Lg 42SL9, 47SL9, 32SL8, 37SL8, 42SL8 User Manual [pt]

...
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências. Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sem­pre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
Modelo: Nº de Série:
PORTUGUÊS
MODELOS DE TV LCD
3322SSLL88****** 3377SSLL88****** 4422SSLL88****** 4477SSLL88****** 5555SSLL88******
MODELOS DE TV LCD LED
4422SSLL99****** 4477SSLL99******
LED TV LCD
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e a Interface Multimédia sčo marcas ou marcas registadas de licenća LLC HDMI.
I

ÍNDICE

ÍNDICE
PREPARAÇÃO
32/37/42/47/55SL8
***
.................................... A-1
42/47SL9
***
......................................................... A-9
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligação da Antena......................................................1
Quando ligar com um cabo de componente...... 2
Ligação com um cabo HDMI................................... 3
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI....... 3
Quando ligar com um cabo scart ...........................4
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB...................4
Quando ligar com um cabo RCA.............................5
Ao ligar a um Cabo RF .............................................5
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos......6
INSERCAO DO MÓDULO CI...................................6
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
...7
AJUSTE AUSCULTADOR............................................7
Supported Display Resolução..................................8
Configuração do Ecrã para o modo PC.................9
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Ligar a TV.................................................................. 13
Inicializar a configuração ........................................13
Selecção de canais ................................................. 13
Regulação do Volume ............................................ 13
MENU RÁPIDO ....................................................... 14
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ... 15
Sintonizar com Auto-programação...................... 16
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO DIGITAL) ........................................... 19
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO)....................................... 21
Edição da programação ......................................... 23
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE ..................... 25
DIAGNÓSTICO........................................................ 26
I
NFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM]
.... 27
Ver o quadro da programação ............................. 28
Ajuste do programa favorito................................. 29
LISTA DE ENTRADAS............................................. 30
SERVIÇO DE DADOS...............................................31
INSERIR ETIQUETA..................................................32
MANUAL SIMPLES.................................................. 33
............................................................. 34
MODO AV ................................................................ 37
Inicializar (Repor predefinições de origem) .......38
UTILIZAR BLUETOOTH
Bluetooth? ................................................................ 39
DEFINIR BLUETOOTH........................................... 40
DEFINIR PIN DO TELEVISOR ................................41
AURICULARES BLUETOOTH
- Ligar novos auriculares Bluetooth..................42
-
Ligar auriculares Bluetooth já registados
.... 42
- Desligar os auriculares Bluetooth durante a
utilização..............................................................43
-
Quando solicitar a ligação ao televisor a partir
dos auriculares Bluetooth ................................43
GERIR DISPOSITIVO BLUETOOTH REGISTADO.....
44
AS MINHAS INFORMAÇÕES BLUETOOTH.......45
R
ECEBER FOTOGRAFIAS ATRAVÉS DE UM DISPOSITIVO
BLUETOOTH EXTERNO........................................................46
Ouvir Músicas a partir de uma dispositivo externo
USB..............................................................................46
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Quando ligar o dispositivo USB.......................... 47
LISTA DE FOTOGRAFIAS ....................................... 48
LISTA DE MÚSICA....................................................52
Lista Filmes.................................................................55
Código de Registo DivX ........................................59
Desactivo ..................................................................60
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Ligar/desligar EPG .................................................. 61
Seleccionar um programa...................................... 61
Função do Botão no Modo de Guia
ACTUAL/SEGUINTE............................................... 61
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias
... 62
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos
... 62
II
ÍNDICE
ÍNDICE
Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada
................................................................... 63
Função do Botão no Modo de Definição
Registo/Lembrete...................................................................................... 63
Função dos Botões no Modo de Lista de
Programação............................................................. 63
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM
(RELAÇÃO DE ASPECTO) .................................... 64
Picture Wizard...........................................................66
Poupança de Energia ...............................................67
PREDEFINIÇÕES DE IMAaGEM
- Modo de Imagem - Predefinição .................. 68
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
- Opção Modo imagem-Utilizador ................. 69
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
... 70
Controlo de Imagem .............................................. 71
REPOR IMAGEM...................................................... 74
INDICADOR DE CORRENTE.................................75
Modo demo.............................................................. 76
Definição do Modo................................................. 77
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ....... 78
CLARIFICAR VOZ II ............................................... 79
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM
.... 80
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE
UTILIZADOR ........................................................... 81
SRS TruSurround XT............................................... 81
Balanço...................................................................... 82
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTI-
FALANTES DE TV.................................................... 83
Ajuste Áudio DTV
(APENAS NO MODO DIGITAL)
. . 84
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL...... 85
REINICIAR ÁUDIO.................................................. 86
Audio description (APENAS NO MODO DIGITAL)
... 87
I/II
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico)............................................................. 88
- Recepção em NICAM (Esta função não está disponível em todos os países) (Apenas no
........
89
- Selecção da Saída do Som............................. 89
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País................. 90
SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) .......................... 91
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio............................................ 92
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
LIGAR/DESLIGAR.................................................... 93
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
... 94
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA
.... 95
BLOQUEAR PROGRAMA....................................... 96
LIMITAÇÃO DE ACESSO
(APENAS NO MODO DIGITAL) .......................... 97
BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA........................98
Bloqueio de Teclas ................................................ 99
TELETEXTO
Ligar / Desligar .................................................... 100
Texto SIMPLE......................................................... 100
Texto TOP (
Esta função não está disponível em
todos os países) ................................................... 100
FASTEXT.................................................................. 101
Funções Especiais para Teletexto....................... 101
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................................. 102
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................................. 102
APPENDIX
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................... 103
Manutenção .......................................................... 105
Product Specifications ........................................ 106
Códigos IV ............................................................ 109
Configuração do dispositivo de controle externo
.... 110
A-1

