LG 42PT350 User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.
42PT200 50PT200 42PT350 50PT350
P/NO : SAC34173308(1106-REV03)
60PV250 50PV400 60PV400 50PV450 60PV450
42PT250U 50PT250U 50PV550U 60PV550U
42PT350C 50PT350C 50PV450C 60PV450C
www.lg.com
2
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU INCENDIAIRE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’én­ergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des régle­mentations de la FCC.
L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue risquant causer une operation indésirable de l’appareil.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence de ten-sion dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence d’in-structions de fonctionnement
et d’entretien.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT
SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
3

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer les avertissements. Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée. (Peut varier selon le pays)
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou durant les longues périodes d’inutilisation.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête.
Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne pas le suspendre par le cordon d’alimentation et le câble situés à l’arrière du moniteur.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé­ments solides sur l'écran.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation: Il est recommandé que la plupart des appareils
soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’ap­pareils à la même prise c.a. puisque cela pour­rait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié. Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
Ne pas déplacer le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Assurez-vous de tirer sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le téléviseur.
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in­cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq­uides. Ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Ne pas installer ce produit près de produits inflammables comme de l’essence ou des chandelles ou exposer le téléviseur à une source directe de climatisation.
Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau et ne pas déposer d’objets remplis de liquide comme des vases, des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placer au-dessus de celui-ci (par exemple sur une étagère, au-dessus de l’appareil).
MMIISSEE ÀÀ LLAA TTEERRRREE S’assurer de brancher la mise à la terre pour
empêcher les chocs électriques possible (par ex., un téléviseur avec une prise à trois fils c.a. mis à la masse doit être branché à une prise c.a. trois fils, mise à la masse). Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
RREE TTIIRREERR DDUU RRÉÉSSEEAAUU ÉÉLLEECC TTRRIIQQUUEE Vous devez débrancher l'appareil de la prise
principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
Tant que cette unité est reliée à la prise murale, elle est toujours alimentée en courant alternatif même si vous éteignez le bouton d’alimenta­tion.
12
11
14
13
16
17
18
19
alimentation électrique
coupe-circuit
15
5
AANNTTEENNNNEE MMiissee àà llaa tteerrrree ddee llaannttee nnnnee eexxttéérriieeuurree (Peut varier selon le pays) Si une antenne
extérieure a été installée, veuillez suivre les directives indiquées ci-dessous. Un système avec antenne extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport d’électricité ou d’ali­mentation électrique ni près de tout endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait entraîner le décès de la personne qui y touche ou que celle-ci pourrait subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la masse pour ainsi offrir une certaine protec­tion contre la tension et l’accumulation de statique.
L’article 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de l’an­tenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse, de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de la connexion à des électrodes de mise à la masse et des exigences que doit respecter l’électrode de mise à la masse.
LLaa mmiissee àà llaa mmaassssee ddee llaanntteennnnee ddeevvrraaiitt êêttrree ccoonnffoorrmmee aauu NNaattiioonnaall EElleeccttrriiccaall CCooddee,, AANNSSII//NNFFPPAA 7700 ddeess ÉÉttaattss--UUnniiss..
NNeettttooyyaaggee Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous
de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter d’égratigner le téléviseur. Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur puisque cela pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool, du diluant ou du benzène.
DDééppllaacceemmeenntt Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il
a été débranché et que tous les câbles et cor­dons ont été retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer de la ten­sion sur ce panneau.
VVeennttiillaattiioonn Installez votre téléviseur dans un endroit offrant
une ventilation appropriée. Ne pas l’installer dans un endroit confiné comme une biblio­thèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou d’autres matériaux comme du plastique, lorsqu’il est branché. Ne pas l’installer dans un endroit excessivement poussiéreux.
Veuillez prendre soin de ne pas toucher les ouvertures de ventilation. Lors de longues péri­odes de visionnement, les ouvertures de venti­lation risquent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas.
Si vous sentez une odeur de fumée ou que d’autres odeurs se dégagent du téléviseur ou qu’il produit des sons étranges, débranchez le cordon d’alimentation et communiquez avec un centre de service autorisé.
N’appuyez pas avec force sur le panneau avec une main ou un objet pointu comme un clou, un crayon ou un stylo et évitez les égratignures.
Do not allow a impact shock onto the panel.
Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du soleil.
DDééffaauutt ddee ppooiinntt Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pour­rait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désac­tivés ne nuisant pas à la performance et à la fia­bilité du téléviseur.
SSoonn pprroodduuiitt « Craquement » : un craquement survenant pen-
dant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une déformation ther­mique plastique causée par la chaleur ou l’hu­midité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau élec­trique : un minuscule bruit est produit par un cir­cuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonction­ner un produit. Il varie selon le produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.
20
24
25
26
21
22
NEC: Code national de l'électricité
27
28
29
23
Pince de mise à la terre
Équipement électrique
Fil d entrée d antenne
Décharge d antenne (section 810-20 du NEC)
Conducteur mis à la terre (section 810-21 du NEC)
Pince de mise à la terre
Système d électrode de mise à la terre (article 250, section H du NEC)
6

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
. . . . 8
PRÉPARATION
Accessoires
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . . 11
Instructions du support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pince du Compartiment à fils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation sur un Bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stand de pivot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Système de fixation vesa (Association des standards vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Installer le téléviseur au mur de façon sécuritaire pour l’empêcher de tomber lorsqu’il est installé sur un pied
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage magnétoscope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audio Out Connection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Réglage PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en circuit du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection de chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage du volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . 38
Menu éclair (Quick Menu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Repérage de canaux
- Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- Édition des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste des Canaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mémoire des Canaux préférés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste des Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Brève Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Liste d’entrées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Indentité source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Mode AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
USB
Modes d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Liste Photo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Liste Musique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Liste Films
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Immatriculation DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mise en sommeil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (Allongement)
. . . . . . 70
Assistant Image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Économie d’énergie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Configuration préréglée des Images (Mode image)
. 75
Réglage Manuel de l’image - Mode personnel
. . . . 76
Technologie D’amélioration de l’image
. . . . . . . . . . . . . . 77
Commande Experte d’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Réinitialisation de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Mode Démo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Méthode ISM (minimisation d’incrustation d’image)
. . 81
7
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Contrôle Automatique du Volume (Réglage vol.auto.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Voix claires II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Configuration préréglée du son (Mode audio)
. . 84
Réglages du son - Mode personnel
. . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Infinite Surround
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Équilibre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réinitialisation du mode audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage diffusions stéréo/SAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Langage audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Sélection de langue pour les menus à l’écran
. . . . 92
Sous-titres
-
Sous-titres à système de diffusion analogique
. .
93
-
Sous-titres à système de diffusion numérique
. . 94
- Option sous-titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
RÉGLAGE DE L’HEURE
Réglage de la pendule
- Réglage automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglage minuterie en marche/arrêt automatique 98 Réglage arrêt différé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réglage arrêt auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 0
Blocage des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3
Classement des films et des émissions télévisées
. 10 4
Téléchargeable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9
Blocage de l’entrée externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Touches verrouillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Spécifications de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
Réglage de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
Commande externe par le biais du RS-232C . . . .118
8

CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR

Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est
affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant
une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures ou plus pour le plasma).
La brûlure d'image peut également se produire
si vous utilisez le format 4:3 pendant une période prolongée.
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE PHÉNOMÈNE DE « INCRUSTATION D’IMAGE » SUR VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
HDMITM, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sot des marques deposes de HDMI Licensing.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Ce téléviseur offre les réglages précis exigés pour la certification professionnelle par l’Imaging Science Foundation. Les modes « nuit » et « jour » d'ISF en résultant, sont donc accessibles et permettent aux utilisateurs de profiter pleinement de leur télévision haute définition LG. Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent être réalisées avec le mode ISFccc. Un technicien qualifié est requis pour effectuer une calibration détaillée. Veuillez vous adresser à votre détaillant local pour trouver un technicien qualifié ISF.
Le mode AV optimise l'image pour le film, les sports et le mode jeu en fonction du contenu visuel et audio. Le spectateur peut sélectionner rapidement le mode approprié à l'image qu'il regarde.
Affiche toute émission haute définition dans une résolution HD intégrale 1080p pour une vue beau­coup plus détaillée.
Augmente automatiquement et amplifie le son de la gamme de fréquence humaine de voix pour maintenir une audition optimale du dialogue quand le bruit de fond augmente.
À l’encontre d’autres capteurs qui ne peuvent détecter que la luminosité ambiante, Sensor Intelligent de LG utilise 4 096 incréments de détection pour évaluer son environnement. Utilisant un algorithme sophistiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et équilibre du blanc. Le résultat est une image optimisée pour son environnement, plus agréable à regarder et vous faisant économiser 50% de la consommation.
Visionnez fichiers vidéo, photo et écouter de la musique à même votre téléviseur par le biais de la prise USB 2,0 (lecture vidéo dépendant des modèles)
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un for­mat vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Ce téléphone est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE: Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'en­registrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX®, y compris le contenu en accès limité.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Ce produit est protégé par l'un des brevets des États-Unis : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

PRÉPARATION

9
PRÉPARATION

ACCESSORIES

S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
Manuel de l’Utilisateur
Cordon
d’alimentation
Manuel sur CD
EEnn ooppttiioonn
* N’essuyez les taches apparaissant sur
la surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer.
* N'essuyez pas énergiquement la
surface pour enlever les taches. Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface de l’appareil.
Chiffon à lustrer
(Non inclus avec tous les modèles)
D-sub câble 15 broches
Lors de l’utilisation d’une connexion PC VGA (câble D-sub à 15 broches), l'util­isateur doit utiliser des câbles de pas­sage de signaux blindés à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
Couvercle de protection
et bande
(Voir page.14)
Tore de ferrite
(Selon le modéle)
Vis pour l’assemblage de la
base (Voir page.13, 14)
x 3
M4x26
M5x14.5
Vis pour l’assemblage de
la base (Voir page.13, 14)
x 4
x 3
M4x28
M5x24
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
Serre-fils
1.5V 1.5V
Télécommande,
Piles
(AAA)
Range-cordon d’alimentation
Comment utiliser le tore de ferrite
1. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble audio du PC.
Enroulez le câble audio du PC trois fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur.
2. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câbled
’ alimentation.tation.
Enroulez le câble d
’alimentation une fois
autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur.
3. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble d
’alimentation.
Enroulez le câble d
’alimentation une
seule fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur
et de l’extrémité du banchéé à la prise murale.
3. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble d
’alimentation.
Enroulez le câble d
’alimentation une
seule fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’extrémité du banchéé à la
prise murale.
- Si votre appareil est
équipé d’un tore de ferrite, suivez l’
illustration 4.
- Si votre appareil est
équipé de deux tores de ferrite, suivez les illustrations
1 et 2.
- Si votre appareil est
équipé de trois tores de ferrite, suivez les illustrations
1 et 3.
[vers une p
rise murale
]
[Illustration2]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[Illustration3]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers un p
ériphérique externe
]
[Illustration1]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers une p
rise murale
]
[Illustration4]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers une p
rise murale
]
x 4
10 mm (+/-5 mm)
PRÉPARATION
10

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Touche ALIMENTATION
Touche INPUT
Touche HOME
Touche ENTER
Touche VOLUME
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque
l’appareil est en Veille.
DEL reste éteinte lorsque le
téléviseur est en marche.
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Touche CHANNEL
Capteur de télécom­mande
Vous pouvez appuyer sur le bouton en le touchant légèrement du doigt.
GG
Ne marchez pas sur le support en verre et ne le soumettez à aucun impact. Il pourrait se casser, et les morceaux de verre peuvent occasionner des blessures, ou le téléviseur pourrait tomber.
GG
Ne traînez pas le téléviseur. Vous pourriez endommager le sol ou le produit.
HOME
ENTER
VOL
CH
11
PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE

AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 3
7
1
9
R
ANTENNA
/CABLE
IN
HDMI/DVI IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
AUDIO
VIDEO
/MONO
L/MONO
R
2
1
1
2
3
4
5
7
8
11
6
10
(Pour 42/50PT250U, 42/50PT350,
42/50PT350C, 50/60PV450,
50/60PV450C, 50/60PV550U)
(Pour 42/50PT200, 60PV250,
50/60PV400)
7
1
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 2
SERVICE ONLY
HDMI IN 3
PRÉPARATION
12
PRÉPARATION
HDMI/DVI IN
Connexion numérique. Prend en charge les signaux vidéo et audion-
umériques de haute définition. Ne prend pas en charge le mode 480i.
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Prise de sortie audionumérique pour l'amplificateur ou système cinéma maison.
Remarque: en mode attente, ces prises sont désactivées.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilisé sur appareils offerts par des tiers.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Prise pour écouteurs de 1/8" pour l’entrée du signal audio analogique du PC.
RGB IN (PC)
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble D-sub à 15 broches (câble VGA).
REMOTE CONTROL IN PORT
Prise pour télécommande à fil.
COMPONENT IN
Connexion analogique. Prend en charge les signaux haute définition.
Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et un câble blanc pour le signal audio.
AV (Audio/Video) IN
Connexion analogique composite. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil. Reliez les signaux du câble à cette prise.
USB IN
Utilisé pour visualiser des fichiers photos, regardes des fichiers films et écouter des fichiers mp3.
SERVICE ONLY
Utilisé pour les mises à jour logicielles.
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a. Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une
alimentation c.c.
1
2
3
4
5
9
10
8
6
7
11
PRÉPARATION
13

INSTRUCTIONS DU SUPPORT

Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
Assemblez les pièces du corps du pied à la base du pied du téléviseur.
1
2
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
3

Installation

Fixez bien les quatre vis dans les trous situés au dos de l’appareil.
4
Corps du pied
Base du pied
M5x14.5
x 3
M5x24
x 3
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
M4x26
x 4
M4x28
x 4
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
PRÉPARATION
14
PRÉPARATION
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
1
Desserrez les vis du téléviseur.
2
Démontez le support du téléviseur.
3

Démontage

Fixez le couvercle de protection de bande.
COUVERCLE DE PROTECTION Fixer un guide aux extrémités.
M4x26
x 4
M4x28
x 4
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
Une fois la base retirée, fixez le
CCOOUUVVEERRCCLLEE
DDEE PPRROOTTEECCTTIIOONN
sur la cavité servant à accueillir la base. Fixez le couvercle de protection de bande.
Lors de l'installation du support de montage mural, utilisez le
CCOOUUVVEERRCCLLEE DDEE PPRROO--
TTEECCTTIIOONN
.
4
PRÉPARATION
15

