Lg 42LW650S, 47LW650S, 42LW570S, 47LW570S User Manual [it]

Page 1
KORISNIČKI PRIRUČNIK
LED LCD TV
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
www.lg.com
Page 2
2
LICENCE
Podržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licencama potražite na Web lokaciji www.lg.com.
Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ i dvostruki D simbol predstavl­jaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni žigovi ili regis­trovani zaštitni žigovi kompanije HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEO FORMATU: DivX® je digitalni video format koji je kreirala korpo­racija DivX, Inc. Ovo je zvanični DivX Certified® uređaj koji reprodukuje DivX video zapise. Više informacija i softverske alatke za konvertovanje datoteka u DivX video zapise potražite na lokaciji www.divx.com.
SRPSKI
SRPSKI
SR
SR
O DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND) SADRŽAJIMA: Ovaj DivX Certified® uređaj mora se registrovati da bi mogao da reprodukuje kupljene DivX Video-on-Demand (VOD) filmove. Da biste dobili kôd za registraciju, pronađite odeljak DivX VOD u meniju za podešavanje uređaja. Više informacija o obavljanju registracije potražite na lokaciji vod.divx.com.
„DivX Certified® za reprodukciju DivX® i DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) video za­pisa do formata od 1080p HD uključujući i premium sadržaje.“
„DivX®, DivX Certified® i srodni logotipi predstavljaju zaštitne žigove korporacije DivX, Inc. i koriste se pod licencom.“
„Pokriveno nekim od sledećih patenata u SAD : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NAPOMENA
Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici. OSD (meni na ekranu) na vašem televizoru se može neznatno razlikovati od onog koji je prikaz u
ovom priručniku.
Page 3
3
SRSRPSKI
Page 4

SADRŽAJ

4
SADRŽAJ
SRPSKI
SR
2 LICENCE
6 MONTIRANJE I PRIPREMA
6 Raspakivanje 9 Opcioni dodaci 10 Delovi i dugmad 15 Podizanje i premeštanje televizora 15 Podešavanje televizora 15 - Montiranje postolja 17 - Montiranje na sto 19 - Montiranje na zid 20 - Sređivanje kablova
21 DALJINSKI UPRAVLJAČ
24 Funkcije tastera na daljinskom upravljaču
Magic Motion
25 - Instalacija RF hardverskog ključa
25 - Registrovanje daljinskog upravljača
Magic Motion
25
- Kako koristiti daljinski upravljač Magic
Motion
25 - Mere predostrožnosti prilikom
korišćenja daljinskog upravljača Magic Motion
26 GLEDANJE TV PROGRAMA
26 Povezivanje antene 26 - Povezivanje antene 26 - Povezivanje satelitske antene 27 Prvo uključivanje televizora 27 Gledanje TV programa 28 Pristupanje početnom meniju 29 Upravljanje programima 29 - Automatsko podešavanje programa 32 - Podešavanje kablovske DTV 32 - Postavka satelitske DTV 33 - Ažurir. liste Tivu prog. 34 - Ručno podešavanje programa (u digi-
talnom režimu)
35 - Ručno podešavanje programa (u anal-
ognom režimu)
37 - Uređivanje liste programa 38 - Pojačivač 38 - Korišćenje omiljenih programa
38 - Informacije o funkciji CI [Zajednički
interfejs]
39 Korišćenje dodatnih opcija 39 - Podešavanje formata slike 40 - Promena AV režima 41 - Korišćenje liste ulaza 42 Korišćenje brzog menija
43 ZABAVA
43 Povezivanje na mrežu 43 - Povezivanje na kablovsku mrežu 44 - Povezivanje na bežičnu mrežu 46 - Kada je bezbednosni ključ već postavljen 49 - Mrežni status 50 Funkcija Premium naloga 50 - Obaveštenje 52 LG Apps Funkcija 52 - Registrovanje LG aplikacija. 53 ­54 ­55 - Korišćenje mojih aplikacija 56 56 - Povezivanje USB memorije
57 - Povezivanje DLNA DMP uređaja (Digital
60 - Povezivanje DLNA DMR uređaja (Digital
61 - Pregledanje datoteka 62 ­65 66 - Prikazivanje fotografija 68 ­70 Funkcija DVR 70 - Mere opreza prilikom upotrebe USB
71 - Vremenski pomak (PAUZIRANJE I
74 - SNIMANJE 75 - RASPORED 78 - TV SNIMLJENO 81 Funkcija EPG (elektronski vodič za pro-
81 - Uključi/isključi EPG 81 - Izaberite program
Prijavljivanje na LG Apps nalog Korišćenje usluge LG Apps
Funkcija Smart Share
Living Network Player)
Living Network Render)
Gledanje video zapisa
- DivX registracioni kôd
Slušanje muzike
uređaja
PONOVNA VIZIJSKOG PROGRAMA UŽIVO)
grame) (U digitalnom režimu)
Alliance, Digital Media
Alliance, Digital Media
REPRODUKCIJA TELE-
Page 5
SADRŽAJ
5
82 - Režim SADA/SLEDEĆE 82 - Režim Vodič za 8 dana 82 - Režim za promenu datuma 82 - Okvir za detaljne informacije
83 3D SLIKE
83 3D tehnologija 84 Prilikom korišćenja 3D naočara 84 Opseg za gledanje 3D slika 85 Gledanje 3D slika 85 - Podešavanje 3D slika
87 PRILAGOĐAVANJE TV POST-
AVKI
87 Meni PODEŠAVANJE 88 Prilagođavanje postavki 88 - Postavke iz menija PODEŠAVANJE 89 - Postavke iz menija SLIKA 94 - Postavke iz menija ZVUK 97 - Postavke iz menija VREME 99 - Postavke iz menija ZAKLJUČAJ 100 - Postavke iz menija OPCIJA 103 - Postavke iz menija MREŽA 104 - Postavke iz menija PODRŠKA
116 Jednostavan tekst 116 - Izbor strane 116 Naslovi 116 - Izbor bloka / grupe / strane 116 - Direktan izbor strane 117 Fastext 117 - Izbor strane 117 Specijalne funkcije teleteksta
118 DIGITALNI TELETEKST
118 Teletekst unutar digitalnog servisa 118 Teletekst u digitalnom servisu
119 ODRŽAVANJE
119 Ažuriranje firmvera televizora 120 Čćenje televizora 120 - Ekran i okvir 120 - Komoda i postolje 120 - Kabl za napajanje 121 Sprečavanje zadržavanja slike na ekranu
televizora
SRSRPSKI
122 REŠAVANJE PROBLEMA
105 POVEZIVANJE
106 Pregled povezivanja 107 Povezivanje HD risivera, DVD ili VCR plejera 107 - HDMI veza 107 - DVI - HDMI veza 108 - Komponentna veza 108 - Euro Scart veza 109 - Kompozitna veza 109 Povezivanje sa računarom 110 - HDMI veza 110 - DVI - HDMI veza 111 - RGB veza 112 Povezivanje audio sistema 112 - Digitalna 1
12 Povezivanje slušalica
113 Povezivanje sa USB uređajem 113 Povezivanje sa CI modulom 114 Povezivanje bežičnog Media Box uređaja 114 SIMPLINK veza 115 - Aktiviranje i korišćenje SIMPLINK menija
optička audio veza
116 DUGMAD ZA TELETEKST
116 Uključivanje/Isključivanje
124 SPECIFIKACIJE
136 IR KODOVI
137 KONFIGURACIJA
SPOLJAŠNJEG KONTROL­NOG UREĐAJA
137 RS-232C konfiguracija 137 Tip konektora;
D-Sub 9-pinski muški 138 RS-232C konfiguracije 139 Parametri komunikacije 139 Referentna lista komandi 140 Protokol prenosa / prijema
Page 6

MONTIRANJE I PRIPREMA

6
MONTIRANJE I PRIPREMA

Raspakivanje

Proverite da li se u kutiji proizvoda nalaze sledeće stavke. Ukoliko nešto nedostaje, obratite se lokalnom distributeru kod koga ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog proiz­voda i stavki.
Daljinski upravljač i baterije (AAA) Nero MediaHome 4 Essentials CD Korisnički priručnik
SRPSKI
SR
Krpa za brisanje1
(U zavisnosti od modela)
1 Nežno obrišite nečistoće na kućištu pomoću krpe za čćenje.
2 Spoljašnju nečistoću brišite samo pomoću krpe za čišćenje. Pri uklanjanju nečistoće nemojte grubo trljati. Preteran pritisak
može dovesti do ogrebotina ili gubitka boje.
Da biste očistili prednji okvir, naprskajte vodu 1 do 2 puta na
krpu za čćenje, a zatim polako brišite u jednom smeru. Nakon čćenja obrišite preostalu tečnost. Od preostale tečnosti mogu nastati mrlje na okviru.
Feritno jezgro
(U zavisnosti od modela)
Krpe za čćenje (rukavica)
(U zavisnosti od modela)
Voda
2
Page 7
MONTIRANJE I PRIPREMA
Samo za modele 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95**, 72LZ97
7
**
x 8
M4 X 16
(Samo za modele
Kompozitni kabl za
W95**)
47/55L
povezivanje
x 8
M4 x 12
(
Samo za modele
32/37/42/47LV55**,
32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**,
42/47/55LW75**, 42/47/55LW77
Zavrtanj za montiranje
Komponentni kabl za
povezivanje
**
x 4
M5 x 35
(Samo za model
72LZ97**)
)
SCART kabl za
povezivanje
x 4
M4 x 26
Kabl za napajanje (Samo za modele
72LZ97**)
Držač kabla
(U zavisnosti od
modela)
SRSRPSKI
Daljinski upravljač Magic
47/55LW95**,
1 Broj 3D naočara se može razlikovati u zavisnosti od države.
Samo za modele 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
Daljinski upravljač Magic
Motion,
traka, baterije (AA)
(Samo za modele
42/47/55LW75**, 42/47/55L
traka, baterije (AA)
W77**,
72LZ97**)
Motion,
3D naočare1
(AG-P110, AG-F110)
(Samo za modele 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
RF hardverski ključ Kabl RF hardverskog
3D naočare (AG-S250)
(Samo za mod-
ele 42/47/55LW75**,
42/47/55L
W77**, 47/55LW95**,
72LZ97**)
ključa
Zavrtanj za
pričvršćivanje
(Samo za mod-
ele 32/37LV55**,
32/37LV57**, 32/37LW55**, 32/37LW57**,
32LW65**)
Čičak traka
Page 8
MONTIRANJE I PRIPREMA
8
OPREZ
Radi vaše bezbednosti i dužeg radnog veka proizvoda nemojte koristiti pribor koji nije odobren. Sva oštećenja i povrede koji nastanu zbog upotrebe pribora koji nije odobren nisu pokrivena garancijom.
NAPOMENA
Pribor koji je isporučen uz proizvod može se razlikovati u zavisnosti od modela.
Specifikacija proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu biti promenjeni bez prethodnog
obaveštenja zbog unapređenja funkcija proizvoda.
Korišćenje feritnog jezgra (U zavisnosti od modela)
- Feritno jezgro služi za smanjivanje efekta elektromagnetnih talasa koji ometaju rad televizora.
Postavite feritno jezgro na kabl za napajanje, pored zidne utičnice.
- Instalirajte feritno jezgro kao što je prikazano na sledećoj slici.(Samo za model 72LZ97**)
Koristite feritno jezgro da biste smanjili elektromagnetne talase u HDMI-DVI kablu.
SRPSKI
SR
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Postavite feritno jezgro na razdaljini od 15 cm od HDMI/DVI IN kabla.
Za optimalno povezivanje potrebno je da HDMI kablovi i USB uređaji imaju otvore čija je debljina
manja od 10 mm a širina manja od 18 mm.
*A 10 mm
*B
18 mm
Page 9
MONTIRANJE I PRIPREMA

Opcioni dodaci

Opcioni dodaci mogu biti promenjeni ili izmenjeni bez prethodnog obaveštenja radi unapređenja kvaliteta.
Da biste kupili ove komponente, obratite se distributeru.
Ovi uređaji rade samo sa kompatibilnim LG LED LCD televizorima.
9
Bežični Media Box
(AN-WL100E,
AN-WL100ET)
Adapter za bežičnu LAN mrežu
za širokopojasne mreže
/DLNA
(AN-WF100)
(Osim za model 47/55LW95**)
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
3D naočare
(Samo za modele 42/47/55L
42/47/55LW77**, 47/55LW95
Daljinski upravljač Magic Motion
(AN-MR200)
W75**,
,
72LZ97**)
**
LG USB za VOD
(AN-UM200)
(Samo u Francuskoj)
3D naočare
10, AG-F110)
(AG-P1
(Samo za modele
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
SRSRPSKI
Page 10
MONTIRANJE I PRIPREMA
10

Delovi i dugmad

Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.
NAPOMENA
Televizor se može prebaciti u režim pripravnosti da bi se smanjila potrošnja energije. Televizor
treba da isključite ako neće raditi neko vreme, jer to smanjuje potrošnju električne energije.
Potrošnja
čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi.
OPREZ
Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouz-
rokuje povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne.
Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda.
električne energije se može značajno smanjiti ako se nivo osvetljenosti slike smanji,
SRPSKI
SR
Page 11
Samo za modele 32/42/47/55LW65**, 47/55LW95
P
P
Ekran
**
Samo za modele 47/55LW95
OK
MONTIRANJE I PRIPREMA
**
HOME
INPUT
H
11
Samo za modele 32/42/47/55LW65
OK
Zvučnici
Daljinski upravljač i inteligentni
1
senzori
Indikator napajanja
Zadnja tabla za povezivanje (Pogledajte stranicu105)
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS
CONTROL
AV IN2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
(Samo za modele 32/42/47/55LW650S,
32/42/47/55LW650G, 42/47/55LW750S,
42/47/55LW770S, 47/55LW950S, 42/47/55LW750G, 42/47/55LW770G, 47/55LW950G)
Dodirno dugme
/ I
ULAZ Menja izvor signala. HOME (POČETNI MENI) Pristupa početnom meniju ili čuva unos i zatvara menije. OK (U REDU)
P Kretanje kroz sačuvane programe.
2
Opis
Uključuje ili isključuje napajanje.
Bira označenu opciju iz menija ili potvrđuje unos. Podešavanje jačine zvuka.
H
HOME
**
INPUT
Dodirna dugmad
(Osim za modele
32/42/47/55LW650S, 32/42/47/55L
W650G,
42/47/55LW750S, 42/47/55LW770S, 47/55LW950S, 42/47/55LW750G, 42/47/55LW770G, 47/55LW950G)
2
SRSRPSKI
1 Inteligentni senzor - Podešava kvalitet slike i osvetljenje na osnovu okruženja.
2 Svako dugme je osetljivo na dodir i koristi se jednostavnim dodirom prsta.
NAPOMENA
Možete da podesite indikator napajanja da se uključuje ili isključuje tako što ćete izabrati stavku
OPCIJA u Početnom meniju - PODEŠA
VANJA.
Page 12
MONTIRANJE I PRIPREMA
12
Samo za modele 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LW55**, 42/47/55LW75
Ekran
**
SRPSKI
SR
Zvučnici
Daljinski upravljač i inteligentni
Indikator napajanja
H
P
HOME
OK
INPUT
Dodirna dugmad
1
senzori
Zadnja tabla za povezivanje (Pogledajte stranicu105)
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS CONTROL
AV IN2
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
(Samo za modele 32/37/42/47LV550S, 32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
Dodirno dugme
/ I
INPUT (ULAZ) Menja izvor signala. HOME (POČETNI MENI) Pristupa početnom meniju ili čuva unos i zatvara menije. OK (U REDU)
P Kretanje kroz sačuvane programe.
2
Opis
Uključuje ili isključuje napajanje.
Bira označenu opciju iz menija ili potvrđuje unos. Podešavanje jačine zvuka.
1 Inteligentni senzor - Podešava kvalitet slike i osvetljenje na osnovu okruženja.
2 Svako dugme je osetljivo na dodir i koristi se jednostavnim dodirom prsta.
2
(Osim za modele 32/37/42/47LV550S, 32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
NAPOMENA
Možete da podesite indikator napajanja da se uključuje ili isključuje tako što ćete izabrati stavku
OPCIJA u Početnom meniju - PODEŠA
VANJA.
Page 13
MONTIRANJE I PRIPREMA
Samo za modele 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW77
Ekran
Zvučnici
P
OK
HOME
H
INPUT
Daljinski upravljač i inteligentni
Dugmad
indikator rada
Zadnja tabla za povezivanje (Pogledajte stranicu105)
13
**
1
senzori,
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS CONTROL
AV IN2
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/ CABLE IN
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
(Samo za modele 32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LV570G, 32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S, 42/47/55LW770G)
Dugme Opis
/ I
ULAZ Menja izvor signala. HOME (POČETNI MENI) Pristupa početnom meniju ili čuva unos i zatvara menije. OK (U REDU)
P Kretanje kroz sačuvane programe.
Uključuje ili isključuje napajanje.
Bira označenu opciju iz menija ili potvrđuje unos. Podešavanje jačine zvuka.
(Osim za modele 32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55L
V571S, 32/37/42/47/55LV570G, 32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S, 42/47/55LW770G)
SRSRPSKI
1 Inteligentni senzor - Podešava kvalitet slike i osvetljenje na osnovu okruženja.
NAPOMENA
Možete da podesite indikator napajanja da se uključuje ili isključuje tako što ćete izabrati stavku
OPCIJA u Početnom meniju - PODEŠA
VANJA.
Page 14
MONTIRANJE I PRIPREMA
INPUT
RS-232C IN
SERVICE ONLY
PR
USB IN
1
HDD IN
2
USB Apps
HDMI/DVI IN
1
ARC
432
WIRELESS
CONTROL
H/P
IN
COMPO
NENT
AV
VIDEO
AUDIO
Y
PB
14
Samo za modele 72LZ97
Zvučnici
**
Ekran
Daljinski upravljač i
inteligentni1 senzori
Indikator napajanja
P
HOME
OK
INPUT
H
Dodirna dugmad
2
SRPSKI
SR
Zadnja tabla za povezivanje
(Pogledajte stranicu105)
H/P
ANTENNA
/CABLE
IN
(Osim za modele 72LZ970S,
2
USB Apps
USB IN
1
HDD IN
CONTROL
WIRELESS
32
HDMI/DVI IN
1
ARC
Y
PB
PR
NENT
COMPO
IN
AV2
VIDEO
AUDIO
LAN
RGB IN (PC)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
AV1
(RGB)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
72LZ970G)
(Samo za modele 72LZ970S, 72LZ970G)
Dodirno dugme
/ I
ULAZ Menja izvor signala. HOME (POČETNI MENI) Pristupa početnom meniju ili čuva unos i zatvara menije. OK (U REDU)
P Kretanje kroz sačuvane programe.
2
Opis
Uključuje ili isključuje napajanje.
Bira označenu opciju iz menija ili potvrđuje unos. Podešavanje jačine zvuka.
1 Inteligentni senzor - Podešava kvalitet slike i osvetljenje na osnovu okruženja. 2 Svako dugme je osetljivo na dodir i koristi se jednostavnim dodirom prsta.
NAPOMENA
y Možete da podesite indikator napajanja da se uključuje ili isključuje tako što ćete izabrati stavku
OPCIJA u Početnom meniju - PODEŠAVANJA.
Page 15
MONTIRANJE I PRIPREMA
15

Podizanje i premeštanje televizora

Kada premeštate ili podižete televizor, pročitajte tekst u nastavku kako biste sprečili ogrebotine ili oštećenja televizora i obezbedili bezbedan trans­port bez obzira na tip i veličinu televizora.
OPREZ
y Ne dodirujte ekran, zato što to može
dovesti do oštećenja ekrana.
Preporučuje se da televizor premeštate u
y
kutiji ili pakovanju sa kojim je TV originalno isporučen. Pre premeštanja ili podizanja televizora,
y
isključite kabl za napajanje i sve kablove. Prilikom držanja televizora, ekran treba da
y
bude okrenut od vas da biste izbegli oštećenja.

