Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami
televizorių ir pasilikite instrukcijas ateičiai.
www.lg.com
LICENCIJOS
2
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.
lg.com.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai
arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
APIE „DIVX VIDEO“: „DivX®“ – tai skaitmeninio vaizdo formatas, sukurtas „DivX,
Inc.“ Šis prietaisas yra oficialus „DivX Certified®“ įrenginys, kuris rodo „DivX“ vaizdo
įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti
failus į „DivX“ vaizdo formatą, rasite apsilankę adresu www.divx.com.
Lietuvių k.
Lietuvių k.
LT
LT
APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje
matyti „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti
registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip užbaigti registraciją, apsilankykite
svetainėje vod.divx.com
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti „DivX Plus™“ HD (H.264/MKV)
HD 1080p kokybės vaizdo įrašus, kartu su papildomomis funkcijomis.“
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „DivX, Inc.“ prekės ženklai ir yra
naudojami tik pagal licenciją.“
Saugomas vieno ar daugiau žemiau nurodytų JAV patentų:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
PASTABA
Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijo-
je pateiktų paveikslėlių.
LICENCIJOS
3
Lietuvių k.
LT
TURINYS
4
TURINYS
Lietuvių k.
LT
2 LICENCIJOS
6 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6 Išpakavimas
9 Atskiras pirkinys
10 Dalys ir mygtukai
15 Televizoriaus kėlimas ir judinimas
15 Televizoriaus nustatymas
15 - Stovo tvirtinimas
17 - Montavimas ant stalo
19 - Montavimas ant sienos
20 - Kabelių tvarkymas
21 NUOTOLINIO VALDYMO
PULTAS
24 „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
funkcijos
25 - RF ryšio rakto tvirtinimas
25 - „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto
registravimas
25 - Kaip naudoti „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultą
25 -
Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis
naudojant „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultą
26 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
26 Prijungimas prie antenos
26 - Antenos prijungimas
26 - Prijungimas prie palydovinės antenos
27 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
27 Televizoriaus žiūrėjimas
28 Pagrindinio meniu atvėrimas
29 Programų valdymas
29 - Automatinis programos nustatymas
32 - Kabelinės skaitmeninės TV (DTV) nus-
tatymas
32 - Palydovinės skaitmeninės TV (DTV)
nustatymas
33 - TIVU pr. sąr. atnaujinimas
34 - Programų nustatymas ranka (skaitme-
niniu režimu)
35 - Programų nustatymas ranka (analoginiu
režimu)
37 - Programų sąrašo redagavimas
38 - Stiprinimas
38 - Mėgstamiausių programų naudojimas
38 - CI [Bendrosios sąsajos] informacija
39 Papildomų parinkčių naudojimas
39 - Vaizdo formato pritaikymas
40 - AV režimų keitimas
41 - Įvesčių sąrašo naudojimas
42 Sparčiojo meniu naudojimas
43 PRAMOGOS
43 Tinklo jungtis
43 - Prisijungimas prie laidinio tinklo
44 - Prisijungimas prie belaidžio tinklo
46 - Kai saugumo kodas jau yra nustatytas
49 - Tinklo būklė
50 „Premium“ paskyros funkcija
50 - Pastaba
52 LG Apps Funkcija
52 - LG Apps registracija.
53 -
53 - Norėdami mėgautis LG
54 - LG Apps naudojimas.
55 56 „Smart Share“ funkcija
56 - USB atmintinių prijungimas
57 - DLNA DMP („Digital Living Network Al-
60
61 - Failų naršymas
62 - Vaizdo įrašų peržiūra
65
66 - Nuotraukų peržiūra
68 70 DVR funkcija
70 - Atsargumo priemonės, naudojant USB
71 - Pakeistas laikas (TIESIOGINĖS TV
74 - ĮRAŠYMAS
75 - TVARKARAŠTIS
78 - ĮRAŠYTA TV
81 EPG (Elektroninio programos gido) funk-
81 - EPG įjungimas / išjungimas
Prisijunkite naudodamiesi LG Apps
paskyra
Apps su savo
paskyra, turite prisijungti naudodamiesi
LG Apps paskyra.