PINCE DU COMPARTIMENT À FILS

Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Installez le range-cordon d'alimentation et le cordon d'alimentation. Le range-cordon prévient le débranchement accidentel du cordon d'alimentation.
1
RANGE-CORDON D
ALIMENTATION
Regroupez et fixez les autres câbles â l'aide du serre-fils
2
SERRE-FILS
GG
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-fils et le range-cordon d’alimentation, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur.
ATTENTION
PRÉPARATION
16

INSTALLATION SUR UN BUREAU

PRÉPARATION
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
GG
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
GG
Ne pas installer l’appareil près ou au-dessus d’une source de chaleur.
ATTENTION

SOCLE PIVOTANT

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Après avoir installé le téléviseur, le régler manuellement vers la gauche ou la droite de 20° selon la position de visionnement désirée.
PRÉPARATION
17

SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)

Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur. recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié. LG recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.
GG
N’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant que votre téléviseur est allumé. Il pourrait en résul-
ter des blessures corporelles causées par une décharge électrique.
ATTENTION
GG
La longueur des vis dépend de la fixation murale util­isée. Pour un complément d’information, reportez­vous aux instructions qui accompagnent la fixation.
GG
Les dimensions standard des ensembles de fixation murale sont présentées dans le tableau.
GG
Avec l’achat de notre ensemble de fixation murale, un manuel d’installation détaillé et toutes les pièces requises pour l’assemblage sont fournis.
GG
N’utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieur du téléviseur.
GG
Pour les fixations murales qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les
vis, la longueur des vis peut différer dépendant de leurs caractéristiques techniques.
GG
N’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis.
Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut endom­mager le téléviseur ou causer la chute du téléviseur et des blessures corporelles. LG n’est pas respons­able dans le cas de ce type d’accident.
GG
LG n’est pas responsable des dommages au téléviseur ou des blessures corporelles lorsqu'une fixation murale non conforme à la norme VESA ou qu’une fix­ation non spécifiée est utilisée ou que l'utilisateur nég­lige de suivre les instructions d’installation du téléviseur.
REMARQUE
!
Modèle
VESA (A *B)
Vis standard Quantité
Support mural
(vendu séparément)
400* 400 M6 4
PSW400B,
PSW400BG,
DSW400BG
PSW600B,
PSW600BG
600* 400 M8 4
42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C,
50PV400, 50PV450,
50PV450C,
42/50PT250U,
50PV550U
60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C,
60PV550U
AA
BB
PRÉPARATION
18
PRÉPARATION

INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED

Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière. De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil. Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (vendu séparément). Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit.
Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
Utilisez une ficelle solide (vendu séparément) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
GG
Servez-vous d’une plateforme ou d'une armoire suffisamment grande pour accueillir le téléviseur, et suffisamment solide pour en supporter le poids.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veillez à ce que la hauteur du support mural et celle du téléviseur correspondent.
REMARQUE
!
PRÉPARATION
19

CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE

1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
2. Câble
Prise murale de télédistribu­tion
Fil coaxial RF 75
Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils.
Douille antenne murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Appartement à logements (branché sur une douille antenne murale)
Fil coaxial RF 75
Appartement à logements (branché sur une prise murale pour antenne
extérieure)
Attention de ne pas tordre le fil de cuivre lorsque vous branchez l’antenne.
Fil bronze
R
ANTENNA
/CABLE
IN
R
ANTENNA
/CABLE
IN

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

20
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD

Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.

Connexion des composantes

1. Comment brancher
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR
)
du boîtier de la
télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVII DDEEOO 11
de l’appareil. Respectez les
couleurs des prises (Y = vert, P
B = bleu et PR = rouge).
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN
AAUUDDII OO 11
de l’appareil.
2
1
2. Comment utiliser
Mettre la boîte numérique en circuit (voir le guide du propriétaire).
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee11
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN 22
, sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee22
sur
le téléviseur.
Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
ANT
CA
O IN
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO
VIDEO
/MONO
AV IN 1
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
Y L RPB PR
1
2
Y, CB/PB, CR/PR
Résolutions prises en charge
Horizontal Vertical
Frequency(KHz)Frequency(Hz
)
15,73 59,94 15,73 60,00
31,47 59,94 31,47 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,432 59,939
67,50 60,00 26,97 23,94 33,71 29,97
Resolution
720x480i
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
Signal
480i 480p 720p
10 8 0 i
10 8 0 p
Composante
Yes Yes Yes Yes Yes
HDMI
No Yes Yes Yes Yes
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
21

Connexion HDMI

Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HHDDMMII//DDVVII IINN 11, 22 ouHHDDMMII IINN 33
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le
manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11, 22
ou
33
sur le téléviseur
à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
2
1
HDMI-DTV
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale (Hz
)
31,47 59,94 31,47 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,432 59,939
67,50 60,00 26,97 23,94 33,71 29,97
Résolution
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB IN(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
1
GG
Si un câbles HDMI ne prend pas en charge la technologie HDMI haute vitesse, il peut des scin­tillements ou empcher l’affichage. Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents compatibles avec le HDMI haute vitesse.
GG
Le mode HDMI supporte les formats audio PCM,
AC-3(Dolby Digital).
REMARQUE
!
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
22
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion DVI vers HDMI

RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
LR
DVI-DTV OUTPUT
R
CO
1
2
1
2
GG
Cette connexion requiert un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur. Comme la connexion DVI ne prend pas en charge le signal audio, une connexion audio autonome est requise.
REMARQUE
!
Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou 22de l’appareil.
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
de l’ap-
pareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique. (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11
ou 22sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécom-
mande.
2
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
23

RÉGLAGE DVD

Connexion des composantes

Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme montré ci-dessous.
Ports Composante de la TV
YPBP
R
Ports de sortie vidéo du lecteur
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Reliez les sorties vidéo (Y, PB
, PR
)
du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENN TT IINN VVIIDDEEOO11
de l’appareil.
Respectez les couleurs. (Y = vert, P
B = bleu et PR = rouge
)
.
Reliez les sorties audio du DVD aux prises
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN AAUUDDIIOO11
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoo mmpp oonneenntt11
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN 22
sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee22
sur le
téléviseur.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
A
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO
VIDEO
/MONO
AV IN 1
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
Y L RPB PR
1 2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
24
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion HDMI

Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises
HHDDMM II //DDVVII
II NN 11, 22 ouHHDDMMII IINN 33
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11, 22
ou 33sur le
téléviseur à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB IN(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DV
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
25

RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE

Branchement de l'antenne

CABLE
IN
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Prise Murale
Antenne
1
2
Reliez la sortie antenne RF du magnéto­scope à la prise
AANNTTEENNNNAA//CCAABBLLEE IINN
de l’appareil.
Branchez le câble de l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY.
(Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du mag­nétoscope).
2
1

Connexion composite (RCA)

Reliez les prises
AAUU DD II OO/VVIIDDEEOO
du téléviseur et du magnétoscope. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo11
sur le téléviseur à
l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
AAVV IINN 22
, sélec-
tionnez la source d’entrée
VViiddééoo22
sur le téléviseur.
1
GG
Si votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez le câble audio entre le magnétoscope et la prise AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
de l’appareil.
REMARQUE
!
B/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
1
2
AV IN 1
L
R
AUDIO
VIDEO
/MONO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
26

RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
L R
VIDEO
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 3
Caméscope numérique
Console de jeux vidéo
Reliez les prises
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs (
Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et
Audio Droit = rouge
)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo22
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la
télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
AAVV IINN 11
sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo11
sur le
téléviseur.
Faites fonctionner l’appareil externe.
1
1
1
c.-à-d.)
Branchez le périphérique USB dans les prises
UU SSBB IINN
situées sur le côté du téléviseur.
1. Comment brancher
1
2. How to use
Vous utilisez la fonction
UU SSBB II NN
après avoir branché les prises
UU SS BB
. (
GG
pp..5522
)

CONNEXION USB

- Pour 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U
USB IN
HDMI IN 3
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
27

CONNEXION DE SORTIE AUDIO

RGB(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
GG
Lorsque vous branchez équipements audios externes comme des amplificateurs ou des haut-parleurs, vous pouvez désactiv­er les haut-parleurs du téléviseur à partir du menu. (
GG
pp..8888
)
REMARQUE
!
GG
Ne pas regarder à l’intérieur du port de sortie optique. Regarder un rayon laser peut endommager vos yeux.
GG
La fonction ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique.
ATTENTION
Branchez l’une des extrémités du câble optique au port OOPPTTIICCAALL
de la
DDIIGGIITTAALL AAUUDDIIOO OOUUTT
du téléviseur..
Branchez l’autre extrémité dans l’entrée audio numérique (optique) de l’équipement audio.
Réglez «Option Haut-parleurs internes – Arrêt» dans le menu AUDIO. (
GG
pp..
8888
). Consultez le manuel d’utilisation de
l’équipement audio externe.
1. Comment brancher
2
3
1
Relier le son du téléviseur vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
28

RÉGLAGE PC

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion DVI vers HDMI

Connexion VGA (D-sub à 15 broches)

(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
REMOTE
CONTROL IN
1
2
VIDEO
COMPONEN
VIDEO
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
RS-232C IN
1
RS-232C IN
RGB OUTPUT
RS-232C IN
1
2
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
LR
DVI-DTV OUTPUT
C
1
2
1
2
2. Comment l’utiliser
Allumez votre ordinateur et l’appareil.
Sélectionnez la source d’entrée
RRGG BB--PPCC
sur le téléviseur à
l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Reliez la sortie VGA de l’ordinateur à la prise
RRGGBB
II NN ((PP CC
))
de l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGG BB//DDVVII
))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2
1
2. Comment l’utiliser
Allumez votre ordinateur et l’appareil.
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11
ou 22sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Reliez la sortie DVI du PC à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
22
jde l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB// DDVVII))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
29
GG
En fonction de votre carte graphique, il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble DVI vers HDMI.
GG
IEn mode PC, il se peut qu’il y ait des défauts du point de vue de la résolution, de l’alignement ver­tical, du contraste ou de la brillance. Si tel est le cas, modifiez la résolution de la sortie PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit claire.
GG
Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Celle-ci pourrait s’im­primer de manière permanente à l’écran.
GG
La synchronisation des fréquences Horizontales et Verticales est séparée.
GG
Sur certains modèles de carte graphique, il se peut que certains réglages de résolution empêchent l’affichage de l’image au bon endroit sur l’écran.
REMARQUE
!
Spécifications des Affichages Compatibles (RGB-PC, HDMI-PC)
Résolution
640x350
1024x768
720x400
640x480
800x600
1280x768
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale (Hz
)
31,468 70,09
31,469 70,08
31,469 59,94
35,156 56,25
37,879 60,31
48,363 60,00
47,776 59,87
47,712 60,015
63,981 60,020
74,537 59,869
66,587 59,934
1360x768
1280x1024
1600x1200
1920x1080
Pour 60PV250, 50/60PV400, 50/60PV450, 50/60PV450C, 50/60PV550U
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
30
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Réglage de l’écran pour mode PC

Sélection de la résolution
Vous pouvez choisir le mode RGB-PC. D’autres réglages, comme la
PPoossiittiioonn
, la
PPhhaassee
et la
TTaaiillllee
peuvent également être modifiés.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
ÉÉ ccrraann ((RRGGBB--PPCC))
.
Sélectionnez
RRééssoolluuttiioonn
.
Sélectionnez la résolution souhaitée.
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
Config.auto
Résolution
G
Position
Taille
Phase
Remise
Écran
Déplacer
1
Home
3
4
2
ENTER
ENTER
ENTER
5
ENTER
Entrée
Déplacer
IMAGE
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 60
• V Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Reset
Écran (RGB-PC)
RG
E
Préc.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
31
Config.Auto
Ajuste automatiquement la position de l’image et en réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage manuel ou choisissez une résolution différente, ou encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC.
Sélectionnez
ÉÉ ccrraann ((RRGGBB--PPCC))
.
Sélectionnez
CCoo nnffiigg. aauutt oo
.
Config. auto
G
Résolution
Position
Taille
Phase
Remise
Écran
Déplacer
Régler
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
OO uu ii
.
4
ENTER
Démarrage de la configuration automatique.
5
ENTER
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Home
Si la position de l’image n’est toujours pas satisfaisante, essayez de nouveau l’ajustement automatique.
Si vous avez encore besoin d’ajuster l'image après avoir utilisé l’ajustement automatique du mode RGB-PC, vous pouvez modifier la
PP ooss iittii oo nn
, la
TTaaiillllee
et la
PPhhaassee
de l’image.
Oui Non
1
Préc.
Entrée
Déplacer
IMAGE
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 60
• V Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Reset
Écran (RGB-PC)
RG
E
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
32
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Réglage de la position de Position, Taille, Phase
Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement.
Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC.
Sélectionnez
PPooss iittiioonn, TTaaiillllee
ou
PPhhaassee
.
Effectuez les réglages appropriés.
3
ENTER
4
ENTER
PPooss iittiioonn
: Cette fonction sert à ajuster la position Gauche/Droite et Haut/Bas de l’image en fonction de vos préférences.
TTaa iillllee
: Cette fonction sert à réduire les lignes verticales ou les rayures visibles en fond d’écran. Les dimensions horizontales de l’écran sont également modifiées.
PP hh aa ssee
: Cette fonction vous permet d’éliminer le brouillage horizontal et d’améliorer la netteté et le contraste de l’affichage des caractères.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
ÉÉ ccrraann ((RRGGBB--PPCC))
.
1
Home
2
ENTER
Entrée
Déplacer
IMAGE
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 60
• V Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Remise
Écran (RGB-PC)
RG
E
5
ENTER
Config.auto
Résolution
Position
G
Taille
Phase
Remise
Écran
Déplacer
Préc.
GF
D
E
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
33
Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine)
Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la
PPoossiittiioonn
, la
TTaaii llllee
et la
PPhhaassee
.
Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC.
Sélectionnez
RReemmiissee
.
3
ENTER
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
ÉÉ ccrraann ((RRGGBB--PPCC))
.
1
Home
2
ENTER
Sélectionnez
OO uu ii
.
4
ENTER
5
ENTER
Config.auto
Position
Résolution
Taille
Phase
Remise
G
Écran
Déplacer
Initialiser les fixations.
Enter
Move
PICTURE
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 60
• V Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Remise
Écran (RGB-PC)
RG
E
Oui Non
Préc.

