LG 42PT350 User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.
42PT200 50PT200 42PT350 50PT350
P/NO : SAC34173308(1106-REV03)
60PV250 50PV400 60PV400 50PV450 60PV450
42PT250U 50PT250U 50PV550U 60PV550U
42PT350C 50PT350C 50PV450C 60PV450C
www.lg.com
2
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU INCENDIAIRE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’én­ergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des régle­mentations de la FCC.
L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue risquant causer une operation indésirable de l’appareil.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence de ten-sion dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence d’in-structions de fonctionnement
et d’entretien.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT
SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
3

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer les avertissements. Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée. (Peut varier selon le pays)
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou durant les longues périodes d’inutilisation.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête.
Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne pas le suspendre par le cordon d’alimentation et le câble situés à l’arrière du moniteur.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé­ments solides sur l'écran.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation: Il est recommandé que la plupart des appareils
soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’ap­pareils à la même prise c.a. puisque cela pour­rait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié. Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
Ne pas déplacer le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Assurez-vous de tirer sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le téléviseur.
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in­cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq­uides. Ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Ne pas installer ce produit près de produits inflammables comme de l’essence ou des chandelles ou exposer le téléviseur à une source directe de climatisation.
Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau et ne pas déposer d’objets remplis de liquide comme des vases, des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placer au-dessus de celui-ci (par exemple sur une étagère, au-dessus de l’appareil).
MMIISSEE ÀÀ LLAA TTEERRRREE S’assurer de brancher la mise à la terre pour
empêcher les chocs électriques possible (par ex., un téléviseur avec une prise à trois fils c.a. mis à la masse doit être branché à une prise c.a. trois fils, mise à la masse). Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
RREE TTIIRREERR DDUU RRÉÉSSEEAAUU ÉÉLLEECC TTRRIIQQUUEE Vous devez débrancher l'appareil de la prise
principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
Tant que cette unité est reliée à la prise murale, elle est toujours alimentée en courant alternatif même si vous éteignez le bouton d’alimenta­tion.
12
11
14
13
16
17
18
19
alimentation électrique
coupe-circuit
15
5
AANNTTEENNNNEE MMiissee àà llaa tteerrrree ddee llaannttee nnnnee eexxttéérriieeuurree (Peut varier selon le pays) Si une antenne
extérieure a été installée, veuillez suivre les directives indiquées ci-dessous. Un système avec antenne extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport d’électricité ou d’ali­mentation électrique ni près de tout endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait entraîner le décès de la personne qui y touche ou que celle-ci pourrait subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la masse pour ainsi offrir une certaine protec­tion contre la tension et l’accumulation de statique.
L’article 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de l’an­tenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse, de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de la connexion à des électrodes de mise à la masse et des exigences que doit respecter l’électrode de mise à la masse.
LLaa mmiissee àà llaa mmaassssee ddee llaanntteennnnee ddeevvrraaiitt êêttrree ccoonnffoorrmmee aauu NNaattiioonnaall EElleeccttrriiccaall CCooddee,, AANNSSII//NNFFPPAA 7700 ddeess ÉÉttaattss--UUnniiss..
NNeettttooyyaaggee Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous
de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter d’égratigner le téléviseur. Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur puisque cela pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool, du diluant ou du benzène.
DDééppllaacceemmeenntt Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il
a été débranché et que tous les câbles et cor­dons ont été retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer de la ten­sion sur ce panneau.
VVeennttiillaattiioonn Installez votre téléviseur dans un endroit offrant
une ventilation appropriée. Ne pas l’installer dans un endroit confiné comme une biblio­thèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou d’autres matériaux comme du plastique, lorsqu’il est branché. Ne pas l’installer dans un endroit excessivement poussiéreux.
Veuillez prendre soin de ne pas toucher les ouvertures de ventilation. Lors de longues péri­odes de visionnement, les ouvertures de venti­lation risquent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas.
Si vous sentez une odeur de fumée ou que d’autres odeurs se dégagent du téléviseur ou qu’il produit des sons étranges, débranchez le cordon d’alimentation et communiquez avec un centre de service autorisé.
N’appuyez pas avec force sur le panneau avec une main ou un objet pointu comme un clou, un crayon ou un stylo et évitez les égratignures.
Do not allow a impact shock onto the panel.
Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du soleil.
DDééffaauutt ddee ppooiinntt Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pour­rait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désac­tivés ne nuisant pas à la performance et à la fia­bilité du téléviseur.
SSoonn pprroodduuiitt « Craquement » : un craquement survenant pen-
dant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une déformation ther­mique plastique causée par la chaleur ou l’hu­midité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau élec­trique : un minuscule bruit est produit par un cir­cuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonction­ner un produit. Il varie selon le produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.
20
24
25
26
21
22
NEC: Code national de l'électricité
27
28
29
23
Pince de mise à la terre
Équipement électrique
Fil d entrée d antenne
Décharge d antenne (section 810-20 du NEC)
Conducteur mis à la terre (section 810-21 du NEC)
Pince de mise à la terre
Système d électrode de mise à la terre (article 250, section H du NEC)
6