Mano priedų naudojimas
liance“, „Digital Media Player“) prijungi-
mas
- DLNA DMR („Digital Living Network Alliance“, „Digital Media Render“) prijungimas
- „DivX“ registracijos kodas
Muzikos klausymas
įrenginį
TRANSLIACIJOS PRIST
PALEIDIMAS IŠ NAUJO)
cija (skaitmeniniu režimu)
ABDYMAS IR
TURINYS
5
81 - Pasirinkite programą
82 - DABAR / KITAS gido režimas
82 - 8 dienų gido režimas
82 - Režimas „Pakeisti datos nustatymą“
82 - Išplėstinis aprašymo langelis
83 3D VAIZDAS
83 3D technologija
84 Naudojant 3D akinius
84 3D vaizdo žiūrėjimo diapazonas
85 3D vaizdo žiūrėjimas
85 - 3D vaizdo nustatymas
87 TELEVIZORIAUS NUSTATYMŲ
PRITAIKYMAS
87 Meniu DIEGIMAS
88 Nustatymų pritaikymas
88 - Funkcijos DIEGIMAS nustatymai
89 - VAIZDO nustatymai
94 - GARSO nustatymai
97 - LAIKO nustatymas
99 - UŽRAKTO nustatymai
100 - Funkcijos PARINKTYS nustatymai
103 - TINKLO nustatymai
104 - Funkcijos PALAIKYMAS nustatymai
įrangos atnaujinimas
120 Televizoriaus valymas
120
120 - Ekranas ir rėmas
120 - Korpusas ir stovas
120 - Maitinimo laidas
121 Kaip išvengti „vaizdo išdeginimo“ arba
„išdeginimo“ televizoriaus ekrane
Lietuvių k.
LT
105 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
106 Ryšio apžvalga
107 Jungiant prie HD imtuvo, DVD arba
vaizdo kasečių leistuvo
107 - HDMI jungtis
107 - DVI su HDMI jungtis
108 - Komponento jungtis
108 - „Euro Scart“ jungtis
109 - Kompozitinė jungtis
109 Jungimas prie kompiuterio
110 - HDMI jungtis
110 - DVI su HDMI jungtis
111 - RGB jungtis
112 Prijungimas prie garso sistemos
112 - Skaitmeninė optinė garso jungtis
12 Jungimas prie ausinių jungties
1
113 Prisijungimas prie USB
113 Prisijungimas prie CI modulio
114 Belaidžio daugialypės terpės įrenginio
„D-sub“ 9 kontaktų šakutė
138 RS-232C konfigūracija
139 Sujungimo parametrai
139 Komandų sąrašas
140 Perdavimo / priėmimo protokolas
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Išpakavimas
Patikrinkite savo gaminio dėžę, ar joje yra nurodyti elementai. Jei trūksta priedų, kreipkitės į savo pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
Lietuvių k.
LT
Nuotolinis valdymo pultas ir bate-
rijos (AAA)
Šluostė ekranui valyti1
(priklauso nuo modelio)
1 Švelniai nušluostykite dėmes nuo korpuso šluoste, skirta valyti ekraną.
2 Dėmes nuo išorės valykite tik valymo šluostėmis.
Valydami dėmes šiurkščiai netrinkite. Per daug spausdami
galite subraižyti arba išblukinti.
Priekinės dalies rėmelį lėtai viena kryptimi valykite valymo
šluoste, kuri 1–2 kartus apipurkšta vandeniu. Nuvalę nešvarumus, taip pat nuvalykite likusią drėgmę. Dėl likusios drėgmės
ant rėmelio gali likti vandens dėmių.
„Nero MediaHome 4 Essentials“
CD
Ferito šerdis
(priklauso nuo modelio)
Vartotojo vadovas
Valymo šluostė (pirštinė)
(priklauso nuo modelio)
Vanduo
2
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Tik 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95**, 72LZ97
1 Kai kuriose šalyse 3D akinių numeris gali skirtis.
Tik 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
„Magic Motion“ nuotolinio
valdymo prietaisas,
dirželis, baterijos (AA)
RF ryšio raktasRF ryšio rakto laidasVELCRO
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
8
DĖMESIO
Nenaudokite nepatvirtintųprekių, kad užtikrintumėte saugumą ir gaminio eksploatavimo trukmę.
Bet kokia žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintųprekių naudojimo, garantija netaikoma.
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacija ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Kaip naudoti ferito šerdį(priklauso nuo modelio)
- Naudokite ferito šerdį, kad sumažintumėte elektromagnetines bangas, kurios gali sukelti televizoriaus trikdžius. Uždėkite ferito šerdį ant maitinimo kabelio arti sieninio lizdo.
Lietuvių k.
LT
- Įdėkite ferito šerdį, kaip nurodyta toliau paveikslėlyje.(T
ik 72LZ97**)
– Naudokite ferito šerdį, kad sumažintumėte elektromagnetines bangas HDMI į DVI kabelį.
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Ferito šerdį montuokite 15 cm
nuo HDMI/DVI IN kabelio.
Optimaliai jungčiai užtikrinti HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm storio
ir 18 mm pločio apvadus.
*A10 mm
*B
18 mm
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Atskiras pirkinys
Atskiri įsigyjami priedai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto nepranešus.
Norėdami įsigyti šiuos elementus, susisiekite su savo platintoju.
Šie įrenginiai veikia tik su suderinamais LG LED LCD televizoriais.
9
Belaidis daugialypės terpės
įrenginys
(AN-WL100E,
AN-WL100ET)
Belaidis LAN, skirtas plačia-
juosčiam
/DLNA adapteriui
(AN-WF100)
(Išskyrus 47/55LW95**)
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Tik 42/47/55L
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo prie-
3D akiniai
W75**, 42/47/55LW77**,
47/55LW95
,
72LZ97**)
**
taisas
(AN-MR200)
LG USB, skirtas VOD
(AN-UM200)
ik Prancūzijoje)
(T
3D akiniai
(AG-P1
10, AG-F110)
(Tik 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
Lietuvių k.