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES

34

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. La télécommande peut différer des images ici-bas.
Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente.
Permet d'illuminer les boutons de la télécommande. (Selon le modéle)
Permet de régler la fonction Économie d’énergie.
Toggles through preset Video and Audio modes.
GG
pp..4499
Alterne les sources d’entrées. Met le téléviseur en marche.
GG
pp..4477
Mode de fonctionnement de la télécommande: TV
Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.
Affiche le tableau des chaînes.
Syntonise les canaux plus récents.
Modification du programme.
Controls USB (Liste photo,Liste musique, Liste films)
menu.
Permet de commander les dispositifs compatibles SIMPLINK.
Gèle l’image courante.
POWER
LIGHT
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
TV
Touches
NUMÉRIQUES
— (TIRET)
LIST
FLASHBK
Touches
COLOR
ÉES
FREEZE
USB, SIMPLINK
Control buttons
LIGHT
ENERGY
AV MODE INPUT
SAVING
123 4506 789
FLASHBK
LIST
INFO
MARK
FAV
RATIO
MUTE
Home
CHVOL
Q.MENU
TV
P A G E
BACK
ENTER
EXIT
FREEZE
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
35

Installation des piles

Installation des piles l’arrière et installer les piles en observant les polarités.
Installer deux piles 1,5 V AAA. Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
Remettre le couvercle.
VOLUME
ASCENDANT
/DESCENDANT
FAV/MARK
RATIO
MUTE
CHANNEL
ASCENDANT
/DESCENDANT
PAG E
ASCENDANT
/DESCENDANT
INFO
Home
Q.MENU
THUMBSTICK
(ascendant/desce
ndant/gauche
droite/ENTER)
BACK
SIMPLINK
EXIT
Amplifie ou atténue le niveau sonore.
Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.
GG
pp..4455 Permet de choisir l'entrée pour appliquer les réglages. Utilisez pour marquer ou démarquer un fichier photo/musique/films.
Change le rapport largeur/hauteur de la vidéo.
Sonorité marche-arrêt.
GG
pp..3366
Pour sélectionner les chaînes disponibles.
Passe d’une page d’information à l’autre.
Pour afficher les informations en haut de l’écran.
Affiche le menu principal ou efface tous les affichages à l'écran et revient au mode de visionnage TV.
Ouvre la liste d'options du menu rapide.
Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences.
Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonction interactive.
Permet d'accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au téléviseur; Ouvre le menu SIMPLINK.
Permet d’effacer tous les affichages à l’écran et de retourner à la chaîne visionnée, à partir de n'importe-quel menu.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
36

MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
REMARQUES
!
GG
Si l’on part en vacances, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente.
En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser ,
IINNPPUUTT,CCHH ((
ou
))
sur le téléviseur ou
presse
PPOOWWEERR, IINNPPUUTT, CCHH((
ou)),
NNUUMM ÉÉ RRIIQQUUEESS((00~99))
sur la télécommande.
Sélectionner la source de visionnement avec les touches
IINNPPUUTT
sur la télécommande.
Lorsque l’on a terminé d’utiliser le téléviseur, presser
PPOOWWEERR
sur la télécommande, l’appareil
revient au mode attente.
1
2
Appuyez sur la touche
CCHH ((
ou
))ouNNUUMMÉÉRRIIQQUUEESS
pour définir un numéro de chaîne.
1

RÉGLAGE DU VOLUME

SÉLECTION DE CHAÎNE

Réglez le volume à votre convenance.
Appuyez sur la touche
VVOOLL ((++
or
--))
pour ajuster le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyer sur la touche
MMUUTTEE
.
Vous pouvez réactiver le son en appuyant de nouveau sur la touche
MMUUTTEE
ou
VVOOLL ((++
ou
--))
.
1
2
3
3
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
37

RÉGLAGE INITIAL

Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa­tion du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur.
Sélectionnez
RRééssiiddeenntt iieellllee
.
1
ENTER
Réglage environnement usager.
Sélectionner mode approprié.
Démo en magasin
Résidentielle
Préc. Suivant
Réglage mode
Étape3. Réglage mode
Le réglage par défaut correspond au mode “
RRééssiiddeenntt iieellllee
”. Pour la résidence, nous recommandons le mode
RRééssiiddeenntt iieellllee
” qui procurera une qualité d’image optimale.
Le mode “
DDéémmoo eenn mmaaggaassiinn
” est conçu uniquement pour les téléviseurs utilisés en magasin. L’utilisateur
peut régler le
MMooddee iimmaa gg ee
manuellement, lorsqu’il inspecte le téléviseur, mais le téléviseur rétablira le réglage
In
DDéémmoo eenn mmaaggaassiinn
5 prédéfini après un délai de 5 minutes.
Vous pouvez également régler l’option
RRéégg llaaggee iinniittiiaall
dans le menu
OOPPTTIIOONN
.
Les réglages d’usine par défaut sont définis si vous choisissez “
RRééssiiddeenntt iieellllee
”.
Si vous ne terminez pas la procédure d’installation, le menu de réglage initial sera affiché à chaque fois que vous mettrez le téléviseur en marche et, tant que le réglage initial ne sera pas complété.
Sélectionnez [Résidentielle] pour utiliser ce téléviseur à domicile. Pour utiliser ce téléviseur en magasin, sélectionnez [Démo en magasin].
Sélectionnez Langage menu.
1
ENTER
Suivant
Español
Français
Langage(Language)
English
Étape2. Sélection de la langue
Sélectionnez
AAuu ttoo
ou
MMaannuueell
.
Régler l'heure désirée.
1
ENTER
2
Année
Heure courante
2007
Mois
11
Date
15
Heure
5 PM
Minute
52
Zone
Est
Heure avancée
Auto
FF
Auto
GG
Réglage temporel
Étape4. Réglage temporel
Préc.
Suivant
Démarrer
SSyynnttoonniissaa ttiioo nn aauuttoo
.
1
ENTER
Vérifiez la connexion à l’antenne. Les renseignements de la chaîne précédente seront mis à jour durant le repérage automatique des chaînes.
Préc.
Suivant
Syntonisation auto
Étape5. Syntonisation auto
Suivant
Étape1. BIENVENUE
BIENVENUE !
Merchi d’avoir opté pour LG
1
ENTER
Sauf
42/50PT250U,
50/60PV550U

SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
38
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
Entrée
Déplacer
Syntonisation auto Syntonisation manuelle Edit.Chaînes
CANAL
CHANNEL
OPTION
IMAGE
VÉRROUILLÉ
AUDIO
INPUT
HEURE
USB
Entrée
Déplacer
Allongement : 16:9 Assistant image
Économie d’énergie:
Arrêt
Mode image : Standard
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
IMAGE
E
Entrée
Déplacer
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt + 3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
AUDIO
Entrée
Déplacer
Pendule Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
HEURE
Entrée
Déplacer
Liste photo Liste musique Liste films Immatriculation DivX Mise en sommeil
USB
Entrée
Déplacer
TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2 RGB-PC HDMI1 HDMI2 HDMI3
SOURCE
Entrée
Déplacer
Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources
VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Anglais Français Téléchargeable Blocage Sources
Entrée
Déplacer
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
OPTION
(Selon le modéle)
RG
LR
Affiche chaque menu.
Sélectionner une option de menu.
Accepte la sélection en cours.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Retourner à l’affichage télé.
4
EXIT
Pou r 42/50PT250U, 50/60PV550U
Pour 42/50PT350, 42/50PT350C,
50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U
Pour 42/50PT350, 42/50PT350C,
50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U
Sauf 42/50PT250U, 50/60PV550U
Pou r 42/50PT350C, 50/60PV450C
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
39
MENU
ÉCLAIR (QUICK MENU)
Affiche chaque menu.
Effectuez les réglages appropriés.
L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le Q.Menu (Menu éclair) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel.
1
Q.MENU
2
3
Retourner à l’affichage télé.
Q.Menu
Fermer
FF
16:9
GG
Clair
Standard
Arrêt
Français
Arrêt
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
AAlllloonnggeemm eenntt
: Permet de sélectionner le format d'image
désirée.
MMooddee iimmaaggee
: Pour choisir le mode image réglée en usine
selon l’environnement de visionnement.
MMooddee aauuddiioo
: Sélectionner le son approprié pour le pro-
gramme.
SSoouuss--ttiittrreess
: Sélectionner Marche ou Arrêt.
MMuull tt ii--aa uudd iioo
: Modifier la langue audio (signal
numérique).
SS AAPP
: Permet de choisir la sonorité MTS (signal
analogique).
AArrrrêêtt ddiifffféérréé
: Pour choisir la durée avant la mise hors cir-
cuit automatique du téléviseur.
SSuupp//AAjjoo// PPrréé
: Sélectionnez les chaînes que vous désirez ajouter ou supprimer, ou ajoutez les chaînes à votre liste de chaînes favorites.
ÉÉ jjeeccttiioonn
UU SS BB
: Sélectionnez la fonction “Éjection” pour
retirer le périphérique USB.
CH
Pour 42/50PT350, 42/50PT350C,
50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U
EXIT

REPÉRAGE DE CANAUX

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
40
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES

Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique)

Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux.
Utilisez cette fonction si vous déménagez ou si vous déplacez le téléviseur. Veuillez également utiliser cette fonc­tion avec l’antenne connectée pendant les heures de diffusion des émissions de télévision.
La recherche automatique des chaînes mémorise uniquement les chaînes disponibles à l’instant précis où elle est lancée.
Sélectionnez
CCAANNAALL
.
Sélectionnez
SSyynnttoonniissaattiioonn aauuttoo
.
Sélectionnez
OO uu ii
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Le téléviseur demandera un mot de passe si le contrôle parental a été activé (menu de verrouillage).
Utilisez le mot de passe que vous avez défini dans le menu de verrouillage pour autoriser une recherche de canal.
Lors du réglage de la syntonisation automatique ou manuelle, le nombre maximum de stations pouvant être placées en mémoire est de 900.
Sujet à changer dépendamment de l’en­vironnement des signaux télédiffusés.
Permet de mémoriser toutes les chaînes disponibles dans l’ordre suivant: DTV, TV, CADTV et CATV.
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
CANAL
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle Edit.Chaînes
Enter
Move
CANAL
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle Edit.Chaînes
Vérifiez la connexxion á l’antenna. Lés renseignements de la chaîne précédente seront mis á jour durant le repérage automatique des chaînes.
Oui
Non
Syntonisation automatique en cours...
Suivant(TV)
Fermer
23% DTV Canal 8 DTV : 0 Canaux trouvé(s) ATV : 0 Canaux trouvé(s)
Effectuer le
SSyynnttoonniissaattiioonn aauuttoo
.
4
ENTER
EXIT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
41
Sélectionnez
CCAANNAALL
.
1
Home
2
ENTER
Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in­tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu.

Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle)

Sélectionnez
SSyynnttoonniissaattiioonn mmaannuueellllee
.
Sélectionnez
DD TTVV, TTVV, CCAADDTTVV
ou
CCAATTVV
.
Sélectionnez la chaîne que vous désirez ajouter ou supprimer.
3
ENTER
4
Sélectionnez
AAjjoouutteerr
ou
SSuupppprriimmee rr
.
5
ENTER
Le téléviseur demandera un mot de passe si le contrôle parental a été activé (menu de verrouillage).
Utilisez le mot de passe que vous avez défini dans le menu de verrouillage pour autoriser une recherche de canal.
Lors du réglage de la syntonisation automatique ou manuelle, le nombre maximum de stations pouvant être placées en mémoire est de 900.
Sujet à changer dépendamment de l’en­vironnement des signaux télédiffusés.
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entréer
Déplacer
CANAL
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle
Edit.Chaînes
Entrée
Déplacer
CHANNEL
Syntonisation auto
Syntonisation manuelle
Edit.Chaînes
Canal
Sélectionnez le type de chaîne et le numéro de la chaîne-RF.
FF
DTV
GG
2
Fermer
Supprimer
DTV 2-1
Faible Normal Fort
EXIT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
42
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Sélectionner une chaîne.
Ajouter ou supprimer une chaîne.
3
ENTER
4
Lorsqu’une chaîne est supprimée cela signifie que vous ne pourrez la sélectionner par le biais des touches CH , en naviguant les stations disponibles au téléviseur.
Si vous désirez sélectionner une chaîne supprimée, saisissez directement le numéro de la chaîne respective avec les touches numériques ou réactivez-la par le biais du menu « Edit Chaînes ».

Édition des chaînes

Sélectionnez
CCAANNAALL
.
1
Home
2
ENTER
Sélectionnez
EEddiitt.. CChhaaîînneess
.
Entrée
Déplacer
CANAL
Syntonisation auto Syntonisation manuelle
Edit. Chaînes
Changez canal
Déplacer page
CH
Déplacer
Préc.
Ajou/Sup
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
EXIT
Bleu
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
43

LISTE DES CANAUX

Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des canaux.
Afficher la liste des chaînes
1
Affichage de la liste des chaînes
Choisir une chaîne.
1
Se rendre au numéro de chaîne choisi.
2
ENTER
Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes
Tourner les pages.
1
CH
P A G E
Retourner à l’affichage télé.
2
Pagination à l’aide d’une liste de chaînes
2-1
3-1 4-1
Liste des canaux
Sortie
Ce cadenas est affiché quand la chaîne est verrouillée avec le contrôle parental.
EXIT
LIST

MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS

VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
44
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires.
Sélectionnez
SSuupp//AAjjoo// PPrréé
.
2
Q.MENU
1
CH
P A G E
123 4506 789
Sélectionnez le canal souhaité. ou
3
Sélectionnez
PPrrééfféérréé
.
4
Retourner à l’affichage télé.
Q.Menu
Fermer
Clair
Standard
Arrêt
Français
Arrêt
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
FF
Préféré
GG
16:9
EXIT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
45

LISTE DES FAVORIS

Choisir une chaîne.
1
Se rendre au numéro de chaîne choisi.
2
ENTER
Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes préférées
Tourner les pages.
1
CH
P A G E
Retourner à l’affichage télé.
2
Pagination par une liste des chaînes préférées
Afficher la liste des chaînes préférées.
1
Affichage de la liste des chaînes préférées
MARK
FAV
2-1
3-1 4-1
Liste des favoris
Sortie
EXIT
Brief Info Title Test..
Sat, Feb 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM
CNN
DOLBY DIGITAL
10:40 AM
Multilingual CaptionD 1080i TV-PG D L S V
CC
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
46
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES

INFO. EN BREF

1
L’écran Info affiche les informations de la programmation en cours.
Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info.
2
Retourner à l’affichage télé.
INFO
ENTER
ou
Titre programme Jour, Mois, Année Heure début programme Barre de progression du
programme Heure fin programme Heure en cours Bande d’information
1 2 3 4 5 67
1
2
3
4
5
6
7
MMuullttiilliinngguuee
: Multilingue: programme contenant un ou plusieurs ser-
vices audio. Appuyez sur
QQ..MMEENNUU
pour choisir l’audio désiré.
SSoouuss--ttiittrreess
: programme contenant un ou plusieurs services de sous-
titres. Appuyez sur
QQ..MMEENNUU
pour sélectionner celui désiré.
DDoollbbyy DD iiggiittaall
: Le programme contient un signal audio Dolby
Digital dans la source d’entrée TV et HDMI.
Allongement d’origine de vidéo est 4:3 Allongement d’origine de vidéo est 16:9 (large)
Définition vidéo est 720x480i Définition vidéo est 720x480p Définition vidéo est 1280x720p Définition vidéo est 1920x1080i Définition vidéo est 1920x1080p
VV--CChhiipp
: Programme contenant information puce V, voir VÉRROUILLÉ menu: A (Age), D (Dialogue), L (Langue), S (Sexe), V (Violence), FV (violence fantaisiste)
480i 480p 720p
10 8 0 i
1080p
4:3
16:9
CC
EXIT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
47

LISTE D’ENTRÉES

Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur.
Sélectionner la source de signal d’entrée.
1
TV AV1 AV2 Component1
HDMI2
HDMI1 RGB-PC
Component2
TV AV1 AV2 Component1 Component2
ENTER
TTVV: TTVV
: pour syntoniser les signaux de radiodiffu-
sion terrestres, câble ou du câble d’une station.
VViiddééoo
: pour lire le signal d’un magnétoscope ou d’un
autre appareil externe.
CCoommppoossaann ttee
: pour regarder un DVD ou le signal
d’un décodeur numérique.
RRGG BB--PPCC
: pour visualiser le signal d’entrée du PC.
HH DD MMII
: pour visualiser le signal provenant d’un
appareil haute définition.
HDMI3
Lorsqu'un nouvel appareil externe est branché à l’appareil, le menu contextuel suivant apparaît automatiquement.
Lorsque vous sélectionnez
OO uu ii
, vous pouvez choisir la source d’entrée que vous souhaitez utiliser.
Par contre, lorsque vous sélectionnez “
SSIIMMPPLLIINNKK- MMaarrcc hhee
” en mode HDMI, le même menu
contextuel n’apparaît pas.
Non
!
Nouveau dispositif externe de branché. Voulez-vous visionner?
AV1
Indentité source
Sortie
Sélectionnez la source d’entrée qui convient (sauf
TT VV
). Ensuite, vous pouvez sélectionner
une
IInnddeennttiittéé ssoouurrccee
au moyen de la
touche Bleue.
GG
pp..4488
c.-à-d.)
c.-à-d.) Pour changer l'étiquette d'entrée en utilisant la touche bleue.
TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2
Les entrées déconnectées sont inactives.
INPUT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
48
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES

INDENTITÉ SOURCE

Ceci indique lequel dispositif est branché à laquelle prise d’entrée.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
II nnddeennttiittéé ssoouurrccee
.
Sélectionner l’identification appropriée.
1
Home
2
ENTER
Sélectionner la source.
3
ENTER
4
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Au moyen du menu OPTION
Sélectionner la source (sauf
TTVV
).
Sélectionner l’identification appropriée.
1
2
3
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Au moyen de la touche INPUT
Enter
Move
OPTION
Langage(Language)
Input Label
SIMPLINK : On Key Lock : Off Caption : Off Demo Mode : Off ISM Method : Normal Set ID : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Enter
Move
OPTION
Langage(Language)
Input Label
SIMPLINK : On Key Lock : Off Caption : Off Demo Mode : Off ISM Method : Normal Set ID : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Vidéo1
Vidéo2
Composante
1
Composante
2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Fermer
EXIT
EXIT
Bleu
INPUT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
49

MODE AV

Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio.
1
AV MODE
Arrêt Film
Jeu Sport
Appuyez plusieurs fois sur la touche
AAVV MMOODDEE
pour sélectionner la source.
L’option «
FFiillmm
» du mode audiovisuel (AV Mode) permet de choisir cette option à la fois dans le « menu IMAGE – Mode image » et dans le « Menu AUDIO ­Mode audio ».
Lorsque vous sélectionnez «
AArrrrêê tt
» en mode AV, l’image que vous aviez sélec­tionnée à l’origine sera rétablie.
AArrrrêêtt::
Désactive l’AV MODE.
FFiillmm ::
Optimise la vidéo et l'acoustique
pour regarder des films.
SSppoorrtt ::
Optimise la vidéo et l'acous­tique pour regarder des manifestations sportives.
JJ eeuu ::
Optimise la vidéo et l'acoustique
pour jouer.
Quand vous jouez à un jeu vidéo sur PlayStation ou Xbox, il est recommandé d'utiliser le mode Jeu.
Lorsque le mode Jeu est activé, les fonc­tions liées à la qualité de l'image sont optimisées pour les jeux.
2
ENTER
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
50
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sans câbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec prise en charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge.
SIMPLINK peut être activé ou désactivé par les menus utilisateurs.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
SSIIMMPPLLIINNKK
.
Sélectionnez
MMaarrcchh ee ouAArr rr êêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
REMARQUE
!
GG
Branchez la borne HDMI/DVI IN ou HDMI IN du téléviseur sur la borne arrière (sortie HDMI) de l'appareil
SIMPLINK à l'aide du câble HDMI.
GG
Lorsque vous changez de source d'entrée avec la touche INPUT de la télécommande, l’appareil SIM-
PLINK cessera de fonctionner.
GG
Lorsque vous sélectionnez un appareil cinema maison, la sortie sonore est automatiquement relayée aux
haut-parleurs dudit système cinéma maison.
GG
Si un cinéma maison SIMPLINK ne lit pas le signal audio du téléviseur auquel il est raccordé, branchez la sor-
tie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUT), située à l’arrière de l’appareil, à l'entrée audio numérique (DIGITAL AUDIO IN) de l’appareil SIMPLINK au moyen d’un câble optique.
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité sourcel

SIMPLINK : Marche

Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité source
SIMPLINK : Marche
Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Arrêt
Marche
EXIT
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
51
LLeeccttuurree ddiirreeccttee::
après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe-
ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
SSéélleeccttiioonn ddee ll''aappppaarreeiill aauuddiioovviissuueell::
vous permet de sélectionner l'un des appareils audiovisuels connecté au téléviseur.
LLeecc ttuurree ddee ddiissqquuee::
pour commander les appareils audiovisuels en appuyant sur les touches ,
ENTER,
G, A
,
ll ll
, FFet GG.
MMiissee hhoorrss tteennssiioonn ddee ttoouuss lleess aappppaarreeiillss::
lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les appareils connectés
sont également éteints.
BBaassccuulleemmeenntt ddee llaa ssoorrttiiee aauuddiioo::
procure un moyen facile pour changer la sortie audio.
AAlliimmeennttaattiioonn ssyynncchhrroonniissééee::
Quand l'équipement avec la fonction Simplink est connecté à la prise HDMI
commence à jouer, le téléviseur affiche ce mode automatiquement.
(Un appareil connecté au téléviseur par un câble HDMI mais qui n'est pas pris en charge par SIMPLINK n'offre pas cette fonction.)
Remarque: Pour le fonctionnement d’un lien simple, un câble HDMI haute vitesse doté de la fonction *CEC doit être utilisé. (*CEC: Consumer Electronics Control).

Menu SIMPLINK

AAffffiicchhaaggee ttéélléé
: Passe à la chaîne de télévision précédente peu importe le mode courant.
LLeeccttuurree ddee dd iissqquuee
: Permet de sélec­tionner et de lire des disques. Lorsque de multiples disques sont disponibles, les titres de disques s'affichent de façons pratique au bas de l'écran.
LLeecc ttuurree ddee mmaaggnnééttoossccooppee
: Permet de commander le magnétoscope branché au téléviseur.
LLeecctt uu rr ee dd''eennrreeggiisstt rr eemmeennttss ssuurr
ddiissqquuee dduurr
: Permet de lire des fichiers sur
le disque dur.
SSoorrttiiee aauuddiioo vveerrss lleess hhaauutt--ppaarrlleeuurrss ddee cciinnéémmaa mmaaiissoonn//ssoorrttiiee aauuddiioo vveerrss llee ttéélléévviisseeuurr
: Sélectionnez les haut-par­leurs de cinéma maison ou du téléviseur pour la sortie audio.

Fonctions SIMPLINK

1
2
3
4
5
GG
Lorsque aucun appareil n'est
connecté (s'affiche en gris)
GG
Appareil sélectionné
GG
Lorsqu'un appareil est connecté (s'affiche en couleur vive)
1
2
3
4
5
Affichage du menu
SSIIMMPPLLIINNKK
.
Sélectionner l’appareil.
Permet de commander des appareils audiovisuels branchés au téléviseur.
1
3
2
ENTER
FREEZE
ENTER
ENTER
FF GG
Move
FF GG
Change Device
Select
FF GG
Move
FF GG
Change Device
Select
FF GG
Move
FF GG
Changez dis­positif
Selection ner
USB
52
USB
- Pour 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C, 42/50PT250U, 50/60PV550U

MODES D’ENTRÉE

Cet écran s’affiche automatiquement lorsque vous branchez un périphérique USB. En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant.
Mesures de sécurité concernant les périphériques USB
GG
Seuls les périphériques de stockage USB peuvent être reconnus.
GG
Si le périphérique de stockage USB est branché par l’entremise d’un concentrateur USB, le périphérique ne peut être reconnu.
GG
Un périphérique de stockage USB utilisant un pro­gramme de reconnaissance automatique peut ne pas être reconnu.
GG
Un périphérique de stockage USB utilisant son pro­pre pilote peut ne pas être reconnu.
GG
Si vous utilisez un lecteur de carte, quatre cartes mémoire (maximum) peuvent être reconnues simultanément et l’appareil peut ne pas fonctionner correctement.
GG
La vitesse de reconnaissance d’un périphérique de stockage USB varie selon le périphérique utilisé.
GG
Veuillez ne pas mettre en marche le téléviseur ou débrancher le périphérique USB lorsque le périphérique de stockage USB branché à l’appareil est en fonction. Lorsqu’un périphérique similaire est retiré ou débranché, les fichiers stockés ou le périphérique de stockage USB peu vent être endommagés.
GG
Utiliser seulement un périphérique de stockage USB qui a les fichiers de musique ou d'images normaux.
GG
Veuillez n’utiliser qu’un périphérique de stockage USB ayant été formaté à l’aide du système de fichier FAT16, FAT32 ou NTFS fourni avec le système d’exploitation
Windows. Tout périphérique de stockage formaté en tant que programme utilitaire non pris en charge par Windows ne pourra être reconnu.
GG
Veuillez brancher l’alimentation pour tout périphérique de stockage USB nécessitant une ali­mentation externe. Dans le cas contraire, le périphérique peut ne pas être reconnu.
GG
Veuillez brancher un périphérique de stockage USB à l’aide d’un câble certifié. Si le périphérique est branché à l’aide d’un câble non certifié ou excessive­ment long, il peut ne pas être reconnu.
GG
Quelques périphériques de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner cor­rectement.
GG
Lé téléviseur affichera jusqu'à 128 caractères des noms de fichiers.
GG
Veuillez effectuer une copie de sauvegarde des fichiers importants puisque certaines données présentes sur les périphériques USB peuvent être corrompues. La responsabilité de la gestion des don­nées revient à l’utilisateur et, en conséquence, le fab­ricant ne couvrira pas les dommages causés aux don­nées.
GG
La capacité recommandée est de 1 térabit ou moin­dre pour un disque dur USB externe et de 32 giga­bit ou moindre pour une clé-mémoire USB.
Au moment de retirer un périphérique USB
Branchez le périphérique USB dans les prises UU SSBB IINN
situées sur le côté du téléviseur.
3
Sélectionnez
LLiissttee pphhoottoo,,
LLiissttee mmuussiiqq uuee
ou
LLiissttee ffiillmm ss
. (Liste films: Pour 42/50PT250U, 50/60PV550U)
1
Sélectionnez ÉÉ jjeeccttiioonn UUSSBB
.
Sélectionnez le menu
ÉÉ jjeeccttiioonn UUSSBB
avant de retirer le
périphérique USB.
2
ENTER
1
Q.MENU
2
ENTER
Les disques durs USB ne sont pas pris en charge.
Ce téléviseur prend en charge les formats JPG et MP3.
Select ÉÉ jjeeccttiioonn
.

LISTE PHOTO

USB
53
Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent.