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
. . . . 8
PRÉPARATION
Accessoires
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . . 11
Instructions du support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pince du Compartiment à fils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation sur un Bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stand de pivot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Système de fixation vesa (Association des standards vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Installer le téléviseur au mur de façon sécuritaire pour l’empêcher de tomber lorsqu’il est installé sur un pied
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage magnétoscope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audio Out Connection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Réglage PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mise en circuit du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection de chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglage du volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . 38
Menu éclair (Quick Menu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Repérage de canaux
- Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- Édition des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste des Canaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mémoire des Canaux préférés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste des Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Brève Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Liste d’entrées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Indentité source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Mode AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
USB
Modes d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Liste Photo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Liste Musique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Liste Films
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Immatriculation DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mise en sommeil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (Allongement)
. . . . . . 70
Assistant Image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Économie d’énergie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Configuration préréglée des Images (Mode image)
. 75
Réglage Manuel de l’image - Mode personnel
. . . . 76
Technologie D’amélioration de l’image
. . . . . . . . . . . . . . 77
Commande Experte d’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Réinitialisation de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Mode Démo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Méthode ISM (minimisation d’incrustation d’image)
. . 81
7
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Contrôle Automatique du Volume (Réglage vol.auto.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Voix claires II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Configuration préréglée du son (Mode audio)
. . 84
Réglages du son - Mode personnel
. . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Infinite Surround
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Équilibre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réinitialisation du mode audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage diffusions stéréo/SAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Langage audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Sélection de langue pour les menus à l’écran
. . . . 92
Sous-titres
-
Sous-titres à système de diffusion analogique
. .
93
-
Sous-titres à système de diffusion numérique
. . 94
- Option sous-titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
RÉGLAGE DE L’HEURE
Réglage de la pendule
- Réglage automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglage minuterie en marche/arrêt automatique 98 Réglage arrêt différé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réglage arrêt auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 0
Blocage des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3
Classement des films et des émissions télévisées
. 10 4
Téléchargeable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9
Blocage de l’entrée externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Touches verrouillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Spécifications de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
Réglage de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
Commande externe par le biais du RS-232C . . . .118
8

CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR

Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est
affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant
une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures ou plus pour le plasma).
La brûlure d'image peut également se produire
si vous utilisez le format 4:3 pendant une période prolongée.
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE PHÉNOMÈNE DE « INCRUSTATION D’IMAGE » SUR VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
HDMITM, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sot des marques deposes de HDMI Licensing.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Ce téléviseur offre les réglages précis exigés pour la certification professionnelle par l’Imaging Science Foundation. Les modes « nuit » et « jour » d'ISF en résultant, sont donc accessibles et permettent aux utilisateurs de profiter pleinement de leur télévision haute définition LG. Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent être réalisées avec le mode ISFccc. Un technicien qualifié est requis pour effectuer une calibration détaillée. Veuillez vous adresser à votre détaillant local pour trouver un technicien qualifié ISF.
Le mode AV optimise l'image pour le film, les sports et le mode jeu en fonction du contenu visuel et audio. Le spectateur peut sélectionner rapidement le mode approprié à l'image qu'il regarde.
Affiche toute émission haute définition dans une résolution HD intégrale 1080p pour une vue beau­coup plus détaillée.
Augmente automatiquement et amplifie le son de la gamme de fréquence humaine de voix pour maintenir une audition optimale du dialogue quand le bruit de fond augmente.
À l’encontre d’autres capteurs qui ne peuvent détecter que la luminosité ambiante, Sensor Intelligent de LG utilise 4 096 incréments de détection pour évaluer son environnement. Utilisant un algorithme sophistiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et équilibre du blanc. Le résultat est une image optimisée pour son environnement, plus agréable à regarder et vous faisant économiser 50% de la consommation.
Visionnez fichiers vidéo, photo et écouter de la musique à même votre téléviseur par le biais de la prise USB 2,0 (lecture vidéo dépendant des modèles)
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un for­mat vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Ce téléphone est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE: Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'en­registrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX®, y compris le contenu en accès limité.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Ce produit est protégé par l'un des brevets des États-Unis : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

PRÉPARATION

9
PRÉPARATION

ACCESSORIES

S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
Manuel de l’Utilisateur
Cordon
d’alimentation
Manuel sur CD
EEnn ooppttiioonn
* N’essuyez les taches apparaissant sur
la surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer.
* N'essuyez pas énergiquement la
surface pour enlever les taches. Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface de l’appareil.
Chiffon à lustrer
(Non inclus avec tous les modèles)
D-sub câble 15 broches
Lors de l’utilisation d’une connexion PC VGA (câble D-sub à 15 broches), l'util­isateur doit utiliser des câbles de pas­sage de signaux blindés à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
Couvercle de protection
et bande
(Voir page.14)
Tore de ferrite
(Selon le modéle)
Vis pour l’assemblage de la
base (Voir page.13, 14)
x 3
M4x26
M5x14.5
Vis pour l’assemblage de
la base (Voir page.13, 14)
x 4
x 3
M4x28
M5x24
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
Serre-fils
1.5V 1.5V
Télécommande,
Piles
(AAA)
Range-cordon d’alimentation
Comment utiliser le tore de ferrite
1. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble audio du PC.
Enroulez le câble audio du PC trois fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur.
2. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câbled
’ alimentation.tation.
Enroulez le câble d
’alimentation une fois
autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur.
3. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble d
’alimentation.
Enroulez le câble d
’alimentation une
seule fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’
extr
émité du
câble branch
éé au téléviseur
et de l’extrémité du banchéé à la prise murale.
3. Utilisez le tore de ferrite pour réduire l
’interférence électromagnétique dans le
câble d
’alimentation.
Enroulez le câble d
’alimentation une
seule fois autour du tore de ferrite, placez le tore de ferrite pr
és de l’extrémité du banchéé à la
prise murale.
- Si votre appareil est
équipé d’un tore de ferrite, suivez l’
illustration 4.
- Si votre appareil est
équipé de deux tores de ferrite, suivez les illustrations
1 et 2.
- Si votre appareil est
équipé de trois tores de ferrite, suivez les illustrations
1 et 3.
[vers une p
rise murale
]
[Illustration2]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[Illustration3]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers un p
ériphérique externe
]
[Illustration1]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers une p
rise murale
]
[Illustration4]
[vers le t
éléviseur
]
[Vue en coupe d
’un
tore de ferrite]
[vers une p
rise murale
]
x 4
10 mm (+/-5 mm)
PRÉPARATION
10

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Touche ALIMENTATION
Touche INPUT
Touche HOME
Touche ENTER
Touche VOLUME
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque
l’appareil est en Veille.
DEL reste éteinte lorsque le
téléviseur est en marche.
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Touche CHANNEL
Capteur de télécom­mande
Vous pouvez appuyer sur le bouton en le touchant légèrement du doigt.
GG
Ne marchez pas sur le support en verre et ne le soumettez à aucun impact. Il pourrait se casser, et les morceaux de verre peuvent occasionner des blessures, ou le téléviseur pourrait tomber.
GG
Ne traînez pas le téléviseur. Vous pourriez endommager le sol ou le produit.
HOME
ENTER
VOL
CH
11
PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE

AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 3
7
1
9
R
ANTENNA
/CABLE
IN
HDMI/DVI IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 1
AUDIO
VIDEO
/MONO
L/MONO
R
2
1
1
2
3
4
5
7
8
11
6
10
(Pour 42/50PT250U, 42/50PT350,
42/50PT350C, 50/60PV450,
50/60PV450C, 50/60PV550U)
(Pour 42/50PT200, 60PV250,
50/60PV400)
7
1
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 2
SERVICE ONLY
HDMI IN 3
PRÉPARATION
12
PRÉPARATION
HDMI/DVI IN
Connexion numérique. Prend en charge les signaux vidéo et audion-
umériques de haute définition. Ne prend pas en charge le mode 480i.
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Prise de sortie audionumérique pour l'amplificateur ou système cinéma maison.
Remarque: en mode attente, ces prises sont désactivées.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilisé sur appareils offerts par des tiers.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Prise pour écouteurs de 1/8" pour l’entrée du signal audio analogique du PC.
RGB IN (PC)
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble D-sub à 15 broches (câble VGA).
REMOTE CONTROL IN PORT
Prise pour télécommande à fil.
COMPONENT IN
Connexion analogique. Prend en charge les signaux haute définition.
Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et un câble blanc pour le signal audio.
AV (Audio/Video) IN
Connexion analogique composite. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil. Reliez les signaux du câble à cette prise.
USB IN
Utilisé pour visualiser des fichiers photos, regardes des fichiers films et écouter des fichiers mp3.
SERVICE ONLY
Utilisé pour les mises à jour logicielles.
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a. Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une
alimentation c.c.
1
2
3
4
5
9
10
8
6
7
11
PRÉPARATION
13

INSTRUCTIONS DU SUPPORT

Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
Assemblez les pièces du corps du pied à la base du pied du téléviseur.
1
2
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
3

Installation

Fixez bien les quatre vis dans les trous situés au dos de l’appareil.
4
Corps du pied
Base du pied
M5x14.5
x 3
M5x24
x 3
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
M4x26
x 4
M4x28
x 4
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
PRÉPARATION
14
PRÉPARATION
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil.
1
Desserrez les vis du téléviseur.
2
Démontez le support du téléviseur.
3

Démontage

Fixez le couvercle de protection de bande.
COUVERCLE DE PROTECTION Fixer un guide aux extrémités.
M4x26
x 4
M4x28
x 4
(Pour 42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C, 42/50PT250U, 50PV400,
50PV450, 50PV450C, 50PV550U)
(Pour 60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C, 60PV550U)
Une fois la base retirée, fixez le
CCOOUUVVEERRCCLLEE
DDEE PPRROOTTEECCTTIIOONN
sur la cavité servant à accueillir la base. Fixez le couvercle de protection de bande.
Lors de l'installation du support de montage mural, utilisez le
CCOOUUVVEERRCCLLEE DDEE PPRROO--
TTEECCTTIIOONN
.
4
PRÉPARATION
15

PINCE DU COMPARTIMENT À FILS

Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Installez le range-cordon d'alimentation et le cordon d'alimentation. Le range-cordon prévient le débranchement accidentel du cordon d'alimentation.
1
RANGE-CORDON D
ALIMENTATION
Regroupez et fixez les autres câbles â l'aide du serre-fils
2
SERRE-FILS
GG
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-fils et le range-cordon d’alimentation, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur.
ATTENTION
PRÉPARATION
16

INSTALLATION SUR UN BUREAU

PRÉPARATION
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
GG
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
GG
Ne pas installer l’appareil près ou au-dessus d’une source de chaleur.
ATTENTION