LT
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
10
Dalys ir mygtukai
Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
PASTABA
Televizorius gali būti nustatomas į laukimo režimą, kad būtų sumažinamas energijos sunaudoji-
mas. Jei nežiūrėsite televizoriaus ilgą laiką, jį taip pat reikia išjungti, kad sumažintumėte energijos
suvartojimą.
Naudojantis įrenginiu galima labai sumažinti sunaudojamą energiją, sumažinus paveikslėlio ryš-
kumo lygį, tuomet sumažės ir bendros naudojimo išlaidos.
DĖMESIO
Nelipkite ant stiklinio stovo ir saugokite nuo smūgių. Jis gali sudužti ir stiklo šukėmis sužeisti arba
televizorius gali nukristi.
Televizoriaus nestumkite. Grindys arba gaminys gali būti sugadinti.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
Jutiklinis mygtukas
/
I
INPUT (įvestis)Pakeičia įvesties šaltinį.
HOME (pagrindinis)Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
OK (gerai)
ꔉ
P Slenkama per įrašytas programas.
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą.
2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
PASTABA
y Galite nustatyti, kad įsijungtų arba išsijungtų maitinimo indikatorius pasirinkdami PARINKTYS iš
pagrindinio meniu – DIEGIMAS.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
12
Tik 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LW55**, 42/47/55LW75
1 Išmanusis jutiklis – pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą pagal aplinką.
PASTABA
Galite nustatyti, kad įsijungtų arba išsijungtųmaitinimo indikatorius pasirinkdami PARINKTYS iš
pagrindinio meniu – DIEGIMAS.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
14
Tik 72LZ97
**
Ekranas
Lietuvių k.
LT
Garsiakalbiai
P
Nuotolinio valdymo ir
išmanieji
1
jutikliai
Maitinimo indikatorius
HOME
OK
INPUT
H
Jutikliniai mygtukai
Galinis jungčių skydas
(Žr. p.105)
ᯱ
2
USB Apps
USB IN
1
HDD IN
CONTROL
WIRELESS
32
HDMI/DVI IN
1
ARC
2
Y
PB
PR
NENT
COMPO
IN
AV2
VIDEO
AUDIO
LAN
RGB IN (PC)
(RGB)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
AV1
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
H/P
ANTENNA
/CABLE
IN
(Tik 72LZ970S, 72LZ970G)
Jutiklinis mygtukas
/
I
INPUT (įvestis)Pakeičia įvesties šaltinį.
HOME (pagrindinis)Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsųįvestį ir uždaro meniu.
OK (gerai)
ꔉ
P Slenkama per įrašytas programas.
2
Apibūdinimas
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
Pritaiko garsumo lygį.
1 Išmanusis jutiklis – pagal aplinką pritaiko vaizdo kokybę ir šviesumą.
2 Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galite valdyti tiesiog paliesdami pirštu.
PASTABA
Galite nustatyti, kad įsijungtų arba išsijungtųmaitinimo indikatorius pasirinkdami PARINKTYS iš
pagrindinio meniu – DIEGIMAS.
(Išskyrus 72LZ970S,
72LZ970G)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
15
Televizoriaus kėlimas ir judinimas
Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jįsaugiai
pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
DĖMESIO
Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo
nepažeistumėte.
Televizorių rekomenduojama pervežti naudo-
jant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę.
Prieš judindami arba keldami televizorių, atjun-
kite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius.
Laikykite televizoriaus ekraną nusukę nuo
savęs, kad nepažeistumėte ekrano.
Televizoriaus nustatymas
Pastatykite savo televizorių ant pagrindo stovo ir
sumontuokite ant stalo arba sienos.
Stovo tvirtinimas
Jei nemontuosite televizoriaus prie sienos, naudokite šias instrukcijas stovui pritvirtinti.
Tik 47/55LW95
Paguldykite televizorių ant plokščio paviršiaus
1
ekranu į apačią.
Paviršiųuždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsaugotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasirūpinkite, kad jokie objektai nespaustų ekrano.
Pritvirtinkite stovo korpuso dalis prie televizo-
2
riaus stovo pagrindo.
ModelisSurinkimo
47/55LW95
**
DĖMESIO
**
sraigtas
M4 x 164
Stovo korpusas
Sraigtų skaičius
Lietuvių k.
LT
Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir
apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios
dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
Pernešant didelį televizorių turi dalyvauti ma-
žiausiai 2 žmonės.
Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį
taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir
per daug nepurtyti.
Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į
kairę ar dešinę.
Stovo pagrindas
Pritvirtinkite stovo galinio dangčio dalis prie
3
televizoriaus.
Stovo galinis
dangtis
4 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
ModelisSurinkimo
47/55LW95
**
sraigtas
M4 x 164
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtųį priekį. Per daug nepriveržkite.
