaru. Należy skontaktować się z centrum serwisowym.
3
POLSKI
Page 4
4
Nie wolno upuszczać żadnych przedmiotów na produkt ani go uderzać. Nie wolno rzucać zabawkami ani innymi
przedmiotami w ekran produktu.
POLSKI
- Może to spowodować zranienie osób znajdujących się w pobliżu oraz uszkodzenie urządzenia.
Nie należy dopuścić do upadku ani upuszczenia produktu podczas podłączania go do urządzenia zewnętrznego.
- Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
W przypadku podłączania produktu do konsoli gier należy zachować między urządzeniami odległość równą
czterokrotności przekątnej ekranu.
- Upadek produktu ze względu na niewystarczającą długość kabla może spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie produktu.
Długotrwałe wyświetlanie jednego obrazu może uszkodzić ekran i spowodować wypalenie. Aby chronić produkt
w przypadku długiego czasu używania, należy włączyć w komputerze wygaszacz ekranu lub uruchomić dostępną w produkcie funkcję zabezpieczenia przed powstawaniem obrazu szczątkowego, a kiedy produkt jest nieużywany, wyłączyć zasilanie. Wypalenia i inne związane z nimi uszkodzenia nie są objęte gwarancją na ten produkt.
Produktu NIE należy instalować w miejscach, gdzie będzie narażony na działanie oleju lub mgły olejowej,
- może to spowodować uszkodzenie produktu i jego upadek.
PRZESTROGA
Otwory wentylacyjne znajdujące się w obudowie urządzenia nie mogą zostać zablokowane. Produkt należy
zamontować w odpowiednio przestronnym miejscu (zapewniając ponad 100 mm odstępu od ściany).
- Jeśli produkt zostanie umieszczony za blisko ściany, może dojść do odkształcenia się produktu lub do zapłonu spowodowanego przegrzaniem się.
Nie można dopuścić do zablokowania otworów wentylacyjnych urządzenia przez obrus lub zasłonę.
- Przegrzanie się produktu może spowodować jego odkształcenie się lub zapłon.
Produkt należy umieścić na płaskiej i stabilnej powierzchni, która uniemożliwi upadek produktu.
- Upadek produktu może spowodować uszkodzenie ciała lub uszkodzenia produktu.
Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia elektromagnetyczne.
Nie wolno umieszczać produktu w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
- Może to spowodować uszkodzenie produktu.
Zainstalowanie produktu w warunkach niezgodnych z zalecanymi może spowodować znaczne pogorszenie jakości
obrazu, skrócenie okresu eksploatacji produktu oraz pogorszenie jego wyglądu. Przed instalacją produktu należy skonsultować się z firmą LG lub wykwalifikowanym instalatorem. To ostrzeżenie dotyczy miejsc o znacznym stopniu zapylenia, miejsc, w których występuje mgła olejowa, o bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze lub bardzo wysokiej wilgotności, a także lokalizacji, w których wykorzystywane są substancje chemiczne lub w których produkt będzie włączony przez długi czas (np. lotnisk czy dworców kolejowych). Nieprzestrzeganie tych zaleceń spowoduje utratę gwarancji.
Urządzenia nie wolno użytkować w miejscach o słabej wentylacji (np. na półkach lub w szafkach), na poduszkach lub
dywanach ani na zewnątrz budynków.
Urządzenia nie wolno też umieszczać w pobliżu źródeł ciepła, np. urządzeń oświetleniowych.
Page 5
5

Zalecenia dotyczące zasilacza sieciowego i zasilania elektrycznego

OSTRZEŻENIE
W przypadku dostania się obcej substancji do produktu (telewizor, monitor, przewód zasilania, zasilacz sieciowy)
należy natychmiast odłączyć przewód sieciowy i skontaktować się z centrum serwisowym.
- Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem wywołane uszkodzeniem produktu.
Nie wolno dotykać wtyczki przewodu zasilającego ani zasilacza sieciowego mokrymi rękoma. Jeśli bolce przewodu są
mokre lub zakurzone, przed użyciem należy je osuszyć i oczyścić.
- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
Należy dokładnie włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego.
- Jeśli wtyczka nie będzie prawidłowo podłączona, połączenie może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Należy korzystać z przewodów zasilających i zasilaczy sieciowych dostarczonych i zatwierdzonych przez firmę LG
Electronics Inc.
- Korzystanie z niezatwierdzonych produktów może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Przewód zasilający należy zawsze odłączać, trzymając za wtyczkę. Nie wolno nadmiernie wyginać przewodu
zasilającego.
- Mogłoby to uszkodzić linię wysokiego napięcia, a tym samym doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.
Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym ani zasilaczu sieciowym. Nie wolno też stawiać na nich ciężkich
obiektów (np. urządzeń elektrycznych) ani kłaść ubrań. Należy uważać, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego i zasilacza sieciowego ostrymi narzędziami.
- Uszkodzone przewody zasilające mogą skutkować pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
Nie należy rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować przewodu zasilającego ani zasilacza sieciowego.
- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka z uziemieniem.
- W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem lub uszkodzenia ciała.
Należy używać wyłącznie napięcia znamionowego.
- W przeciwnym razie produkt może ulec uszkodzeniu, a użytkownik może zostać porażony prądem.
W czasie burzy nie wolno dotykać przewodu zasilającego I sygnałowego, ponieważ może to być bardzo niebezpieczne.
- Może to spowodować porażenie prądem.
Do jednego gniazdka nie należy podłączać kilku przedłużaczy, urządzeń elektrycznych czy grzejników elektrycznych.
Należy użyć listwy zasilającej z uziemieniem, przeznaczonej specjalnie do komputerów.
- Przegrzanie może doprowadzić do pożaru.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli styki są mokre lub pokryte kurzem, należy je
dokładnie wysuszyć lub wytrzeć z nich kurz.
- Nadmierna wilgoć może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.
POLSKI
Page 6
6
Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy odłączyć przewód zasilający produktu.
POLSKI
- Osadzający się kurz może spowodować pożar, a zużycie się izolacji – nieszczelność przewodów elektrycznych, porażenie prądem lub pożar.
Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć do gniazda I urządzenia.
- Niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem.
Nie należy wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. metalowych prętów) w końcówkę przewodu zasilającego,
gdy drugi koniec jest podłączony do gniazdka elektrycznego. Poza tym nie wolno dotykać przewodu zasilającego bezpośrednio po podłączeniu go do gniazdka.
- Może to spowodować śmiertelne porażenie prądem.
Łącznik urządzenia służy do odłączania urządzenia.
Należy upewnić się, że urządzenie jest zamontowane w pobliżu gniazda sieciowego, do którego urządzenie ma zostać
podłączone, oraz że jest zapewniony łatwy dostęp do tego gniazdka.
Dopóki urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego, nawet jego wyłączenie przyciskiem zasilania nie
powoduje rozłączenia go z siecią elektryczną.
PRZESTROGA
Gniazdko, zasilacz sieciowy i bolce przewodu zasilającego powinny być zawsze czyste.
- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar.
Nie należy odłączać przewodu zasilającego w trakcie korzystania z produktu.
- Zwarcie może uszkodzić produkt.
Należy stosować wyłącznie przewód zasilający dołączony do urządzenia. W przypadku używania innego przewodu
zasilającego niż dostarczony przez roducenta, należy upewnić się, że jest on zgodny z wymogami obowiązującymi w danym kraju. Jeśli przewód jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, skontaktuj się z producentem lub najbliższym punktem serwisowym w celu jego wymiany.
Page 7
7