PREPARAÇÃO

PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
Modelos de TV LCD : 32/37/42/47/55SL8
***
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário Pilhas
Controlo Remoto
Cabo de Alimentação
Pano de Polimento
Proceda do
polimento do ecrã
com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
* Limpe ligeiramente o ponto
manchado no exterior ape­nas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam man­chas ou dedadas na superfí­cie exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
P O
W
E R
P O
W
E R
T V/RA
D
T V/RA
D
RA R
A
TIOT
IO
A V M
OD
E
V MO
D
E
M
A R
K
M
A R
K
FAV
Gestão dos Cabos
Núcleo de Ferrite
(
Esta função não está disponív-
el em todos os países.
)
Cobertura
de protecção
Instale a tomada cuidadosamente.
Utlização do núcleo de ferrite (Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
x 8
parafusos para mon-
tagem da coluna
(
Excepto
55SL8
***
)
Suporte de Montagem Mural (Compra em separado)
(32SL8
***
)
RW230
(32/37/42/47SL8
***
)
AW-47LG30M
AW-55LH40M
(55SL8
***
)
Suporte do Cabo
12mm
12mm
Use parafusos 12mm (+0,5/-0,5) de comprimento no lado SET do conjunto. (
Apenas no
37/42/47SL8
***
)
Ajustar lado do conjunto
(sem guia separador)
Ajustar lado do conjunto
(com guia separador)
Guia separador
A-2
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Interruptor de Alimentação
OFF ON
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G
Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é pos-
sível usar o controlo remoto)
G
Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto.
Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
G
Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
ATENÇÃO
NOTA
!
G
A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
INPUT
MENU
OK
P
PR VOLUME
MENU
OK
INPUT
Ligar/ Desligar
(
Apenas no
37/42/47/55SL8
***
)
Interruptor de Alimentação
OFFON
(
Apenas no
32SL8
***
)
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com as condições envol­ventes.
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
A-3
PREPARAÇÃO
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi-
cada na página de Especificações.
(
GG
p.106~107
)
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada HDMI/DVI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB IN
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
tomada RS-232C. Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter­no a estas tomadas.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
1
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
(RGB)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
2 43 75 6
108 9
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
12
13
2
A-4
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA (
Excepto
55SL8
***
)
1
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acol­choada, para proteger o ecrã contra danos.
2
Monte as partes do Corpo de Suporte com a BBaassee ddee SSuuppoorrttee
da TV.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte
Base de Suporte
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se
os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderên­cia da parte de aperto.
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
1
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Ligue os cabos, conforme necessário. Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
2
NOTA
!
GG
Não use o
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
para levantar o televisor.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou
danos do produto.
Depois de ligar os cabos como necessário, instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos. Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
Suporte do Cabo
SUPORTE PARA SECRETÁRIA
PARA MONTAGEM MURAL
A-5
PREPARAÇÃO
SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON
Esta função não está disponível em todos os países.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A TV está equipada com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington con­forme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington. Para obter mais informações, visite
hhttttpp::// //wwwwww..kkeenn ssiinngg ttoonn..ccoomm
, a homepage na
Internet da empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado, como computa­dores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA
a. Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, pode
haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando for ligada. Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem
ser visíveis no ecrã, aparecendo como pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de dis­torção temporários no ecrã.
INSTALE CUIDADOSA­MENTE O SUPORTE
A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar
a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evi­tar a possibilidade de cair para a frente, se for pux­ado. Tal evita que o televisor caia para a frente, cau­sando danos. Tal impedirá o televisor de ficar dani­ficado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja
suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte monta­do na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV para fixar o produto à parede, como
ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver
parafusos nos parafusos com olhal, solte esses
parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifí-
cios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à
parede. Faça corresponder a altura à altura do
suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
produto. É mais seguro prender a cabo de
forma a que fique na horizontal entre a parede
e o produto.
2
1
2
1
SUPORTE ROTATIVO STAND
IA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
A-6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A
Recomendamos a utilização de um suporte de montagem
da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa
parede sólida e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre-
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente
ou danos em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
- O não cumprimento do método de instalação recomendado.
AA
BB
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural, use a tampa de protecção.
NÃO UTILIZAR O SUPORTE
TIPO SECRETÁRIA
Introduza a
TTAAMMPPAA PPRROO--
TTEECCTTOORRAA
(PROTECTION COVER) no televisor até ouvir fechar com um estali­do.
COBERTURA DE PROTECÇÃO
Modelo
VESA
(A *B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
32SL8***
37/42/47SL8***
55SL8***
200 * 10 0 200 * 200 400 * 400
M4 M6 M6
4 4 4
4 polegadas
A-7
PREPARAÇÃO
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
1
1
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
LIST
Q.VIEW
Selecciona um canal. Selecciona itens numerados de um menu.
Mostra a tabela de programações.
(
GG
pp..2288
)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
MENU
Q. MENU
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
GUIDE
RETURN(EXIT)
Selecciona um menu. Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a partir de qualquer menu. (
GG
pp..1155
)
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador, Favoritos, Dispositivo USB
).(
GG
pp..1144
)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Apresenta a agenda do programa.(
GG
pp..6611
)
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti­va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
POWER(ALIMENTAÇÃO)
TV/RAD
POUPANÇA DE ENERGIA
INFO i
INPUT
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV. Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.
(
GG
pp..6677
) Apresenta as informações actuais do ecrã. O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular.
(
GG
pp..3300
)
BOTÕES
COLORIDOS
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos com
TTEELLEETTEEXXTT
) ou
EEddiiççããoo pprrooggrraammaa
.
Botões de
TELETEXTO
SUBTITLE
Estes botões são utilizados para teletexto. Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'. (
GG
pp..110000
)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
A-8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
Instalação das Pilhas
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Introduza duas pilhas AAA de 1,5V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
VOLUME +/-
FAV
MARK
MUTE
Pr
Página
Anterior/Seguinte
Ajusta o volume.
Apresenta o canal favorito seleccionado.
Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de Fotografia. Marcar e desmarcar programações no menu USB.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um canal.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã para o seguinte.
RATIO
AV MODE
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação simples)aparece no ecrã.(
GG
pp..3344
)
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(
GG
pp..6644
)
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar dispositivos AV.(
GG
pp..3377
)
SIMPLINK /USB
Botões de
comando do
menu
Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List ou Movie List).
A-9
PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
MODELOS DE TV LCD LED : 42/47SL9
***
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário Pilhas
Controlo Remoto
Cabo de Alimentação
Pano de Polimento
Proceda do
polimento do ecrã
com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
* Limpe ligeiramente o ponto mancha-
do no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
POWER
A V
M
O
D E
E N
E
R G
Y S
A
V IN
G
P
A
G
E
P
F
A
V
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
L
IS
T
Q
.V
IEW
INPUT
MENU
RATIO
Q
.M
E N
U
R
E
T
U
R
N
E X
I T
G
U
ID
E
IN
F
O
OK
TV/RAD
Núcleo de Ferrite
(
Esta função não está disponív-
el em todos os países.
)
Instale a tomada cuidadosamente.
Utlização do núcleo de ferrite (Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
Suporte de Montagem Mural
(Compra em separado)
AW-47LG30M
12mm
12mm
Use parafusos 12mm (+0,5/-0,5) de comprimento no lado SET do conjunto.
Ajustar lado do conjunto
(sem guia separador)
Ajustar lado do conjunto
(com guia separador)
Guia separador
Gestão dos Cabos
Suporte tampa posterior
parafusos para montagem da coluna
Suporte do Cabo
20mm
x 3 x 4
16mm
OK
TV/INPUT
x 2
(Apenas no 42/47SL9000,
42/47SL9100)
(Apenas no 42/47SL9500,
42/47SL9600)
A-10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G
Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é pos-
sível usar o controlo remoto)
G
Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
G
Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
ATENÇÃO
NOTA
!
G
A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
Interruptor de Alimentação
OFF ON
INPUT
MENU
OK
P
PR
VOLUME
MENU
OK
INPUT
Ligar/ Desligar
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com
as condições envolventes.
Sensor do Controlo
Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Emite luz branca quando a TV é ligada.
A-11
PREPARAÇÃO
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi­cada na página de Especificações.
(
GG
p.108
)
Nunca
tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada HDMI/DVI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB IN
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
1
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
(RGB)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
2 43 75 6
108 9
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
11
12
2
ATENÇÃO
G
Utilize um produto com a seguinte espessura para obter uma ligação perfeita ao cabo HDMI (Apenas no HDMI IN 4) / dispositivo USB.
*A 10mm
A-12
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
1
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acol­choada, para proteger o ecrã contra danos.
2
Monte as partes do Corpo de Suporte com a BBaassee ddee SSuuppoorrttee