Podešavanje televizora

Postavite TV na nosač postolja i montirajte ga na sto ili zid.

Montiranje postolja

Ako televizor ne montirate na zid, sledite ova uput­stva da montirate postolje.
Samo za modele 47/55LW95
Položite televizor na ravnu površinu sa
1
ekranom okrenutim nadole.
OPREZ
Položite sunđer ili zaštitno platno na
y
površinu da biste zaštitili ekran od oštećenja.. Vodite računa da ništa ne pritiska ekran.
Montirajte delove osnove postolja na post-
2
olje televizora.
Model Zavrtanj za
47/55LW95
**
**
Broj zavrtnja
montiranje
M4 X 16 4
Osnova postolja
SRSRPSKI
Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televi-
y
zora. Vodite računa da ne držite providni deo, zvučnik ili rešetku zvučnika.
Prilikom transporta velikog televizora, potrebne
y
su najmanje 2 osobe. Prilikom ručnog transporta, televizor držite na
y
način prikazan na sledećoj slici.
Prilikom transporta, televizor ne izlažite udar-
y
cima ili prevelikim vibracijama. Prilikom transporta, televizor držite uspravno,
y
nikad ga ne okrećite bočno i ne naginjite ga nalevo ili nadesno.
Postolje
Montirajte delove zadnjeg poklopca postolja
3
na televizor.
Zadnji pok-
lopac postolja
4 Pričvrstite TV i postolje pomoću 4 zavrtnja.
Model Zavrtanj za
47/55LW95
**
montiranje
M4 X 16 4
OPREZ
y Čvrsto pritegnite navoje da biste sprečili
naginjanje televizora prema napred. Nemojte suviše pritezati.
Broj zavrtnja
Page 16
MONTIRANJE I PRIPREMA
16
SRPSKI
SR
Samo za modele 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77
Položite televizor na ravnu površinu sa
1
**
ekranom okrenutim nadole.
OPREZ
Položite zaštitno platno na površinu da
biste zaštitili ekran od oštećenja.. V računa da ništa ne pritiska ekran.
Montirajte delove osnove postolja na post-
2
olje televizora.
Model Zavrtanj za
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
**,
montiranje
M4 x 12 4
**
odite
Broj zavrt­nja
Osnova post­olja
Samo za modele 72LZ97
Položite televizor na ravnu površinu sa
1
**
ekranom okrenutim nadole.
OPREZ
Položite zaštitno platno na površinu da
biste zaštitili ekran od oštećenja.. V računa da ništa ne pritiska ekran.
Montirajte delove osnove postolja na post-
2
olje televizora.
Model Zavrtanj za
72LZ97
**
montiranje
M5 x 35 4
Osnova postolja
Montirajte televizor.
3
odite
Broj zavrtnja
Postolje
Postolje
3 Pričvrstite TV i postolje pomoću 4 zavrtnja.
Model Zavrtanj za
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
**,
montiranje
M4 x 12 4
**
OPREZ
Čvrsto pritegnite navoje da biste sprečili
naginjanje televizora prema napred. Nemojte suviše pritezati.
Broj zavrt­nja
4 Montirajte delove zadnjeg poklopca postolja
na televizor.
Zadnji poklopac postolja
5 Pričvrstite TV i postolje pomoću 4 zavrtnja.
Model Zavrtanj za
72LZ97
**
montiranje
M4 x 26 4
OPREZ
Čvrsto pritegnite navoje da biste sprečili
naginjanje televizora prema napred. Nemojte suviše pritezati.
Broj zavrtnja
Page 17
MONTIRANJE I PRIPREMA
17

Montiranje na sto

Podignite i postavite TV u uspravan položaj na
1
stolu.
- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida
radi odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
2
OPREZ
Ne postavljajte TV u blizini izvora toplote
niti na njih, jer to može dovesti do požara
i drugih oštećenja.
10 cm
10 cm
Pričvršćivanje televizora na sto
Samo za modele 32/37LV55**, 32/37LV57**, 32/37LW55**, 32/37LW57**, 32LW65
Pričvrstite prema napred, oštećenje ili moguće povređivanje. Montirajte TV na sto, a zatim umetnite i pritegnite isporučeni zavrtanj na zadnjoj strani postolja.
TV za sto da biste sprečili naginjanje
**
UPOZORENJE
Da televizor ne bi pao, treba ga bez-
bedno pričvrstiti za pod/zid u skladu sa uputstvom za instaliranje. Nakretanje, drmanje ili ljuljanje televizora može izaz­vati povrede.
SRSRPSKI
NAPOMENA
Okrenite televizor 20 stepeni levo ili
desno i podesite ugao tako da vam odgo­vara za gledanje.
Page 18
MONTIRANJE I PRIPREMA
18
SRPSKI
SR
Pričvršćivanje televizora na zid
(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)
1 Umetnite i pričvrstite vijke sa ušicom ili nosač
televizora i vijak na zadnjoj strani televizora.
- Ukoliko su vijci umetnuti na mestu vijaka sa ušicom, prvo ih uklonite.
2 Montirajte nosač na zid pomoću vijaka.
Poklopite mesto na zidnom nosaču sa vijcima sa ušicama na zadnjoj strani televizora.
Korišćenje Kensington sistema bezbednosti
(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)
Konektor za Kensington sistem bezbednosti nalazi se na zadnjem delu televizora. Više informacija o montaži i korišćenju potražite u priručniku koji se isporučuje sa Kensington sistemom bezbednosti ili posetite lokaciju http://www.kensington.com.
Povežite kabl Kensington sistema bezbednosti između televizora i stola.
3 Čvrsto povežite vijke sa ušicama i zidni nosač
pomoću čvrstog kanapa. Obezbedite da kanap bude uvek horizontalno
u odnosu na ravnu površinu.
OPREZ
Obezbedite da se deca ne mogu popeti ili
vešati o televizor.
NAPOMENA
Koristite platformu ili komodu koja je
dovoljno jaka i velika da bezbedno drži televizor
.
Page 19
MONTIRANJE I PRIPREMA
19

Montiranje na zid

Pažljivo postavite zidni nosač na zadnju stranu televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom u odnosu na pod. Prilikom montiranja tele­vizora na neki drugi građevinski materijal, obratite se kvalifikovanim osobama.
LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvali­fikovana profesionalna osoba za instaliranje.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju
standard. Standardne dimenzije kompleta
VESA za montažu na zid opisane su u sledećoj tabeli.
Opcioni dodaci (Nosač za montiranje na zid)
Model 32LV55
VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Standardni zavr­tanj Broj zavrtnja 44 Nosač za monti­ranje na zid
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
M4 M6
LSW100B, LS­W100BG
37LV55
**
37LV57
**
37LW55
**
37LW57
**
LSW200B, LS­W200BG
Model
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Standardni zavr­tanj Broj zavrtnja 4 4 Nosač za monti­ranje na zid
42/47LV55 42/47/
55LV57
42/47/
55LW55
42/47/
55LW57 42/47/55LW65 42/47/
55LW75 42/47/
55LW77 47/55LW95
M6 M8
Modeli LSW400B, LSW400BG, DSW400BG
**
72LZ97
**
** **
** ** **
**
LSW600B
A
B
OPREZ
Prvo isključite napajanje, a zatim premes-
tite ili postavite televizor. U suprotnom, može doći do strujnog udara.
Ukoliko televizor montirate na plafon ili
kosi zid, uređaj može pasti i dovesti do ozbiljnih povreda. Koristite odobreni LG zidni nosač i obratite se distributeru ili kvalifikovanom osoblju.
Nemojte suviše pritezati zavrtnje jer to
može dovesti do oštećenja televizora i gubitka garancije.
Koristite zavrtnje i zidni nosač koji zado-
voljava VESA ili povrede koji nastanu zbog pogrešne upotrebe ili korišćenja neodgovarajućeg pribora nisu pokriveni garancijom.
standard. Sva oštećenja
**
SRSRPSKI
NAPOMENA
Koristite zavrtnje koji se nalaze u specifi-
kaciji zavrtnja VESA standarda.
Komplet za montiranje na zid sadrži
priručnik za montažu i neophodne delove.
Dužina zavrtnja se može razlikovati u
zavisnosti od zidnog nosača. Proverite da li koristite odgovarajuću dužinu.
Da biste dobili više informacija, po-
gledajte priručnik koji se isporučuje sa zidnim nosačem.
Page 20
MONTIRANJE I PRIPREMA
20

Sređivanje kablova

Samo za modele 32/37/42/47LV55**,
32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95
1 Prikupite i povežite kablove pomoću držača
kablova na zadnjoj strani televizora.
Držač kabla
**
SRPSKI
SR
Samo za modele 72LZ97
**
1 Prikupite i povežite kablove pomoću držača
kablova.
Držač kabla
2 Povucite držač kablova na poklopcu postolja i
organizujte kablove. Zatim ga vratite na mesto.
OPREZ
Nemojte premeštati televizor tako što
ćete držati za držač kablova, jer on može da se polomi i može doći do povređivanja i oštećenja televizora.
Page 21

DALJINSKI UPRAVLJAČ

DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku zasnovani su na dugmadima na daljinskom upravljaču. Pažljivo pročitajte priručnik i pravilno koristite televizor.
Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite bateri­je (1,5 V AAA) tako da polovi poklopac odeljka za baterije. Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljin­ski upravljač na televizoru.
Da biste izvadili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.
OPREZ
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite
(NAPAJANJE)
Uključivanje ili isključivanje televizora. LIGHT (SVETLO)
Osvetljavanje dugmadi na daljinskom upravljaču. ENERGY SAVING (UŠTEDA ENERGIJE) (Pogledajte stranicu89)
Podešavanje osvetljenosti ekrana kako bi se smanjila potrošnja energije. AV MODE (AV REŽIM) (Pogledajte stranicu40)
Izbor AV režima. INPUT (ULAZ) (Pogledajte stranicu41)
Menjanje ulaza; uključivanje televizora.
TV/RAD
Izbor radija, TV i DTV programa.
21
SRSRPSKI
Alfanumerička dugmad
Unos slova i brojeva. LIST (LISTA) (Pogledajte stranicu37)
Pristupanje listi sačuvanih programa.
]
(Razmak)
Pravi razmak na tastaturi na ekranu.
Q.VIEW (BRZI PRIKAZ)
Povratak na program koji ste prethodno gledali.
Page 22
DALJINSKI UPRAVLJAČ
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P A G E
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
SMART TV
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
22
+ -
Podešavanje jačine zvuka.
MARK (OBELEŽI)
Izbor menija ili opcije. FAV (OMILJ.) (Pogledajte stranicu38) Pristupanje listi omiljenih programa.
CHAR/NUM (SLOVA/BROJ)
Prebacivanje između režima unosa slova i brojeva. 3D (Samo za 3D modele) (Pogledajte stranicu83)
Prikazivanje 3D video zapisa. RATIO (FORMAT) (Pogledajte stranicu39) Promena dimenzija slike
DELETE (IZBRIŠI) Brisanje slova i brojeva.
MUTE (BEZ ZVUKA)
Isključivanje svih zvukova.
P
Kretanje kroz sačuvane programe.
PAGE (STRANA)
Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.
SRPSKI
SR
Premium
Pristup Premium menijima. Home (Početni meni).
Pristup početnom meniju.
Q. MENU(BRZI MENI) (Pogledajte stranicu42) Pristupanje brzim menijima. 3D OPTION (3D OPCIJA) (Samo za 3D modele) (Pogledajte stranicu83) Prikazivanje 3D video zapisa.
Direktan pristup vašem Internet portalu za zabavu i vesti, usluge koje je razvila kompanija Orange. (Samo u Francuskoj)
Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.
OK (U REDU)
Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.
BACK (NAZAD)
Vraćanje na prethodni nivo.
GUIDE (VODIČ)
Prikazuje vodič za programe.
EXIT (IZLAZ)
Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.
Page 23
DALJINSKI UPRAVLJAČ
AD
INFO
LIVE TV
REC
AD
INFO
INFO
ADGUIDE
AD
APP/
*
INFO
23
Tasteri u boji
Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.
DUGMAD ZA TELETEKST (Pogledajte stranicu116) Ovi tasteri se koriste za teletekst. Za više detalja pogledajte odeljak „Teletekst“.
SUBTITLE (TITL)
Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu.
Kontrolna dugmad (
)
Kontrolišu Premium sadržaje, DVR ili Smart Share menije ili uređaje kom­patibilne sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili DVR).
LIVE TV (TV UŽIVO) (Pogledajte stranicu70)
Povratak na TV UŽIVO.
REC (SNIMANJE)
Služi za podešavanje DVR menija.
INFO (INFORMACIJE) (Pogledajte stranicu81) Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.
AD (AUDIO OPIS)
Uključuje ili isključuje audio opis.
RA
TIO (FORMAT) (Pogledajte stranicu39)
Promena dimenzija slike.
GUIDE (VODIČ)
Prikazuje vodič za programe.
SIMPLINK (Pogledajte stranicu114) Pristupanje AV uređaju koji je povezan sa televizorom; Otvaranje SIMPLINK menija.
APP/
*
Služi za biranje MHP TV izvora menija. (Samo u Italiji)
(U zavisnosti od modela)
SRSRPSKI
Page 24
SRPSKI
P
MUTE
OK
SR
DALJINSKI UPRAVLJAČ
24

Funkcije tastera na daljinskom upravljaču Magic Motion

Ova stavka nije uključena za sve modele.
Uputstvo za upotrebu potražite u priručniku daljinskog upravljača Magic Motion.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor.
Kada se prikaže poruka „Prazna je baterija Magic Motion daljinskog upravljača. Zamenite bateriju.“, potrebno je da zamenite bateriju. Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V zatvorite poklopac odeljka za baterije. Usmerite daljinski upravljač prema sen­zoru za daljinski upravljač na televizoru.
Da biste izvadili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača
Uključivanje ili isključivanje tele-
Dugmad za navigaciju (gore/
Kretanje kroz menije ili opcije.
Isključivanje svih zvukova.
AA) tako da polovi
OPREZ
(NAPAJANJE)
dole/levo/desno)
MUTE (BEZ ZVUKA)
vizora.
i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim
Pokazivač (RF predajnik)
reperi tokom rada.
T
Home (Početni meni). Pristup početnom meniju.
OK (U REDU)
Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa. Pritisnite ovo dugme da prikažete pokazivač kada nestane s ekrana. Televizorom možete upravljati tako što ćete na ekranu izabrati opciju Brzi meni.
-
Ako pritisnete dugme za navig­aciju dok pomerate pokazivač na ekranu, pokazivač će nestati a daljinski upravljač Magic Motion će funkcionisati kao običan daljinski upravljač.
Da biste ponovo prikazali
pokazivač, protresite daljinski upravljač Magic u roku od dva minuta pošto je pokazivač nestao. minuta prošla, pritisnite dugme OK (U REDU) da biste prikazali pokazivač.)
Motion levo-desno
(Ako su dva
Početni meni Lista programa
(Samo za 3D modele)
Brzi meni
+ -
Podešavanje jačine zvuka.
P
ꕌꕍ
Kretanje kroz sačuvane programe.
Page 25
DALJINSKI UPRAVLJAČ
25

Instalacija RF hardverskog ključa

(Samo za modele 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**)
Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikaza­nog na slici.
1 Pronađite namensko mesto za dodatak od čičak
trake na televizoru. Zatim otcepite zaštitni papir i pričvrstite čičak traku. (Mesto dodatka se razlikuje u zavisnosti od modela televizora koji posedujete)
Čičak traka
ili
* Pričvrstite RF hardverski ključ tako da bude u
ravni sa nosačem u gornjem levom uglu.
2 Priključite utikač RF kabla hardverskog ključa u
USB priključak na televizoru.
RF hardverski ključ
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
3 Pričvrstite RF hardverski ključ za čičak traku kao
što je prikazano ispod, a zatim uključite televizor.
Ako je pričvršćen RF hardverski ključ za bežični Media Box
*
uređaj, pričvrstite RF hardverski ključ za daljinski upravljač Magic Motion sa gornje desne strane na zadnjoj strani televizora.
*
Da ne bi došlo do bežičnih smetnji, udaljenost između RF hardverskog ključa za daljinski upravljač Magic Mo­tion i Wi-Fi hardverskog ključa treba da bude 20 cm.
20 cm
Registrovanje daljinskog
upravljača Magic Motion
Daljinski upravljač Magic Motion radi tako što se uparuje s televizorom. Registrujte daljinski upravljač Magic Motion da
biste ga koristili.
Kako registrovati daljinski upravljač Magic Motion
Da biste registrovali daljinski upravljač pritisnite dugme OK (U REDU) na daljinskom upravljaču koji ste uperili u televizor.
Kako da ponovo registrujete daljinski upravljač Magic Motion posle neuspešne registracije.
Resetujte daljinski upravljač tako što ćete istovre­meno pritisnuti i držati dugmad OK i MUTE 5 sekundi. (Nakon resetovanja, lampica na televi-
zoru će treperiti.) Zatim ponovite gornji postupak
da registrujete daljinski upravljač.