Zalecenia dotyczące przenoszenia produktu

OSTRZEŻENIE
Produkt musi koniecznie zostać najpierw wyłączony.
- W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem lub uszkodzenia produktu.
Przed przeniesieniem produktu należy także odłączyć wszystkie przewody.
- W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem lub uszkodzenia produktu.
W przypadku przenoszenia produktu panel powinien być skierowany do przodu. Produkt należy trzymać obiema
rękami. Upuszczenie produktu może spowodować porażenie prądem lub pożar. W przypadku konieczności naprawy produktu skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Produkt należy wyłączyć, odłączyć od zasilania i odłączyć od niego wszystkie przewody. Przeniesienie dużych
urządzeń może wymagać udziału co najmniej 2 osób. Nie należy opierać się o przedni panel urządzenia ani wywierać na niego zbyt dużego nacisku.
PRZESTROGA
Nie należy potrząsać produktem podczas przenoszenia.
- W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem lub uszkodzenia produktu.
Nie należy wyrzucać opakowania produktu. Może się ono przydać podczas przeprowadzki.
POLSKI
Page 8
8

Zalecenia dotyczące eksploatacji produktu

POLSKI
OSTRZEŻENIE
Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia.
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
- W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwisem.
Jeśli urządzenie ma pozostać przez dłuższy czas bez nadzoru, wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
Produkt należy umieścić w miejscu, w którym nie będzie narażony na kontakt z wodą.
- Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie dotykaj ani nie zarysowuj przodu i boków ekranu metalowymi przedmiotami.
- W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia ekranu.
Należy unikać wysokich temperatur i wilgoci.
PRZESTROGA
W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych substancji.
- Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym przechowywaniem łatwopalnych substancji.
Na czas czyszczenia produktu należy odłączyć przewód zasilający i delikatnie pocierać miękką szmatką, aby uniknąć
zadrapań. Do czyszczenia nie wolno używać mokrej szmatki. W przypadku korzystania z wody w aerozolu lub innego płynu, nie należy rozpylać ich bezpośrednio na produkt. Niestosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem. (Do czyszczenia produktu nie wolno używać środków chemicznych, takich jak benzen, rozcieńczalnik czy alkohol.)
W celu ochrony wzroku należy podczas korzystania z produktu robić sobie przerwy.
Zawsze należy dbać o czystość produktu.
Podczas korzystania z urządzenia należy zająć wygodną, naturalną pozycję, pozwalającą na rozluźnienie mięśni.
W przypadku korzystania z produktu przez dłuższy czas należy robić regularne przerwy.
Nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoździami, paznokciami, pilnikiem,
ołówkiem lub długopisem, oraz należy unikać zadrapania panelu.
Należy zachować odpowiednią odległość od produktu.
- Oglądanie obrazu na ekranie urządzenia ze zbyt małej odległości może spowodować pogorszenie wzroku.
Należy ustawić odpowiednią rozdzielczość i odświeżanie, zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
- W przeciwnym razie może dojść do pogorszenia wzroku.
Do czyszczenia produktu należy stosować wyłącznie środki czyszczące dopuszczone przez producenta. (Nie należy
stosować benzenu, rozcieńczalników ani alkoholu.)
- Może to spowodować odkształcenie się produktu.
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na bezpośrednie działanie
światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub grzejnika elektrycznego.
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na bezpośrednie działanie
światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub grzejnika elektrycznego.
Baterii jednorazowego użytku NIE wolno umieszczać w ładowarce.
Długotrwałe korzystanie ze słuchawek lub słuchanie przez słuchawki dźwięku o dużej głośności może spowodować
uszkodzenie słuchu.
Page 9
Przednie obramowanie należy delikatnie przecierać w jednym kierunku szmatką do czyszczenia po uprzednim
spryskaniu szmatki wodą 2–4 razy. Za duża ilość wilgoci może powodować powstawanie plam.
9
POLSKI
WODA
CHEMIKALIA
Nie używaj w pobliżu monitora urządzeń wykorzystujących wysokie napięcie. (Np.elektrycznej łapki na owady)
- Może to spowodować awarię monitora na skutek zwarcia.