Sraigtų skai-
čius
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
16
Lietuvių k.
LT
Tik 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**,
42/47/55LW77
Paguldykite televizorių ant plokščio pavir-
1
**
šiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršiųuždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsaugotumėte ekraną nuo pažeidimų. Pasirūpinkite, kad jokie objektai nespaustų ekrano.
5 Televizorių prie stovo pritvirtinkite 4 sraigtais.
ModelisSurinkimo
72LZ97
**
sraigtas
M4 x 264
DĖMESIO
Tvirtai prisukite sraigtus, kad televizorius
nepasvirtųį priekį. Per daug nepriveržkite.
Sraigtų skai-
čius
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
17
Montavimas ant stalo
Pakelkite ir pakreipkite televizoriųį vertikalią
1
padėtį ant stalo.
– Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sienos,
kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
Prijunkite maitinimo laidą prie sieninio elektros
2
lizdo.
DĖMESIO
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos
šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti pada-
ryta kitokios žalos..
PASTABA
Pasukite 20 laipsniųį kairę arba į dešinę,
kad pritaikytumėte televizoriaus kampą ir
galėtumėte patogiai žiūrėti.
10 cm
10 cm
Televizoriaus tvirtinimas prie stalo
Tik 32/37LV55**, 32/37LV57**, 32/37LW55**,
32/37LW57**, 32LW65
Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad užtikrintumėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus sugadintas ir
nesukels galimų traumų.
Sumontuokite televizorių ant stalo, tuomet įkiškite
ir priveržkite pateiktą sraigtą stovo gale.
**
ĮSPĖJIMAS
Kad televizorius neparvirstų, jį pagal
instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie
horizontalaus paviršiaus ar sienos.
Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite
televizoriaus – galite susižeisti.
Lietuvių k.
LT
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
18
Lietuvių k.
LT
Televizoriaus tvirtinimas prie sienos
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
1 Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite ir priverž-
kite varžtus su ąselėmis arba televizoriaus
laikiklius ir varžtus.
– Jei varžtų su ąselėmis vietoje yra įkišti varž-
tai, pirmiausia išimkite varžtus.
2 Prie sienos tvirtinamus laikiklius prisukite varž-
tais prie sienos.
Pažymėkite prie sienos tvirtinamo laikiklio ir
varžtų su ąselėmis vietą ant galinės televizoriaus pusės.
Kensingtono saugos sistemos naudojimas
(Ši funkcija veikia ne visuose modeliuose.)
Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizoriaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie
montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono
saugos sistema pateiktame vadove arba apsilankykite interneto svetainėje http://www
com.
Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu
televizorių ir stalą.
.kensington.
3 Tvirtai sujunkite varžtus su ąselėmis ir prie
sienos tvirtinamus laikiklius tvirta virvele.
Pasirūpinkite, kad virvelė eitų horizontaliai
pagal plokščią paviršių.
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba
nesikabintų ant televizoriaus.
PASTABA
Naudokite paaukštinimą ar spintelę,
kurie būtų pakankamai tvirti ir dideli, kad
saugiai išlaikytų televizorių.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
19
Montavimas ant sienos
Atsargiai pritvirtinkite prie sienos tvirtinamą laikiklį
ant televizoriaus galinės pusės ir sumontuokite jį
ant vientisos sienos vertikaliai grindims. Jei norite
televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų,
kreipkitės į kvalifikuotus meistrus.
LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius.
Standartiniai prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių
matmenys pateikiami šioje lentelėje.
Įsigyjamas atskirai (prie sienos tvirtinamas laikiklis)
Modelis32LV55
VESA (A x B)200 x 100200 x 200
Standartinis
sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
M4M6
LSW100B,
LSW100BG
37LV55
**
37LV57
**
37LW55
**
37LW57
**
LSW200B,
LSW200BG
Modelis
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Standartinis
sraigtas
Sraigtų skaičius44
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
42/47LV55
42/47/
55LV57
42/47/
55LW55
42/47/
55LW57
42/47/55LW65
42/47/
55LW75
42/47/
55LW77
47/55LW95
M6M8
LSW400B,
LSW400BG,
DSW400BG
**
72LZ97
**
**
**
**
**
**
**
LSW600B
A
B
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimą ir tik tuo-
met judinkite arba montuokite televizorių.
Antraip gali ištikti elektros smūgis.
Jei sumontuosite televizorių ant lubų
arba pakreiptos sienos, televizorius gali
nukristi ir sunkiai sužaloti. Naudokite LG
patvirtintą prie sienos tvirtinamąlaikiklįir
kreipkitės į vietinį pardavėją arba kvalifikuotus meistrus.
Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip
galite pažeisti televizorių ir prarasti teises
į garantinę priežiūrą.
Naudokite VESA standartą atitinkančius
sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai
žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl
netinkamo naudojimo arba netinkamų
priedų naudojimo, garantija netaikoma.
**
Lietuvių k.