Kako koristiti daljinski upravljač Magic Motion

1
Pritisnite dugme OK (U REDU) ako na ekranu nema pokazivača. Pokazivač će se pojaviti na ekranu.
Pokazivač će nestati ako se neko vreme ne koristi.
2
Pokazivač možete da pomerate tako što ćete uperiti daljinski upravljač u risiver pokazivača na televizoru pa ga pokrenuti levo, desno, gore ili dole.
Ako pokazivač ne radi kako treba pošto ste pritisli dugme upravljač na 10 sekundi pa ga ponovo upotrebite.
OK (U REDU)
spustite daljinski

Mere predostrožnosti prilikom korišćenja daljinskog upravljača Magic Motion

Ne koristite daljinski upravljač van maksimal-
nog dometa (10 m). Ako koristite daljinski upravljač van tog dometa ili ako postoji neki predmet koji ga blokira, može doći do prekida komunikacije.
Do prekida komunikacije može doći i zbog
drugih uređaja u blizini. Električni uređaji poput mikrotalasne pećnice ili bežičnog LAN uređaja mogu dovesti do smetnji pošto koriste istu talasnu dužinu (2,4 GHz) kao daljinski upravljač Magic Motion.
Daljinski upravljač Magic Motion može biti
oštećen ili prestati da radi ako vam ispadne ili ako doživi snažan udarac.
Kada igrate igru pomoću daljinskog upravljača
Magic Motion, čvrsto ga držite tako što ćete omotati kaiš oko ruke i podesiti njegovu širinu.
Pazite da ne udarite u nameštaj ili druge ljude
kada koristite daljinski upravljač Magic Motion.
Proizvođač i tehničar koji obavlja instalaciju
ne obezbeđuju usluge servisiranja u vezi sa bezbednošću ljudi pošto bežični uređaj podleže smetnjama pod dejstvom električnih talasa.
Preporučuje se da pristupna t
najmanje 1 m od televizor
tačka instalira na razdaljini manjoj od 1m, daljin­ski upravljač Magic Motion možda
funkcionisati jer može doći do smetn
ačka bude udaljena
a. Ako se pristupna
neće pravilno
ji.
SRSRPSKI
NAPOMENA
Opcioni dodatak : Osim za modele
32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
Page 26

GLEDANJE TV PROGRAMA

26
SRPSKI
SR
GLEDANJE TV PRO­GRAMA

Povezivanje antene

Povežite antenu na sledeći način da biste gledali televiziju.
Da biste sprečili oštećenja, nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje.

Povezivanje antene

Povežite televizor na zidni antenski priključak pomoću RF kabla (75
).

Povezivanje satelitske antene

(Samo za modele koji podržavaju satelitsku an­tenu)
Povežite televizor sa satelitskom antenom pomoću priključka za satelitsku antenu i RF kabla za satelitsku antenu (75
).
Zidna utičnica za antenu
NAPOMENA
Ukoliko imate dva televizora, upotrebite
razdvajač antenskog signala. Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
pojačavač signala da biste postigli bolji kvalitet slike. Ako je slika lošeg kvaliteta dok je
povezana antena, usmerite antenu u odgovarajućem smeru. Kabl antene i pretvarač ne dobijaju se u
kompletu.
Satelitska antena
Page 27

GLEDANJE TV PROGRAMA

27

Prvo uključivanje televizora

Kada prvi put uključite televizor, pojaviće se ekran Početno podešavanje. Izaberite jezik i prilagodite osnovne postavke.
Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
1
U režimu pripravnosti pritisnite dugme
2
(NAPAJANJE)
Ekran Početno podešavanje pojaviće se uko­liko ste televizor uključili prvi put.
NAPOMENA
Možete pristupiti i opciji Vraćanje na
fabričke postavke u meniju OPCIJA iz
početnog menija- PODEŠA
Sledite uputstva na ekranu da biste prilagodili
3
TV postavke u skladu sa vašim parametrima.
Jezik
Postavke režima
Indikator napajanja
Država
da biste uključili televizor.
Izbor jezika za prikazivanje.
Izbor opcije Kućna upotreba za kućno okruženje.
Postavljanje indikatora rada. (Kada iz menija Postavke režima izaberete opciju Kućna upotreba)
Izbor države za prikazivanje.
zavisnosti od modela)
VANJE.
(U
NAPOMENA
U zemljama bez potvrđenih DTV stan-
darda, neke DTV funkcije možda neće raditi, u zavisnosti od okruženja DTV emi­tovanja.
Kada je za državu odabrana Francuska,
lozinka nije „0“, „0“, „0“, „0“, već „1“, „2“, „3“, „4“.
Za najbolji kvalitet slike u kućnom
okruženju, izaberite opciju Kućna upotreba. Opcija Demo za prodavnice prikladna je
za upotrebu u prodavnici. Ako izaberete opciju Demo za pro-
davnice, sve opcije koje ste promenili biće vraćene na podrazumevane post­avke za Demo za prodavnice u roku od 5 minuta.
4 Kada je osnovno podešavanje završeno, pritis-
nite dugme OK (U REDU).
NAPOMENA
Ukoliko početno podešavanje nije
završeno, pojaviće se nakon svakog uključivanja televizora.
Isključite kabl za napajanje iz zidne
utičnice kada televizor nećete koristiti duže vreme.
5 Da biste isključili televizor pritisnite dugme
(NAPAJANJE)
.
SRSRPSKI
Vremenska zona
Podešavanje loz-
inke
Mrežne postavke
Automatsko
podešavanje
Izbor vremenske zone i letn­jeg računanja vremena. (Kada kao državu izaberete Rusiju)
Postavljanje lozinke.
(Kada kao državu izaberete Francusku)
Podešava mrežu tako da omogući mrežne funkcije televizora. (Samo za modele
W95**)
47/55L
Automatsko skeniranje i čuvanje raspoloživih programa.
Gledanje TV programa
U režimu pripravnosti, pritisnite dugme
1
(NAPAJANJE)
Pritisnite dugme INPUT (ULAZ) i izaberite
2
opciju Antena.
Da biste isključili televizor, pritisnite dugme
3
(NAPAJANJE)
Televizor prelazi u režim pripravnosti.
da biste uključili televizor.
.
Page 28
GLEDANJE TV PROGRAMA
28

Pristupanje početnom meniju

Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste pristupili Početnom meniju.
1
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do jednog od sledećih menija, a zatim pritisnite dugme OK
2
(U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željenih podešavanja ili opcija, a zatim pritisnite dugme
3
OK (U REDU).
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
4
SRPSKI
SR
7
8
9
1
Sub. Jan. 1, 2011 12:00
Premium
Filmovi sa Interneta
Vremenska prognoza
Veza za
medijume
Album za slike
Društvene mreže
World Nature 5:05 ~ 5:55
ULAZ
Pretraga
PODEŠ A
LG Apps
VANJA
VODIČ
V
eb
pretraživač
Opcija Opis
Datum, vreme
1
Informacije o programu
2
Kartica sa funkcijama: možete pristupati raznim sadržajima tako što
3
ćete izabrati odgovarajuću karticu. Položaj kartice sa funkcijama
4
Prijavljivanje
5
Izlaz
6
Slika kanala koji trenutno gledate
7
Meniji ULAZ, PODEŠAVANJE, VODIČ.
8
Traka sa prečicama
9
45623
UCC usluga
Strela Sudoku
Prijav­ljivanje
LG Apps
Najnovije Novo
Konvertor
jedinica
Zastave
Mah-Jong
Izlaz
Slagalica
Horoscope
Winesound
Moje
aplikacije
Page 29
GLEDANJE TV PROGRAMA
29

Upravljanje programima

Automatsko podešavanje programa

Izbor opcije Antena,
Upotrebite ovu funkciju da automatski pronađete i memorišete sve raspoložive programe.
Ako pokrenete automatsko programiranje, onda će sve prethodno memorisane servisne informacije biti izbrisane.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite
dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Automatsko podešavanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Antena a zatim pritisnite dugmeOK (U REDU).
6 Izaberite opciju Početak da biste pokrenuli
automatsko podešavanje. TV će automatski skenirati i sačuvati
raspoložive programe.
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
M
ožete sačuvati do 1200 programa ( Osim kod
satelitskih modela) ili 6000 programa(Samo kod satelitskih modela).Broj programa koje
možete sačuvati zavisi od okruženja u kome se emituje signal.
Ako je u meniju
iskačući ekran se prikaže nakon automatsk­og podešavanja jer je došlo do konflikta u programima, da biste rešili problem, izaberite emitera za program sa konfliktom.
Ako je u meniju Država izabrana Velika Britanija, a iskačući ekran se prikaže nakon au-
tomatskog podešavanja jer je došlo do konflikta u programima, da biste rešili problem, izaberite emitera za program sa konfliktom.
Ako je u meniju Država izabrana Norveška,
ako se nakon automatskog podešavanja detektuje više od jedne mreže, moći ćete da izaberete željenu mrežu. Liste programa su or­ganizovane na osnovu izabranog imena mreže. (Samo za skandinavske modele)
U sledećim državama može se koris-
titi DVB kabl: Nemačka, Holandija, Švedska, Švajcarska, Danska, Slovenija, Mađarska, Ukrajina, Bugarska, Irska,
Poljska, Rumunija, Rusija, Litvanija, Estonija, Letonija, Španija.(Moguće je da će se lista
podržanih zemalja proširivati.)
Država
izabrana Italija, a
Austrija, Finska, Norveška,
Izbor opcije Kabl,
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Automatsko podešavanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Kabl a zatim pritisnite dugmeOK (U REDU).
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Operater servisa a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
7 Pritisnite dugmad za navigaciju ili numeričku
tastaturu da biste se kretali i uneli odgovarajuća podešavanja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
8 Izaberite opciju Početak da biste pokrenuli
automatsko podešavanje. TV će automatski skenirati i sačuvati
raspoložive programe.
9 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
Koristite ovu funkciju da automatski
pronađete i memorišete sve raspoložive pro­grame.
Ako pokrenete automatsko programi-
ranje, onda će sve prethodno memorisane servisne informacije biti izbrisane.
Kada izaberete opciju Kabl, ekran za izbor
opcije Operater kablovske usluge se može razlikovati u zavisnosti od države.
Iskačući prozor za izbor stavke Operater
servisa prikazuje se samo u 3 slučaja: kada
pristupate meniju Početno podešavanje, kada pređete sa opcije Antena na opciju Kabl ili kada pristupite ovom meniju nakon promene stavke Država.
Ako želite da izaberete opciju Operater ser-
visa u drugim situacijama, to možete uraditi ako izaberete Podešavanje->Podešavanje
kablovske DTV-> Operater servisa.
SRSRPSKI
Page 30
GLEDANJE TV PROGRAMA
30
SRPSKI
SR
Poseduju sertifikat SO : Švedska (Com-
hem, Canal Digital), Danska (YouSee, Canal Digital, Stofa), Norveška (Canal Digital), Holandija (Ziggo, UPC Digitaal), Ukrajina (V
Švajcarska (CableCom, UPC), Austrija (UPC Digital), Mađarska (UPC Digi­tal), Irska (UPC Digital), Poljska (UPC Digital), Rumunija (UPC Digital), Rusija (OnLime).
Ako nema nijednog željenog operatora
servisa, izaberite opciju Ostali oper­ateri.
Ako izaberete opciju „Ostali oper-
ateri“ ili ako je za izabranu državu podržana samo opcija „Ostali oper­ateri“, pretraživanje svih kanala može
da traje duže ili neki od kanala neće biti
obuhvaćeni pretragom.
Potrebne su sledeće vrednosti da biste brzo i tačno pretraživali sve dostupne programe. Najčće korišćene vrednosti date su kao „podrazumevane“. Međutim, da biste dobili tačna podešavanja, raspitajte se kod dobavljača kablovske tele­vizije. Kada pokrenete Automatsko podešavanje u režimu DVB kabla, izaberite opciju „Pot­puno“ za pretragu svih frekvencija kako biste pronašli dostupne kanale. U slučaju kada se program ne pretražuje izborom opcije „Podrazumevano“, onda pretraživanje izvršite izborom opcije „Pot­puno“. Međutim, u slučaju kada se programi pretražuju pomoću opcije „Potpuno“, trajanje operacije „Automatsko podešavanje“ može biti predugo.
Frekvencija: Unesite korisnički definisanu
frekvenciju
Učestalost simbola: Unesite opseg sim-
bola koji definiše korisnik (Učestalost sim­bola: brzina kojom uređaj poput modema, šalje simbole nekom kanalu).
Modulacija: Unesite korisnički definisanu
modulaciju. (Modulacija: učitavanje audio ili video signala u uređaj).
Mrežna identifik.: Jedinstveni identifikator
koji se dodeljuje svakom korisniku.
Početna frekvencija: Unesite korisnički
definisanu početnu frekvenciju opsega.
Završna frekvencija: Unesite korisnički
definisanu završnu frekvenciju opsega.
olia-Cable), Nemačka (KDG),
.
Izbor opcije Satelit,
(Samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Automatsko podešavanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Satelit a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste uneli
odgovarajuća podešavanja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
7 Izaberite opciju Početak da biste pokrenuli
automatsko podešavanje. TV će automatski skenirati i sačuvati
raspoložive programe.
8 Kada završite, pritisnite dugme EXIT
(IZLAZ). Za povratak na prethodni meni, pritisnite
dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Tip programa : Možete izabrati opciju Svi
programi, FTA program ili Plaćeni pro­gram.
Pretraga mreže : Možete pretraživati preko
postojeće liste transpondera i liste tran- spondera koja je preneta preko NIT-a.
Možete promeniti informacije o podešavanju
ID-ja iz menija Podešavanje.
Možete Dodati/Izbrisati Podešavanje ID-ja
iz menija PODEŠAVANJE -> Postavka satelitske DTV.
Ako sačuvate više od 6000 programa,
nećete moći da sačuvate više nijedan pro­gram. Da biste dodali programe, izbrišite ne­upotrebljene ID-je u meniju PODEŠAVANJE > Postavka satelitske DTV pa ponovo podesite kanale na televizoru.
Page 31
GLEDANJE TV PROGRAMA
31
Izbor opcije Antena i satelit,
(Samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Automatsko podešavanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Antena i satelit a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste uneli
odgovarajuća podešavanja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
7 Izaberite opciju Početak da biste pokrenuli
automatsko podešavanje. TV će automatski skenirati i sačuvati
raspoložive programe.
8 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Izbor opcije Kabl i satelit,
(Samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Automatsko podešavanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Kabl i satelit a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Operater servisa a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
SRSRPSKI
7 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste
izabrali željenu postavku kablovske televizije a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
8 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste
izabrali željenu postavku satelitske televizije a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
9 Izaberite opciju Početak da biste pokrenuli
automatsko podešavanje. TV će automatski skenirati i sačuvati
raspoložive programe.
10 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Page 32
GLEDANJE TV PROGRAMA
32
SRPSKI
SR

Podešavanje kablovske DTV

(Samo u režimu Kabl, Kabl i satelit (-samo za mod­ele koji podržavaju satelitsku antenu))
Koliko opcija korisnik može izabrati u meniju Op­erater servisa zavisi od broja operatera servisa u svakoj državi, a ukoliko je broj podržanih operatera servisa 1, onda nema odzivne funkcije.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Podešavanje kablovske DTV, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Operater servisa ili Automatsko
ažuriranje kanala, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Izaberite željeni izvor signala. 7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ako je opcija Automatsko ažuriranje
kanala podešena na Uključeno, možete
ažurirati informacije za sve programe koji se mogu ažurirati, uključujući i program koji trenutno gledate.
Ako je opcija Automatsko ažuriranje
kanala podešena na Isključeno, možete
ažurirati informacije samo o programu koji trenutno gledate.
Nije moguće izabrati Podešavanje
kablovske DTV kada je operater servisa podešen na „Ziggo“.