Montaż na ścianie

Produktu NIE należy instalować samodzielnie. Należy skontaktować się z serwisem autoryzowanym przez producenta.
W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała.
Page 10
10

LICENCJE

POLSKI
Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji na temat licencji można znaleźć na stronie
www.lg.com.
Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video. To play purchased DivX movies, first register your device at vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD
section of your device setup menu. DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under license. Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and others available at [www.divx.com/patents]
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Page 11
11

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

PRZESTROGA
Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu, należy zawsze korzystać z oryginalnych elementów.
Szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych części nie są objęte gwarancją.
UWAGA
Zawartość opakowania z produktem może się różnić w zależności od modelu i regionu.
W związku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Oprogramowanie i instrukcja obsługi SuperSign
- Pobieranie ze strony internetowej firmy LG Electronics.
- Odwiedź stronę internetową LG Electronics (http://partner.lge.com) i pobierz najnowsze oprogramowanie dla
swojego modelu.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem produktu w miejscach o dużym stopniu zapylenia.
POLSKI
Page 12
12

Dodatkowe akcesoria

POLSKI
W celu poprawienia jakości produktu producent może bez powiadomienia zmieniać istniejące akcesoria dodatkowe oraz dodawać nowe. Urządzenie i akcesoria przedstawione na ilustracjach w tej instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.
Zestaw do mocowania podstawy
Wkręty
Średnica 4,0 mm x gwint 0,7 mm
Długość
Model
32SE3* 10 mm 6 EA 43SE3* 49SE3* 55SE3* 65SE3* 16 mm 8 EA
(z podkładką
sprężystą)
14 mm 8 EA
Podstawa
ST-322T 32SE3* ST-432T 43SE3* ST-492T 49SE3*/55SE3* ST-652T 65SE3*
Elementy dystansowe
podstawy
32SE3* ­43SE3* 49SE3* 55SE3* 65SE3*
2 EA
Liczba
Głośniki
SP-5000
Zestaw głośnikowy
(Dotyczy tylko modelu **SE3D)
Uchwyty do
przewodów/
Opaski na przewody
gwint 0,7 mm x długość 8 mm
Wkręty
średnica 4,0 mm x
(z podkładką sprężystą)
Wkręty
średnica 4,0 mm x
gwint 1,6 mm x długość 10 mm
(z podkładką sprężystą)
Page 13
13
Zestaw odtwarzacza multimedialnego
(Polecenie może nie być obsługiwane w zależności od modelu.)
Odtwarzacz multimedialny
MP500/MP700
Średnica 3,0 mm x gwint 0,5 mm
Zestaw modułu sterującego Wi-Fi
Wkręty
CD (instrukcja obsługi)/ Karta
x długość 6mm
AN-WF500
UWAGA
Uchwyt do przewodów/opaska na przewody mogą być niedostępne w przypadku niektórych regionów i modeli.
Opcjonalne akcesoria są dostępne w zestawie z niektórymi modelami. W razie potrzeby akcesoria można zakupić
oddzielnie.
Przed dołączeniem odtwarzacza multimedialnego podłącz przewód do portu.
POLSKI
Page 14
14

Części i Przyciski

POLSKI
Niektóre modele mogą wyglądać inaczej niż pokazano na ilustracji.
INPUT: Zmiana źródła sygnału wejściowego.
MENU: Dostęp do menu głównych, zapisywanie wprowadzonych ustawień i zamykanie menu.
: Zwiększanie / zmniejszanie wartości ustawienia.
: Przesunięcie w lewo i w prawo.
AUTO/SET: Wyświetlanie aktualnego sygnału wejściowego i trybu.
/I: Włączanie i wyłączanie zasilania.
Przyciski
Page 15
15

Podłączanie podstawy

- Dotyczy tylko niektórych modeli.
- Niektóre modele mogą wyglądać inaczej niż pokazano na ilustracji.
32SE3*
1
2
POLSKI
Page 16
16
43/49/55/65SE3*
POLSKI
1
2
3
Page 17
17

Podłączanie głośników

- Dotyczy tylko niektórych modeli.
- Niektóre modele mogą wyglądać inaczej niż pokazano na ilustracji.
32SE3D
1 Podłącz wejściowy przewód sygnałowy przed zainstalowaniem głośników.
2 Zamontuj głośniki przy użyciu wkrętów w sposób przedstawiony poniżej. Upewnij się, że przewód zasilający jest
odłączony przed wykonaniem podłączenia.
Podstawowa instalacja
POLSKI
Page 18
18
3 Podłącz przewody głośników, zwracając uwagę na właściwe oznaczenia biegunów. Użyj uchwytów i opasek na
POLSKI
przewody, aby uporządkować przewody głośników.
Podstawowa instalacja
Page 19
19
43/49/55/65SE3D
1 Podłącz wejściowy przewód sygnałowy przed zainstalowaniem głośników.
2 Zamontuj głośniki przy użyciu wkrętów w sposób przedstawiony poniżej. Upewnij się, że przewód zasilający jest
odłączony przed wykonaniem podłączenia.
POLSKI
3 Podłącz przewody głośników, zwracając uwagę na właściwe oznaczenia biegunów. Użyj uchwytów i opasek na
przewody, aby uporządkować przewody głośników.
UWAGA
Przed odłączeniem przewodu należy wyłączyć zasilanie. Podłączanie lub odłączanie przewodu głośnika, gdy jest on
włączony, może spowodować, że dźwięk nie będzie słyszalny.
Page 20
20