SOCLE PIVOTANT

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Après avoir installé le téléviseur, le régler manuellement vers la gauche ou la droite de 20° selon la position de visionnement désirée.
PRÉPARATION
17

SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)

Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur. recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié. LG recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.
GG
N’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant que votre téléviseur est allumé. Il pourrait en résul-
ter des blessures corporelles causées par une décharge électrique.
ATTENTION
GG
La longueur des vis dépend de la fixation murale util­isée. Pour un complément d’information, reportez­vous aux instructions qui accompagnent la fixation.
GG
Les dimensions standard des ensembles de fixation murale sont présentées dans le tableau.
GG
Avec l’achat de notre ensemble de fixation murale, un manuel d’installation détaillé et toutes les pièces requises pour l’assemblage sont fournis.
GG
N’utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieur du téléviseur.
GG
Pour les fixations murales qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les
vis, la longueur des vis peut différer dépendant de leurs caractéristiques techniques.
GG
N’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis.
Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut endom­mager le téléviseur ou causer la chute du téléviseur et des blessures corporelles. LG n’est pas respons­able dans le cas de ce type d’accident.
GG
LG n’est pas responsable des dommages au téléviseur ou des blessures corporelles lorsqu'une fixation murale non conforme à la norme VESA ou qu’une fix­ation non spécifiée est utilisée ou que l'utilisateur nég­lige de suivre les instructions d’installation du téléviseur.
REMARQUE
!
Modèle
VESA (A *B)
Vis standard Quantité
Support mural
(vendu séparément)
400* 400 M6 4
PSW400B,
PSW400BG,
DSW400BG
PSW600B,
PSW600BG
600* 400 M8 4
42/50PT200, 42/50PT350,
42/50PT350C,
50PV400, 50PV450,
50PV450C,
42/50PT250U,
50PV550U
60PV250, 60PV400, 60PV450,
60PV450C,
60PV550U
AA
BB
PRÉPARATION
18
PRÉPARATION

INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED

Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière. De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil. Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (vendu séparément). Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit.
Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
Utilisez une ficelle solide (vendu séparément) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
GG
Servez-vous d’une plateforme ou d'une armoire suffisamment grande pour accueillir le téléviseur, et suffisamment solide pour en supporter le poids.
GG
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veillez à ce que la hauteur du support mural et celle du téléviseur correspondent.
REMARQUE
!
PRÉPARATION
19

CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE

1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
2. Câble
Prise murale de télédistribu­tion
Fil coaxial RF 75
Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils.
Douille antenne murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Appartement à logements (branché sur une douille antenne murale)
Fil coaxial RF 75
Appartement à logements (branché sur une prise murale pour antenne
extérieure)
Attention de ne pas tordre le fil de cuivre lorsque vous branchez l’antenne.
Fil bronze
R
ANTENNA
/CABLE
IN
R
ANTENNA
/CABLE
IN

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

20
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD

Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.

Connexion des composantes

1. Comment brancher
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR
)
du boîtier de la
télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVII DDEEOO 11
de l’appareil. Respectez les
couleurs des prises (Y = vert, P
B = bleu et PR = rouge).
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN
AAUUDDII OO 11
de l’appareil.
2
1
2. Comment utiliser
Mettre la boîte numérique en circuit (voir le guide du propriétaire).
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee11
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN 22
, sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee22
sur
le téléviseur.
Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
ANT
CA
O IN
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO
VIDEO
/MONO
AV IN 1
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
Y L RPB PR
1
2
Y, CB/PB, CR/PR
Résolutions prises en charge
Horizontal Vertical
Frequency(KHz)Frequency(Hz
)
15,73 59,94 15,73 60,00
31,47 59,94 31,47 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,432 59,939
67,50 60,00 26,97 23,94 33,71 29,97
Resolution
720x480i
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
Signal
480i 480p 720p
10 8 0 i
10 8 0 p
Composante
Yes Yes Yes Yes Yes
HDMI
No Yes Yes Yes Yes
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
21