Postavka satelitske DTV

(Samo u režimu Satelit, Antena i satelit, Kabl i satelit­samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
Možete dodati ili izbrisati ID podešavanja satelitske antene.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Postavka satelitske DTV, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Izaberite željeni ID podešavanja. Možete promeniti sledeće postavke za svaki ID
podešavanja u skladu sa svojim potrebama.
Opcija Opis
Satelit Izaberite željeni satelit.
LNB frekvencija
22KHz Tone
Tone Burst Ako koristite prekidač Tone Burst, iza-
LNB snaga Da biste omogućili napajanje za LNB,
DiSEqC Ako koristite DiSEqC, izaberite neku
Mo­torizovani sistem
Izaberite neku od sledećih vrednosti:
Univerzalni, 9750, 10600, 5150. Ako kao LNB frekvenciju izaberete Uni­verzalni, tj. 9750/10600(MHz), stavka 22KHz Tone biće onemogućena.
Ako ne možete da pronađete željenu vrednost LNB frekvencije na listi, iza­berite opciju Korisnik i ručno unesite frekvenciju.
Ako koristite prekidač 22KHz Tone, izaberite A ili B. Ako koristite 22KHz Tone, opcije Tone Burst i Motorizovani sistem biće onemogućene.
berite A ili B. Ako koristite Tone Burst, opcije 22KHz Tone i Motorizovani sistem biće onemogućene.
izaberite opciju Uključeno.
Ako izaberete opciju Isključeno, Mo-
torizovani sistem biće onemogućen.
od sledećih opcija: DiSEqC A~D. Ako koristite DiSEqC, Motorizovani sistem biće onemogućen.
Ako koristite motor opcijuUključeno. Da biste podesili položaj antene, pritisnite dugme OK (U REDU) i pomerite motor. Ako koristite motor, opcije 22KHz Tone, Tone Burst i DiSEqC biće onemogućene.
, izaberite
Page 33
GLEDANJE TV PROGRAMA
33
6 Ako ste opciju Motorizovani sistem podesili
na Uključeno, izaberite željeni izvor.
Opcija Opis
Smer up­ravljanja
Način up­ravljanja
Testiranje TP-a
Postavi ograničenje
V
rati na
nulu
Sačuvaj Možete sačuvati trenutni smer kretanja
Izaberite smer u kojem želite da pokrenete motor.
Dostupna su dva režima: Korak i Neprekidno
Korak: Motor se pomera u skladu
sa vrednošću koju ste uneli (od 1 do
128).
Neprekidno: Motor se pomera
neprekidno sve dok ne pritisnete „Zaustavi“.
Izaberite test TP koji želite da podesite.
Podesite da se motor kreće ka istoku ili zapadu da bi se motor kretao isključivo u podešenom smeru.
Uključeno: Možete ograničiti kretanje
na trenutni smer tako što ćete izabrati opciju „Zapad/Istok“.
Isključeno: Možete otkazati postav-
ljeno ograničenje.
Možete vratiti motor na „nulu“.
motora.

Ažurir. liste Tivu prog.

(Samo u režimu Satelit, Antena i satelit, Kabl i satelit-samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)(Samo u Italiji)
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ažurir. liste Tivu prog., a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Isključeno ili Uključeno.
NAPOMENA
SRSRPSKI
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ako opciju Satelit podesite na Ostali
prilikom dodavanja ID-ja podešavanja, moraćete da dodate transponder uz pomoć opcije Ručno podešavanje.
Možete dodati do 16 ID-ja podešavanja. Svi ID-ji podešavanja osim stavke
Podešavanje ID-ja 1 mogu se izbrisati.
Ako izaberete opciju 22KHz Tone i DiSEqc,
ili Tone Burst i DiSEqc, morate ih povezati na način prikazan u meniju na ekranu.
Ako izbrišete neki od ID-ja podešavanja,
svi programi sačuvani u okviru tog ID-ja podešavanja biće izbrisani.
Promenjene informacije o listi programa biće
ažurirane na osnovu uslova emitovanja u državi i satelita.
Lista programa se ažurira prilikom svakog
isključivanja televizora. Nakon ažuriranja, lista programa će možda biti promenjena. Ako to ne želite, izaberite opciju Isključeno.
Page 34
GLEDANJE TV PROGRAMA
34
SRPSKI
SR

Ručno podešavanje programa (u digitalnom režimu)

Ručna pretraga vam dopušta da ručno dodate program na vaš spisak za programe.
Izbor opcije Antena,
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije DTV.
6 Krećite se kroz tipove programa, a zatim
dodajte programe.
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
Opciju SBAND možete izabrati ako je opcija
država podešena na „Norveška, Letonija“.
Izbor opcije Kabl,
(Samo u režimu Kabl, Kabl i satelit (-samo za mod­ele koji podržavaju satelitsku antenu))
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Kablovska DTV.
6 Izvršite odgovarajuća podešavanja. 7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
Učestalost simbola: Unesite opseg simbola
koji definiše korisnik (Učestalost simbola: brzina kojom uređaj poput modema, šalje simbole nekom kanalu).
Modulacija: Unesite korisnički definisanu
modulaciju. (Modulacija: učitavanje audio ili video signala u uređaj).
Nije moguće izabrati opciju Kablovska DTV
kada je operater servisa podešen na „Ziggo“ ili „Ostali operateri“ za Holandiju.
Page 35
GLEDANJE TV PROGRAMA
35
Izbor opcije Satelit,
(Samo u režimu Satelit, Antena i satelit, Kabl i satelit­samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Satelitska DTV.
6 Izvršite odgovarajuća podešavanja. 7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
Transponder : Ako nema dostupnog tran-
spondera, možete dodati transponder tako što ćete se prijaviti kao Korisnik.
Ako je sačuvano više od 2000 transpondera,
nećete moći više da ih dodajete. Da biste dodali transpondere, izbrišite neupotrebljene ID-je u meniju PODEŠAVANJE > Postavka satelitske DTV pa pokušajte ponovo.
Ako nema transpondera, ne možete da koris-
tite opciju Automatsko podešavanje. U tom slučaju, morate dodati transponder pomoću opcije Ručno podešavanje.

Ručno podešavanje programa (u analognom režimu)

Ručno podešavanje vam omogućava da ručno podesite i uredite stanicu u bilo kakvom rasporedu po vašoj želji.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcijePODEŠAVANJE a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije TV ili Kablovska TV ili Kablovska
DTV ili Satelitska DTV.
6 Krećite se kroz tipove programa a zatim
dodajte ili izbrišite programe.
7 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije TV sistem.
8 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije V/UHF ili Kablovska TV.
9 Pritisnite dugmad za navigaciju ili numeričku
dugmad da biste došli di željenog broja kanala.
10 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste se
kretali i pokrenuli pretragu.
11 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Sačuvaj, a zatim pritisnite dugme OK
(U REDU).
12 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ukoliko TV skenira blokirane programe, od
vas će biti zatraženo da unesete lozinku kako bi skeniranje programa bilo nastavljeno.
L : SECAM L/L
ele koji podržavaju DVB-T2)
BG : P
I : P
DK : P
Da biste sačuvali drugi kanal, ponovite kor-
AL B/G, SECAM B/G (Evropa /
Istočna Evropa / Azija / Novi Zeland / Bliski Istok / Afrika)
AL I (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna
Afrika)
AL D/K, SECAM D/K (Istočna Evropa/
Kina/Afrika/Zajednica nezavisnih država)
ake 6 do 1
’ (Francuska) (Osim za mod-
1.
SRSRPSKI
Page 36
GLEDANJE TV PROGRAMA
36
SRPSKI
SR
Određivanje naziva stanice
Možete odrediti naziv stanice sa pet slovnih mesta za svaki broj programa.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije TV ili Kablovska TV.
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ime a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
7 Pritiskajte dugmad za navigaciju da biste se
kretali, izabrali poziciju i odabrali drugi znak itd. Možete koristiti slova od A do Z, brojeve od 0 do 9, znakove +/ - i razmak, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
8 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Zatvori, a zatim pritisnite dugme OK
(U REDU).
Fino podešavanje
(Osim kod satelitskih modela)
Normalno fino podešavanje neophodno je samo u slučaju lošeg prijema.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Ručno podešavanje, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije TV ili Kablovska TV.
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Fino.
7 Izvedite fino podešavanje da biste dobili
najbolju sliku i zvuk.
8 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Sačuvaj a zatim pritisnite dugme OK
(U REDU).
9 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
9 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Sačuvaj a zatim pritisnite dugme OK
(U REDU).
10 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Page 37

Uređivanje liste programa

Ukoliko je neki broj programa preskočen, to znači da nećete moći da ga izaberete pomoću dugmeta
P
u toku gledanja televizije.
Ako želite da izaberete preskočeni program, direktno unesite broj programa pomoću NUMERIČKIH tastera ili ga izaberite u meniju za uređivanje programa. Ova funkcija vam omogućava da preskočite snim-
ljene programe.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste
pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do
opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do
opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do
opcije Uređ. programa, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Programe možete urediti uz pomoć sledeće dugmadi.
5
Dugme Opis
Označavanje tipa programa.
Kretanje kroz tipove programa ili pro­grame.
OK (U REDU)
P
Crveno dugme
Zeleno dugme
Uređivanje programa.
Gledanje
Podesi kao omiljenu stavku
Preskoči Dodaj/
Izbriši
(samo u analognom režimu)
Premesti
(samo u analognom režimu)
Uređivanje broja programa
(samo u digitalnom režimu)
Blokiraj
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu.
Brisanje željene grupe omiljenih pro­grama.
Pokretanje funkcije Auto sortiranje. (samo
u analognom režimu) Pokretanje sortiranja satelitskih pro­grama. (Samo u režimima Satelitska DTV, Satelitski radio)
Izbor označenog pro­grama radi gledanja.
Registrovanje ili uklan­janje trenutnog programa sa liste omiljenih pro­grama.
Izaberite broj programa kojeg treba preskočiti.
Dodavanje ili brisanje programa. Izbrisani program biće prikazan plavom bojom.
Premeštanje programa.
Izbor željenog broja pro­grama.
Blokiranje ili deblokiranje programa.
GLEDANJE TV PROGRAMA
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
6
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Izbor programa sa liste programa
1 Pritisnite dugme LIST (LISTA) da biste pristu-
pili listi programa.
Dugme Opis
OK (U REDU)
P
Crveno dugme
TV/RAD Izbor željenog režima programa FAV (OMILJ.)
Izbor liste programa ili liste ne­davno korišćenih programa.
Kretanje kroz program. Izbor označenog programa radi
gledanja. Prelazak na prethodnu ili sledeću
stranicu.
Uređivanje programa.
Prelazak na listu omiljenih pro­grama.
2 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Ako ste izabrali blokirani program, od vas će
se tražiti da unesete lozinku.
37
SRSRPSKI
Page 38
GLEDANJE TV PROGRAMA
38
SRPSKI
SR

Pojačivač

(Osim kod satelitskih modela)
Ako je prijem slab podesite funkciju Pojačivač na Uključeno. Kada je signal jak, izaberite opciju Isključeno.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Pojačivač a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Izaberite Uključeno ili Isključeno.
5

Korišćenje omiljenih programa

Dodajte programe koje često gledate na listu omiljenih programa.
1 Izaberite program koji želite da dodate na listu
omiljenih programa.
2 Pritisnite dugme F
Dugme Opis
P
Crveno dugme Zeleno dugme
TV/RAD Izbor željenog režima programa FAV
(OMILJ.)
3 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
AV (OMILJ.).
Izbor željene grupe omiljenih pro­grama.
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu. Prelazak na Uređivanje pro- grama. Registrovanje ili otkazivanje trenut-
nog programa.
Prelazak na listu programa.

Informacije o funkciji CI [Zajednički interfejs]

Ova funkcija vam omogućava da gledate kodirane programe (programe koji se plaćaju). Ukoliko uklonite CI modul, nećete moći da gledate plaćeni program. Ako je CI modul umetnut u otvor, možete pristupiti meniju modula. Da biste kupili modul i pametnu karticu, obratite se vašem distributeru. Nemojte više puta uzastopno umetati i vaditi CI modul iz televizora. To može uzrokovati kvar. Ako se TV uključi nakon umetanja CI modula, možda se neće čuti zvuk.
Uzrok tome je nekompatibilnost CI modula i pa­metne kartice.
CI (zajednički interfejs) funkcije možda neće biti na raspolaganju u zavisnosti od uslova emitovanja u državi.
Prilikom korišćenja CAM modula (Conditional Ac­cess Module), proverite da li u potpunosti ispun­java zahteve standarda DVB-CI ili CI plus.
Problem sa CAM modulom (Conditional Access Module) može dovesti do lošeg prikaza slike.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije CI informacije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Izaberite željenu stavku: informacije o modulu,
informacije o pametnoj kartici, jezik ili preuzi­manje softvera itd., a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
NAPOMENA
Ovaj OSD je dat samo u ilustrativne svrhe,
a opcije menija i format ekrana se razlikuju u zavisnosti od dobavljača usluga plaćenog digitalnog programa.
Možete izmeniti CI meni i usluge u njemu uz
dogovor sa distributerom.
Page 39

Korišćenje dodatnih opcija

Podešavanje formata slike

Promenite veličinu slike da biste je prikazali u optimalnoj veličini tako što ćete pritisnuti dugme
RATIO (FORMAT) u toku gledanja televizije.
NAPOMENA
GLEDANJE TV PROGRAMA
Original: Kada televizor primi signal širokog
-
ekrana automatski će promeniti format slike na osnovu emitovane slike .
Original
39
Veličinu slike možete promeniti i pritis-
kom na dugme Q. MENU (BRZI MENI) ili pomoću opcije Format slike u meniju SLIKA.
Pomoću dugmadi za navigaciju možete
podesiti odnos širine i visine slike.
U komponentnom režimu možete da
izaberete samo opcije 4:3, 16:9 (široki ekran), 14:9, Bioskop zumiranje.
U HDMI režimu možete da izaberete
samo opcije 4:3, Original, 16:9 (široki ekran), 14:9, Bioskop zumiranje.
U režimu RGB-PC; HDMI-PC možete da
izaberete samo opciju 4:3, 16:9 (široki ekran).
U režimu DTV/HDMI/Komponentni (iznad
720p), na raspolaganju je samo opcija Samo skeniranje.
U režimu Analogni/DTV/AV/Scart, dostup-
na je opcija Puno proširenje.
- 16:9: Promena veličine slike tako da odgovara
širini ekrana.
Puno proširenje: Kada TV dobije signal
-
širokog ekrana, podesićete sliku horizontalno ili vertikalno u linearnoj proporciji, kako biste u potpunosti popunili ceo ekran.
Video zapis u formatu 4:3 i 14:9 podržan je preko celog ekrana bez izobličenja preko DTV ulaza.
Puno
proširenje
- 4:3: Promena veličine slike na raniji standard
4:3.
SRSRPSKI
- Automatski: Prikazivanje video zapisa u
originalnoj veličini bez uklanjanja delova slike
po ivicamaa.
Automatski
NAPOMENA
Ako ste izabrali opciju Automatski,
moguće je da ćete videti šum na ivici ili
ivicama ekrana.
Page 40
GLEDANJE TV PROGRAMA
40
14:9 : Možete gledati format slike od 14:9 ili
-
opšti TV program u režimu 14:9. Ekran sa odnosom stranica ekrana 14:9 se vidi na isti način kao i onaj sa odnosom 4:3, ali je pome­ren nagore i nadole.
- Bioskop zumiranje: Izaberite opciju Bioskop
zumiranje kada želite da uvećate sliku u tačnoj proporciji.
Da biste promenili odnos širine i visine bios-
kop zumiranja, pritisnite 1 do 16. Da biste pomerili fokus zumiranja nagore i
nadole, pritisnite dugmad
, a raspon je od
< >
v.
^

Promena AV režima

Svaki AV režim ima optimizovane postavke za sliku i zvuk. Pritisnite dugme A
da biste izabrali odgovarajući režim.
Režim Opis
Isključeno Prelazak na prethodno prilagođene
Bioskop Koristite optimizovane postavke zvuka
Igra Koristite optimizovane postavke zvuka
V MODE (AV REŽIM) više puta
postavke.
i slike kako biste dobili bioskopski
efekat.
i slike za brze video igre.
Kada igrate video igre pomoću konzola PlayStation ili Xbox, preporučuje se da koristite režim Igra. Kada je aktiviran režim Igra, funkcije u vezi sa kvalitetom slike biće opti­mizovane za igranje igara.
SRPSKI
SR
NAPOMENA
Ako sliku povećate ili smanjite, moguće
je da će biti izobličena.
Page 41
GLEDANJE TV PROGRAMA
41

Korišćenje liste ulaza

Izbor ulaza
1 Pritisnite dugme INPUT (ULAZ) da biste pristu-
pili izvorima signala.
- Na svakom od ulaza biće prikazan povezani uređaj.
NAPOMENA
Listi ulaza možete pristupiti i ako iz početnog
menija izaberete opciju ULAZ.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog izvora signala, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Ulazna lista
Antena USB 1
USB 2
MREŽA
AV1
Strana 1/2
AV2
Izvori signala koji trenutno nisu priključeni biće sivi.
-
Da biste dodali oznaku ulaza, pritisnite zeleno dugme. Jednostavno možete identifikovati uređaj koji je povezan na svakom ulazu.
- Nakon što na televizor povežete novi spoljni
uređaj, pojaviće se iskačući prozor. Izaberite opciju Da u iskačućem prozoru da biste
izabrali izvor signala.
-
Da biste pristupili funkciji SIMPLINK, pritisnite crveno dugme. Ako izaberete „SIMPLINK i Uključeno“, iskačući prozor za HDMI ulaz neće biti prikazan.
SRSRPSKI
Komponenta1
Antena ili Kabl ili
Satelit
USB Reprodukcija medijskih datoteka sa
MREŽA Reprodukcija medijskih datoteka iz
AV Gledanje video zapisa sa videor-
Komponenta Gledanje video zapisa sa DVD plejera
RGB Korišćenje televizora kao računarskog
HDMI Gledanje video zapisa sa kućnog
Komponenta2
Ulaz Opis
RGB
SIMPLINK
Gledanje tene, kablovske televizije ili digitalne kablovske televizije.
USB jedinice.
kućne mreže.
ikordera ili nekog drugog spoljnog uređaja.
ili nekog drugog spoljnog uređaja, ili preko digitalnog risivera.
monitora.
bioskopa ili nekog drugog HD uređaja.
TV programa preko an-
HDMI2 HDMI3HDMI1
Ulazna oznaka
Izlaz
Page 42
GLEDANJE TV PROGRAMA
42
SRPSKI
SR
Dodavanje ulazne oznake
Dodajte ulaznu oznaku ulazu tako da jednostavno možete identifikovati uređaj koji je povezan na svaki ulaz.
Ulazna oznaka
AV1
AV2
Komponenta1
Komponenta2
RGB
Zatvori
Strana 1/2
1 Pritisnite dugme INPUT (ULAZ) da biste pristu-
pili izvorima signala.
2 Pritisnite zeleno dugme. 3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog ulaza.
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do jedne od ulaznih oznaka.
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ). Za povratak na prethodni meni, pritisnite
dugme BACK (NAZAD).