Composant de l’écran

Permet de passer au répertoire de fichiers supérieur.
Aperçu: affiche un aperçu et le nom du répertoire de la photo dans le répertoire sélectionné.
Page en cours/Pages totales Nombre total de fichiers pho-
tos miniatures sélectionnées. Mémoire USB utilisable. Boutons correspondants de la
télécommande.
Format de fichiers photo pris en charge : *.JPG
Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG.
Seul le balayage en mode « baseline » est pris en charge sur JPG.
Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE PHOTO
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
Déplacer Menu contextue Déplacer page Sélectionner
2 folder, 4 file(s)
3 4
5
1
1
2
Sélectionnez
UU SS BB
.
Sélectionnez
LLiissttee pphhoottoo
.
2
Top Folder
DriveA
1
Home
ENTER
ENTER
1
2
3
4
5
6
DriveA
CH
MARK
6
Sortie
USB
54
USB

Sélection de photo et menu contextuel

Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE PHOTO
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
2 folder, 4 file(s)
Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE PHOTO
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
1366x768 125KB
Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner les fichiers photo désirées.
2
Afficher le menu contextuel.
3
1
Utilisez les touches
CCHH
pour faire défiler
la page de photos.
Utilisez le bouton
MMAARRKK
pour sélectionner ou désélectionner une photo. Lorsqu’une ou plusieurs photos sont sélectionnées, vous pouvez afficher les photos individuellement ou un dia­porama des photos sélectionnées. Si aucune photo n’est sélectionnée, vous pouvez afficher toutes les photos individuellement ou un diapo­rama de toutes les photos du dossier.
Top Folder
DriveA
4
Sélectionner le menu contextuel.
ENTER
ENTER
ENTER
Déplacer Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
Déplacer Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
DriveA
DriveA
DSC0001
Dossier supérieur
Photo
X.Box
1366x768, 125KB
Vue
Sélect.tous Supprimer Fermer
Lorsque vous sélectionnez un fichier (et non un répertoire), ce menu contextuel apparaît à l’écran.
GG
VVuuee
: Affiche l’élément sélectionné.
GG
SSéélleecctt..ttoouuss
: Sélectionne toutes les fichiers
photo à l’écran.
GG
DDéésséélleecctt..ttoouuss
: Désélectionner toutes les
fichiers photo sélectionnées.
GG
SSuupppprriimmee rr
: Supprime la photo sélectionnées.
GG
FFeerrmm eerr
: Ferme le menu contextuel.
DSC0001
DSC0002
DSC0003
DSC0004
Sortie
Sortie
USB
55

Menu Plein écran

Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur. D’autres options sont offertes en mode plein écran.
Utilisez les touches
CCHH
pour faire défiler
la page de photos.
L’allongement d’une photo peut changer la taille de la photo affichée sur l’écran dans normal.
1/17
Diaporama
BGM
Supprimer Cacher
Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner les fichiers photo désirées.
Afficher le menu contextuel.
5
Sélectionnez
VVuuee
.
La photo sélectionnée s’affiche en mode plein écran.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE PHOTO
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
2 folder, 4 file(s)
USB Device
Page 1/1
Non marqué
PHOTO LIST
Dossier supérieur
Free Space 150MB
1366x768 125KB
Top Folder
DriveA
DriveA
DriveA
DSC0001
1366x768, 125KB
Vue
Sélect.tous Supprimer Fermer
Dossier supérieur
Photo
X.Box
DSC0001
DSC0002
DSC0003
DSC0004
Déplacer Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
Sortie
Déplacer Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
Sortie
Option
Q.MENU
USB
56
USB
1/17
Diaporama
BGM
Supprimer Cach er
Sélectionnez
DDiiaappoorraammaa, BBGGMM
,
((RRoottaattiioonn)), SSuupppprr iimmeerrouCCaacchheerr
.
Utilisez les boutons pour sélectionner la photo précédente ou suivante.
Utilisez les boutons pour sélection­ner et contrôler le menu en mode plein écran.
ENTER
6
GG
DDiiaappoorraammaa
: Les photos sélectionnées sont affichées dans le diaporama. Si aucune image n’est sélectionnée, toutes les photos du répertoire sélectionné s’affichent dans le diaporama.
Réglez l’intervalle du diaporama à partir du menu
OOpptt iioonn
.
GG
BBGGMM
: Écoutez de la musique alors que vous visionnez
les photos en mode plein écran.
Réglez le dispositif de musique d’arrière-plan et l’album à partir du menu
OOppttiioonn
.
GG
((RRoottaattiioonn ))
: Fait pivoter les photos.
Permet de faire pivoter la photo de 90°, 18 0 °, 270°, 360° dans le sens des aiguilles d’une montre.
GG
SSuupppprriimmee rr
: Supprimez les photos.
GG
CCaacchheerr
: Casquer le menu en mode plein écran.
Pour afficher le menu de nouveau en mode plein écran, appuyez sur le bouton
EENNTTEERR
.
REMARQUE
!
GG
Ce téléviseur ne peut pas lire la plu­part des images en format JPEG sauvegardées en mode progressif.
Option
Q.MENU
1/17
Diaporama
BGM
Supprimer
Cacher
USB
57
Définir les options de visualisation des photos.
Vitesse diapos
Rapide
...
Dossier musique

Utilisation de l’option Liste Photo

Afficher le menu contextuel.
Sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss ddee vviissuuaa lliissaattiioonn ddeess pphhoottoo ss,DDééffiinniirr lleess
ooppttiioonnss vviiddééoo
ou
DDééffiinniirr lleess ooppttiioo nnss aauuddiioo
.
2
1
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss ddee vviissuuaalliissaattiioonn ddeess pphhoottooss
.
Vous ne pouvez pas changer le dossier musique pendant que BGM est en lecture.
Affichage de la
vviitteessssee ddiiaappooss
ou du
ddoossssiieerr mmuussiiqquuee
.
Procéder aux réglages appropriés.
2
1
Définir les options.
Définir les options de visualisation des photos.
Définir les options vidéo.
Définir les options audio.
Sortie
Préc.
Q.MENU
ENTER
ENTER
ENTER
Option
Q.MENU
USB
58
USB
W
C
W
C
Définir les options vidéo.
Mode image
Contraste
Brillance
Netteté
Couleur
Température couleur
Réduction bruit vidéo
Remise
moyen
Stardard
Préc.
L
R
Définir les options audio.
Mode audio
Vol. rormalisé
Voix claires II
Équilibre
Stardard
Arrêt
Arrêt
Préc.
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss vviiddééoo
.
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss aauuddiioo
.
Affichage du
MMoodd ee iimmaaggee
.
Procéder aux réglages appropriés.
2
1
Affichage de
MMooddee aauuddiioo,VVooll.. rroorrmmaalliisséé,VVooiixx ccllaaiirreess IIII
et de la
ÉÉqquuiilliibbrree
.
Procéder aux réglages appropriés.
2
1
Teinte
100
50
70
80
0
0
0
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Le mode APS n’est pas supporté par la fonction réglage vidéo.

LISTE MUSIQUE

USB
59
Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur un périphérique USB.
Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent.

Composant de l’écran

Format de fichiers de musique pris en charge: *.MP3
Débit binaire 8Kbps - 320Kbps
• Débit d’échantillonnage (Fréquence d’échantillonnage) MPEG1Layer 3: 8KHz - 48KHz
• Longueur maximum de musique: 999,59 Sec.
Permet de passer au répertoire de fichiers supérieur.
Aperçu:
Affiche le titre/le nom du fichier de la musique dans le dossier sélectionné.
Page en cours/Pages totales. Nombre total de fichiers musi-
uque miniatures sélectionnées. Mémoire USB utilisable. Boutons correspondants de la
télécommande.
1
3
4
5
2
Sélectionnez
UU SS BB
.
Sélectionnez
LLiissttee MMuussiiqquuee
.
1
2
Home
ENTER
ENTER
Dispo. USB
LISTE MUSIQUE
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
AA
00:00 / 04:16
Titre Durée
Dossier supérieur
Good Bye
Arirang 04:12
05:30
3 4
5
1
Déplacer Menu contextuel Déplacer page Sélectionner
CH
6
Page 1/1
Non marqué
MP3
Arirang
Sortie
6
2
Option
Q.MENU
MARK
USB
USB
60

Sélection de musique et menu contextuel

Utilisez le bouton
CCHH
pour vous déplacer
dans la page des titres musicaux.
Utilisez le bouton
MMAARRKK
pour sélectionner ou désélectionner une piste. Si aucune piste n’est sélectionnée, tous les fichiers se trouvant dans le dossier seront joués consécutivement. Lorsqu’une ou plusieurs pistes sont sélection­nées, celles-ci sont lues de façon consécutive. Par exemple, si vous souhaitez écouter une seule piste à plusieurs reprises, sélectionnez sim­plement la piste en question et faites-en la lec­ture.
Jusqu’à 6 pistes sont affichées par page.
Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner les fichiers musical désirées.
Afficher le menu contextuel.
Sélectionner le menu contextuel.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
Retourner à l’affichage télé.
USB Device
Page 1/1
Non marqué
LISTE MUSIQUE
Dossier supérieur
Free Space 150MB
AA
00:00 / 04:16
MP3
Arirang
DuréeTitre
Dossier supérieur
Good Bye
Arirang
Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE MUSIQUE
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
AA
00:00 / 04:16
MP3
Arirang
Déplacer
Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
DuréeTitre
Dossier supérieur
Good Bye
Arirang
05:30
04:12
3945 KB,128 Kbps
Lire
Lire avec photo Sélect.tous Supprimer Fermer
GG
LLiirree
(pendant l’arrêt): Lit les pistes sélection-
nées. Lorsque la lecture d’une piste se termine, la
prochaine piste sélectionnée sera jouée. Si aucune piste n’est sélectionnée, la piste suiv­ante du dossier en cours sera jouée. Si vous accédez à un autre dossier et appuyez sur le bouton
EE NNTTEERR
, la lecture de la piste en cours
sera interrompue.
GG
LLiirree sséélleecctt ..
: Lire les pistes sélectionnées. Une fois la lecture d’une piste terminée, la piste suivante joue automatiquement.
GG
AArrrrêêtt llaa lleeccttuu rree
(pendant le playback):
Arrêter le fichier de musique en jouant.
GG
LLiirree aavveecc pphhoottoo
: Démarre la lecture des pistes sélectionnées, puis se déplace vers la liste de photos.
GG
SSééllee cctt..ttoouuss
: Sélectionne toutes les pistes du
dossier.
GG
DD ééssééllee cctt..ttoouuss
: Désélectionner toutes les
pistes sélectionnées.
GG
SSuupppprriimmee rr
: Supprime les pistes sélection-
nées.
GG
FFeerrmm eerr
: Ferme le menu contextuel.
Sortie
Déplacer Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
Sortie
Option
Q.MENU
Option
Q.MENU
EXIT
USB
61
Si vous n’appuyez sur aucune touche, la boîte d’information de lecture (illustrée ci-dessous) se déplacera automatiquement dans l’écran pour éviter qu’une image fixe demeure trop longtemps à l’écran.
REMARQUE
!
GG
Lors de la lecture d'une piste, apparaît devant le temps de lecture.
GG
Une piste endommagée ou corrompue ne jouera pas et le temps de lecture 00:00 s’affichera à l’écran.
GG
Les fichiers protégés contre la copie ne joueront pas.
GG
Appuyez sur
EE NNTTEERR
, AAou
RREETTUU RRNN
pour arrêter l’économiseur d’écran.
GG
Ce téléviseur ne lit pas les pistes de moins de 16 Ko.
GG
Les fonctions de section
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss aauuddiioo
ne sont pas disponibles lorsque « Arrêt » est sélec-
tionné pour le haut-parleur du téléviseur.
L
R
Définir les options audio.
Mode audio
Vol. normalisé
Voix claires II
Équilibre
Stardard
Arrêt
Arrêt
Sortie

Utilisation de l’option Liste Musique

Affichage du
MMooddee aauuddiioo..
2
1
Procéder aux réglages appropriés.
0
Dispo. USB
Page 1/1
Non marqué
LISTE MUSIQUE
Dossier supérieur
Espace libre 150MB
AA
00:00 / 04:16
MP3
Arirang
Déplacer
Déplacer page
Sélectionner
CH
MARK
Menu contextuel
DuréeTitre
Dossier supérieur
Good Bye
Arirang
05:30
04:12
Sortie
Option
Q.MENU
Q.MENU
USB
62
USB

LISTE FILMS

- Pour 42/50PT250U, 50/60PV550U
La liste de films est activée une fois qu’un lecteur USB est détecté. Elle affiche les fichiers vidéo du dossier USB qu’elle reconnaît en tant que tels. Des modifications comme la suppression et l’ajout ne sont pas autorisées.
Fichier de prise en charge des films (*.AVI/ *.mp4/ *.DivX/ *.DAT/ *.MPG/ *.MPEG/ *.MPE/ *.VOB)
D
ébit binaire du format audio
: de 32
-
320kbps (MP3)
Format de sous-titrage support
é
: *.ass/ *.smi/ *.srt/ *.ssa
Précautions à prendre lors de visionnement d’un film
GG
Il est possible que les sous-titres créés par les util­isateurs ne fonctionnent pas correctement.
GG
Certains caractères spéciaux ne sont pas pris en charge dans les sous-titres.
GG
Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.
GG
Les sous-titres dans des langues non prises en charge ne sont pas disponibles.
GG
Les informations relatives à la durée d’un fichier de sous-titres externes doivent être triées en ordre crois­sant pour être lues.
GG
Il est possible que l’affichage présente des interruptions temporaires (arrêt de l’image, lecture plus rapide, etc.) lorsque la langue est modifiée.
GG
Il est possible qu’un fichier vidéo endommagé ne soit pas lu correctement, ou que certaines fonctions du lecteur ne soient pas disponibles.
GG
Il est possible que les fichiers vidéo différents des types et des formats spécifiés ne fonctionnent pas correctement.
GG
Les fichiers films codés par GMC (compensation motion globale) ne sont pas pris en charge.
GG
Seuls les fichiers sauvegardés en code ASCII sup­porteront le sous-titrage.
GG
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
GG
Il est possible que la lecture d’un film via une con­nexion USB ne prenant pas en charge le haut débit ne s’effectue pas correctement.
GG
Les périphériques de stockage USB 2,0 sont égale­ment pris en charge. Mais il est possible qu’ils ne fonctionnent pas correctement dans la liste de films.
AVI mp4 DivX
Codec Vidéo
MPEG4 DivX 3.XX DivX 4.XX DivX 5.XX DivX 6.XX
Xvid 1.00 Xvid 1.01 Xvid 1.02 Xvid 1.03
Xvid 1.10 Beta1/2
MPEG1
MPEG2
AC3
• Plage de débit binaire 32Kbps
-
640Kbps
• Fréquence d’echantillonnage 32KHz, 44,1KHz, 48KHz
MPEG
• Plage de débit binaire 32Kbps
-
448Kbps
• Fréquence d’echantillonnage 32KHz
-
48KHz
LPCM MP3
• Plage de débit binaire 32Kbps
-
320Kbps
• Fréquence d’echantillonnage 32KHz
-
48KHz
Le codec Microsoft MPEG4 n
’est pas pris
en charge.
Les codecs WMV series ne sont pas pris en charge.
La lecture d
’une vidéo prend uniquement en cahrge la lecture.
Codec Audio
Explications
Nom de l’extension
DAT
MPG
MPEG
MPE VOB
Résolution Maximale
Prise en Charge
720X480
800X432
Image
25P
30P
Fichier Film
Pris en Charge
USB
63
REMARQUE
!
GG
Les fichiers vidéo et de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.
GG
Le nom des fichiers vidéo et de sous-titres doivent être identiques pour pouvoir visualiser ces derniers correctement.