Korzystanie z odbiornika podczerwieni

POLSKI
- Niektóre modele mogą wyglądać inaczej niż pokazano na ilustracji. Ta funkcja pozwala na umieszczenie czujnika zdalnego sterowania w dowolnej lokalizacji. Wyświetlacz, do którego czujnik jest podłączony, może następnie sterować innymi urządzeniami za pomocą przewodu RS-232C. Zamontuj odbiornik podczerwieni z przodu urządzenia.
Przewód odbiornika podczerwieni
UWAGA
Patrząc z tyłu urządzenia, jeśli przewód odbiornika podczerwieni nie jest skierowany do przodu, zasięg odbioru
sygnału może zostać skrócony.
W skład odbiornika podczerwieni wchodzi magnes. Można go umieścić na dole urządzenia (standardowy montaż) lub
z tyłu (montaż na ścianie).
Przed podłączeniem lub odłączeniem odbiornika podczerwieni należy odłączyć przewód zasilający.
Page 21
21

Układ pionowy

Aby zamontować urządzenie w trybie orientacji pionowej, należy je obrócić w lewą stronę o 90 stopni, patrząc z przodu urządzenia. (stojąc przodem do ekranu)
Korzystanie z blokady Kensington
(W niektórych modelach funkcja jest niedostępna.) Złącze blokady Kensington znajduje się z tyłu monitora. Więcej informacji na temat montażu zabezpieczenia i
korzystania tego systemu można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji obsługi albo na stronie http://www.
kensington.com.
Za pomocą kabla blokady Kensington połącz monitor z powierzchnią, na której stoi.
POLSKI
UWAGA
Blokada Kensington jest wyposażeniem dodatkowym. Dodatkowe akcesoria można nabyć w większości sklepów ze
sprzętem RTV.
Ilustracja pokazuje przykład instalacji. Jej wygląd może różnić się od zakupionego produktu.
Page 22
22

Montaż i demontaż wspornika z logo LG

POLSKI
- Dotyczy tylko niektórych modeli.
- Niektóre modele mogą wyglądać inaczej niż pokazano na ilustracji.
Demontaż wspornika z logo LG
1 Rozłóż na podłodze płachtę czystego materiału, a następnie połóż na niej monitor ekranem do dołu. Za pomocą
śrubokręta wykręć wkręt mocujący wspornik z logo LG u dołu tylnej części monitora.
Wspornik z logo LG
2 Po wykręceniu wkrętu zdejmij wspornik z logo LG. Podczas ponownego montażu wspornika z logo LG wykonaj
opisane czynności w odwrotnej kolejności.
Page 23
23
Montaż wspornika z logo LG po prawej stronie
1 Rozłóż na podłodze płachtę czystego materiału, a następnie połóż na niej monitor ekranem do dołu. Za pomocą
śrubokręta wykręć wkręt mocujący wspornik z logo LG u dołu tylnej części monitora.
2 Po wykręceniu wkrętu zdejmij wspornik z logo LG. Zamocuj wspornik z logo LG za pomocą wkrętu, dopasowując go
do otworu po prawej stronie.
POLSKI
Page 24
24

Montaż na ścianie

POLSKI
Monitor należy zamontować w odległości co najmniej 100 mm od ściany oraz pozostawić po obu jego stronach wolną przestrzeń (około 100 mm), aby zapewnić właściwą wentylację. Szczegółowe instrukcje dotyczące montażu można uzyskać u sprzedawcy. Informacje na temat montażu uchwytu ściennego o regulowanym nachyleniu można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Aby zamontować monitor na ścianie, należy przykręcić uchwyt ścienny (część opcjonalna) do tyłu monitora. Uchwyt ścienny musi być prawidłowo przymocowany do monitora i do ściany.
100 mm
1 Należy używać wyłącznie wkrętów i uchwytów ściennych zgodnych ze standardami VESA. 2 Użycie wkrętów dłuższych od standardowych może spowodować powstanie uszkodzeń wewnątrz monitora.
3 Wkręty, które nie spełniają wymagań standardu VESA, mogą uszkodzić urządzenie i spowodować upadek monitora.
Firma LG Electronics nie odpowiada za jakiekolwiek wypadki związane z użyciem wkrętów niezgodnych ze standardem VESA.
4 Przy zakupie zestawu do montażu ściennego prosimy kierować się poniższymi wskazówkami dot. standardu VESA:
785 mm i więcej
* Wkręty mocujące: średnica 6,0 mm x gwint 1,0 mm x długość 12 mm
785 mm
Page 25
25
PRZESTROGA
Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu monitora należy odłączyć przewód zasilający, aby uniknąć porażeniem
prądem.
W przypadku montażu monitora na suficie lub pochylonej ścianie może on spaść, powodując obrażenia ciała u osób
znajdujących się w pobliżu. Do montażu należy użyć uchwytu ściennego dopuszczonego przez firmę LG do użytku z danym modelem urządzenia. W razie potrzeby uzyskania pomocy w montażu należy skonsultować się z lokalnym sprzedawcą lub technikiem.
Nie wolno zbyt mocno dokręcać wkrętów, ponieważ grozi to uszkodzeniem monitora i utratą gwarancji.
Należy użyć wyłącznie uchwytów ściennych i wkrętów spełniających wymagania standardu VESA. Szkody i obrażenia
ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub zastosowaniem nieodpowiednich akcesoriów nie są objęte gwarancją.
UWAGA
W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi instrukcja montażu i wszystkie niezbędne części.
Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym. Dodatkowe akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy.
Długość wkrętów może się różnić w zależności od modelu uchwytu ściennego. Należy użyć wkrętów o odpowiedniej
długości.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu ściennego.
POLSKI
Page 26
26