Korišćenje brzog menija

Prilagodite menije koje često koristite.
Pritisnite dugme Q. MENU (BRZI MENI) da
1
biste pristupili brzim menijima.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste se
2
kretali kroz sledeće menije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Meni Opis
Format slike Menjanje veličine slike (16:9,
Način slike Menjanje režima slike (Inteligentni
Način zvuka Promena režima zvuka (Standardan,
Sleep tajmer Postavljanje vremenskog perioda do
Jezik titla Opoziva vaš prioritetni jezik titla u
Zvuk ili Jezik za zvuk
Audio opis Uključuje ili isključuje audio opis.
Ušteda ener­gije
A
V režim Podešavanje optimizovanih postavki
Preskakanje isključeno/ uključeno
MULTIFEED
(Samo za modele koji podržavaju satelitsku an­tenu)
USB uređaj Izbacivanje USB uređaja.
Automatski, Originalna, Puno proširenje, 4:3, 14:9, Bioskop zumi­ranje)
senzor, Živopisno, Standardna, Bios-
kop, Igra, Ekspert1, Ekspert2)
Muzika, Bioskop, Sport, Igra)
isključenja televizora
digitalnom režimu.
Promena zvuka.
Smanjenje potrošnje energije podešavanjem osvetljenja ekrana.
(Automatski, Isključeno, Minimum, Srednje, Maksimum, Isključen ekran)
slike i zvuka (Isključeno, Bioskop,
Igra)
Podešava opciju Preskakanje isključeno/uključeno.
Izaberite neki od video zapisa sa liste usluge Multifeed.
Ovaj meni se prikazuje samo ako je priključen USB uređaj.
NAPOMENA
Opcije i meniji koji su na raspolaganju
mogu da se razlikuju u zavisnosti od ulaza koji koristite.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do željene opcije.
Kada završite, pritisnite Q. MENU (BRZI
4
MENI).
Page 43

ZABAVA

ZABAVA
43

Povezivanje na mrežu

Povezivanje na kablovsku mrežu

Povežite televizor na lokalnu mrežu (LAN) pomoću LAN priključka kao što je prikazano na sledećoj slici i podesite mrežne postavke. Ako su dostupne i kablovska i bežična mreža, preporučuje se kablovska mreža za povezivanje. Nakon fizičkog povezivanja, manji broj kućnih mreža može zahtevati podešavanja
većinu kućnih mreža, televizor će se automatski povezati bez bilo kakvih podešavanja. V
iše informacija potražite od svog dobavljača
Internet usluga ili u uputstvu za ruter.
TV mreže. Za
OPREZ
Nemojte povezivati modularni telefonski
kabl na LAN port.
Pošto postoji više načina za povezivanje,
poštujte specifikacije vašeg telekomu­nikacijskog prenosnika ili dobavljača Internet usluga.
Nakon povezivanja na LAN priključak,
koristite meni Premium ili
Da biste podesili mrežne postavke: (Čak i ako je
vaš TV već automatski povezan, ponovno pokre- tanje podešavanja neće škoditi),
TV Apps.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije MREŽA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Mrežne postavke, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Ako su kablovska i bežična mreža istovremeno
povezane, pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali opciju Kablovska, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
6 Ako ste već podesili mrežne postavke, iza-
berite opciju Resetovanje. Nove postavke veze zameniće trenutne postavke mreže.
7 Izaberite IP automatsko podešavanje ili IP
ručno podešavanje.
- Ako ste izabrali IP ručno podešavanje,
pritisnite dugmad za navigaciju i dugmad sa numeričke tastature. IP adrese se moraju ručno uneti.
- IP automatsko podešavanje: ako izaberete
ovu opciju ukoliko je DHCP server (ruter) povezan na LAN mrežu putem kabla, TV uređaj će automatski dodeliti IP koristite širokopojasni ruter ili širokopojasni modem koji poseduje funkciju DHCP (pro­tokol za dinamičko konfigurisanje računara) servera. IP adresa će automatski biti određena.
- IP ručno podešavanje: Izaberite ovu opciju
ako na mreži nema DHCP želite da podesite IP
adresu ručno.
adresu. Ako
servera ili ako
8 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
SRSRPSKI
Page 44
44
ZABAVA
SRPSKI
SR
NAPOMENA
Ukoliko želite da pristupite Internetu
direktno sa televizora, širokopojasna internet veza će uvek biti uključena.
Ukoliko ne možete da pristupite Internetu,
sa računara proverite mrežne uslove u
vašoj mreži.
Ukoliko koristite opciju Mrežne post-
avke, proverite LAN kabl ili proverite da li
je uključen DHCP
Ukoliko ne završite mreže postavke,
mreža možda neće ispravno raditi.
u ruteru.

Povezivanje na bežičnu mrežu

LG adapter za bežičnu LAN mrežu za širokopojasne mreže/DLNA, koji se prodaje zasebno, omogućava povezivanje televizora na bežičnu LAN mrežu. Mrežna konfiguracija i način povezivanja se mogu razlikovati u zavisnosti od opreme koju koristite i mrežnog okruženja. V za povezivanje i podešavanjima mreže potražite u uputstvima za podešavanje koja su isporučena sa vašom pristupnom tačkom ili bežičnim ruterom. Pre povezivanja televizora na mrežu potrebno je podesiti pristupnu tačku ili bežični ruter. Najjed-
nostavniji način je koristiti režim WPS dugmeta (treći način iz ovog odeljka).
(Samo za model 47/55LW95 ugrađen, pa nije potrebno podešavanje adaptera za bežičnu LAN mrežu za širokopojasne mreže/ DLNA)
iše informacija o koracima
: Wi-Fi modul je
**
NAPOMENA
Za slušanje muzike i gledanje slika i vid-
eo zapisa sa računara uz pomoć rutera,
preporučuje se korišćenje kablovske veze.
Kada se koristi bežični priključak rutera,
neke funkcije mogu biti ograničene.
Preporučuje se da pristupna tačka bude
udaljena najmanje 1 m od televizora. se pristupna tačka instalira na razdaljini manjoj od 1m, daljinski upravljač Magic Motion možda neće pravilno funkcionisati jer može doći do smetnji.
Ako
Page 45
ZABAVA
45
Da biste podesili mrežne postavke,
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije MREŽA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Mrežne postavke, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Bežična a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Ako ste već podesili mrežne postavke, iza-
berite opcijuResetovanje a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Nove postavke veze zameniće trenutne post­avke mreže.
7 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste iz-
abrali Podešavanje iz liste pristupnih tačaka a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
- Pretražite sve dostupne pristupne tačke ili bežične rutere u dometu i pregledajte ih u obliku liste.
Izbor tipa podešavanja bežične mreže
Izaberite tip podešavanja bežične mreže.
Podešavanje iz liste pristupnih tačaka
Jednostavno podešavanje (režim WPS-dugmeta)
Podešavanje Ad-hoc mreže
Sledeći
Prethodno
Izlaz
9 Pomoću numeričke dugmadi unesite bezbed-
nosni ključ pristupne tačke, a zatim pritisnite
OK (U REDU).
SRSRPSKI
8 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabra-
li pristupnu tačku ili bežični ruter sa liste. (Ako je pristupna tačka koju koristite obezbeđena,
od vas će se tražiti da unesete šifru) a zatim
pritisnite OK (U REDU).
Izbor pristupne tačke
Izaberite pristupnu tačku na koju želite da se povežete.
Unesite novi SSID
iptime
ASW
Mreža1
PIN Poveži
Prethodno Izlaz
Strana 1/1
Pristupna
tačka
Pretraga
Page 46
46
ZABAVA
SRPSKI
SR

Kada je bezbednosni ključ već postavljen

PIN (Lični identifikacioni broj)
Ako je ruter podešen da koristi PIN pratite sledeća uputstva.
1 Ponovite korake 1-7 iz odeljka „Povezivanje
bežične mreže.“
2 Pritisnite Crveno dugme da povežete pristupnu
tačku sa PIN režimom.
3 Na TV ekranu možete videti mrežnu identifi-
kaciju i bezbednosni ključ. Unesite PIN broj u uređaj.
PIN broj predstavlja jedinstveni osmocifreni broj hardverskog ključa.
4 Pritisnite dugme OK (U REDU) da biste izabrali
opciju Uključi.
Povezivanje pomoću režima PIN
Unesite PIN broj na Web stranici pristupne
tačke, a zatim kliknite na dugme [Poveži].
PIN broj: 12345670
Poveži
Više informacija potražite u priručniku za pristupnu tačku.
Sledeći
Prethodno
Izlaz
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Ako vaš ruter ili pristupna tačka imaju WPS dug­me, ovo je najlakši način povezivanja. Jednostav­no pritisnite dugme na ruteru, a zatim izaberite opciju WPS na televizoru u roku od 120 sekundi.
1 Ponovite korake 1-7 iz odeljka „Povezivanje
bežične mreže.“
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste
izabrali opciju Jednostavno podešavanje (režim WPS dugmeta).
3 Pritisnite WPS dugme na ruteru. 4 Vratite se televizoru i izaberite opciju Uključi. 5 Ponovite korake 6-7 iz odeljka „Povezivanje
kablovske mreže.“
5 Ponovite korake 6-7 iz odeljka „Povezivanje
kablovske mreže.“
Page 47
ZABAVA
47
Ad-hoc režim
Ad-hoc režim omogućava televizoru da se bežično poveže na televizor bez upotrebe rutera ili pris­tupne tačke.
1 Ponovite korake 1-5 iz odeljka „Povezivanje
bežične mreže.“
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste
izabrali opciju Podešavanje Ad-hoc mreže a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabra-
li OK a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugme OK da biste izabrali
Povezivanje da povežete Ad-hoc mrežu. Na TV ekranu možete videti mrežnu identifi-
kaciju i bezbednosni ključ..
- Unesite mrežnu identifikaciju i bezbednosni ključ u svoj uređaj.
- Po potrebi, možete da promenite informacije o podešavanju koristeći crveno dugme.
NAPOMENA
Kada tražite bežične mreže na računaru koristeći ad-hoc opciju, ime televizora je LGTV10.
LGTV10 se pojavljuje na listi. (Izaberite
isto ime kao mrežni ID koji je prikazan na ekranu televizora.)
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste uneli
IP adresu a zatim pritisnite dugme OK (U
REDU).
Opcija Opis
Podešavanja na računaru
Podešavanja na televizoru
Internet protokol (TCP/IP)
računara mora da se podesi ručno. IP maska i podrazumevani mrežni prolaz mogu da se podese po želji.
Proverite IP adresu i mrežni
prolaz računara. Unesite adresu mrežnog prolaza računara u IP adresu i IP adresu računara u mrežni prolaz, pa izaberite OK.
adresa, podmrežna
» npr.) IP adresa: 192.168.0.1
/ podmrežna maska:
255.255.255.0 / podra­zumevani mrežni prolaz:
192.168.0.10
» npr.) IP adresa: 192.168.0.10
/ podmrežna maska:
255.255.255.0 / podra­zumevani mrežni prolaz:
192.168.0.1
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da izaberete
opciju Zatvori pošto je podešavanje mreže završeno.
7 Pritisnite dugme OK (U REDU).
SRSRPSKI
Page 48
48
ZABAVA
SRPSKI
SR
Saveti za mrežne postavke
S ovim televizorom koristite standardni LAN
kabl. Cat5 ili sa RJ45 konektorom.
Veliki broj problema u vezi sa mrežom često
možete rešiti ako resetujete ruter ili modem. Na­kon povezivanja plejera na kućnu mrežu, brzo isključite kabl iz rutera ili kablovskog modema kućne mreže. Zatim ponovo uključite kabl.
U zavisnosti od vašeg dobavljača Internet
usluga (ISP), broj uređaja koji se mogu povez­ati na Internet može biti ograničen uslovima pružanja usluge. V svog dobavljača Internet usluga.
Kompanija LG nije odgovorna ni za kakav kvar
televizora i/ili funkcije Internet veze do kojeg je došlo usled grešaka/kvarova u komunikaciji sa širokopojasnom Internet vezom ili drugom pove­zanom opremom.
Kompanija LG nije odgovorna za probleme sa
vašom Internet vezom.
Neki sadržaji koji su dostupni preko mrežne
veze možda neće biti kompatibilni sa vašim tele­vizorom. obratite se proizvođaču sadržaja.
Možda nećete dobiti očekivane rezultate ako
brzina mrežne veze ne ispunjava zahteve sadržaja kojem se pristupa.
Neke funkcije Internet veze možda neće biti
dostupne usled ograničenja koja je post­avio dobavljač Internet usluga (ISP) čiju širokopojasnu Internet vezu koristite.
Sve tarife koje naplaćuje dobavljač Internet
usluga uključujući, bez ograničenja, nadoknade za povezivanje, isključivo su vaša odgovornost.
Za povezivanje sa ovim televizorom pomoću
kabla, potreban vam je 10 Base-T TX LAN priključak . Ako vaša Internet usluga ne dozvoljava takvu vezu, nećete moći da povežete televizor
Za DSL uslugu potreban je DSL modem, a za
kablovsku uslugu je potreban kablovski modem. U zavisnosti od metoda pristupa i ugovora o pretplati sa vašim dobavljačem Internet usluga, možda nećete moći da koristite funkciju Internet veze u vašem televizoru ili će biti ograničen broj uređaja koji se mogu istovremeno povezati na televizor ograničava prijavljivanje na jedan uređaj, ovaj televizor možda neće moći da se poveže na pristupnu tačku, ako je na nju već povezan računar.)
Upotreba rutera možda nije dozvoljena ili je
Ako imate pitanja o takvim sadržajima,
.
. (Ako vaš dobavljač Internet usluga
iše informacija potražite od
ili 100 Base-
ograničena u zavisnosti od smernica i vašeg dobavljača Internet usluga. V potražite direktno od svog dobavljača Internet usluga.
Bežična mreža radi na radio frekvenciji od 2,4
GHz, na kojoj takođe rade i neki kućni aparati, poput bežičnog telefona, Bluetooth® uređaja, mikrotalasne pećnice, koji mogu izazvati smet­nje. Može da ga ometa uređaj koji koristi radio frekvenciju od 5 Ghz. poput LG bežičnog media box uređaja, bežičnog telefona i drugih Wi-Fi uređaja.
Brzina usluge koja koristi bežičnu mrežu može
da se smanji usled okolnih uslova.
Isključite svu mrežnu opremu koju ne koristite
u lokalnoj kućnoj mreži. Neki uređaji stvaraju mrežni saobraćaj.
U nekim slučajevima, prijem može biti poboljšan
ako postavite pristupnu tačku ili bežični ruter na veću visinu u odnosu na pod.
Kvalitet prijema preko bežične mreže zavisi od
više faktora, poput tipa pristupne tačke, udaljen­osti između televizora i pristupne tačke i lokacije televizora.
Da biste se povezali na bežičnu pristupnu
tačku, neophodno je da ona podržava bežično povezivanje kao i da funkcija bežičnog povezivanja pristupne tačke bude aktivirana. Obratite se vlasniku pristupne tačke za infor­macije o mogućnosti bežičnog povezivanja na pristupnu tačku.
Proverite postavke bezbednosti SSID pristupne
tačke za bežičnu vezu na pristupnoj tački i raspitajte se kod vlasnika pristupne tačke oko postavki bezbednosti SSID pristupne tačke.
Rad televizora može da se uspori ili može
doći do kvara ako je mrežna oprema (bežični/ kablovski ruter podešena. Obavite instalaciju pravilno koristeći uputstvo za upotrebu opreme i podesite mrežu.
Ako je pristupna tačka podešena da podržava
802,1
1 n(osim za Rusiju), a šifrovanje označeno
kao WEP(64/128-bitno) ili WP povezivanje možda nije moguće. U zavisnosti od proizvođača pristupne tačke, načini povezivanja se mogu razlikovati.
, čvorište, itd.) pogrešno
iše informacija
To može da bude uređaj
A(TKIP/AES),
Page 49

Mrežni status

1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije MREŽA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste iz-
abrali opciju Mrežni status.
5 Pritisnite dugme OK (U REDU) da biste prov-
erili mrežni status.
ZABAVA
49
Opcija Opis
Podešavanje
Test
Zatvori Povratak na prethodni meni.
Povratak na meni za podešavanje mreže ili meni za podešavanje bežičnog tipa mreže. Testiranje statusa mreže nakon podešavanja.
SRSRPSKI
Page 50
50
ZABAVA
SRPSKI
SR

Funkcija Premium naloga

Premium tehnologija kompanije LG omogućava vam da pristupite mnoštvu usluga i sadržaja sa Interneta pomoću televizora. Ovaj televizor omogućava trenutno preuzimanje i prikazivanje filmova, pregled vremenske prognoze, video zapisa
i albuma sa slikama - potrebno je samo da imate Premium nalog i vezu sa Internetom.
Uživajte u zabavi koja ne podrazumeva samo zabavne sadržaje, već i najnovije vesti, vremen-
sku prognozu, upravljanje slikama i drugo, a sve
to preko daljinskog upravljača televizora i bez upotrebe računara.
1 Pritisnite Premium da biste pristupili opciji
Premium.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog sadržaja, a zatim pritisnite OK (U REDU).
1
Sub. Jan. 1, 2011 12.00
UCC
usluga
Vesti Sport
Pretraga LG Apps
Opcija Opis
1 2
3 4
5
6
Informacije o
Film
vremenu
na mreži
Video
Streaming
V
eb
Veza za
pretraživač
medijume
Prelazak na ekran sa postavkama vremena. Prijavljivanje na premium uslugu.
Prelazak na prethodni ekran menija. Povratak na gledanje televizije. Izbor željene usluge na mreži.
Ako je za korišćenje određene usluge
potrebno da se prijavite, moraćete prvo da se registrujete za tu uslugu na računaru, a zatim da se prijavite na uslugu na televizoru.
Traka sa prečicama
3 Uživajte u premium funkcijama.
342
Prijav­ljivanje
Album za slike
Mapa Vesti
Strela Sudoku
Nazad
Društvene
mreže
aplikacije
Moje
Izlaz
5
6