LT
PASTABA
Naudokite sraigtus, kurie nurodyti VESA
standartinių sraigtų specifikacijoje.
Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje
yra montavimo vadovas ir reikalingos
detalės.
Sraigtųilgis priklauso nuo prie sienos
tvirtinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudojate tinkamo ilgumo sraigtus.
Pasirenkama radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos programa.
21
Lietuvių k.
LT
Raidžių ir skaitmenų mygtukai
Įveda raides ir skaičius.
LIST (sąrašas) (Žr. p.37)
Atveria įrašytą programų sąrašą.
]
(tarpas)
Atveria tuščią tarpą ekrano klaviatūroje.
Q.VIEW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
SMART TV
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
22
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
MARK (žymė)
Pasirenkamas meniu arba parinktis.
FAV (mėgstama) (Žr. p.38)
Atveria mėgstamiausių programų sąrašą.
CHAR/NUM (ženklas / skaičius)
Perjungia raidžių ir skaičiųįvesties režimus.
3D (tik 3D modeliams) (Žr. p.83)
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
RATIO (santykis) (Žr. p.39)
Pakeičia vaizdo dydį
DELETE (trinti)
Trina raides ir skaičius.
MUTE (nutildyti)
Nutildo visus garsus.
P
Slenkama per įrašytas programas.
PAGE (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
Lietuvių k.
LT
Premium
Atveria „Premium“ meniu langus.
Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
Q. MENU (spartusis meniu) (Žr. p.42)
Atveria sparčiojo meniu langus.
3D OPTION (3D parinktis) (Tik 3D modeliams) (Žr. p.83)
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
Tiesioginė prieiga prie jūsų internetinio pramogų portalo ir naujienų paslaugų, kuriuos sukūrė „Orange“. (Tik Prancūzijoje)
Navigacijos mygtukai (aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn)
Slenkama per meniu langus arba parinktis.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsųįvestis.
BACK (atgal)
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
EXIT (išeiti)
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimo režimą.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
AD
INFO
LIVE TV
REC
AD
INFO
INFO
ADGUIDE
AD
APP/
*
INFO
Spalvoti mygtukai
Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų funkcijos.
23
TELETEKSTO MYGTUKAI (
Žr. p.116)
Skystųjų kristalų televizoriai
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Teletekstas“.
SUBTITLE (subtitrai)
Atkuria norimus subtitrus, jei įjungtas skaitmeninis režimas.
Valdymo mygtukai (
)
Valdo papildomas funkcijas, DVR arba „Smart Share“ meniu langus, arba
su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB, arba SIMPLINK, arba DVR).
LIVE TV
(tiesioginė
TV) (Žr. p.70)
Grįžta į LIVE TV (tiesioginę TV).
REC (įrašyti)
Naudojamas siekiant pritaikyti DVR meniu.
INFO (informacija) (Žr. p.81)
Parodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
(santykis) (Žr. p.39)
RATIO
Pakeičia vaizdo dydį.
GUIDE (gidas)
Rodo programų gidą.
SIMPLINK
(Žr. p.114)
Pasiekiami prie televizoriaus prijungti AV įrenginiai;
atveriamas SIMPLINK meniu.
APP/
*
Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje)
(priklauso nuo modelio)
Lietuvių k.
LT
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
P
MUTE
OK
24
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto funkcijos
Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.
Žr. naudojimo instrukcijas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto naudojimo
vadove.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Kai pasirodo pranešimas „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pulto baterija išseko. Pakeiskite bateriją.“, pakeiskite bateriją.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas
(1,5 V
AA), kad jų
rykite baterijų dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jįį
televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir užda-
Lietuvių k.
LT
(POWER) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizorių.
Navigacijos mygtukai (aukštyn /
žemyn / kairėn / dešinėn)
Slenkama per meniu langus arba
MUTE (nutildyti)
Nutildo visus garsus.
Pagrindinis meniu Programų sąrašas
(Tik 3D modeliams)
parinktis.
Spartus meniu
Žymeklis (RF siųstuvas)
Kai veikia, mirksi lemputė.
Home (pagrindinis)
Atveria pagrindinio meniu langus.
OK (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir
patvirtinama jūsųįvestis.
Paspauskite šį mygtuką, kad išnykus
žymekliui iš ekrano jis vėl pasirodytų. Televizorių galite valdyti ekrane
pasirinkę spartųjį meniu.
-
Jei ekrane judindami žymeklį paspausite navigacijos mygtuką, žymeklis
išnyks, o „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultas veiks kaip įprastinis
nuotolinio valdymo pultas.
Norėdami vėl pamatyti žymeklį,
papurtykite „Magic
valdymo pultąį šonus per dvi minutes
nuo žymeklio dingimo.
tės jau praėjo, paspauskite mygtukąOK (gerai), kad pamatytumėte
žymeklį.)
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultas veikia
susisiedamas su televizoriumi.
Norėdami naudoti „Magic Motion“ nuotolinio valdy-
mo pultą, užregistruokite jį.