da TV.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte
Base de Suporte
20mm
16mm
5
Instale o suporte da tampa posterior como indicado. (
Apenas no
42/47SL9500, 42/47SL9600)
INSTALAÇÃO DA COLUNA
A imagem indicada pode diferir do seu televisor. Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafu­sos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
INSTALE CUIDADOSA­MENTE O SUPORTE
A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evi­tar a possibilidade de cair para a frente, se for pux­ado. Tal evita que o televisor caia para a frente, cau­sando danos. Tal impedirá o televisor de ficar dani­ficado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja
suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte monta­do na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/para­fusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/para­fusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifí­cios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
2
1
2
1
SUPORTE TAMPA POSTERIOR
A-13
PREPARAÇÃO
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
NOTA
!
GG
Não use o
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
para levantar o televisor.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
Depois de ligar os cabos como necessário, instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos. Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
SUPORTE PARA SECRETÁRIA
PARA MONTAGEM MURAL
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
1
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Ligue os cabos, conforme necessário. Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
2
Suporte do Cabo
Apenas no
42/47SL9000, 42/47SL9100
Apenas no
42/47SL9500, 42/47SL9600
Depois de ligar os cabos como necessário, instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos. Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
Suporte do Cabo
A-14
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A
Recomendamos a utilização de um suporte de montagem da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa
parede sólida e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre-
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente
ou danos em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
- O não cumprimento do método de instalação recomendado.
AA
BB
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
Modelo
VESA
(A *B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
42/47SL9***
200 * 200 M6 4
4 polegadas
SUPORTE ROTATIVO STAND
IA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
A-15
PREPARAÇÃO
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P A G E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
EXIT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
MENU
RATIO
Q. MENU
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
GUIDE
INFO i
RETURN(EXIT)
Selecciona um menu. Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a partir de qualquer menu. (
GG
pp..1155
)
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(
GG
pp..6644
)
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador, Favoritos, Dispositivo USB
).(
GG
pp..1144
)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Apresenta a agenda do programa.(
GG
pp..6611
)
Apresenta as informações actuais do ecrã.
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti­va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
LIST
Q.VIEW
Selecciona um canal. Selecciona itens numerados de um menu.
Mostra a tabela de programações.
(
GG
pp..2288
)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER(ALIME
NTAÇÃO)
LIGAR/DESLIGAR
TV/RAD
POUPANÇA DE
ENERGIA
AV MODE
INPUT
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Luz chave ligada ou desligada
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.
(
GG
pp..6677
)
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar dispositivos AV.(
GG
pp..3377
)
O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular. (
GG
pp..3300
)
BOTÕES
COLORIDOS
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos com
TTEELLEETTEEXXTT
) ou
EEddiiççããoo pprrooggrraammaa
.
A-16
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P A G E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
EXIT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
VOLUME +/-
MARK
FAV
MUTE
Pr
Página
Anterior/Seguinte
Ajusta o volume.
Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de Fotografia. Marcar e desmarcar programações no menu USB.
Apresenta o canal favorito seleccionado.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um canal.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã para o seguinte.
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação simples)aparece no ecrã.(
GG
pp..3344
)
SIMPLINK /USB
Botões de
comando do
menu
Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List ou Movie List).
1
Estes botões são utilizados para teletexto. Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'. (
GG
pp..110000
)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
Botões de
TELETEXTO
SUBTITLE
1
Instalação das Pilhas
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Introduza duas pilhas AAA de 1,5V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
A-17
PREPARAÇÃO
OK
TV/INPUT
Controlo Remoto Simples
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Introduza duas pilhas AAA de 1,5V com a
polaridade correcta (+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
Instalação das Pilhas
POWER(ALIME
NTAÇÃO)
TV/INPUT
VOLUME +/-
MUTE
Pr
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular. (
GG
pp..3300
)
Ajusta o volume.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um canal.
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
OK
Q.VIEW
Selecciona um canal. Selecciona itens numerados de um menu.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
A-18
1