Composant de l’écran

Sélectionnez
LLiissttee ffiillmm ss
.
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
UU SS BB
.
1
Home
6
Menu Contextuel Page Suivante S
é
lectionner Sortie
CH
MARK
Navigation
Dispo. USB
Espace libre 150MB
Titre Dur
ée
Dossier supérieur
B001
Butterfly 00: 03:33
00: 04:45
4
5
Non marqu
é
B002
00: 01:13
B003
00: 03:13
B004
00: 02:51
3
Page 1/1
LISTE FILMS
Dossier supérieur
640x480, 707MB
1
DriveA
Butterfly
2
Permet de passer au répertoire de fichiers supérieur.
Aperçu:
Affiche le titre/le nom du fichier de la films dans le dossier sélectionné.
Page en cours/Pages totales. Nombre total de fichiers film
miniatures sélectionnées. Mémoire USB utilisable. Boutons correspondants de la
télécommande.
1
3
4
5
2
6
USB
64
USB

Sélection de film et menu contextuel

Page 2/3
LISTE FILMS
Dossier supérieur
640x480, 707MB
Dossier sup
é
rieur
Titre
Durée
Butterfly
B001
B001 B001 B001
00:03:13
DriveA
Navigation Page suivante Sélectionner Sortie
CH
MARK
Menu contextuel
00:02:51
Page 2/3 Non marqu
é
Dossier sup
é
rieur
640x480, 707MB
Dossier supérieur
Titre
Durée
Butterfly
B001 B001
B001 B001
DriveA
00:02:51
00:04:45
00:01:13
00:03:33
640x480, 707MB
Lire
Sélect.tous Supprimer Fermer
GG
LLii rr ee
: Lecture du film sélectionné. La lecture des
DivX s’exécute lors du changemen d’écran.
GG
LLiirree llaa sséélleeccttiioonn
: Joue le fichier sélectionné. Dès complété, le prochain fichier sélectionné débutera automatiquement.
GG
SSééllee cctt..ttoouuss
: Sélectionnez tous les fichiers film
du dossier.
GG
DD ééss ééllee cc tt..tt oo uu ss
: Désélectionner toutes les
fichiers film sélectionnées.
GG
SSuupppprriimmee rr
: supprimez le fichiers film sélec-
tionnées.
GG
FFeerrmm eerr
: Ferme le menu contextuel.
LISTE FILMS
Non marqu
é
Navigation Page suivante Sélectionner Sortie
CH
MARK
Menu contextuel
Dispo. USB
Espace libre 150MB
Dispo. USB
Espace libre 150MB
Utilisez le bouton
CCHH
pour faire défiler la
page de vidéo.
Utilisez le bouton MARK pour sélectionner ou
annuler la sélection d’un fichier vidéo. Lorsqu’un ou plusieurs fichiers vidéo sont sélectionnés, ceux-ci seront lus dans l’ordre.
Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner le fichier film désirées.
Afficher le menu contextuel.
Sélectionner le menu contextuel.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
Retourner à l’affichage télé.
EXIT
Butterfly
Butterfly
USB
65

À l’aide de la télécommande

Lors de la lecture, appuyez de manière répétée sur le bouton REW (
FFFF
))
((RReemmbboobbiinnaaggee)) ppoouurr aaccccéélléérreerr lleess ffoo nnccttiioonnss
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF->FFFFFFFFFFFF
.
appuyez de manière répétée sur le bouton
FF FF
((
GGGG
))
pour accélérer les fonctions
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
->
GGGGGGGGGGGG
.
Le fait d’appuyer sur ces boutons de manière répétée augmente la vitesse d’avance-
ment/ de rembobinage.
Au cours de la lecture, appuyez sur le bouton Pause(
II II
))
et l’écran affichera une image statique.
Lors de l’utilisation de ces boutons ou cours de la lecture, il est possible de
voir à l’écran un curseur indiquant la position.
Appuyez sur le bouton
PPLLAAYY
((
GG
))
(LECTURE) pour reprendre la lecture normale.
FFFF /GGGG
PPLLAAYY
((
GG
))
II II
Vous pouvez régler différentes méthodes au cours de la lecture du film.
REMARQUE
!
GG
Utilisez les boutons ( / ) pour vous déplacer jusqu’à une image spécifique vers l’avant ou vers l’arrière au cours de la lecture d’un film. (Il est possible que les boutons ( / )ne fonctionnent pas correctement pour certains fichiers au cours de la lecture d’un film.)
USB
66
USB
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss ddee lleeccttuurree vviiddééoo
.
GG
TTaa iillllee ddee lliimmaaggee
: Pour sélectionner le format d'image
souhaité pour les vidéos.
GG
LLaannggaaggee aa uuddiioo
: Pour changer le groupe de langue des fichiers audio ou vidéo. Les fichiers à trame sonore sin­gulière ne peuvent pas être sélectionnés.
GG
LLaanngguuee ss oouuss--ttiittrreess
: Les sous-titres peuvent être activés et désactivés. En présence d’un ou plusieurs soustitres, vous pouvez sélectionner l’un d’entre eux.
GG
TTaaiillllee
: Pour changer la taille de police du sous-titrage.
GG
SSyynncchhrroo
: Lorsque le film et les soustitres ne sont pas synchronisés, la synchronisation peut être effectuée par intervalle de 0,5 seconde.
GG
PPooss iittiioonn::
Déplacez l’emplacement des sous-titres.
Procéder aux réglages appropriés.
2
Affichage du
TTaaiillllee ddee lliimmaaggee,LLaannggaaggee aauuddiioo ouLLaannggaaggee ddeess ss..--ttiittrreess
.
1
1
Off
Normal
0
FF
Full
GG
Définir les options de lecture vidéo.
Taille de l’image
Langage Audio
Langage des s.-titres .
Taille
.
Synchro.
.
Position
0
Préc.

Utilisation de l’option Liste Films

REMARQUE
!
GG
Les fonctions de section
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss aauuddiioo
ne sont pas disponibles lorsque « Arrêt » est sélec-
tionné pour le haut-parleur du téléviseur.
Afficher le menu contextuel.
Sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss ddee lleeccttuurr ee vviiddééoo,DDééffiinniirr lleess oopptt iioonnss
vviiddééoo
ou
DDééffiinniirr lleess ooppttiioo nnss aauuddiioo
.
1
2
Q.MENU
ENTER
Définir les options.
Définir les options de lecture vidéo.
Définir les options vidéo.
Définir les options audio.
Groupe de langue de sous-titrage
Langue prise en charge
Anglais, Espagnol, FrançaisLatin1
Sortie
Option
Q.MENU
USB
67
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss aauuddiioo
.
W
C
W
C
Définir les options vidéo.
Mode image
Contraste
Brillance
Netteté
Couleur
Température couleur
Réduction bruit vidéo
Remise
moyen
Standard
Préc.
GG
Lorsque vous sélectionnez
DDééffiinniirr lleess ooppttiioonnss vviieeddoo
.
Teinte
100
50
70
80
0
0
L
R
Définir les options audio.
Mode audio
Vol. rormalisé
Voix claires II
Équilibre
Cinema
Arrêt
Arrêt
Préc.
0
Affichage du
MMooddee iimmaaggee..
Procéder aux réglages appropriés.
2
1
ENTER
ENTER
Affichage de
MMooddee aauuddiioo,VVooll.. rroorrmmaalliisséé,VVooiixx ccllaaiirreess IIII
et de la
ÉÉqquuiilliibbrree
.
Procéder aux réglages appropriés.
2
1
ENTER
ENTER
USB
68
USB

IMMATRICULATION DIVX

- Pour 42/50PT250U, 50/60PV550U
Affichez le
II mmmmaattrriiccuullaa ttiioonn DDiivvXX
.
3
ENTER
Sélectionnez
UU SS BB
.
Sélectionnez
II mmmmaattrriiccuullaa ttiioonn DDiivvXX
.
1
Home
2
ENTER
Confirmez le numéro d’enregistrement DivX du téléviseur. Grâce au numéro d’enregistrement, il est possible de louer ou d’acheter des films sur le site www.divx.com/vod.
Seuls les fichiers DivX protégés par DRM correspondant au code d’energistrement de ce téléviseur peuvent être lus. Les fichiers DivX energistrés pour un autre téléviseur ne sont pas pris en charge.
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Home
Retourner à l’affichage télé.
REMARQUE
!
GG
Lors du chargement, il est possible que certains boutons ne fonctionnent pas.
GG
Si vous utilisez le numéro d’enregistrement DivX d’un autre appareil, il est impossible de lire le fichier DivX loué ou acheté. Par conséquent, utilisez toujours le numéro d’enregistrement DivX attribué à ce produit.
GG
Il est possible que le contenu vidéo ou audio d’un fichier converti sur la base d’une norme différente de celle des codecs DivX soit corrompu ou impossible à lire.
Entrer
Déplacer
USB USB
Liste Photo Liste Musique Liste Films
Immatriculation DivX
Mise en sommeil
Fermer
DivX(R) Vidéo à la demande
Votre immatriculation est : xxxxxxxxxx
Pour savoir plus, visitez : www.divx.com/vod
ii
EXIT
Liste Photo Liste Musique Liste Films
Immatriculation DivX
Mise en sommeil
Entrer
Déplacer
USB
69

MISE EN SOMMEIL

- Pour 42/50PT250U, 50/60PV550U
Supprimez les informations d’authentification existantes pour recevoir un nouveau numéro d’authentification d’utilisateur DivX pour le téléviseur. Une fois cette fonction exécutée, un numéro d’authentification d’utilisateur DivX est à nouveau requis pour visualiser les fichiers DRM DivX.
ii
Sélectionnez
UU SS BB
.
1
Home
Sélectionnez
OO uu ii
.
3
Sélectionnez
MMiissee eenn ssoommmmeeiill
.
2
ENTER
5
Retourner au menu précédent.
Affichez le
MMiissee eenn ssoommmmeeiill
.
Retourner à l’affichage télé.
ENTER
ENTER
4
ENTER
EXIT
USB
Liste Photo Liste Musique Liste Films Immatriculation DivX
Mise en sommeil
USB
Liste Photo Liste Musique Liste Films Immatriculation DivX
Mise en sommeil
DivX(R) Vidéo à la demande
Voulez-vous désactiver votre dispositif?
Oui
Non
BACK
Entrer
Déplacer
Entrer
Déplacer

COMMANDE DE L’IMAGE

70

COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT)

COMMANDE DE L’IMAGE
Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran.
Entrée RGB-PC ne supporte que les formats 4:3 et 16:9
allongement
.
Zoom
Zoom Cinéma
16:9
4:3
Q.Menu
Fermer
FF
16:9
GG
Clair
Standard
Arrêt
Français
Arrêt
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
Sélectionnez
AAlllloonnggeemm eenntt
.
Sélectionner le format d'image désirée.
1
Q.MENU
2
3
Retourner à l’affichage télé.
Par Programme
Vous pouvez aussi appuyer la touche RRAATTIIOO
sur la télécommande répétitive-
ment.
EXIT
Selon Source
COMMANDE DE L’IMAGE
71
16 : 9
Choisir ce format pour régler une image horizon­talement en proportion linéaire pour remplir l’écran..
Selon Source
Habituellement, le recadrage des images est de 1 % à 2 %. La fonctionnalité Selon source permet d'ar­rêter ce recadrage et d'afficher les images dans leur intégralité.
Remarque: Si des interférences sont présentent sur les bordures de l’image d’origine, elles seront visibles lorsque la fonctionnalité Selon source est activée.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV/Composante/HDMI-DTV/DVI­DTV (720p/1080i/1080p).
Par Programme
Sélectionner la proportion appropriée pour cor­respondre à la source d’image.
4:3
Choisir ce format pour visionner une image avec le rapport d’origine.
Zoom
Choisir pour visionner une image sans altération. Toutefois les portions du haut et du bas sont coupées.
Zoom cinéma
Choisir pour agrandir l’image en proportion cor­recte. Remarque: en agrandissant ou rapetissant une image, elle peut devenir déformée.
(4:3 4:3)
(16:9 16:9)
La portée de réglage est de 1-16x.
AUTO
AUTO
SELON SOURCE
COMMANDE DE L’IMAGE
72
COMMANDE DE L’IMAGE

ASSISTANT IMAGE

- Sauf 42/50PT250U, 50/60PV550U
Procédez avec l’
AAssssiissttaanntt iimmaaggee
.
Réglez le
NNiivveeaauu dduu bbllaanncc
.
3
ENTER
Réglez le
NNiivveeaauu nnooiirr
.
4
ENTER
5
ENTER
Réglez le
CCoo uulleeuurr
.
6
ENTER
Réglez le
TTeeiinn ttee
.
7
ENTER
Assistant image
L'assistant image vous permet d'ajuster la qualité de l'image originale.
G
Niveau noir
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
SuivantPréc.
SuivantPréc.
• Brillance 50
EE
EE
Faible ÉlevéRecommandé
Couleur
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
SuivantPréc.
• Couleur 50
EE
EE
Faible ÉlevéRecommandé
Niveau du blanc
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
SuivantPréc.
Faible ÉlevéRecommandé
• Contraste 90
EE
EE
Teinte
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
SuivantPréc.
Faible ÉlevéRecommandé
• Teinte 0
EE
EE
RG
Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran. Utilisez l’
AAssssii ss ttaanntt II mmaaggee
afin de raffiner et calibrer la qualité d’image à l’écran en réglant le niveau noir,
blanc, etc. Vous pouvez exécuter cette calibration en suivant les quelques simples étapes figurant à l’écran. Des exemples de
FFaaiibbllee, RReecc oommmmaannddéé
ou
ÉÉlleevvéé
vous guideront afin de faciliter la tâche en cours.
Sélectionnez AAssssiissttaanntt iimmaaggee
.
2
ENTER
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
1
Entrer
Déplacer
IMAGE
Allongement : 16:9
Assistant image
Économie d’énergie:
Arrêt
Mode image : Standard
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
E
RG
ENTER
Home
COMMANDE DE L’IMAGE
73
Réglez la
NNeetttt eettéé hhoorrii--
zzoonntt aallee
.
8
ENTER
Choisissez la ou les source(s) d’entrée où y appliquer les réglages.
10
MARK
FAV
Réglez la
NNeetttteettéé
vveerrttiiccaallee
.
9
ENTER
Arrêtez la fonction Assistant image.
12
ENTER
Sauvegarde.
11
ENTER
Te rm i né
RépéterDéplacerPréc.
Netteté horizontale
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
NextPrevious
• H Netteté 50
EE
EE
Faible ÉlevéRecommandé
Netteté verticale
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous.
SuivantPréc.
• V Netteté 50
EE
EE
Faible ÉlevéRecommandé
DTV
TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2 RGB HDMI1
HDMI2 HDMI3
Choisissez une ou plusieurs entrées auxquelles appliquer les r églages.
Avertissement: La qualité de l’image peut varier selon les différents types de signaux et d’entrées.
E
E
Sélectionner
MARK
Si vous interrompez l’installation avant l'étape finale, les changements ne seront pas appliqués à la télévision.
Fermer
Les configurations actuelles sont sauvegardées sur Expert1.
!
c.-à-d.)
COMMANDE DE L’IMAGE
74
COMMANDE DE L’IMAGE