Obaveštenje

Ove usluge obezbeđuju zasebni dobavljači
sadržaja.
Više informacija o uslugama potražite na
W
eb stranici dobavljača sadržaja.
Premium meni može da se razlikuje po
državama.
Imajte u vidu da sadržaj može da se automats-
ki ažurira u zavisnosti od dobavljača sadržaja, tako da se raspored sadržaja i način rada mogu promeniti bez prethodnog obaveštenja. Pogledajte meni pomoći na ekranu.
Sve informacije, podaci, dokumenti, komuni-
kacije, preuzeti sadržaji, datoteke, tekstovi, slike, fotografije, grafika, video zapisi, veb­kasti, publikacije, alatke, resursi, softver, kod, programi, apleti, vidžeti, aplikacije, proizvodi i drugi sadržaji („Sadržaj“) i sve usluge i po­nude („Usluge“) koje pruža ili čije korišćenje omogućava bilo koja treća strana (svaka se naziva „Dobavljač usluga“) jeste isključiva od­govornost dobavljača usluga od koga potiče.
Dostupnost i pristup sadržaju i uslugama
koje dobavljač usluga pruža putem LGE uređaja podložni su promeni u svakom trenutku, bez prethodnog obaveštenja, a u to spada, ali nije ograničeno na i privremeno obustavljanje, uklanjanje ili obustava svih ili dela sadržaja ili usluga.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme u
vezi sa sadržajem ili uslugama, najnovije in­formacije potražite na Web lokaciji dobavljača sadržaja. Kompanija LGE nije odgovorna za korisnički servis u vezi sa sadržajem i uslu­gama. Svako pitanje ili zahtev za uslugom u vezi sa sadržajem ili uslugama treba uputiti odgovarajućim dobavljačima sadržaja ili usluga.
Imajte u vidu da kompanija LGE nije od-
govorna za bilo koji sadržaj ili uslugu koju pruža dobavljač usluge kao ni za bilo kakvu promenu, privremeno obustavljanje ili prekid takvih sadržaja ili usluga i ne garantuje dostupnost ili pristup takvim sadržajima ili uslugama.
Neki sadržaji mogu biti neprikladni za ma-
loletnike, što zavisi od dobavljača usluga. Roditeljski nadzor je neophodan.
Može doći do prekida usluga ako je veza sa
Internetom nestabilna. Proverite status veze ako doživite taj problem.
Lista video zapisa koja se pretražuje sa
televizora može se razlikovati od liste koja se
Page 51
ZABAVA
51
pretražuje sa Web pregledača na računaru.
U toku reprodukcije, može doći do pauziranja
video zapisa, zaustavljanja ili baferovanja, u
zavisnosti od brzine veze sa Internetom.
Za usluge za koje je potrebno prijavljivanje,
registrujte se na odgovarajućoj W pomoću računara i prijavite se preko tele­vizora da biste uživali u različitim dodatnim
funkcijama.
Pravno obaveštenje
VAŽNO OBAVEŠTENJE O MREŽNOJ USLUZI
Svi sadržaji i usluge koje su dostupne preko ovog uređaja pripadaju nezavisnom proizvođaču i zaštićeni su zakonima o autorskim pravima, paten­tima, trgovačkim oznakama i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i usluge su namenjeni isključivo za vašu ličnu, nekomerci­jalnu upotrebu. Nije vam dozvoljeno da koristite sadržaj ili usluge na način koji nije odobrio vlasnik sadržaja ili dobavljač servisa. Bez ograničavanja gorenavedenog, osim ako to izričito ne dozvoli odgovarajući vlasnik sadržaja ili dobavljač servisa, nije vam dozvoljeno da kopirate, otpremate, obja­vljujete, emitujete, prevodite, prodajete, menjate, stvarate izvedena dela ili distribuirate na bilo koji način ili putem bilo kojeg medijuma sadržaj i usluge koji se prikazuju pomoću ovog uređaja. U POTPUNOSTI STE SAGLASNI DA SE UREĐAJ I SAV SADRŽAJ I SVE USLUGE NEZAVISNIH PROIZVOĐAČA OBEZBEĐUJU „U VIĐENOM STANJU“ BEZ BILO KAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE. KOMPANIJA LG ELECTRONICS SE IZRIČITO ODRIČE SVIH GARANCIJA I USLOVA U VEZI SA SADRŽAJIMA I USLUGAMA, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEV­ANE, ŠTO OBUHVATA, ALI SE NE OGRANIČAVA NA, GARANCIJE ZA MOGUĆNOST PRODAJE, ZA ZADOVOLJAVAJUĆI KVALITET, POGOD­NOST ZA ODREĐENU NAMENU I NEKRŠENJE PRAVA TREĆIH LICA. KOMPANIJA LG NE GARANTUJE PRECIZNOST, VALJANOST, VREMENSKU TAČNOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST SADRŽAJA ILI USLUGA KOJI SU DOSTUPNI PREKO OVOG UREĐAJA, TE NE GARANTUJE DA ĆE UREĐAJ ILI USLUGE ZADOVOLJITI VAŠE ZAHTEVE, ODNOSNO DA ĆE RAD UREĐAJA ILI PRUŽANJE USLUGA BITI BEZ PREKIDA ILI GREŠAKA. NI POD KOJIM USLOVIMA, ŠTO UKLJUČ NEĆE KOMP
ANIJA LG BITI ODGOVORNA,
UJE I NEPAŽNJU,
eb lokaciji
BILO NA OSNOVU UGOVORA ILI NA OSN­OVU ZAKONA, ZA DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE ILI NEKE DRUGE ŠTETE KOJE NASTANU IZ INFORMACIJA ILI SADRŽAJA ILI USLUGA KOJIMA PRISTUPATE VI ILI TREĆE LICE, ČAK I AKO PRIMITE SAVET O MOGUĆEM NASTANKU TAKVIH ŠTETA. Usluge trećih lica mogu da se izmene, obustave, uklone, okončaju ili prekinu, odnosno pristup može biti onemogućen u bilo kom trenutku, bez prethodnog obaveštenja, a kompanija LG ne daje nikakve izjave ili garancije da će sadržaj ili usluge biti dostupan tokom nekog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge emituju treća lica putem mreža i objekata za emitovanje nad kojima kompanija LG nema kontrolu. Kompanija LG može ograničiti korišćenje ili pristup određenim uslugama ili određenom sadržaju u svakom slučaju i bez pre­thodnog obaveštenja ili odgovornosti. Kompanija LG se izričito odriče svake odgovornosti u vezi sa izmenom, prekidom, onemogućavanjem, uklanjan­jem ili obustavljanjem sadržaja ili usluga koje su dostupni pomoću ovog uređaja. Kompanija LG nije odgovorna za korisnički servis u vezi sa sadržajem i uslugama. Svako pitanje ili svaki zahtev u vezi sa uslugom, a koji se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti odgovarajućim dobavljačima sadržaja ili usluga.
SRSRPSKI
Page 52
52
ZABAVA
SRPSKI
SR
LG Apps Funkcija
Dodatne aplikacije možete preuzeti sa Web lo­kacije LG App Store. Ove funkcije povremeno možda neće biti dostupne, u zavisnosti od zemlje ili televizora. U tom slučaju, ova dugmad neće moći da se koristi. Biće ponovo omogućena nakon što usluga post­ane dostupna. Ovom smart televizoru u budućnosti se mogu dodati nove funkcije.
2
1
Prijav-
Izlaz
Sub. Jan. 1, 2011 12:00
World Nature 5:05 ~ 5:55
Pretraga LG Apps
ULAZ
PODEŠ
VANJA
A
Veb
pretraživač
6 7 8953
VODIČ
medijume
Premium
UCC usluga
Filmovi sa Interneta
Informacije o vremenu
Album za slike
Društvene mreže
Veza za
Strela Sudoku
ljivanje
LG Apps
Najnovije Novo
Konvertor
jedinica
Zastave
Mah-Jong
Slagalica
Horoscope
Winesound
Moje
aplikacije
3
4

Registrovanje LG aplikacija.

1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite crveno dugme da biste registrovali.
- Sa televizora se možete registrovati samo kao besplatni korisnik.
3 Kreirajte korisničko ime i lozinku.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste iz­abrali slova i brojeve, a zatim izaberite OK (U
REDU).
4 Registracija je dovršena.
NAPOMENA
Ako želite da se pretplatite ili da pro-
menite informacije o sebi, posetite lokaci­ju http://www.lgtvapp.com sa računara.
Opcija Opis
Prijavljivanje,
1
Odjavljivanje Izlaz Povratak na gledanje tele-
2
LG Apps Prelazak na LG Apps.
3 4
Pretraga Ove funkcije povremeno
5
Veb
6
pretraživač Veza za medi-
7
jume
Prijavljivanje ili odjavljivanje iz premium usluge.
vizije.
Direktan prelazak na željene LG aplikacije.
možda neće biti dostupne, u zavisnosti od zemlje ili televizora. U tom slučaju, ova dugmad neće moći da se koristi. Biće ponovo omogućena nakon što usluga postane dostupna.
8
Brze ap­likacije
Čuvanje aplikacija koje se najčće koriste. Da biste promenili listu brzih aplikacija, pogledajte odeljak „Korišćenje mojih aplikacija“.
9
Moje ap­likacije
Prelazak na Moje aplikacije.
Možete pregledati sve instalirane aplikacije, menjati listu brzih aplikacija i izabrati i pokrenuti željenu aplikaciju.
Page 53
ZABAVA
53

Prijavljivanje na LG Apps nalog

Da biste koristili LG Apps preko svog naloga, potrebno je da se prijavite sa svojim nalogom za LG Apps.
1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite crveno dugme da biste se prijavili.
Biće prikazan meni sa tastaturom u kojem možete uneti korisničko ime i lozinku.
- Ako niste član, ponovo pritisnite crveno
dugme. Sa televizora se možete registrovati samo kao besplatni korisnik.
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do slova ili brojeva, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
- Ako izaberete opciju „Automatsko prijav-
ljivanje“, bićete automatski prijavljeni prilikom svakog uključivanja televizora.
4 Uživajte u usluzi LG Apps.
Možete koristiti Premium uslugu, LG Apps, Moje aplikacije i još mnogo toga.
Upravljanje ID-jem
1 Nakon što se prijavite, ponovo pritisnite crveno
dugme. Pojaviće se iskačući prozor.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
željene opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Podešavanje naloga
Promena korisnika
Odjavljivanje
Zatvori
3 Upravljajte ID-jem pomoću sledećeg menija.
Opcija Opis
Podešavanje naloga
Promena korisnika Odjav­ljivanje
Pregledajte osnovne informacije, kupljene aplikacije i aplikacije instali­rane na televizoru.
Menjanje naloga.
Odjavljivanje iz premium usluge.
SRSRPSKI
NAPOMENA
Aplikaciju koja se plaća možete preuzeti
na do pet televizora.
Page 54
54
ZABAVA
SRPSKI
SR
Korišćenje usluge LG Apps
1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Prijavite se na televizoru. 3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do stavke LG Apps, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Uredite aplikacije pomoću sledećeg menija.
12345
NAJ­NOVIJE
NOVO
NAJ­POPU­LARNIJE
Prijav­ljivanje
Colouring
Sight Test
Yoga
LG Apps
Sve Igra Zabava Život Obrazovanje Vesti/info.
7
8
Opcija Opis
Prijavljivanje,
1
Odjavljivanje Pretraga Pretraživanje lokacije LG Apps.
2
Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
3
Nazad Prelazak na prethodni meni.
4
Izlaz Izlaz iz usluge LG Apps.
5
Sortiranje
6
aplikacija
Prijavljivanje za korišćenje
usluge LG Apps ili odjavljivanje.
Najnovije: Aplikacije koje
su najčće preuzimane u poslednjih 7 dana
Novo: Aplikacije koje su
poslednje postavljene
Najpopularnije: Najčće
preuzimane aplikacije koje se plaćaju
Najpopularnije besplatne:
Najčće preuzimane bes­platne aplikacije
SVE: Po abecednom redu Prelazak na prethodnu ili
sledeću stranu uz pomoć dugmeta P .
Kategorija
7
aplikacija
Prikaz kategorije za LG Apps (Sve, Igra, Zabava, Život, Obra­zovanje, Vesti/info.)
TV uživo Gledanje trenutno izabranog
8
programa.
Pretraga
Wine Sound
National Flag
MahJong
Moje aplikacije
Unit Convertor
Fitness
Horoscope
Nazad Izlaz
TIE
COLOUR
GEMS Quest
Tarot
Kalendar
First Aid
6
Kupovina i instaliranje aplikacija
Prijavite se da biste kupovali aplikacije.
1 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenih aplikacija, a zatim pritisnite dugme OK (U redu). Možete videti informacije o aplikaciji.
2 Pritisnite Purchase da biste kupili aplikaciju.
1 23
Moje aplikacije
lgtv2011
Horoscope
Igra
Horoscope je klasična igra.
Besplatno
5
Instaliraj
6
Ocenite
7
SUN
Datum poslednjeg
8
ažuriranja 2011/1/2
Verzija 1.0 3 MB
0 ocena
★ ★ ★ ★ ★
Opcija Opis
Prijavljivanje,
1
Odjavljivanje
Prijavljivanje za korišćenje
usluge LG Apps ili odjav­ljivanje.
Moje aplikacije Prelazak na Moje aplikacije.
2
Nazad Prelazak na prethodni meni.
3
Opis aplikacije
4
Cena Prikaz cene trenutne aplikacije.
5
Instaliraj Instalirajte ili kupite aplikaciju.
6
Prikaz opisa trenutne aplikacije.
Aplikacije možete kupovati sa računara ili televizora, ali se mogu instalirati i pokrenuti samo na televizoru.
Ako želite da kupite neku
aplikaciju koja se plaća, potrebno je da se prijavite kao član sa pretplatom na lokaciji www.lgtvapp.com. Ako na televizoru nema
dovoljno prostora, možete preuzeti aplikacije na USB uređaj za skladištenje tako što ćete ga priključiti na USB IN 2 priključak. Aplikacije sa USB uređaja
za skladištenje možete pokretati, brisati ili premeštati na ekranu Moje aplikacije.
Ocenite Ocenite kupljene aplikacije
7
Informacije o
8
aplikaciji.
zvezdicama.
Prikazuje tvorca/verziju programa/datum ažuriranja/ veličinu/ocenu izabranih aplikacija.
NAPOMENA
Nazad
4
Da biste sačuvali aplikacije na USB
memorijskom uređaju, vodite računa da bude umetnut u priključak USB IN 2/USB Apps.
Možete sačuvati do 1000 aplikacija kao
USB aplikacije.
USB memorijski uređaji na kojima se
nalaze aplikacije ne mogu se koristiti za čuvanje drugih tipova podataka.
Page 55

Korišćenje mojih aplikacija

1 Uđite u meni LG Apps nakon prijavljivanja. 2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do stavke Moje aplikacije. a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
ZABAVA
55
4678
Moje aplikacije
Pretraga LG Apps Veb pretraživač
3
Horoscope COLOUR Yoga
Veza za
medijume
2 1
Opcija Opis
Prikazivanje količine upotrebljene i
1
dostupne memorije.
Broj trenutne stranice/ukupan broj
2
stranica u okviru odeljka Moje ap­likacije. Prikazivanje preuzetih aplikacija.
3
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranu uz pomoć dugmeta P .
Premeštanje LG aplikacija.
4
Brze aplikacije
5
Prijavljivanje na LG Apps.
6
Nakon prijavljivanja, upravljajte opci­jama korisničkog naloga (Podešavanje naloga, Promena korisnika, Odjav­ljivanje). Uređivanje Mojih aplikacija.
7
Izlaz iz Mojih aplikacija.
8
Prelazak u početni meni.
9
Brisanje aplikacija.
:
Strana 1/1
5
Prijav-
Uredi
ljivanje
Strela Sudoku Početni meni
Izlaz
9
Izbriši
-
SRSRPSKI
Page 56
56
ZABAVA
SRPSKI
SR