Kaip užregistruoti „Magic Motion“ nuotolinio
valdymo pultą
Norėdami užregistruoti nuotolinio valdymo pultą, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtukąOK
(gerai) laikydami jį nukreipęį savo televizorių.
Kaip iš naujo užregistruoti „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą, jei registracija nepavyko
Iš naujo nustatykite nuotolinio valdymo pultą kartu
paspausdami ir 5 sekundes palaikydami mygtukus
OK
(gerai) ir MUTE (nutildyti). (Iš naujo nustačius
mirksi žymeklio lemputė.) Pakartokite minėtą procedūrą, kad užregistruotumėte nuotolinio valdymo pultą.
Kaip naudoti „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultą
1
Paspauskite mygtuką OK (gerai), jei ekrane nerodomas žymeklis. Ekrane pasirodys žymeklis.
Jei žymeklio tam tikrą laiką nenaudosite, jis išnyks.
2
Žymeklį galite judinti nukreipdami nuotolinio valdymo pulto žymeklio imtuvąį savo televizorių ir
judindami jį kairėn, dešinėn, aukštyn ir žemyn.
Jei žymeklis neveikia tinkamai paspaudus
mygtuką OK (gerai), palikite nuotolinio valdymo
pultą 10 sekundžių ir vėl jį naudokite.
Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis naudojant „Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą
Naudokite nuotolinio valdymo pultą ne toliau
nei per nustatytą ryšio atstumą (10 m). Jei
nuotolinio valdymo pultą naudosite didesniu
atstumu arba jam trukdys koks nors objektas, gali kilti ryšio sutrikimų.
Ryšio sutrikimų gali kilti ir dėl šalia esančių
įrenginių. Elektros prietaisai, pvz., mikro-
bangų krosnelė arba belaidis LAN gaminys,
gali sukelti trikdžius, nes jie naudoja tą patį
diapazoną (2,4 GHz) kaip ir „Magic Motion“
nuotolinio valdymo pultas.
„Magic Motion“ nuotolinio valdymo pultą
numetus arba stipriai sutrenkus jį galima
sugadinti arba jis gali pradėti blogai veikti.
Kai žaidžiate žaidimą naudodami „Magic
Motion“ nuotolinio valdymo pultą, laikykite jį
saugiai – apvyniokite jo juostelę aplink riešą ir
reguliuojamuoju žiedu pritaikykite juostelės ilgį.
Pasisaugokite, kad naudodami „Magic Mo-
tion“ nuotolinio valdymo pultą neatsitrenktumėte į šalia esančius baldus ar žmones.
Gamintojas ir diegėjas negali teikti paslaugos,
susijusios su žmonių sauga, nes taikomas belaidis įrenginys gali sukelti elektros bangų trikdžius.
Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP)
būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei
AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl dažnių trikdžių „Magic Motion“ nuotolinio valdymo
pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.
Lietuvių k.
LT
Atskiras pirkinys : išskyrus
32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
26
Lietuvių k.
LT
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
Prijungimas prie antenos
Kad galėtumėte žiūrėti televizorių, prijunkite anteną vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais.
Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol
nebus prijungta visa įranga.
Prijunkite televizorių prie palydovinės antenos per
palydovo lizdą naudodami palydovo RF kabelį(75
).
Sieninis antenos lizdas
PASTABA
Jei norite naudoti daugiau nei du televizo-
rius, naudokite signalo skirstytuvą.
Jei vaizdo kokybė prasta, tinkamai su-
montuokite signalo stiprintuvą, kad pagerintumėte vaizdo kokybę.
Jei prijungus anteną vaizdo kokybė yra
prasta, nukreipkite anteną tinkama kryptimi.
Antenos kabelis ir konverteris neprideda-
mi.
Palydovinė antena
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
27
Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
Pirmą kartąįjungus televizorių pasirodo pradinio
nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pritaikykite
pagrindinius nustatymus.
Prijunkite maitinimo laidą prie sieninio elektros
1
lizdo.
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
2
ką
Jei televizoriųįjungėte pirmą kartą, pasirodo
pradinio nustatymo ekranas.
(POWER)
PASTABA
Funkciją Gamyklinių parametrų atsta-
tymas galite pasiekti ir pagrindiniame
meniu per P
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais,
3
kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus
pagal savo pageidavimus.
Kalba
Režimo nustaty-
mas
Maitinimo indikato-
rius
, kad įjungtumėte televizorių.
ARINKTYS– DIEGIMAS.
Parenkama rodoma kalba.
Namų aplinkai parenkamas
Namų režimas.
Nustatomas maitinimo indikatorius.
(Kai pasirenkate namų režimąper režimo nustatymą)
PASTABA
Tose šalyse, kuriose nėra patvirtintų DTV
transliavimo standartų, atsižvelgiant į
DTV transliavimo aplinką, gali neveikti kai
kurios DTV funkcijos.
Kaip šalį pasirinkus Prancūziją, slaptažo-
dis yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2, „3“,
„4“.