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
CCaapptteeuurr iinntteelllliiggeenntt
AArr rr êêtt, MMiinniimmuumm, MMooyyeenn
ou
MMaaxxiimm uu mm
.
1
Home
3
ENTER
Sélectionnez
ÉÉccoonnoommiiee ddéénneerrggiiee
.
2
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
IMAGE
RG
Allongement : 16:9 Picture Wizard
Economie d’énergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
Entrée
Déplacer
IMAGE
RG
Allongement : 16:9 Picture Wizard
Economie d’énergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
Réduit la consommation d’énergie de la télévision. Vous pouvez accroitre la luminositéde votre écran en réglant le niveau
ÉÉccoonnoommiiqquuee ddéénneerrggiiee
d’énergieou
en réglant le
MMooddee iimmaagg ee
.
Cette fonction est désactivée sous “
MMooddoo iimmaaggee--FFiillmm
”.
E
E
Capteur intelligent
Arrêt
Minimum Moyen Maximum Arrêt de l’écran
Vous pouvez aussi appuyer la touche EENNEERRGGYY SSAAVVIINNGG
située sur la télé-
commande.
CCaapptteeuurr iinntteelllliiggeenntt?? Cette fonction règle automatiquement la
brillance de l’écran à l’image la plus appro­priée selon les conditions ambiantes.
EXIT
COMMANDE DE L’IMAGE
75

CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE)

Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un réglage effectué en usine, le modifier manuellement.
1
Q.MENU
Sélectionnez
MMooddee iimmaagg ee
.
Clair Standard
Proficient1
Proficient2
Jeu Sport
2
Sélectionnez
CCllaa iirr,SSttaannddaarrdd
,,
FFiillmm, SSppoorrtt, JJ eeuu
,
PPrrooffiicciieenntt 11
ou
PPrrooffiicciieenntt 22
.
Auto Power Save
3
Retourner à l’affichage télé.
CCllaaiirr,SSttaannddaarrdd
,,
FFiillmm, SSppoorrtt
et
JJ eeuu
sont prédéterminés en usine pour une obtenir qualité d’image optimale, et ne peuvent pas être modifiés.
L’on peut aussi
MMooddee iimmaaggee
le menu
IIMMAAGGEE
.
CCllaaiirr
: Ce mode maximise l'effet de la vidéo dans le magasin de détail. Renforce le contraste, l'éclat, la couleur et l'acuité pour une image vive.
: Ce mode permet d'optimiser la réduction de la consommation élec­trique sans affecter la qualité de l'image.
SSttaannddaarrdd
: Ce mode garantit un vision­nement optimal pour une utilisation standard.
FFiillmm::
Ce mode optimise la vidéo pour des
films.
SSppoorrtt::
C'est le mode vidéo qui optimise la vidéo dynamique et la couleur primaire (ex, blanc, uniforme, herbe, bleu ciel, etc.) en réalisant un écran optimal pour les sports.
JJ eeuu
: Ce mode permet une vitesse de réponse rapide, dans un écran rapide de jeu.
PPrrooffiicciieenntt
: c'est le mode pour ajuster la vidéo en détail pour l'expert vidéo et l'utilisateur général.
Auto Power Save Auto Power Save
Film
EXIT
Q.Menu
Fermer
16:9
FF
Clair
GG
Standard
Arrêt
Français
Arrêt
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
Auto Power Save
COMMANDE DE L’IMAGE
76
COMMANDE DE L’IMAGE

RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL

Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Effectuez les réglages appropriés.
Sélectionnez
CCoonnttrraassttee,BBrr iillllaannccee, NNêêtttteett éé
,
CCoo uulleeuurr, TTeeiinn ttee
ou
TTeemmppéérraattuurree ccoouulleeuurr
.
1
Home
Sélectionnez
MMooddee iimmaagg ee
.
2
ENTER
Sélectionnez
CCllaa iirr,SSttaannddaarrdd
,
FFiillmm, SSppoorrtt
ou
JJ eeuu
.
3
ENTER
4
ENTER
5
ENTER
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
IMAGE
E
Allongement : 16:9 Picture Wizard
Economie d’énergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contraste 80
EE
EE
EE
EE
Entrée
RG
CCoonnttrr aass tt ee
: Accroit ou décroît le dégradédu signal vidéo. Régler lorsque les portions vives de l’image sont sat­urées.
BBrr iillllaannccee
: : Règle le niveau de base du signal vidéo dans l’image. Régler lorsque les portions sombres de l’image sont sat­urées.
NNêêtttteett éé
: Règle la définition du détail des bordures entre les portions sombres et pâles de l’image. Plus le niveau est bas, plus l’image est douce et plus il est élevéplus l’image est rauque.
CCoo uulleeuurr
: Ajuste l'intensité de toutes les couleurs.
TTeeiinntt ee
: Ajuste l'équilibre entre les
niveaux rouges et verts.
TTeemmppéérraattuurree ccoouulleeuurr
: Régler à chaud afin d'intensifier les couleurs chaudes tel le rouge ou, régler à froid afin d'obtenir une image plus bleuâtre.
EXIT
COMMANDE DE L’IMAGE
77

TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE

Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez
«
RReemm iissee
» pour chaque mode d'image.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
CCoonnttrrôôllee aavvaannccéé
.
Sélectionnez les options désirées.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Effectuez les réglages appropriés.
4
Entrée
Déplacer
IMAGE
Entrée
Déplacer
IMAGE
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Température couleur 0
• Contrôle avancé
• Reset
Écran (RGB-PC)
RG
• Contraste 90
• Brillance 50
• Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Température couleur 0
• Contrôle avan
• Reset
Écran (RGB-PC)
RG
Contraste dynamique
Couleur dynamique
High
Réduction bruit vidéo
Moyen
Gamme
Moyen
Niveau noir
Auto
Mode cinema
Arrêt
Fermer
FF
High
GG
Gamme de couleurs
Élevé
Améloiration des contours
On
E
E
WC
EXIT
COMMANDE DE L’IMAGE
78
COMMANDE DE L’IMAGE
Sélectionnez l’option de menu désirée.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
MMooddee iimmaagg ee
.
Sélectionnez
CCoonnttrrôôllee eexxpp eerr tt
.
Sélectionnez
PPrrooffiicciieenntt11
, ou
PPrrooffiicciieenntt22
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
5
ENTER
Effectuez les réglages appropriés.
6

COMMANDE EXPERTE D'IMAGE

L'option
PPrrooffiicciieenntt11
et
PPrrooffiicciieenntt22
vous permet d'effectuer des réglages d'image encore plus
avancés. Ces options peuvent également aider un professionnel à optimiser les performances du téléviseur dans l’envi-
ronnement où il est utillisé.
7
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Enter
Move
IMAGE
E
Allongement : 16:9 Picture Wizard
Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Proficient1
• Contraste 80
• Brillance 50
• H Nêtteté 50
• V Nêtteté 50
• Couleur 50
RG
Enter
Move
IMAGE
Economie dénergie : Capteur intelligent
Modo image : proficient2
• Contraste 80
• Brillance 50
• H Nêtteté 50
• V Nêtteté 50
• Couleur 50
• Teinte 0
• Contrôle expert
RG
Clair Standard
Film Sport Jeu
Proficient1
Proficient2
Auto Power Save
FF
Arrêt
GG
Contraste dynamique
Réduction bruit vidéo
Arrêt
Gamma
Moyen
Niveau noir
Faible
Arrêt
Mode cinema
Norme de couleurs
HD
Fermer
E
E
E
Gamme de couleurs
Standard
Amélioration des contours
Élevé
EXIT
COMMANDE DE L’IMAGE
79
Règle le contraste afin de le garder au meilleur niveau selon la brillance de l'écran. L'image se voit améliorée en rendant les portions claires plus vives et les portions foncées plus sombres.
Règle les couleurs à l'écran afin de les rendre plus vives, riches et claires. Cet attribut améliore la tonalite, saturation et luminance pour que le rouge, bleu, vert et blanc resplendissent de plus de vivacité.
Réduit le bruit vidéo à l'écran sans compromettre la qualité du traitement vidéo.
Faible: rend les endroits de niveau gris moyen et foncé de l'image plus brillants. Moyen: respecte les niveaux originaux de l'image. Élevé: rend les endroits de niveau gris moyen et foncé de l'image plus sombres.
Vous pouvez régler la brillance des endroits à niveau gris moyen et foncé de l'image.
Faible: le reflet de l'écran s'assombrit. Élevé: le reflet de l'écran s'éclaircit. Auto: se règle automatiquement en fonction de ce qui apparait à l'écran.
Règle le niveau noir de l'écran au niveau approprié.
Cet attribut permet de sélectionner "Faible" ou "Élevé" dans les modes suivant: AV (NTSC-M), HDMI ou composante. Autrement, il se limite à "Auto".
Rend les clips vidéo enregistrés en mode "film" beaucoup plus naturel en éliminant les effets de trépi­dation.
Les films DVD et Blu-Ray sont filmés à 24 images par seconde.
Contraste dynamique
Couleur dynamique
Réduction bruit vidéo
Gamme
Niveau noir
Mode cinema
Standard: affiche une surface de couleurs normale. Étendue: mode conçu à amplifier la richesse des couleurs à l'écran dans les endroits éclatants.
Optimise l’utilisation des couleurs afin d’accroître la qualité des couleurs.
Reproduit les coins dans l'image plus clairement et distinctivement tout en conservant une allure naturelle.
Convertit la palette de couleurs d'un signal vidéo différent aux couleurs HD.
Cette fonction sert à régler les couleurs à l'écran en général de façon à vous plaire.
a. Méthode : 2 Points
- Tracé: Intérieur, Extérieur
- Contraste rouge/verte/bleue, Brillance rouge/verte/bleue: La portée du réglage est de -50 à +50.
b. Méthode : 20 Point IRE
- Tracé: Intérieur, Extérieur
- IRE (institut des ingénieurs radio) est l'unité qui indique la taille du signal vidéo ; elle peut être réglée sur
5, 10, 15 - 95, 100. Vous pouvez régler les couleurs rouge, vert et bleu selon chaque intensité.
- rouge/verte/bleue: La portée du réglage est de -50 à +50.
Étant l'outil principal utilisé par les calibreurs professionnels, il sert à régler les 3 couleurs primaires (rouge/vert/bleue) et les 3 couleurs secondaires (jaune/cyan/magenta) individuellement l'une de l'autre.
La différence de couleur risque ne pas se distinguer même en effectuant les réglages vidéo en général. Ajustez rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta.
- Contraste rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta: La portée du réglage est de -30 à +30.
- Teinte rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta : La portée du réglage est de -30 à +30.
- Fonction inactive en mode RGB-PC et HDMI-PC.
Norme de couleurs
Équilibre niveau blanc
Système gérance des
couleurs
Amélioration des contours
Gamme de couleurs
COMMANDE DE L’IMAGE
80
COMMANDE DE L’IMAGE

RÉINITIALISATION DE L’IMAGE

Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
RReemmiissee
.
Initialiser la valeur réglée.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
IMAGE
E
RG
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 50
• V Nêtteté 50
• Couleur 60
• Teinte 0
• Expert Control
• Remise
Écran (RGB-PC)
Entrée
Déplacer
IMAGE
E
RG
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 50
• V Nêtteté 50
• Couleur 60
• Teinte 0
• Expert Control
• Remise
Écran (RGB-PC)
Pré-réglage vidéo en marche...
ii

MODE DÉMO

Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision.
Cette fonction est désactivée sous “
RRéégg llaaggee iinniittiiaall--RRéé
ss iiddeennttiieellllee
”.
Entrée
Déplace
OPTION
Language(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt
Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial : Magasin
Entrée
Déplace
OPTION
Language(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt
Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial : Magasin
Arrêt
Marche
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
1
Sélectionnez
MMooddee ddéémmoo
.
2
Sélectionnez
MMaarrcchhee
.
3
Retourner à l’affichage télé.
Après quelques instants, le
MMooddee ddéémmoo
. Si vous voulez arrêter la démo, appuyez sur n'importe quelle touche. (sauf VOL ou MUTE)
4
Afficher les différentes fonctions de la télévision.
5
6
Affiche les différentes fonctionnalités du moteur XD.
Home
ENTER
ENTER
EXIT
EXIT
COMMANDE DE L’IMAGE
81

MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE)

Une image figée d’un à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image-fantôme; même si l’on change d’image. Vous pouvez faire appel à l’Orbiteur pour éviter la rémanence de l’image. Les deux autres fonc­tions servent à effacer une image fantôme.
GG
Une image permanente excessive peut être impos­sible à effacer entièrement avec le blanc. Pour reprendre le visionnement normal, presser toute touche.
REMARQUE
!
NNoorr mmaall
: Si le collage d’image n’est pas un problème, ISM n’est pas nécessaireré­gler à normal.
OO rr bbii ttee uu rr
: Peut aider à prévenir les images-fantômes. Toutefois, il est préférable de ne pas laisser une image fixe demeurer à l’cran. Pour éviter cela, L’image se déplace toutes les 2 minutes.
TTrraaccéé cc oouulleeuurr
: Le bloc de couleur avec l'écran s’est déplacé un peu et le motif blanc s’affiche alternativement. Il est dif­ficile de voir l’image suivante avec toutes les couleurs. Une fois que ceci a été cor­rigé il ne sera pas visible dans aucune couleur.
CCéérruusséé
: Pour enlever les images perma-
nentes à l’écran. Utiliser cette fonction modérément.
Regardez la télé comme à l'habitude pen­dant un certain temps avant d'utiliser cette fonction pour vérifier si l'image­fantôme disparaît d'ellemême.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
MMéétthhooddee IISSMM
.
1
Home
2
ENTER
Sélectionnez
NNoorrmmaall,, OOrrbbiitteeuurr
,
TTrraaccéé ccoo uulleeuurr ouCCéérruusséé
.
3
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Normal
Orbiteur Tracé couleur Cérusé
EXIT

COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE

82
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS
É)
S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicitéou de retour àl’émission.
Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaque fois que vous changez de chaîne. Ce dispositif vous permet de profiter d’un volume stable en faisant des ajustements automatiques pour chaque programme.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
VVooll..nnoorrmm aalliisséé
.
Sélectionnez
MMaarrcc hhee
ou
AArrrrêêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplace
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplace
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Arrêt
Marche
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
83