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

POLSKI
Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków na pilocie zdalnego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie monitora w poprawny sposób. W celu włożenia baterii należy otworzyć pokrywę komory baterii, włożyć baterie (1,5 V AAA) zgodnie z oznaczeniami i na etykietach w komorze baterii, a następnie zamknąć pokrywę komory baterii. W celu wyjęcia baterii wykonaj czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w odwrotnej kolejności. Elementy przedstawione na ilustracjach mogą różnić się od zakupionych akcesoriów.
PRZESTROGA
Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.
Pamiętaj, aby kierować pilota w stronę czujnika zdalnego sterowania w monitorze.
Niektóre funkcje pilota zdalnego sterowania mogą nie być obsługiwane w niektórych modelach.
(ZASILANIE) Włączanie i wyłączanie monitora. MONITOR ON Włączanie monitora. MONITOR OFF Wyłączanie monitora. ENERGY SAVING Dostosowanie jasności obrazu w celu zmniejszenia
zużycia energii. INPUT Wybór trybu sygnału wejściowego. 3D Wyświetlanie filmów w trybie 3D.
1/a/A Przełączanie między znakami numerycznymi i alfabetycznymi. Przyciski numeryczne i alfabetyczne
Wprowadzanie znaków numerycznych lub alfabetycznych, zależnie od ustawienia.
CLEAR Usuwanie wprowadzonych znaków numerycznych lub alfabetycznych.
Przycisk regulacji głośności Regulacja głośności. ARC Wybór trybu proporcji ekranu. AUTO Automatyczne regulowanie położenia obrazu i minimalizacja drgań
obrazu (dostępne tylko dla sygnału RGB).
MUTE Wyciszenie wszystkich dźwięków. BRIGHTNESS Dostosowanie jasności obrazu. Ten model nie obsługuje
funkcji PAGE.
Page 27
27
PSM Wybór funkcji Picture Mode (Tryb obrazu).
INFO Wyświetlanie informacji o aktualnym programie oraz o ustawieniach ekranu.
W.BAL Dostęp do menu White Balance (Balans bieli). SETTINGS Przejście do głównego menu lub zapisywanie wprowadzonych
ustawień i zamykanie menu.
S. MENU Przycisk menu funkcji SuperSign. Przyciski nawigacji Przewijanie pozycji menu i ustawień. OK Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru. BACK Cofnięcie się o jeden poziom w funkcjach opartych na funkcji
interakcji. EXIT Zamknięcie wszystkich zadań i aplikacji menu ekranowego.
Umożliwia sterowanie przy użyciu pilota różnymi urządzeniami multimedialnymi i łatwe korzystanie z treści za pośrednictwem menu SimpLink. TILE Wybór trybu Tile (Kafelki).
PICTURE ID ON/OFF Gdy numer Picture ID (Identyfikator obrazu) jest zgodny z numerem Set ID (Identyfikator urządzenia), można sterować dowolnym monitorem w formacie wielu obrazów.
Przyciski sterowania menu USB Sterowanie odtwarzaniem plików multimedialnych.
POLSKI
Page 28
28
Wyświetlanie nazwy urządzenia podłączonego do portu
POLSKI
wejściowego
Użytkownik może wyświetlić informacje o urządzeniach podłączonych do poszczególnych portów wejściowych.
1 Przejdź do ekranu Lista wejść i naciśnij czerwony przycisk (oznaczenie wejścia) na pilocie. 2 Możesz przypisać oznaczenie wejścia do dowolnego wejścia oprócz portu USB.
UWAGA
Obsługiwane wejścia zewnętrzne: HDMI, DVI-D
Dostępne oznaczenia: PC, DTV
Oznaczenia wejść są wyświetlane na ekranie Input Label (Oznaczenie wejścia) lub w lewej górnej części ekranu
podczas zmiany ustawienia zewnętrznego źródła sygnału.
W przypadku sygnałów zgodnych z DTV/PC, takich jak 1080p 60Hz, ustawienia ekranu mogą zostać zmienione
zgodnie z oznaczeniem wejścia. Opcja 1:1 Piksel jest dostępna, jeśli komputer jest podłączony do urządzenia zewnętrznego.

Menu regulacji balansu bieli

Naciśnij przycisk W.BAL na pilocie zdalnego sterowania.
R-Gain (Wzmocnienie czerwonego): regulacja poziomu koloru czerwonego. Im wyższa wartość, tym bardziej
czerwony obraz. Zmniejsz wartość, jeśli obraz jest zbyt czerwony.
G-Gain (Wzmocnienie zielonego): regulacja poziomu koloru zielonego. Im wyższa wartość, tym bardziej zielony
obraz. Zmniejsz wartość, jeśli obraz jest zbyt zielony.
B-Gain (Wzmocnienie niebieskiego): regulacja poziomu koloru niebieskiego. Im wyższa wartość, tym bardziej
niebieski obraz. Zmniejsz wartość, jeśli obraz jest zbyt niebieski.
Backlight (Podświetlenie): regulacja jasności. Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Funkcja działa tak samo, jak
opcja podświetlenia dostępna w menu użytkownika.
Reset (Resetuj): przywrócenie fabrycznych ustawień balansu bieli.
Page 29
29

PODŁĄCZANIE

Do monitora można podłączać różne urządzenia zewnętrzne. Zmiana źródła sygnału wejściowego i wybór podłączanego urządzenia zewnętrznego. Więcej informacji o podłączaniu urządzeń zewnętrznych można znaleźć w dołączonych do nich instrukcjach obsługi.

Podłączanie do komputera

Zestaw nie zawiera niektórych przewodów. Ten monitor obsługuje funkcję Plug and Play*.
* Plug and Play: funkcja umożliwiająca komputerowi rozpoznanie urządzeń podłączonych przez użytkownika bez
konfigurowania urządzenia lub ingerencji użytkownika podczas włączania zasilania.