Norėdami žiūrėti geriausios kokybės
vaizdą namų aplinkoje, pasirinkite Namų
režimas.
Demonstracinis režimas tinkamas nau-
doti tik parduotuvėje.
Jei pasirinksite Demonstracinis režimas,
bet kokie priderinti nustatymai persijungs
į numatytuosius režimo Demonstracinis
režimas nustatymus per 5 minutes.
4 Baigę pagrindinius nustatymus, paspauskite
mygtukąOK (gerai) .
PASTABA
Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis
pasirodys, kai tik bus vėl įjungtas televizorius.
Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti tele-
vizoriaus, ištraukite maitinimo kabelį iš
sieninio elektros lizdo.
5 Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
(POWER)
(maitinimo) mygtuką.
Lietuvių k.
LT
Valstybė
Laiko juosta
Nustatyti slaptažo-
dį
Tinklo nustatymas
Automat. nustaty-
mas
Parenkama rodoma šalis.
klauso nuo modelio)
Parenkama laiko juosta ir
vasaros / žiemos laikas.
(kaip šalį pasirinkus Rusiją)
Nustatomas slaptažodis.
(kaip šalį pasirinkus Prancūziją)
Nustatomas jūsų tinklas,
kad veiktų su tinklu susijusi
funkcija ant televizoriaus. (T
47/55LW95**)
Automatiškai ieškomos ir
išsaugomos programos.
(pri-
Televizoriaus žiūrėjimas
Budėjimo režimu paspauskite maitinimo mygtu-
1
(POWER
ką
Paspauskite INPUT (įvestis) ir pasirinkite Ante-
2
na.
Norėdami išjungti televizorių, paspauskite
3
(POWER)
ik
Televizorius persijungia į budėjimo režimą.
), kad įjungtumėte televizorių.
(maitinimo) mygtuką.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
28
Pagrindinio meniu atvėrimas
Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad pasiektumėte Pagrindinį meniu.
1
Paspauskite navigacijos mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtu-
2
ką OK (gerai).
Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite prie norimo nustatymo ar parinkties ir paspauskite mygtuką
3
OK (gerai).
Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
4
Lietuvių k.
LT
7
8
9
1
Šešt. 2011 m. saus. 1 d. 12:00
„World Nature“ 5:05 ~ 5:55 val.
ĮVESTIS
Ieškoti
DIEGIMAS
LG AppsNaršyklė
Premium
GIDAS
Medijos nuoroda
45623
UCC paslauga
Filmas internetu
Informacija apie orus
Nuotraukų albumas
Socialinių tinklų paslauga
RodyklėSudokuMano priedai
ParinktysApibūdinimas
Dabartinė data, laikas
1
Kanalo programos informacija
2
Funkcijos kortelė: pasirinkę kiekvieną kortelę galite naudotis įvai-
3
raus turinio failais.
Funkcijos kortelės padėtis
4
Prisijungti
5
Išeiti
6
Šiuo metu žiūrimo kanalo ekranas
7
Meniu ĮVESTIS, DIEGIMAS, GIDAS.
8
Paleidimo juosta
9
Prisijungti
LG Apps
PopuliaruNaujas
Vienetų keitiklis
Valstybės vėliava
„Mah-Jong“
„Winesound“
Išeiti
Dėlionė
Horoskopas
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
29
Programų valdymas
Automatinis programos nustatymas
Antenos pasirinkimas,
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai rastumėte
ir įrašytumėte visas prieinamas programas.
Kai pradėsite automatinį programavimą, bus
panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės
priežiūros informacija.
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Antena ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
6 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nę kanalų paiešką.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
7 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtukąBACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad
programą būtų galima surasti.
G
alite išsaugoti iki 1 200 programų ( išskyrus
palydovinius modelius) arba 6 000 programų(tik
palydoviniams modeliams). Galimųįrašyti
programų skaičius priklauso nuo transliavimo
signalo.
Kai šalies
rodo iškylantysis langas atsiradus netinkamai
programai po automatinės paieškos, pasirinkite transliuotoją netinkamam programos
numeriui nustatyti.
Kai šalies meniu pasirenkate JK, jei pasirodo iškylantysis langas atsiradus netinkamai
programai po automatinės paieškos, pasirinkite
transliuotoją netinkamam programos numeriui
nustatyti.
Šalies meniu pasirinkus Norvegiją, jei tinklo
pavadinimas atpažįstamas daugiau nei dukart
po automatinio derinimo, galite pasirinkti tai, ką
norite. Programų sąrašai sudaromi remiantis
pasirinktu tinklo pavadinimu. (Tik Šiaurės šalių
modeliams)
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Kabelis ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
6Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite
iki Paslaugos operatorius ir paspauskite myg-
tukąOK (gerai).
7 Paspauskite navigacijos arba skaičių mygtu-
kus, kad nuslinktumėte ir tinkamai pakoreguotumėte nustatymus, ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
8 Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
9 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtukąBACK (atgal).
PASTABA
Jei televizorius suras blokuojamą programą,
jūsų bus paprašyta įvesti slaptažodį, kad
programą būtų galima surasti.