VOIX CLAIRES II

En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
VVooiixx ccllaaiirreess II II
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
ou
AArr rr êêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt +3
Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt +3
Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
Réglage du niveau voix claires II lors de la mise en marche.
Sélectionnez
VVooiixx ccllaaiirreess II II
.
4
Effectuez les réglages appropriés.
6
ENTER
7
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Fermer
EE
EE
Niveau +3
-
+
LR
ENTER
Voix Claires II
Marche
Fermer
Niveau +3
-
+
Voix Claires II
Marche
Sélectionnez
NNiivveeaa uu
.
5
ENTER
EE
EE
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
84
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE

CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO)

Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié.
Standard Musique
Jeu Sport
Film
1
Q.MENU
Sélectionnez
MMooddee aauuddiioo
.
2
Sélectionnez
SSttaannddaarrdd
,
MMuussiiqquuee, FFiillmm, SSppoorrtt
ou
JJ eeuu
.
3
Retourner à l’affichage télé.
SSttaannddaarrdd, MMuussiiqquuee, FFiillmm, SSppoorrtt
et
JJ eeuu
sont les options préréglées en usine
pour améliorer la qualité du son.
L’on peut aussi
MMooddee aauuddiioo
le menu
AAUUDDIIOO
.
SSttaannddaarrdd
: Offre un son de qualité
standard.
MMuussiiqquuee
: Optimise le son pour
écouter de la musique.
FFiillmm
: Optimise le son pour regarder
des films.
SSppoorrtt
: Optimise le son pour des manifesta-
tions sportives.
JJ eeuu
: Optimise le son pour les jeux.
EXIT
Q.Menu
Fermer
16:9
Clair
FF
Standard
GG
Arrêt
Français
Arrêt
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
85

RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL

Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
MMooddee aauuddiioo
.
Sélectionnez
AAiigguuëëss
ou
BBaasssseess
.
1
Home
4
2
ENTER
Sélectionnez
SSttaannddaarrdd
,
MMuussiiqquuee, FFiillmm, SSppoorrtt
ou
JJ eeuu
.
3
ENTER
ENTER
Effectuez les réglages appropriés.
5
ENTER
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Fermer
EE
EE
Aiguës 50
Basses 50
Infinte Surround
Arrêt
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
86
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Choisir cette option pour un son réaliste.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
IInnffiinniittee SSuurrrroouunndd
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
ou
AArr rr êêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Si la qualité sonore ou le volume n’est pas au niveau désiré, il est recommande d’utiliser un système cinéma maison ou d’amplification afin de compenser pour environnements d’usagers différents.
Si vous sélectionnez
«« CClleeaarr VVooiiccee IIII--OOnn »» (Activation de la fonction « Voix Claires II »), la fonctionnalité
II nnffiinniittee SS uurrrroouunndd
ne pourra
pas être activée.
Entrée
Déplace
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Sound Mode : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplace
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Sound Mode : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Fermer
Aiguës 50
Basses 50
Infinte Surround
Marche
EE
EE
EXIT

INFINITE SURROUND

COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
87

ÉQUILIBRE

Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
ÉÉqquuiilliibbrree
.
Effectuez les réglages appropriés.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce.
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3
Équilibre 0
Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3
Équilibre 0
Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Fermer
EE
EE
Équilibre 0
LR
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
88
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGE MARCHE-ARR
Ê
T DES
HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR
Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
HHaauutt--ppaarrlleeuurrss iinnttee rrnneess
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
ou
AArr rr êêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Arrêt
Marche
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
89

RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO

Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut.
Sélectionnez
AAUU DD II OO
.
Sélectionnez
RReemmiissee
.
1
Home
2
ENTER
Initialiser la valeur réglée.
3
ENTER
4
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
Entrée
Déplacer
AUDIO
Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt +3 Équilibre 0 Mode audio : Standard
Infinte Surround:
Arrêt
• Aiguës 50
• Basses 50
• Remise
Haut-parleurs internes : Marche
LR
LR
Pré-réglage audio en marche...
ii
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
90
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE

RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP

Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé automatiquement si le signal n’est émis qu’en mode mono.
Sélectionnez
SSAAPP
.
Sélectionnez
MMoonnoo, SStteerreeoo
ou
SS AAPP
.
Retourner à l’affichage télé.
1
Q.MENU
3
2
Sélectionnez
MMuullttii--aauuddiioo
.
Sélectionner d’autres langues.
Retourner à l’affichage télé.
1
Q.MENU
3
2
Téléviseur analogique Téléviseur numérique
EXIT
EXIT
Q.Menu
Fermer
16:9
Clair
Standard
Arrêt
FF
Français
GG
Arrêt
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
91

LANGAGE AUDIO

D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
LLaannggaaggee((LLaanngguu aaggee))
.
Sélectionner la langue désirée.
1
Home
4
2
ENTER
ENTER
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language)
Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées : Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language)
Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées : Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Fermer
Menu
English
Audio
English
EE
EE
Sélectionnez
AAuu ddiioo
3
ENTER
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
92
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE

SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN

Les menus peuvent figurer dans la langue choisie.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
MMeennuu
Sélectionner la langue désirée. À partir de ce point les menus à l’écran figurent
dans la langue choisie.
1
Home
4
3
ENTER
ENTER
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language)
Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt Sous-titres : Arrêt Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Fermer
Menu
English
Audio
English
EE
EE
Sélectionnez
LLaannggaaggee((LLaanngguu aaggee))
.
2
ENTER
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
93

SOUS-TITRES

Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa­tion à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble. Ce téléviseur est pro­grammé pour se rappeler le mode sous-titres/ texte réglé au moment de la mise hors circuit. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode
SSoouuss --ttiitt rreess
est
MMaarrcchhee
.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
SSoo uuss--tt iittrreess
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
CCCC11-44
ou
TTeexx tt11-44
.
4

Sous-titres à système de diffusion analogique

Lorsque
AArr rr êêtt
est sélectionné, les sous­menus des options Analog Analogique, DTV et Numérique sont désactivés.
SSoo uuss--tt iittrreess Il s’agit des mots qui défilent au bas de
l’écran, habituellement la portion audio d’un programme pour malentendants.
TTeexx ttee Il s’agit de mots qui défilent dans un
grand cadre noir couvrant presque tout l’écran, habituellement des messages fournis par le diffuseur.
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplace
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : CC1
Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Mode
CC1
Fermer
Option Numérique
FF
Arrêt
GG
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
94
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE

Sous-titres à système de diffusion numérique

Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro-
gramme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode
SSoouuss --ttiitt rreess
est
MMaarrcchhee
.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
SSoo uuss--tt iittrreess
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
SS--TTiittrree11-44
ou
TTeexxttee11-44
.
4
5
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt Méthode ISM : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Mode
S-Titre 1
Fermer
Option numérique
FF
Marche
GG
EXIT
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
95

Option sous-titres

Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode
SSoouuss --ttiitt rreess
est
MMaarrcchhee
.
Sélectionnez
OOPPTTIIOONN
.
Sélectionnez
SSoo uuss--tt iittrreess
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
PPeerrssoonnnnaalliisséé
.
5
ENTER
Personnaliser les options
TTaaiillllee
,
CCaarraa ccttèèrreess
, etc., selon vos préférences. Un icone aperçu figure au bas de l’écran, l’utiliser pour voir les sous-titres.
6
Sélectionnez
OOppttiioonn nnuumméérriiqquuee
.
4
TTaaiillllee
: Règle la grosseur des mots
figurant.
CCaarraaccttèèrreess
: Sélectionne le type des
mots.
CCoouulleeuurr tteexxttee
: Pour choisir la
couleur du texte.
OOppaacciittéé tteexxttee
: Spécifier l’opacité
pour la couleur du texte.
CCoouulleeuurr ffoo nndd
: Pour choisir la
couleur du fond.
OOppaacciittéé ffoonn dd
: Pour choisir l’opacité
du fond.
7
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : Arrêt
Mode démo : Arrêt ISM Method : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Entrée
Déplacer
OPTION
Langage(Language) Indentité source SIMPLINK : Marche Touches verrouillées: Arrêt
Sous-titres : Arrêt
Demo Mode : Off ISM Method : Normal ID du Téléviseur : 1 Réglage initial :
Résidentielle
Taille
A Standard
Caractères
Police 1
Couleur texte
Blanc
Opacité
texte
Solide
Couleur fond
Noir
Opacité fond
Solide
Fermer
FF
Personnalisé
GG
Mode
Service1
Fermer
Option numérique
FF
Marche
GG
EXIT

RÉGLAGE DE L’HEURE

96

RÉGLAGE DE LA PENDULE

RÉGLAGE DE L’HEURE

Réglage automatique

L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte.
Sélectionnez
HH EE UURREE
.
Sélectionnez
PPeenndduullee
.
Sélectionnez
AAuu ttoo
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionner votre fuseau horaire.
4
Sélectionnez
AAuu ttoo, AArrrrêêtt
ou
MMaarrcc hhee (si votre pays est soumis au passage à l’heure d’été).
5
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule
Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule
Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Année
Mois
2
Date
21
Heure
2 AM
2008
Minute
10
Zone
Est
Heure avancée
Auto
Fermer
FF
Auto
GG
EXIT
RÉGLAGE DE L’HEURE
97

Réglage manuel

Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement.
Sélectionnez
HH EE UURREE
.
Sélectionnez
PPeenndduu llee
.
Sélectionnez
MMaannuueell
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionner l’option Année, mois, date, heure et minutes.
4
Régler l’option Année, mois, date, heure et minutes.
5
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
GG
Si la télévision est débranchée ou est éteinte avec coupez l'alimentation secteur, la fonction du pendule est remise à zéro.
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule
Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule
Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Année
Mois
2
Date
21
Heure
2 AM
2008
Minute
10
Zone
Est
Heure avancée
Auto
Fermer
FF
Manuel
GG
EXIT
RÉGLAGE DE L’HEURE
98
RÉGLAGE DE L’HEURE
RÉGLAGE MINUTERIE EN MARCHE/ ARR
Ê
T AUTOMATIQUE
Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne.
Pour annuler
MMiissee eenn aarrrrêêtt//éévveeiill
function,
choisir
AArrrrêêtt
.
Pour la fonction Mise en éveil seulement
Sélectionnez
SSoouu rr ccee
.
Sélectionner la source de signal d’entrée.
Sélectionnez
HH EE UURREE
.
Sélectionnez
MMiissee eenn aarrrrêêtt
ou
MMiissee eenn éévveeiill
.
Sélectionnez
RRééppéétteerr
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
Sélectionnez
AArrrrêêtt, UUnnee ffooiiss, QQuuoottiiddiieenn
,
LLuunn..~VVeenn.., LLuunn..~SSaamm.., WWeeeekk--eenndd
ou
DDiimmaanncchhee
.
4
Sélectionner et Régler
HH eeuu rr ee
ou
MMiinnuuttee
.
5
1
ENTER
3
4
2
Lorsque
TTVV
est sélectionné:
régler pour choisir le canal à syntoniser
Régler pour régler le niveau sonore à la mise en cir-cuit.
6
BACK
Retourner au menu précédent.
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule Mise en arrêt : Arrêt
Mise en éveil : Arrêt
Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule Mise en arrêt : Arrêt
Mise en éveil : Arrêt
Arrêt différé : Arrêt Arrêt auto. : Marche
Répéter
FF
Une
fois
GG
Heure
6 AM
Minute
30
Source
TV
Canal
TV 2-0
Volume
30
Fermer
Mai /27 / 2009 /10:10 AM
EXIT
RÉGLAGE DE L’HEURE
99
RÉGLAGE ARR
Ê
T DIFFÉRÉ
Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit.
L’on peut aussi
AArrrrêêtt ddiifffféérréé
le menu
HHEEUURREE
.
Sélectionnez
AArrrrêêtt ddiifffféérréé
.
1
Q.MENU
2
Sélectionnez
AArrrrêêtt, 11 00, 22 00, 33 00, 66 00, 99 00
,
11 22 00, 11 88 00
ou
22 44 00
minutes.
3
Retourner à l’affichage télé.
EXIT
Q.Menu
Fermer
16:9
Clair
Standard
Arrêt
Français
FF
Arrêt
GG
Ajouter
Éjection
Allongement Mode image Mode audio Sous-titres Multi-audio Arrêt différé Sup/Ajo/Pré
Éjection USB
CH

RÉGLAGE ARRÊT AUTO.

- Sauf 42/50PT350C, 50/60PV450C
Le téléviseur s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est transmis à la source TV et d’entrée ou si la télécommande est inactive pendant 15 minutes.
Sélectionnez
HH EE UURREE
.
Sélectionnez
AArrrrêêtt aauuttoo..
.
Sélectionnez
MMaarrcchhee
ou
AArr rr êêtt
.
1
Home
3
2
ENTER
ENTER
4
BACK
Retourner au menu précédent.
Home
Retourner à l’affichage télé.
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt
Arrêt auto. : Marche
Entrée
Déplacer
HEURE
Pendule Mise en arrêt : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Arrêt différé : Arrêt
Arrêt auto. : Marche
Arrêt
Marche

COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT

100
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement.
Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit :
1. Régler les codes et catégories à bloquer.
2. Spécifier un mot de passe
3. Activer le verrouillage
Cote puce V et catégories
Les directives sont fournies par les diffuseurs. La plupart des programmes télé et des films peuvent être bloqués par cote télé et/ou catégories individuelles. Les films qui ont été diffusés au cinéma ou directement sur vidéo utilisent le système de cote de film (MPAA) seulement.
Classifications pour les programmes de télévision y compris les téléfilms:
TV-G (Tout public)
TV-PG (Avis Parental Souhaité)
TV-14 (Avis Parental Exigé)
TV-MA (Adultes)
TV-Y (Pour enfants)
TV-Y7 (Interdit aux moins de 7 ans)
Configurez vos options de blocage pour bloquer certaines chaînes, classifications et sources externes de lecture. Un code d’accès est exigé pour accéder à ce menu.

Réglage de votre code d’acces

Sélectionnez
VVÉÉ RRRROO UU II LLLLÉÉ
1
Home
ENTER
Entrer le mot de passe.
2
123
4506
789
Indiquez le code d’accès comme demandé.
Si vous oubliez votre mot de passe, appuyer les touches “0-3-2-5” à votre télécommande.

SYTÈME DE RÉGLAGE DE MOT DE PASSE ET VERROUILLAGE

ou
Fermer
Mot de Passe
* * * *
Entrée
Déplacer
VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources
Entrée
Déplacer
VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Anglais Francais Téléchargeable Blocage Sources
Loading...