Podłączanie urządzenia zewnętrznego

Podłącz do monitora odbiornik sygnału HD, odtwarzacz DVD lub magnetowid, a następnie wybierz odpowiedni tryb sygnału wejściowego.
Zestaw nie zawiera niektórych przewodów. W celu uzyskania najwyższej jakości obrazu i dźwięku zalecane jest podłączenie urządzeń zewnętrznych do monitora za pomocą przewodów HDMI.
POLSKI
Page 30
30
POLSKI
UWAGA
W celu uzyskania jak najwyższej jakości obrazu zalecane jest podłączenie monitora przez złącze HDMI.
Aby zachować zgodność z danymi technicznymi produktu, należy użyć ekranowanego przewodu interfejsu z rdzeniem
ferrytowym, takiego jak 15-stykowy przewód D-Sub lub przewód DVI-D/HDMI.
W przypadku włączenia zimnego monitora ekran może drgać. To normalne zjawisko.
Na ekranie może pojawić się kilka czerwonych, zielonych lub niebieskich kropek. To normalne zjawisko.
Zalecamy korzystanie z przewodów High Speed HDMI®/TM.
Należy korzystać z certyfikowanego przewodu z logo HDMI. W przypadku używania niecertyfikowanego przewodu
HDMI może wystąpić problem z wyświetlaniem obrazu lub błąd połączenia.
Zalecane typy przewodu HDMI
- Przewód High-Speed HDMI®/
- Przewód High-Speed HDMI®/TM z obsługą sieci Ethernet
Jeśli nie słychać dźwięku w trybie HDMI, należy sprawdzić ustawienia komputera. Niektóre komputery wymagają
ręcznego ustawienia wyjściowego sygnału audio na HDMI.
Aby korzystać z trybu HDMI-PC, w menu PC/DTV należy wybrać tryb PC.
Podczas korzystania z trybu HDMI-PC mogą występować problemy ze zgodnością.
Przewód zasilający musi być odłączony.
Konsolę do gier należy podłączyć do monitora za pomocą przewodu dołączonego do konsoli.
Zaleca się korzystanie z głośników dostarczanych jako akcesoria opcjonalne.
Przewody High Speed HDMI®/TM umożliwiają przesyłanie sygnału o rozdzielczości 1080p i wyższej.
TM
PRZESTROGA
Po podłączeniu wejściowego przewodu sygnałowego należy zamocować go, dokręcając wkręty w prawą stronę.
Nie wolno przyciskać palca do ekranu przez dłuższy czas. Może to doprowadzić do tymczasowych zakłóceń pracy
ekranu.
W celu uniknięcia efektu wypalenia należy unikać wyświetlania na ekranie nieruchomych obrazów przez dłuższy czas.
Jeżeli jest to możliwe, należy korzystać z wygaszacza ekranu.
Urządzenie do komunikacji bezprzewodowej znajdujące się w pobliżu monitora może zakłócać obraz.
Page 31
31

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Brak obrazu.
Problem Rozwiązanie
Czy przewód zasilający jest podłączony? Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do
gniazda sieciowego.
Czy na ekranie jest wyświetlany komunikat „Invalid Format” (Niepoprawny format)?
Czy jest wyświetlany komunikat „No Signal” (Brak sygnału)?
Po podłączeniu urządzenia pojawia się komunikat „Unknown Product” (Nieznany produkt).
Problem Rozwiązanie
Czy sterownik jest zainstalowany? W instrukcji obsługi karty graficznej sprawdź, czy obsługuje ona funkcję
Nietypowy wygląd obrazu na ekranie.
Problem Rozwiązanie
Czy pozycja obrazu jest niewłaściwa? Sprawdź, czy produkt obsługuje rozdzielczość i częstotliwość karty
Wyświetlanie obrazu na ekranie jest nieprawidłowe.
Sygnał z karty graficznej komputera leży poza zakresem pionowej lub
poziomej częstotliwości produktu. Wyreguluj zakres częstotliwości zgodnie z danymi technicznymi podanymi w tej instrukcji obsługi.
Nie podłączono przewodu sygnałowego między komputerem a
urządzeniem. Sprawdź przewód sygnałowy.
Naciśnij przycisk menu „INPUT” na pilocie zdalnego sterowania, aby
sprawdzić sygnał wejściowy.
Plug and Play.
graficznej. Jeśli częstotliwość leży poza zakresem, wybierz kolejno [Panel sterowania] [Ekran] [Ustawienia] i ustaw zalecaną rozdzielczość. (Ustawienia mogą się różnić w zależności od systemu operacyjnego).