Funkcija Smart Share

Povezivanje USB memorije

Povežite USB memoriju kao što je USB fleš
memorija ili spoljašnji čvrsti disk na televizor i ko-
ristite multimedijalne funkcije (Pogledajte odeljak „Pregledanje datoteka“). Povežite USB fleš memoriju ili USB čitač memo­rijskih kartica na sledećoj ilustraciji.
Da biste isključili USB memoriju, pazite da pravilno okončate povezivanje da biste sprečili oštećenje televizora ili datoteka.
1 Pritisnite dugme Q.MENU (BRZI MENI) da
biste pristupili brzim menijima.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije USB uređaj, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Isključite USB memoriju tek kada dobijete
poruku da je bezbedno za uklanjanje.
OPREZ
Nemojte isključiti televizor ili ukloniti USB
memoriju dok je USB memorija povezana sa televizorom, jer to može dovesti do gubitka datoteka ili oštećenja USB memorije.
Redovno pravite rezervne kopije sačuvanih
datoteka na USB memoriji, jer možete izgu­biti ili oštetiti datoteke, a to nije pokriveno garancijom.
TV kao što je prikazano na
ili
Saveti za korišćenje USB memorije
Televizor prepoznaje samo USB memorijske
uređaje.
Ako povežete USB memoriju sa televizorom
putem USB čvorišta, televizor možda neće prepoznati USB memoriju.
Televizor možda neće prepoznati USB
memorijski uređaj koji zahteva poseban
upravljački program.
Brzina prepoznavanja USB memorijskog
uređaja može da se razlikuje u zavisnosti od uređaja.
Koristite samo USB memorijski uređaj koji
sadrži normalne muzičke datoteke ili slike.
Koristite samo USB memorijski uređaj koji
je formatiran kao F datoteka.
Možda ćete morati da povežete USB memo-
rijski uređaj sa spoljašnjim izvorom napajanja preko adaptera za napajanje.
Ako televizor ne prepoznaje povezani USB
memorijski uređaj, zamenite kabl i probajte ponovo. Nemojte da koristite preterano dugačak kabl.
Televizor ne podržava neke USB memorijske
uređaje.
Možete da koristite USB memorijski uređaj s
više particija (do 4).
Istovremeno možete da koristite do 4 USB
memorijska uređaja tako što ćete koristiti USB čitač kartica.
Metoda poravnavanja datoteka USB memori-
jskog uređaja je slična onom iz operativnog sistema Windows XP
Ne možete da kreirate i brišete fasciklu
sačuvanu na USB memorijskom uređaju direktno na televizoru.
Broj znakova za ime datoteke iznosi najviše
100 engleskih znakova.
Moguće je prepoznati do 1000 fascikli i
datoteka.
Ako fascikla sadrži previše fascikli i datoteka,
možda neće pravilno raditi.
Preporučeni kapacitet USB spoljašnjeg
čvrstog diska je 1 memorijski uređaj 32 GB ili manje.
Ako USB spoljašnji čvrsti disk sa funkcijom
uštede energije ne radi, isključite USB čvrsti disk i ponovo ga uključite kako bi ispravno
iše informacija potražite u korisničkom
radio. V priručniku USB spoljašnjeg čvrstog diska.
USB uređaji za skladištenje koji koriste stan-
dard stariji od USB 2.0 su takođe podržani. Međutim, oni možda neće ispravno raditi u listi filmova.
Statički elektricitet može dovesti do neis-
pravnog rada USB uređaja. U tom slučaju, USB uređaj mora ponovo da se priključi.
AT 32 ili NTFS sistem
.
TB ili manje, a za USB
Page 57
ZABAVA
57
Povezivanje DLNA DMP uređaja
(Digital Living Network Alliance, Digital Media Player)
Ovaj televizor može da prikaže i reprodukuje veliki broj tipova datoteka sa filmovima, fotografijama i muzikom sa vašeg DLNA servera i ima sertifikat
DLNA
za filmove, fotografije i muziku. DLNA (Digital Living Network Alliance) je višegranska organizacija kompanija iz oblasti potrošačke elektronike, računarske industrije i mobilne telefonije. Digital Living omogućuje korisnicima jednostavno deljenje digitalnih medija putem bežične ili ožičene kućne mreže. Logotip DLNA sertifikata olakšava pronalaženje proizvoda koji su u skladu sa DLNA smernicama o interoperabilnosti. Ovaj uređaj je u skladu sa DLNA smernicama o interoperabilnosti, verzija 1.5. Kada se računar sa softverom za DLNA server ili neki drugi DLNA kompatibilni uređaj poveže sa ovim televizorom, možda će biti potrebno da se promene podešavanja softvera ili drugih uređaja. Više informacija potražite u uputstvima za softver ili uređaj. Dodatne informacije o podržanim tipovima datoteka i drugim uputstvima potražite u odeljku „Funkcija Smart Share“
.
NAPOMENA
Isporučeni CD-ROM sa programom Nero
MediaHome 4 Essentials je prilagođeno izdanje softvera predviđeno samo za deljenje datoteka i fascikli na ovom televizoru.
Isporučeni softver Nero MediaHome 4
Essentials ne podržava sledeće funkcije: transkodiranje, udaljeni korisnički interfejs, upravljanje televizorom, Internet usluge i Apple iT
U ovom priručniku su opisane radnje na
primerima programa Nero MediaHome 4 Essentials na engleskom jeziku. Pratite objašnjenja radnji za program na vašem jeziku.
Ako fascikla sadrži previše fascikli i datoteka,
možda neće pravilno raditi.
Za opciju DLNA koristite program Nero Medi-
aHome koji ste dobili uz televizor tujemo da će programi drugih proizvođača raditi bez greške.
Možete izabrati kanal dok gledate malu listu
s pregledom kanala na ekranu.
Kada DLNA opcija ne radi kako treba, prov-
erite postavke mreže.
Ako u programu Nero Media Home dođe
do greške, opcija DLNA ispravno. U tom slučaju izađite iz programa Nero Media Home pa ga ponovo pokren­ite. Najnoviju verziju programa Nero Media Home možete preuzeti tako što ćete kliknuti na upitnik u donjem levom uglu ekrana.
Kada je mreža nestabilna, uređaj će možda
raditi sporije ili morati da učitava podatke prilikom reprodukcije.
Kada reprodukujete video u DLNA režimu,
funkcije Multi Audio i Closed Caption nisu podržane.
Kada ste u DLNA režimu izabrali sliku preko
celog ekrana, odnos dimenzija prikazane slike može se razlikovati od originala.
Kada je u DLNA režimu na jedan server
povezano više televizora, datoteka se možda neće ispravno reprodukovati, u zavisnosti od sposobnosti servera.
Ako server nije pružio podatak o vremenu
trajanja, ono će biti prikazano kao „--:--:--“.
unes
. Ne garan-
možda neće raditi
SRSRPSKI
Page 58
58
ZABAVA
SRPSKI
SR
Instaliranje programa Nero MediaHome 4 Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials je jednostavan soft­ver za DLNA
Sistemski zahtevi za Nero MediaHome 4 Es-
sentials
Windows® XP (servisni paket 2 ili noviji),
Windows V servisni paket), Windows® XP Media Center Edition 2005 (servisni paket 2 ili noviji), Windows Server® 2003 (servisni paket 1 ili
noviji)
Windows® 7 Home Premium, Professional,
Enterprise ili Ultimate(32 i 64-bitni)
Windows Vista® 64-bitno izdanje (aplikacije
se pokreću u 32-bitnom okruženju)
Windows® 7 64-bitno izdanje (aplikacije se
pokreću u 32-bitnom okruženju)
Prostor na čvrstom disku: 200 MB memorije
na čvrstom disku za standardnu instalaciju programa Nero MediaHome
1,2 GHz Intel® Pentium® III ili AMD Sem-
pron™ 2200+ procesori
Memorija: 256 MB RAM
Grafička karta sa najmanje 32 MB video
memorije, minimalna rezolucija od 800 x 600 piksela i 16-bitno podešavanje boje
Windows® Internet Explorer® 6.0 ili noviji
DirectX® 9.0c revizija 30 (avgust 2006) ili
noviji
Mrežno okruženje: 100 Mb Ethernet, WLAN
(IEEE 802.1
server za operativni sistem Windows.
ista® (nije potreban nijedan
1g), ili brži
moguća ako ne prihvatite uslove ovog ugovora.
7 Kliknite na opciju Typical, a zatim kliknite na
dugme Next. Započeće postupak instalacije.
8 Ako želite da učestvujete u anonimnom pri-
kupljanju podataka, potvrdite izbor u polju, a zatim kliknite na dugme Next.
9 Kliknite na dugme Exit (Izlaz) da biste dovršili
instalaciju.
Deljenje datoteka i fascikli
Kada instalirate „Nero MediaHome“, morate da dodate fascikle koje želite da delite.
1 Dvaput kliknite na ikonu Nero MediaHome 4
Essentials na radnoj površini.
2 Kliknite na ikonu Network na levoj strani i une-
site ime vaše mreže u polje Network name. TV uređaj će prepoznati ime mreže koje unesete.
3 Kliknite na ikonu Shares na levoj strani. 4 Kliknite na karticu Local Folders na ekranu
Shared.
5 Kliknite na ikonu Add da biste otvorili prozor
Browse Folder.
6 Izaberite fasciklu koja sadrži datoteke koje
želite da delite. Izabrana fascikla će biti dodata na listu deljenih fascikli.
7 Kliknite na Start Server da biste pokrenuli
server.
1 Pokrenite računar. 2 Zatvorite sve Microsoft Windows programe i
antivirusne programe koji su pokrenuti.
3 Ubacite CD-ROM sa programom Nero Media-
Home 4 Essentials u disk jedinicu računara.
4 Kliknite na Nero MediaHome 4 Essentials.
Pojaviće se čarobnjak za instalaciju.
5 Kliknite na dugme Next da biste prešli na
ekran za unos serijskog broja. Kliknite na dugme Next da biste prešli na sledeći korak.
6 Ako prihvatate sve uslove, potvrdite izbor u
polju I accept the License Conditions, a zatim kliknite na dugme Next. Instalacija nije
NAPOMENA
Ako deljene fascikle ili datoteke nisu pri-
kazane na televizoru, kliknite na fasciklu na kartici Local Folders, a zatim kliknite na Rescan Folder na dugmetu More.
Više informacija i softverskih alatki potražite
na W
eb lokaciji http://
www.nero.com
.
Page 59
ZABAVA
59
Reprodukcija deljenih multimedijalnih sadržaja
Možete prikazivati i reprodukovati filmove, foto­grafije i muzičke sadržaje koji su uskladišteni na računaru ili drugim DLNA
medijskim serverima.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog uređaja, a zatim pritisnite dugme
OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da izaberete
opciju DLNA. U zavisnosti od medijskog servera, ovom
televizoru će možda biti potrebna dozvola od
servera.
Saveti za korišćenje DLNA DMP plejera
DLNA funkcija nije dostupna na nekim ruteri-
ma koji ne podržavaju multicasting. Dodatne informacije potražite u uputstvima za ruter ili kontaktirajte proizvođača.
Da biste reprodukovali datoteku sa medijsk-
og servera, televizor i medijski server moraju biti povezani na istu pristupnu tačku.
Zahtevi u vezi s datotekama i funkcije re-
produkcije prilikom korišćenja funkcije Smart
Share mogu da se razlikuju u zavisnosti od medijskog servera koji se koristi.
U zavisnosti od funkcija u vezi sa datoteka-
ma i medijskog servera, reprodukcija će možda biti ograničena.
Prikaz sličica filmova podržan je samo ako
DLNA
server podržava prikaz sličica filmova.
Ako u meniju Smart Share postoji muzička
datoteka koja se ne može reproduko­vati, televizor će preskočiti tu datoteku i reprodukovaće sledeću.
Datoteke u fascikli mogu da se reprodukuju
samo ako su iste vrste.
Informacije o datoteci koje su prikazane
na ekranu možda neće uvek biti tačne za muzičke i filmske datoteke u meniju Smart
Share.
Ovaj televizor podržava samo datoteke sa
titlovima za filmove koje su isporučene uz Nero MediaHome 4.
Naziv datoteke titla i naziv datoteke filma
moraju biti isti i moraju se nalaziti u istoj fascikli.
Ako su datoteke sa titlovima dodate nakon
što je sadržaj direktorijuma već indeksiran, korisnik mora da ukloni i ponovo doda fas­ciklu na listu deljenih fascikli.
DRM/*.tp/*.trp datoteka u DLNA
neće se reprodukovati dok je funkcija Lista filmova aktivna.
MPO datoteke se ne reprodukuju kada je
funkcija Lista fotografija aktivna.
Na reprodukciju i kvalitet rada funkcije Smart
Share može uticati stanje vaše kućne mreže.
Datoteke sa prenosnih medijuma kao što
su USB uređaj, DVD disk itd, možda neće biti pravilno deljene na vašem medijskom serveru.
Kada se multimedijalni sadržaji reprodu-
kuju kroz DLNA
tehnologijom DRM nisu podržane.
Moguće je prepoznati do 1000 fascikli i
datoteka.
Ako fascikla sadrži previše fascikli i datoteka,
možda neće pravilno raditi.
vezu, datoteke zaštićene
serveru
SRSRPSKI
Page 60
60
ZABAVA
SRPSKI
SR

Povezivanje DLNA DMR uređaja (Digital Living Network Alliance, Digital Media Render)

Ova funkcija podržava reprodukciju multimedijal­nih datoteka na daljinu. Multimedijalne datoteke s kompatibilnog uređaja (operativni sistem Windows 7, mobilni telefon s funkcijom PlayTo, ili drugi kom­patibilni DLNA-DMC uređaj) mogu se automatski proslediti na televizor.
Funkcija DMR radi ispravno jedino kada su televi­zor i računar na istoj lokalnoj mreži.
1 Da reprodukujete datoteku, izaberite datoteku
koristeći funkciju „Remote Play“ iz operativnog sistema Windows 7.
Da biste to uradili, kliknite desnim dugmetom miša na datoteku koju želite da reprodukujete.
2 Možete da reprodukujete datoteku samo na
jednom televizoru ili uređaju iako je povezano više uređaja. Brzina reprodukcije zavisi od statusa mreže.
NAPOMENA
Titlovi su podržani samo na nekim DMC
uređajima. DMR funkcija možda neće raditi ispravno
u bežičnoj mreži.
Funkcija DMC pretrage radi samo na
video zapisima.
Funkcija DMR nije dostupna kada je
aktivna neka druga funkcija (snimanje, reprodukcija ili Smart Share rad itd.).
Pogledajte korisnički priručnik mobil-
nog telefona ili drugog uređaja za više informacija o tome kako da ga koristite za reprodukciju datoteke.
Ime povezanog televizora možete pro-
meniti ako dvaput kliknete da stavku koju želite da promenite u okviru menija Con­trol Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža i Internet) > V network computers and devices (Prikaži računare i uređaje na mreži). (Važi samo za operativni sistem Windows 7)
Ne možete da promenite ime televizora
dok se DMR mediji reprodukuju. Pro­menite ga po okončanju reprodukcije.
iew
Ime datoteke
SUN
Naziv servera
MYPC1
Zahtev za prikazivanje fotografi je sa eksternog
uređaja.
Page 61
ZABAVA
61

Pregledanje datoteka

Pristupite fotografijama, muzičkim datotekama, filmovima ili pregledajte datoteke.
1 Povežite USB memoriju. 2 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Smart Share, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog uređaja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do stavke Svi mediji, Lista filmova, Foto lista
ili Lista muzike, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
- Svi mediji: Prikazivanje svih datoteka na listi
datoteka.
- Lista filmova, Foto lista ili Lista muzike:
Prikazivanje samo jednog tipa datoteka na listi datoteka.
6 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste iz-
abrali željenu fasciklu ili datoteku.
Opis
2
Strana 1/1
Promena stranice
Strana 1/2
Izlaz
1
Svi mediji
Eksterni USB1
Uređaj 1
Promena uređaja
Br.
Informacije o sličicama
Svi mediji
Lista fi lmova Foto lista Lista muzike
Idi na osnovnu fas-
ciklu
Prikazivanje svih fascikli sa medijima.
Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica.
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu. Broj trenutne stranice/ukupan broj stranica.
Informacije o datoteci ili sličica. Dostupna dugmad na daljinskom upravljaču.
Idi na višu fasciklu
3 4
5
6
Saveti za korišćenje USB memorije
Tip Podržani format datoteke
Video
Foto­grafija
Muzi­ka
MPG, MPEG, DAT, TS, TRP, TP, VOB , MP4,
MOV, MKV, DivX, AVI, ASF, WMV, M4V
Maksimalna brzina u bitovima filmskih datoteka
koje se mogu reprodukovati: 20 Mbps (MB u sekundi)
Brzina u bitovima audio formata: od 32 kbps do
320 kbps (MP3)
Format spoljašnjeg titla: *.smi, *.srt, *.sub (Mi-
croDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
Podržani format unutrašnjeg titla: samo XSUB
(format titlova u DivX datotekama), Text UTF-8, SRT, ASS, SSA (format titlova u DivX-Plus HD datotekama)
Kada čuvate JPG datoteke na računaru, nemo-
jte koristiti opciju „Progressive“.
Prikazivanje slika visoke rezolucije preko celog
ekrana može potrajati.
Oznake tipa datoteke
2D jpeg
3D (Samo za 3D modele)
MP3 Raspon brzina protoka: 32 kbps do 320 kbps Brzina uzorkovanja
jpg jpe
mpo Podržani
MPEG1 layer 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 layer 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz * Datoteke sa funkcijom zaštite od kopiranja neće moći da se reprodukuju.
Stavka Profil
Podržani
format datoteke
eličina
V fotografije
format datoteke
Veličina fotografije
SOF0: base-
line
SOF1: Extend
Sequential
SOF2: Pro-
gressive
Min: 64 x 64 Maks -
normalni tip: 15360 (Š) x 8640 (V)
Progresivni
tip: 1920 (Š) x 1440 (V)
mpo
4:3 veličina:
3.648 x 2.736
2.592 x 1.944
2.048 x 1.536
3:2 veličina:
3.648 x 2.432
SRSRPSKI
Tip
Video
Foto-
grafija
Muzika
Neispravne
datoteke
Nepodržane
datoteke
Page 62
62
ZABAVA
SRPSKI
SR