Connexion HDMI

Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HHDDMMII//DDVVII IINN 11, 22 ouHHDDMMII IINN 33
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le
manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11, 22
ou
33
sur le téléviseur
à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
2
1
HDMI-DTV
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale (Hz
)
31,47 59,94 31,47 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
27,00 24,00
33,75 30,00
67,432 59,939
67,50 60,00 26,97 23,94 33,71 29,97
Résolution
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB IN(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
1
GG
Si un câbles HDMI ne prend pas en charge la technologie HDMI haute vitesse, il peut des scin­tillements ou empcher l’affichage. Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents compatibles avec le HDMI haute vitesse.
GG
Le mode HDMI supporte les formats audio PCM,
AC-3(Dolby Digital).
REMARQUE
!
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
22
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion DVI vers HDMI

RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
LR
DVI-DTV OUTPUT
R
CO
1
2
1
2
GG
Cette connexion requiert un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur. Comme la connexion DVI ne prend pas en charge le signal audio, une connexion audio autonome est requise.
REMARQUE
!
Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou 22de l’appareil.
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
de l’ap-
pareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique. (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11
ou 22sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécom-
mande.
2
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
23

RÉGLAGE DVD

Connexion des composantes

Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme montré ci-dessous.
Ports Composante de la TV
YPBP
R
Ports de sortie vidéo du lecteur
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Reliez les sorties vidéo (Y, PB
, PR
)
du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENN TT IINN VVIIDDEEOO11
de l’appareil.
Respectez les couleurs. (Y = vert, P
B = bleu et PR = rouge
)
.
Reliez les sorties audio du DVD aux prises
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN AAUUDDIIOO11
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoo mmpp oonneenntt11
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT
II NN 22
sélectionnez la source d’entrée
CCoommppoossaann ttee22
sur le
téléviseur.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
A
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO
VIDEO
/MONO
AV IN 1
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
L
R
Y L RPB PR
1 2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
24
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion HDMI

Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises
HHDDMM II //DDVVII
II NN 11, 22 ouHHDDMMII IINN 33
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11, 22
ou 33sur le
téléviseur à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB IN(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DV
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
25

RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE

Branchement de l'antenne

CABLE
IN
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Prise Murale
Antenne
1
2
Reliez la sortie antenne RF du magnéto­scope à la prise
AANNTTEENNNNAA//CCAABBLLEE IINN
de l’appareil.
Branchez le câble de l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY.
(Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du mag­nétoscope).
2
1

Connexion composite (RCA)

Reliez les prises
AAUU DD II OO/VVIIDDEEOO
du téléviseur et du magnétoscope. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo11
sur le téléviseur à
l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
AAVV IINN 22
, sélec-
tionnez la source d’entrée
VViiddééoo22
sur le téléviseur.
1
GG
Si votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez le câble audio entre le magnétoscope et la prise AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
de l’appareil.
REMARQUE
!
B/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
1
2
AV IN 1
L
R
AUDIO
VIDEO
/MONO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
26

RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
L R
VIDEO
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 3
Caméscope numérique
Console de jeux vidéo
Reliez les prises
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs (
Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et
Audio Droit = rouge
)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo22
sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la
télécommande.
Si la composante est branchée à l’entrée
AAVV IINN 11
sélectionnez la source d’entrée
VViiddééoo11
sur le
téléviseur.
Faites fonctionner l’appareil externe.
1
1
1
c.-à-d.)
Branchez le périphérique USB dans les prises
UU SSBB IINN
situées sur le côté du téléviseur.
1. Comment brancher
1
2. How to use
Vous utilisez la fonction
UU SSBB II NN
après avoir branché les prises
UU SS BB
. (
GG
pp..5522
)

CONNEXION USB

- Pour 42/50PT350, 42/50PT350C, 50/60PV450, 50/60PV450C,
42/50PT250U, 50/60PV550U
USB IN
HDMI IN 3
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
27