Do portu sygnałowego nie zostało podłączone prawidłowe źródło
sygnału wejściowego. Podłącz przewód sygnałowy odpowiadający sygnałowi wejściowemu źródła.
POLSKI
Page 32
32
Na ekranie jest wyświetlane widmo.
POLSKI
Problem Rozwiązanie
Po wyłączeniu na ekranie pozostaje widmo poprzedniego obrazu.
Problemy dotyczące dźwięku.
Problem Rozwiązanie
Brak dźwięku? Sprawdź, czy przewód audio jest prawidłowo podłączony.
Dźwięk jest nieefektowny. Wybierz odpowiednie ustawienia korektora. Dźwięk jest zbyt cichy. Wyreguluj poziom głośności.
Kolory ekranu są nietypowe.
Problem Rozwiązanie
Obraz wyświetlany na ekranie charakteryzuje się niską głębią kolorów (16 kolorów).
Kolory na ekranie są niestabilne lub wyświetlany jest tylko jeden kolor.
Czy na ekranie widać czarne punkty? Na ekranie może się pojawiać kilka pikseli (w kolorze czerwonym,
Długotrwałe pozostawianie nieruchomego ujęcia na ekranie może
doprowadzić do uszkodzenia pikseli. Korzystaj z funkcji wygaszacza ekranu.
Wyświetlanie ciemnego obrazu na ekranie po obrazie o wysokim
kontraście (czarno-białym lub czarno-szarym) może spowodować powstawanie pozostałości obrazu. Jest to normalne w przypadku monitorów LCD.
Wyreguluj poziom głośności.
Sprawdź, czy zostały wybrane prawidłowe ustawienia dźwięku.
Wybierz liczbę kolorów przekraczającą 24 bity (True Color). W systemie
Windows wybierz [Panel sterowania] [Ekran] [Ustawienia] [Tabela kolorów]. (Ustawienia mogą się różnić w zależności od systemu operacyjnego).
Sprawdź podłączenie przewodu sygnałowego. Możesz także ponownie
włożyć do gniazda kartę graficzną komputera.
zielonym, niebieskim, białym lub czarnym). Wynika to z charakterystyki paneli LCD. Nie jest to oznaka uszkodzenia wyświetlacza.
Nieprawidłowe działanie.
Problem Rozwiązanie
Urządzenie jest nieoczekiwanie wyłączane.
Czy funkcja Timers jest ustawiona?
Sprawdź ustawienia zasilania. Problem może wynikać z odcinania
zasilania.
Page 33
33
PRZESTROGA
Zjawisko pozostałości nieruchomego obrazu nie pojawia się w przypadku korzystania z nieustannie zmieniających
się obrazów, ale może wystąpić w przypadku korzystania przez dłuższy czas z obrazu nieruchomego. Dlatego zaleca się postępowanie według poniższych instrukcji w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia zjawiska pozostałości nieruchomego obrazu w przypadku korzystania z takiego obrazu. Zaleca się zmianę ekranu co najmniej raz na 12 godzin. Częstsza zmiana gwarantuje lepsze efekty w zapobieganiu wystąpienia zjawiska pozostałości nieruchomego obrazu.
Zalecane warunki eksploatacji
1 Zmiana koloru tła i znaków w tym samym odstępie czasowym.
ID: UPM 123 PW: ****
Korzystanie z kolorów dodatkowych w trakcie zmiany kolorów pomaga zapobiegać wystąpieniu zjawiska pozostałości nieruchomego obrazu.
BM BM BM
CF
Warstwa pikseli ITO lub MoTi
Glass
OC
PI
LC
PI
TFT Layers
Glass
ID: UPM 123 PW: ****
CFCFCF
POLSKI
2 Zmiana obrazu w tym samym odstępie czasowym.
Należy sprawdzić, czy znaki i obrazy znajdują się w tym samym miejscu przed zmianą obrazu i po niej.
Co to jest zjawisko pozostałości nieruchomego obrazu?
Wyświetlanie statycznego obrazu na panelu LCD przez dłuższy czas może wywołać różnice napięć w elektrodach obsługujących warstwę ciekłokrystaliczną. Kiedy z upływem czasu różnice napięć w elektrodach zwiększają się, warstwa ciekłokrystaliczna dostosowuje się do jednego kierunku. W trakcie tego procesu widoczny pozostanie poprzednio wyświetlany obraz. Zjawisko to nazywa się pozostawaniem nieruchomego obrazu.
Page 34
34