Naudokite šią funkciją, kad automatiškai
rastumėte ir įrašytumėte visas prieinamas
programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau
išsaugota techninės priežiūros informacija.
Pasirinkus Kabelis, Kabelinės televizijos
paslaugų operatorius pasirinkimo langas
gali skirtis arba jis gali būti visai nerodomas
priklausomai nuo atitinkamoje šalyje esamų
kabelinės televizijos sąlygų.
Laikinasis langas, skirtas pasirinkti Paslau-
gos operatorių, rodomas tik pradžioje šiais
3 atvejais: kai atidarote meniu Pradinis nustatymas, kai pakeičiate Antena į Kabelis
arba kai atidarote meniu pakeitę nustatymąŠalis.
Norėdami pasirinkti paslaugos operatorių
kitais nei nurodytais 3 atvejais, galite tai
padaryti pasirinkdami Diegimas->Kabelinės
skaitmeninės TV (DTV) nustatymas->
Paslaugos operatorius.
Šveicarija („CableCom“, UPC), Austrija
(„UPC Digital“), V
Airija („UPC Digital“), Lenkija („UPC Digital“), Rumunija („UPC Digital“), Rusija
(„OnLime“).
Jeigu sąraše nėra jūsų pageidaujamo
paslaugų operatoriaus, pasirinkite Kiti
operatoriai.
Jei pasirenkate Kiti operatoriai arba
pasirinkta šalis palaiko tik Kiti operatoriai, visiems kanalams surasti gali
prireikti laiko, o kai kurie kanalai gali būti
nesurasti.
Šitos vertės yra būtinos, kad būtų galima
greitai ir teisingai ieškoti visų pasiekiamų
programų.
Paprastai naudojamos vertės yra pateiktos
kaip „numatytosios“.
Ta čiau dėl teisingų nustatymų paklauskite
kabelinių paslaugų teikėjo.
Kai vykdomas Automat. nustatymas DVB
kabelio režimu, pasirinkus parinktį „V
bus ieškoma per visus dažnius, siekiant rasti
prieinamus kanalus.
Kai programa nėra ieškoma pasirinkus
„Numatytasis“, atlikite paiešką pasirinkdami
„Visas“.
Ta čiau tuomet, kai programa yra ieškoma
pasirinkus „Visas“, automat. nustatymo laikas
gali pailgėti.
•
Dažnis: įveskite vartotojo nustatytą dažnį.
•
Simbolių sparta: įveskite vartotojo nu-
statytą simbolių spartą (simbolių sparta:
greitis, kuriuo įrenginys, pvz., modemas,
siunčia simbolius į kanalą).
• Moduliacija: įveskite vartotojo nustatytą
moduliaciją. (Moduliacija: garso ir vaizdo
signalųįkėlimas į perdavimo įtaisą).
• Tinklo ID: unikalus identifikatorius, priskir-
tas kiekvienam vartotojui.
• Pradžios dažnis: įveskite vartotojo nusta-
tytą pradžios dažnio diapazoną.
• Pabaigos dažnis: įveskite vartotojo nusta-
tytą pabaigos dažnio diapazoną.
olia-Cable“), Vokietija (KDG),
engrija („UPC Digital“),
isas“,
Palydovo pasirinkimas,
(Tik palydoviniams modeliams)
1 Paspauskite mygtuką Home (pagrindinis), kad
pasiektumėte Pagrindinį meniu.
2Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
3 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
DIEGIMAS ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
4 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Automat. nustatymas ir paspauskite mygtuką
OK (gerai).
5 Spausdami navigacijos mygtukus nuslinkite iki
Palydovas ir paspauskite mygtukąOK (gerai).
6 Spausdami navigacijos mygtukus tinkamai
pakoreguokite ir paspauskite mygtukąOK
(gerai).
7Pasirinkite Pradėti, kad pradėtumėte automati-
nį kanalų nustatymą.
Televizorius automatiškai ieško ir išsaugo priei-
namas programas.
8 Baigę paspauskite mygtuką EXIT (išeiti).
Grįždami į ankstesnį meniu langą paspauskite
mygtukąBACK (atgal).
PASTABA
Programos tipas: galite pasirinkti Visos
programos, Nemokamos transliacijos
programa arba Mokama programa.
Tinklo paieška: galite ieškoti esamame At-
sakiklių sąraše ir Atsakiklių sąraše, kuris
buvo perduotas per NIT.
Galite pakeisti Identifikacijos nustatymo
informaciją per meniu Nustatymas.
Galite Pridėti / trinti Identifikacijos nu-
statymą iš DIEGIMAS -> Palydovų DTV
nuostata meniu.
Jei jau saugoma daugiau nei 6000 progra-
mų, daugiau programų išsaugoti negalima.
Norėdami pridėti programų, ištrinkite nenaudojamų nustatymų ID per meniu DIEGIMAS
-> Palydovų DTV nuostata ir vėl nustatykite
televizorių.
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.