CONNEXION DE SORTIE AUDIO

RGB(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
(RGB/DVI)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
GG
Lorsque vous branchez équipements audios externes comme des amplificateurs ou des haut-parleurs, vous pouvez désactiv­er les haut-parleurs du téléviseur à partir du menu. (
GG
pp..8888
)
REMARQUE
!
GG
Ne pas regarder à l’intérieur du port de sortie optique. Regarder un rayon laser peut endommager vos yeux.
GG
La fonction ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique.
ATTENTION
Branchez l’une des extrémités du câble optique au port OOPPTTIICCAALL
de la
DDIIGGIITTAALL AAUUDDIIOO OOUUTT
du téléviseur..
Branchez l’autre extrémité dans l’entrée audio numérique (optique) de l’équipement audio.
Réglez «Option Haut-parleurs internes – Arrêt» dans le menu AUDIO. (
GG
pp..
8888
). Consultez le manuel d’utilisation de
l’équipement audio externe.
1. Comment brancher
2
3
1
Relier le son du téléviseur vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
28

RÉGLAGE PC

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Connexion DVI vers HDMI

Connexion VGA (D-sub à 15 broches)

(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
REMOTE
CONTROL IN
1
2
VIDEO
COMPONEN
VIDEO
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
RS-232C IN
1
RS-232C IN
RGB OUTPUT
RS-232C IN
1
2
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
LR
DVI-DTV OUTPUT
C
1
2
1
2
2. Comment l’utiliser
Allumez votre ordinateur et l’appareil.
Sélectionnez la source d’entrée
RRGG BB--PPCC
sur le téléviseur à
l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Reliez la sortie VGA de l’ordinateur à la prise
RRGGBB
II NN ((PP CC
))
de l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGG BB//DDVVII
))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2
1
2. Comment l’utiliser
Allumez votre ordinateur et l’appareil.
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMMII11
ou 22sur le
téléviseur à l’aide de la touche
II NNPPUU TT
de la télécommande.
Reliez la sortie DVI du PC à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
22
jde l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB// DDVVII))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
29
GG
En fonction de votre carte graphique, il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble DVI vers HDMI.
GG
IEn mode PC, il se peut qu’il y ait des défauts du point de vue de la résolution, de l’alignement ver­tical, du contraste ou de la brillance. Si tel est le cas, modifiez la résolution de la sortie PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit claire.
GG
Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Celle-ci pourrait s’im­primer de manière permanente à l’écran.
GG
La synchronisation des fréquences Horizontales et Verticales est séparée.
GG
Sur certains modèles de carte graphique, il se peut que certains réglages de résolution empêchent l’affichage de l’image au bon endroit sur l’écran.
REMARQUE
!
Spécifications des Affichages Compatibles (RGB-PC, HDMI-PC)
Résolution
640x350
1024x768
720x400
640x480
800x600
1280x768
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale (Hz
)
31,468 70,09
31,469 70,08
31,469 59,94
35,156 56,25
37,879 60,31
48,363 60,00
47,776 59,87
47,712 60,015
63,981 60,020
74,537 59,869
66,587 59,934
1360x768
1280x1024
1600x1200
1920x1080
Pour 60PV250, 50/60PV400, 50/60PV450, 50/60PV450C, 50/60PV550U
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
30
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Réglage de l’écran pour mode PC

Sélection de la résolution
Vous pouvez choisir le mode RGB-PC. D’autres réglages, comme la
PPoossiittiioonn
, la
PPhhaassee
et la
TTaaiillllee
peuvent également être modifiés.
Sélectionnez
II MMAAGGEE
.
Sélectionnez
ÉÉ ccrraann ((RRGGBB--PPCC))
.
Sélectionnez
RRééssoolluuttiioonn
.
Sélectionnez la résolution souhaitée.
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
Config.auto
Résolution
G
Position
Taille
Phase
Remise
Écran
Déplacer
1
Home
3
4
2
ENTER
ENTER
ENTER
5
ENTER
Entrée
Déplacer
IMAGE
• Contraste 90
• Brillance 50
• H Nêtteté 60
• V Nêtteté 60
• Couleur 60
• Teinte 0
• Contrôle expert
• Reset
Écran (RGB-PC)
RG
E
Préc.
Loading...
+ 94 hidden pages