DANE TECHNICZNE PRODUKTU

POLSKI
W związku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu przedstawione poniżej mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Symbol „ ” oznacza prąd zmienny, a symbol „ ” oznacza prąd stały.
Ekran LCD Typ ekranu TFT (Thin Film Transistor)
Ekran LCD (ciekłokrystaliczny)
Sygnał wideo Maksymalna rozdzielczość 1920 x 1080 @ 60 Hz
- Może nie być obsługiwana w przypadku niektórych systemów operacyjnych lub typów kart graficznych.
Zalecana rozdzielczość 1920 x 1080 @ 60 Hz
- Może nie być obsługiwana w przypadku niektórych systemów operacyjnych lub typów kart graficznych.
Częstotliwość pozioma RGB: Od 30 kHz do 83 kHz
HDMI: Od 30 kHz do 83 kHz
Częstotliwość pionowa RGB: Od 50 Hz do 75 Hz
HDMI: Od 56 Hz do 60 Hz
Synchronizacja Osobna, cyfrowa
Porty wejścia/wyjścia
Wbudowana bateria Dotyczy Zalecane warunki Temperatura w miejscu
**SE3D HDMI1 IN, HDMI2 IN, DVI-D IN, RGB IN, Audio IN/OUT, Speaker
OUT, EXT IR IN, USB, RS-232C IN/OUT, LAN
**SE3KD HDMI1 IN, HDMI2 IN, DVI-D IN, RGB IN, Audio IN/OUT, EXT IR
IN, USB, RS-232C IN/OUT, LAN
Od 0 °C do 40 °C
eksploatacji Wilgotność w miejscu
eksploatacji Temperatura w miejscu
przechowywania Wilgotność w miejscu
przechowywania
Od 10 % do 80 %
Od -20 °C do 60 °C
Od 5 % do 85 %
* Dotyczy tylko modeli z możliwością podłączenia głośników
Dźwięk Moc znamionowa RMS
dźwięku Czułość wejściowa 0,7Vrms Impedancja głośników 6Ω
10 W + 10 W (P + L)
Page 35
35
32SE3D
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
Korpus + głośnik
Korpus + głośnik + podstawa
32SE3KD
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
0,36375 mm (w poziomie) x 0,36375 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,8 A
Urządzenie włączone: 45 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 729,4 × 428,9 × 55,5 mm / 5,2 kg
729,4 ×481 ×154,2 mm / 6 kg
729,4 mm × 428,9 mm × 95,7 mm / 5,7 kg
729,4 mm × 481 mm × 154,2 mm / 6,5 kg
0,36375 mm (w poziomie) x 0,36375 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,8 A
Urządzenie włączone: 45 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 729,4 × 428,9 × 55,5 mm / 5,4 kg
729,4 ×481 ×154,2 mm / 6,2 kg
POLSKI
Page 36
36
43SE3D
POLSKI
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
Korpus + głośnik
Korpus + głośnik + podstawa
43SE3KD
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
0,4902 mm (w poziomie) x 0,4902 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,9 A
Urządzenie włączone: 55 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 969,6 × 563,9 × 38,6 mm / 9,6 kg
969,6 ×622,2 ×193 mm / 12,1 kg
969,6 mm × 563,9 mm × 67,9 mm / 10,1 kg
969,6 mm × 622,2 mm × 193 mm / 12,6 kg
0,4902 mm (w poziomie) x 0,4902 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,9 A
Urządzenie włączone: 55 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 969,6 × 563,9 × 54,0 mm / 10 kg
969,6 ×622,2 ×193 mm / 12,5 kg
Page 37
37
49SE3D
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
Korpus + głośnik
Korpus + głośnik + podstawa
49SE3KD
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
0,55926 mm (w poziomie) x 0,55926 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,0 A
Urządzenie włączone: 60 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1102,2 × 638,5 × 38,6 mm / 13,9 kg
1102,2×696,8×219,6 mm / 17,2 kg
1102,2 mm × 638,5 mm × 67,9 mm / 14,4 kg
1102,2 mm × 696,8 mm × 219,6 mm / 17,7 kg
0,55926 mm (w poziomie) x 0,55926 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,0 A
Urządzenie włączone: 60 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1102,2 × 638,5 × 54 mm / 14,3 kg
1102,2×696,8×219,6 mm / 17,6 kg
POLSKI
Page 38
38
55SE3D
POLSKI
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
Korpus + głośnik
Korpus + głośnik + podstawa
55SE3KD
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
0,630 mm (w poziomie) x 0,630 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,1 A
Urządzenie włączone: 65 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1238 × 714,9 × 38,6 mm / 17,1 kg
1238 ×773,4 ×219,6 mm / 20,4 kg
1238 mm × 714,9 mm × 67,9 mm / 17,6 kg
1238 mm × 773,4 mm × 219,6 mm / 19,9 kg
0,630 mm (w poziomie) x 0,630 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,1 A
Urządzenie włączone: 65 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1238 mm x 714,9 mm x 54,0 mm / 17,5 kg
1238 ×773,4 ×219,6 mm / 20,8 kg
Page 39
39
65SE3D
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
Korpus + głośnik
Korpus + głośnik + podstawa
65SE3KD
Ekran LCD Odległość między pikselami
Zasilanie Prąd znamionowy
Zużycie energii
Wymiary (szerokość × wysokość × głębokość) / masa
Korpus
Korpus+ podstawa
0,744 mm (w poziomie) x 0,744 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,4 A
Urządzenie włączone: 90 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1456,9 × 838 × 41,1 mm / 27,7 kg
1456,9×898,1×293,7 mm / 32,9 kg
1456,9 mm x 838 mm x 70,4 mm / 28,2 kg
1456,9 mm x 898,1 mm x 293,7 mm / 33,4 kg
0,744 mm (w poziomie) x 0,744 mm (w pionie)
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1,4 A
Urządzenie włączone: 90 W (standard.) Tryb uśpienia: ≤ 0,5 W Urządzenie wyłączone: ≤ 0,5 W 1456,9 × 838 × 56,5 mm / 27,9 kg
1456,9×898,1×293,7 mm / 33,1 kg
POLSKI
Page 40
40
Obsługa trybu RGB (PC)
POLSKI
Rozwiązanie Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)
720x400 31,468 70,8
640x480 31,469 59,94
800x600 37,879 60,317
1024x768 48,363 60,0
1280x720 44,772 59,855
1280x960 60 60
1152x864 57,717 59,934
1280x1024
1920x1080 67,5 60
Obsługa w trybach HDMI/ DVI-D (PC)
63,981 60,02
Rozwiązanie
640x480 31,469 59,94
800x600 37,879 60,317
1024x768 48,363 60
1280x720 44,772 59,855
1366x768 47,7 60
1280x1024 63,981 60,02
1680x1050 65,29 59,954
1920x1080 67,5 60
Częstotliwość pozioma
(kHz)
Częstotliwość pionowa
(Hz)
Page 41
41
Obsługa w trybach HDMI (DTV)
Rozwiązanie
480/60p 31,5 60
576/50p 31,25 50
720/50p 37,5 50
720/60p
1080/50i 28,1 50
1080/60i
1080/50p 56,25 50
1080/60p 67,5 60
Częstotliwość pozioma
(kHz)
45 60
33,75 60
Częstotliwość pionowa
(Hz)
UWAGA
Rozdzielczości dostępne jako opcje oznaczenia wejścia w trybach wejścia RGB, HDMI/ DVI-D.
- Rozdzielczości obrazu z komputera: 640 x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz
- Rozdzielczości DTV: 480p, 720p i 1080p
Częstotliwość pionowa: wyświetlacz produktu działa poprzez zmianę obrazu na ekranie kilkanaście razy na sekundę,
podobnie jak w przypadku lamp fluorescencyjnych. Częstotliwość pionowa lub częstotliwość odświeżania określa, ile razy na sekundę jest wyświetlany nowy obraz. Jednostką jest herc (Hz).
Częstotliwość pozioma: interwał poziomy określa, przez jaki czas wyświetlana jest jedna pozioma linia. Dzieląc
liczbę 1 przez interwał poziomy, można uzyskać liczbę poziomych linii wyświetlanych w ciągu sekundy, którą można przedstawić jako częstotliwość poziomą. Jednostką jest herc (kHz).
POLSKI
Page 42
ENERGY STAR® is a set of power-saving
S. A.,
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy się zapoznać z zasadami bezpieczeństwa.
Nazwa modelu i numer seryjny urządzenia są umieszczone z tyłu i na jednym z boków. Warto zapisać je poniżej na wypadek, gdyby należało oddać urządzenie do naprawy.
guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA). As an ENERGY STAR® Partner LGE U. Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for
energy efficiency. Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.
MODEL NUMER
SERYJNY
Podczas włączania i wyłączania urządzenie może okresowo emitować dźwięki. To normalne zjawisko.
Loading...