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4

LIGAÇÃO DA ANTENA

Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior
(VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 ohm)
Antena
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
IEm áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação..
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
2
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

QUANDO LIGAR COM UM CABO DE COMPONENTE

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
Esta secćčo na DEFINIāŐO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para
os modelos
32/37/42/47/55SL8
***
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
HDMI
/ DVI IN
1(DVI)
2
3
H/P
H/P
(RGB)
H/P
1
2
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(
apenas com
50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo. No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o
diagrama, conforme indicado a seguir.
Seleccione a fonte de entrada
CCoommppoonneenntt
quando
utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
GG
Formato HDMI Áudio suportado. Dolby Digital, PCM O formato DTS Áudio não é suportado.
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con­forme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV
YPB PR
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do equipamento externo (caixa adaptadora digital, DVD, etc.) às fichas CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
da TV.
Ligue a saída áudio do equipamento externo (caixa adaptadora digital, DVD, etc.) às fichas
CC OOMMPPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
da TV.
Ligue o equipamento externo. (Consulte o manual do equipamento externo sobre
instruções de operação).
3
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
H/P
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
H/P
H/P

LIGAÇÃO COM UM CABO HDMI

1
Ligue a saída HDMI do equipamento externo (caixa adaptadora digital, DVD, etc.) à ficha
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 ((DDVVII)),, HHDDMMII//DDVVII IINN 22,, HHDDMMII//DDVVII IINN 33 oouu HHDDMMII IINN 44
da TV.
Ligue o equipamento externo. Consulte o manual do equipamento externo sobre instruções de operação).
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII11, HH DDMMII22, HH DDMMII33
,
HH DDMMII44ouHH DDMMII55
quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
do
controlo remoto.
2
3
1
2
GG
A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâ­neo com um cabo HDMI.
GG
Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
GG
Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão 1.3. HDMI.
NOTA
!
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
/ DVI IN
1(DVI)
2
3
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
H/P

QUANDO LIGAR COM UM CABO HDMI PARA DVI

1
2
Ligue a caixa adaptadora digital ou a saída DVI do PC à ficha
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 ((DDVVII))
da TV.
Ligue a saída áudio da caixa adaptadora digital ou à saída áudio PC à ficha
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
da TV.
Ligue a caixa adaptadora digital ou o PC e a TV. (Consulte a caixa adaptadora digital ou o manual do PC para instruções de operação.)
Seleccione a fonte de entrada
HH DDMMII11
quando utilizar
o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
ou
4
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNOZ
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
(RGB)
H/P
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
2
3
1

QUANDO LIGAR COM UM CABO SCART

Ligue a tomada tipo Euro scart do equipamento exter­no (DVD, VCR, etc.) à tomada
AAVV 11
Euro scart da TV.
Ligue o equipamento externo. (Consulte o manual do equipamento externo sobre
instruções de operação).
Seleccione a fonte de entrada
AAVV11
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AAVV22
.
NOTA
!
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Scart
AV1 AV2
Entrada
Video Audio RGB
Saída
Video, Áudio
Apenas analógico
Analógico, está disponível DTV, AV1, AV2, AV3(Excepto 42/47SL9
***
)
OOO OOX
GG
Saída TV : Sinais de saída
analógica TV.
Saída Monitor: Saídas de
corrente da imagem do ecrã.
TV Digital
TV Analógica, AV1,AV3
Componente/RGB
HDMI
AV2
AV1
(Saída TV)
XO O OO O
OX
XX OO O
AV2 (Saída
Monitor)
AV2 (Quando uma gravação DTV
agendada está em progresso usan-
do o equipamento de gravação.)
(O modo de entrada é conver-
tido para DTV.)
Tipo Saída
Modo corrente de entrada

CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB

H/P
H/P
1
Ligue o dispositivo USB na entrada USB na TV.
Depois de ligar as conexões de
UUSSBB IINN((EENNTTRRAADDAA
UUSSBB))
, pode utilizar as funções de
UUSSBB..
(
GG
pp..4477
)
2
1
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
(Excepto 42/47SL9
***
)
5
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AV IN 3
L/L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
VIDEO
H/P

QUANDO LIGAR COM UM CABO RCA

(Excepto 42/47SL9
***
)
Ligue as fichas
AAUUDDIIOO// VVII DDEEOO
entre a TV e a VCR ou o equipamento externo. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do propri­etário do VCR.)
Ou, opere o equipamento externo correspondente. (Consulte o manual de utilização do equipamento externo.)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV33
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
1
2
3
GG
Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à toma­da
AAUUDDIIOO LL// MMOONNOO
do televisor.
NOTA
!
1
Kamera wideo Consola de Jogos
ou
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
H/P
HDMI IN 4

AO LIGAR A UM CABO RF

Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
Ligue a tomada
AANNTT OOUUTT
(saída da antena) do VCR à
tomada
AANNTTEENN NNAA IINN
do televisor.
Ligue o cabo da antena à tomada
AANNTT IINN
do VCR.
Prima o botão
PPLLAAYY
(REPRODUZIR))do VCR e sin­tonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visual­ização.
1
2
3
Jack de Paråede
Antena
1
2
6
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNOZ
GG
Verificar se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inseri­do correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
NOTA
!
Insira o Módulo CI na
RRAANNHHUURRAA DDEE PPCCMMCCIIAA (Personal Computer Memory Card International Association) da TV, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a see p.27
1

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

-- PPaarraa vviissuuaalliizzaarr ooss sseerrvviiççooss ccooddiiffiiccaaddooss ((ppaaggaammeennttoo)) nnoo mmooddoo TTVV ddiiggiittaall..
-- EE ssttaa ffuunnççããoo nnããoo eessttáá ddii ssppoo nníívveell eemm ttooddooss ooss ppaaíísseess..
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
H/P
H/P
H/P
Verifique este ponto como apresentado e insira p Módulo CI.
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.

Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos

4
Ligue a saída RGB do PC à entrada
RRGGBB II NN ((PPCC))
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
RRGG BB
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
1
HDMI
/ DVI IN
1(DVI)
2
3
AUDIO
RGB OUTPUT
H/P
H/P
1
2
7
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
H/P
H/P
1
2
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Para ajustar o volume dos auscultadores, pressione o botão
++ ou--
. Se pressionar o botão
MMUUTTEE
, o som
dos auscultadores é desligado.
2
1

AJUSTE AUSCULTADOR

Pode ouvir o som através do auscultador.
NOTA
!
GG
Os itens do menu AUDIO ficam inactivos quando liga um fone de ouvido.
GG
Quando altera o MODO AV com um fone de ouvido ligado, a alteraćčo é aplicada ao vídeo mas nčo ao áudio.
GG
A saída de Áudio Digital óptico nčo está disponível quando liga um fone de ouvido.

CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL

Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital. Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na parte de trás da TV a um DVD Home Theater (ou amp).
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..8833
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
modo RGB-PC, HDMI/DVI-PCa
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87 59,80 60,00 59,93
60,00
31,468 31,469
37,879
48,363
47,78
47,72 63,595 66,587
67,5
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1280x1024
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
modo HDMI/DVI-DTV
59,94/60
50
50 59,94/60 59,94/60
50 23,97/24
29,976/30,00
50 59,94/60
31,469/31,5
31,25
37,5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
720x480
720x576
1280x720
1920x1080

SUPPORTED DISPLAY RESOLUÇÃO

8
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNOZ
NOTA
!
G
Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G
Poderá existir ruído consoante determinada res­olução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con­traste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualiza­ção da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
G
O formato de entrada de sincronização das fre­quências Horizontal e Vertical é distinto.
G
Recomendamos o uso de 1920x1080, 60Hz para modo PC, para melhor qualidade de imagem.
G
Ligue o cabo de sinal da porta de saída do monitor do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G
Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
G
Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G
Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu­alizar o PC no aparelho.
G
Se a placa gráfica no PC não der saída simultânea
ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto­maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G
Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
G
Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti­lização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
Loading...
+ 110 hidden pages