Gledanje video zapisa

Reprodukujte video zapise na televizoru. Televizor može da prikazuje video datoteke sa USB memori­jskog uređaja.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog uređaja, a zatim pritisnite dugme
OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Lista filmova a zatim pritisnite dugme OK.
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željene fascikle ili datoteke, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
6 Reprodukujte film koristeći sledeće menije/
dugmad.
Lista fi lmova
Eksterni USB2
M1
M5
M9
M13
Promena uređaja
Idi na osnovnu fas-
Uređaj1
M2
M6
M10
M14
ciklu
Idi na višu fasciklu
M3
M7
M11
M15
Dugme Opis
Dugmad za
navigaciju
OK (U
REDU)
P
Kretanje kroz datoteke.
Reprodukcija označene datoteke.
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu.
Crveno
dugme Zeleno dugme
Promena uređaja: Menjanje izvora signala.
Idi na osnovnu fasciklu.
Žuto dugme Idi na višu fasciklu.
Strana 1/1
Promena stranice
M4
M8
M12
M16
Strana 1/2
Izlaz
7 Upravljajte reprodukcijom pomoću sledeće
dugmadi.
Poglavlje
Dugme Opis
Zaustavljanje reprodukcije. Reprodukcija video zapisa.
Pauziranje ili nastavljanje reprodukcije.
Skeniranje prema nazad u datoteci.
Skeniranje prema napred u datoteci.
i Usporena reprodukcija video zapisa.
Direktno biranje kadra.
Crveno
dugme i
UŠTEDA
ENERGIJE
3D
BRZI MENI
V REŽIM Izaberite željeni ulaz.
A
NAZAD
IZLAZ Prelazak na prethodni ekran menija.
Čitava datoteka je podeljena na deset kadrova. Kadrovi se možda neće prikazati u zavisnosti od datoteke.
Povećavanje ili smanjivanje osvetljen­osti ekrana.
Gledanje 3D slike. (Samo za 3D modele)
Prikazivanje menija Opcija (Pogledajte stranicu64).
Sakriva meni na ekranu. Da biste ponovo videli meni, pritisnite dugme OK (U REDU).
01:02:30 / 02:30:25
Opcija Sakrij
Izlaz
Page 63
ZABAVA
63
Saveti za reprodukciju video datoteka
Ovaj televizor ne podržava datoteke koje
su kodirane kao Motion JPEG. (Pogledajte stranicu133) Neki od titlova koje je korisnik kreirao možda
neće ispravno raditi. Titlovi možda neće prikazivati neke speci-
jalne znakove ili HTML
Menjanje fonta i boje titlova nije podržano.
Titlovi na jezicima koji nisu podržani nisu
dostupni.
Filmovi sa datotekom titlova većom od 1 MB
možda neće biti pravilno prikazani.
Na ekranu može doći do privremenih prekida
kao što su zaustavljanje slike ili brža re­produkcija kada menjate jezik za zvuk. Ako reprodukujete oštećenu video datoteku,
video datoteka se možda neće reprodukovati ispravno ili neke funkcije plejera možda neće biti dostupne. Televizor možda neće ispravno reprodukovati
video datoteke napravljene pomoću nekih softvera za kodiranje. Ako snimljena datoteka nema video ili zvuk,
slika ili zvuk neće biti reprodukovani Ako televizor reprodukuje snimljenu datoteku
bez slike ili zvuka, slika ili zvuk se ne re­produkuju. Televizor možda neće besprekorno reprodu-
kovati video datoteke s rezolucijom većom od podržane rezolucije za svaki kadar Televizor možda neće ispravno reprodukovati
video datoteke koje nisu odgovarajuće vrste i formata. Televizor možda neće reprodukovati datoteke
kodirane pomoću standarda GMC (Global Motion Compensation) ili Quarter Pixel Mo­tion Estimation.
T
elevizor podržava samo 10.000 blokova za
sinhronizaciju unutar datoteke titla. Televizor podržava kodek H.264/AVC do
nivoa 4.1. Televizor ne podržava DTS audio kodek.
Televizor ne može da reprodukuje video
datoteku veću od 30 GB. Ako reprodukujete video datoteku kroz USB
vezu koja ne podržava visoku brzinu, video plejer možda neće ispravno raditi.
V
ideo datoteka i titl treba da budu u istoj fas-
cikli a ime video datoteke i titla treba da budu istovetni.
oznake.
.
Može se desiti da TV ne može da reprodu-
kuje video datoteke podržanog formata u zavisnosti od toga kako su kodirane.
T
rik režim podržava samo funkciju ꕙ ako vid-
eo datoteke ne sadrže informacije o indeksu Video datoteke čije ime sadrži posebne zna-
kove možda neće moći da se reprodukuju. Za 3D WMV datoteke koje su kodirane kao
dualstream, 3D režim nije podržan. (Samo za 3D modele)
.
SRSRPSKI
Page 64
64
ZABAVA
SRPSKI
SR
Opcije iz BRZOG MENIJA za listu filmova
1 Pritisnite dugme Q. MENU (BRZI MENI).
Pojaviće se iskačući prozor.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
željene opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do jednog od sledećih opcija, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Podešena video reprodukcija.
Opcija Opis
Izbor željenog formata slike za video zapise.
Veličina slike
Jezik za zvuk
Jezik titla Možete da uključite ili isključite titlove.
Language
Kodna stranica
Ponavl­janje
Pun režim: Datoteke se reprodukuju
preko celog ekrana, u zavisnosti od odnosa visine i širine video zapisa.
Originalni režim: Datoteke se
reprodukuju u originalnoj veličini.
Menja grupu jezika audio nosioca u video datotekama. Datoteke sa samo jednim audio kanalom ne mogu se izabrati.
Aktivira se za SMI titlove i omogućava izbor jezika u samom titlu.
Izbor fonta za titlove. Kada je izabrana podrazumevana opcija, sadržaj će biti prikazan na jeziku podešenom u me­niju „Opcija - Jezik - Jezik menija“.
Opcija
Grupa jezika titla
Pozicija Promena položaja titlova.
eličina Promena veličine fonta
V
Uključivanje/isključivanje funkcije ponavljanja reprodukcije filma. Kada se uključi, datoteka iz fascikle će se reprodukovati više puta zaredom. Kada je ova opcija isključena, ako je naziv sledeće datoteke sličan nazivu prethodne, ona će biti reprodukovana posle nje.
Latinica1: engleski,
španski, francuski, nemački, italijanski, švedski, finski, hol­andski, portugalski, danski, rumunski, norveški, albanski, gelski, velški, irski, katalonski, valensijski Latinica2: bosanski,
poljski, hrvatski, češki, slovački, slovenački, srpski, mađarski Latinica4 : estonski,
letonski, litvanski Ćirilica : bugarski,
makedonski, ruski, ukrajinski, kazaški Grčki : grčki
Turski : turski
Ako slika nije sinhroni-
zovana sa titlom, možete je pomeriti za 0,5 sekundi.
titlova.
Opis
NAPOMENA
Promena vrednosti za opciju Lista
filmova ne utiče na opcije Foto lista i Lista muzike.
Promena vrednosti za opciju Foto lista
ili Lista muzike utiče na promenu opcija Foto lista i Lista muzike izuzimajući opciju Lista filmova.
Ako želite da ponovo reprodukujete
video datoteku nakon što ste je zaustavili, izaberite opciju „Da“ da biste nastavili sa reprodukcijom od mesta na kome ste stali.
Ako u fascikli postoji kontinuirana serija
datoteka, sledeća datoteka će se au­tomatski reprodukovati. Međutim, to neće biti slučaj kada je funkcija Ponavljanje za listu filmova postavljena na vrednost „Uključeno“.
Podešen video.
Omogućava menjanje unapred podešenih postavki video zapisa. (Pogledajte odeljak „ Postavke iz menija SLIKA“)
Podešen zvuk.
Omogućava menjanje unapred podešenih postavki zvuka. (Pogledajte odeljak „ Postavke iz menija ZVUK“)
Podesi DivX PLUS HD
Ove opcije su omogućene samo ako datoteka filma koja se reprodukuje sadrži naziv, izdanje i informacije o poglavljima.
Opcija Opis
Za datoteke koje sadrže više od jed-
Naslov
Izdanje
Odobrena poglavlja
nog titla, izaberite titl koji želite da reprodukujete.
Za datoteke koje sadrže više od jednog izdanja, izaberite izdanje koje želite da reprodukujete.
Izdanje se odnosi na redosled
reprodukcije zasnovan na poglav­ljima.
Izbor i reprodukcija željenog po­glavlja.
Page 65

DivX registracioni kôd

ZABAVA
65
Registrovanje DivX koda
DivX registracioni kôd omogućava vam da
iznajmite ili kupite najnovije filmove na lokaciji www
.divx.com/vod. Da biste reprodukovali iznajm­ljenu ili kupljenu DivX datoteku, registracioni kôd datoteke treba da bude isti kao DivX registracioni kôd vašeg televizora.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do stavke OPCIJA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Postavka Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije DivX reg. Kod a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Prikaz registracionog koda televizora.
Otkazivanje registracije DivX funkcije
Možete da otkažete registraciju svih uređaja preko
W
eb servera i blokirate aktiviranje uređaja.
Izbrišite postojeće informacije za proveru identiteta kako biste primili nove DivX podatke za proveru identiteta korisnika televizora. Nakon što izvršite ovu funkciju, da biste mogli da gledate DivX DRM datoteke, biće potrebno da ponovo potvrdite svoj identitet kao korisnika DivX usluge.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do stavke OPCIJA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU) .
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Postavka Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije DivX deaktivacija, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
SRSRPSKI
Morate da registrujete uređaj da biste
i
reprodukovali zaštićene DivX video
Registracioni kôd : xxxxxxxxxx
Registrujte se na http://vod.divx.com
zapise.
Zatvori
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
NAPOMENA
Dok proveravate registracioni kôd, neka
dugmad možda neće raditi. Ako upotrebite DivX registracioni kôd
nekog drugog uređaja, nećete moći da reprodukujete iznajmljenu ili kupljenu DivX datoteku. V registracioni kôd koji je dodeljen vašem televizoru. Video i audio datoteke koje nisu
konvertovane pomoću standardnog DivX kodeka mogu biti oštećene ili neće moći da se reprodukuju. DivX VOD kôd omogućava vam da aktivirate
do 6 uređaja u okviru jednog naloga.
odite računa da koristite DivX
6 Izaberite Da da potvrdite.
Kod za otkazivanje registracije:
i
Otkažite registraciju na http://vod.divx.com
********
Nastaviti sa registracijom?
Da Ne
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Page 66
66
ZABAVA
SRPSKI
SR

Prikazivanje fotografija

Možete pregledati slike koje su sačuvane na USB
memorijskom uređaju. Slika na ekranu može
zavisiti od modela.
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog uređaja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU) .
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Foto lista, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željene datoteke, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
6 Pregledajte fotografije pomoću sledećih me-
nija/dugmadi.
7 U toku pregledanja fotografija, dostupne su
sledeće opcije.
01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB [1/66]
Slajdšou BGM
Opcija Opis
Slajdšou
BGM
(pozadinska
muzika)
Opcija Sakrij
Izlaz
Pokretanje ili zaustavljanje projekcije slajdova. U toku projekcije slajdova biće prika­zane sve fotografije iz trenutno izabrane datoteke.
Da biste podesili brzinu slajdšoua, izaberite meni Opcija. Uključivanje ili isključivanje pozadinske muzike. Da biste podesili fasciklu sa pozadinskom muzikom, izaberite meni Opcija. Rotiranje fotografija u smeru kretanja kazaljki na časovniku (90°, 180°, 270°, 360°).
Foto lista
Eksterni USB2
P1
P5
P9
P13
Promena uređaja
Idi na osnovnu fas-
Uređaj1
P2
P6
P10
P14
ciklu
Idi na višu fasciklu
P3
P7
P11
P15
Dugme Opis
Dugmad za
navigaciju
OK (U
REDU)
P
Kretanje kroz datoteku.
Prikazivanje označene datoteke.
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu.
Crveno dugme Zeleno dugme
Promena uređaja: Menjanje izvora signala.
Idi na osnovnu fasciklu.
Žuto dugme Idi na višu fasciklu.
Strana 1/1
Promena stranice
P4
P8
P12
P16
Strana 1/2
Izlaz
(Rotiraj)
NAPOMENA
Podržana veličina fotografije je
ograničena. Ne možete rotirati fotografiju ukoliko je rezolucija rotirane širine veća od podržane veličine rezolucije.
Pregled fotografije u punom režimu ili originalnom prikazu.
(UŠTEDA
ENERGIJE)
3D
Opcija
Povećavanje ili smanjivanje osvetljen­osti ekrana.
Prikazivanje 3D slike.
(Samo za 3D
modele)
Prikazivanje menija Opcija (Pogledajte stranicu67). Skrivanje prozora sa opcijama.
Sakrij
Da biste prikazali opcije, pritisnite dugme OK (U REDU).
Izlaz Prelazak na prethodni ekran menija.
Page 67
Opcije iz BRZOG MENIJA za Foto listu
1 Pritisnite dugme Q. MENU (BRZI MENI).
Pojaviće se iskačući prozor.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
željene opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do jednog od sledećih opcija, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Podešen foto prikaz.
Opcija Opis Brzina
prikazivanja
slajdova
BGM
Izbor brzine projekcije slajdova (Brzo, Srednje, Sporo).
Izbor datoteke sa muzikom za pozadinsku muziku. Izaberite opciju Ponavljanje ili Nasumično.
NAPOMENA
Datoteku sa muzikom ne
možete promeniti u toku reprodukcije muzike.
ZABAVA
67
SRSRPSKI
NAPOMENA
Promena vrednosti za opciju Foto lista ne
utiče na opcije Lista filmova i Lista muzike.
Promena vrednosti za opciju Foto lista ili
Lista muzike utiče na opcije Foto lista i Lista muzike, ali ne i na opciju Lista filmova.
Podešen video.
Omogućava menjanje postavki video zapisa. (Po­gledajte odeljak „ Postavke iz menija SLIKA“)
Set Audio.
Omogućava menjanje postavki zvuka. (Pogledajte odeljak „ Postavke iz menija ZVUK“)
Page 68
68
ZABAVA
SRPSKI
SR

Slušanje muzike

1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da
biste pristupili Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Smart Share a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željenog uređaja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU) .
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije Lista muzike, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do željene fascikle ili datoteke, a zatim pritis­nite dugme OK (U REDU).
6 Reprodukujte muziku pomoću sledećih menija/
dugmadi.
Lista muzike
Eksterni USB2
M1
M5
M9
M13
Promena uređaja
M2
M6
M10
M14
Idi na osnovnu fas-
ciklu
Uređaj1
Idi na višu fasciklu
Strana 1/1
M3
M7
M11
M15
Promena stranice
Strana 1/2
M4
M8
M12
M16
Izlaz
7 Upravljajte reprodukcijom pomoću sledeće
dugmadi.
Strana 1/1
Sakrij
Promena stranice
00:03 / 02:58001. - B01.mp3
004. - B04.mp3 00:00
008. - B08.mp3 00:00
012. - B012.mp3 00:00
016. - B016.mp3 00:00
Strana 1/2
Lista muzike
Eksterni USB2
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
009. - B09.mp3 00:00
013. - B13.mp3 00:00
M1
002. - B02.mp3 00:00
006. - B06.mp3 00:00
010. - B10.mp3 00:00
014. - B014.mp3 00:00
M2 M3
Opcija
003. - B03.mp3 00:00
007. - B07.mp3 00:00
011. - B011.mp3 00:00
015. - B15.mp3 00:00
Dugme Opis
Zaustavljanje reprodukcije. Reprodukcija muzičke datoteke.
Pauziranje ili nastavljanje reprodukcije.
Prelazak na prethodnu datoteku.
Prelazak na sledeću datoteku.
Označava kursor.
(UŠTEDA
ENERGIJE)
BRZI MENI
Povećavanje ili smanjivanje osvetljen­osti ekrana.
Prikazivanje menija Opcija (Pogledajte stranicu69). Skrivanje prozora sa opcijama.
NAZAD
Da biste prikazali opcije, pritisnite dugme OK (U REDU).
IZLAZ Prelazak na prethodni ekran menija.
Izlaz
Dugme Opis
Dugmad za
navigaciju
OK (U
REDU)
P
Kretanje kroz datoteke.
Reprodukcija označene datoteke.
Prelazak na prethodnu ili sledeću stranicu.
Crveno
dugme Zeleno dugme
Promena uređaja: Menjanje izvora signala.
Idi na osnovnu fasciklu.
Žuto dugme Idi na višu fasciklu.
Otvori muzički plejer
Plavo dugme
Omogućeno je u toku reprodukcije muzike.
Saveti za reprodukciju muzičkih datoteka
Ovaj uređaj ne podržava MP3 datoteke s
ugrađenim ID3 oznakama.
.
Page 69
ZABAVA
69
Opcije iz BRZOG MENIJA za listu muzike
1 Pritisnite dugme Q. MENU (BRZI MENI).
Pojaviće se iskačući prozor.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
željene opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do jednog od sledećih opcija, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
NAPOMENA
Promena vrednosti za opciju Lista filmova
ne utiče na opcije Foto lista i Lista muzike.
Promena vrednosti za opciju Foto lista ili
Lista muzike utiče na promenu opcija Foto lista i Lista muzike.
Podešena reprodukcija zvuka.
Izaberite opciju Ponavljanje ili Nasumično.
Podešen zvuk.
Omogućava menjanje postavki zvuka. (Pogledajte odeljak „ Postavke iz menija ZVUK“)
NAPOMENA
Televizor ne podržava reprodukciju
datoteka sa zaštitom od kopiranja.
Ako se u toku reprodukcije televizor neko
vreme ne koristi, prikazaće se informativni okvir kao čuvar ekrana kako bi se sprečilo zadržavanje slike. Za povratak na ekran Lista muzike, pritis­nite dugme OK (U REDU).
Ime datoteke
002. B02.mp3 00:31 / 04:04
SRSRPSKI
Proteklo vreme / trajanje
Page 70
SRPSKI
SR

Funkcija DVR

70
Funkcija DVR
(
Ova funkcija omogućena je samo u Finskoj,
Švedskoj, Norveškoj, Danskoj, Španiji, Rusiji, Ukrajini, Kazahstanu, Litvaniji, Estoniji, Letoniji i Češkoj.

Mere opreza prilikom upotrebe USB uređaja

NAPOMENA
Prepoznaje se samo USB memorijski uređaj.
Ako je USB uređaj priključen preko USB raz-
vodnika, onda se uređaj ne može prepoznati. USB memorijski uređaj koji ima u sebi pro-
gram za automatsko prepoznavanje možda
neće biti prepoznat. USB memorijski uređaj koji koristi svoj
upravljački program možda neće biti pre­poznat. U slučaju nekoliko particija ili čitača kartica,
do četiri memorijske kartice su istovremeno prepoznatljive. Brzina prepoznavanja USB memorijskog
uređaja zavisi od uređaja. Molimo nemojte isključivati
USB uređaj kada je priključen USB memo­rijski uređaj u funkciji. Kada se takav uređaj iznenadno odvoji ili iskopča, može doći do
oštećenja sačuvanih datoteka ili USB memo-
rijskog uređaja. USB memorijske uređaje koji koriste ekster-
no napajanje priključite na izvor napajanja. U suprotnom, uređaj možda neće biti pre­poznat. USB memorijske uređaje povežite pomoću
kabla koji ste dobili uz uređaj. Ako povezivanje koristite neki drugi kabl ili kabl koji je predugačak, uređaj možda neće biti prepoznat. Neki USB memorijski uređaji možda neće biti
podržani ili neće pravilno raditi. Televizor će prikazati do 128 znakova u
imenu datoteke. Napravite rezervnu kopiju važnih datoteka
pošto može doći do oštećenja podataka na USB uređaju. Upravljanje podacima je od­govornost korisnika, pa proizvođač ne snosi odgovornost za oštećenje podataka.
Preporučeni kapacitet je 40 GB ili više i 1
ili manje za USB HDD.
TV ili iskopčavati
)
za
TB
Svi uređaji sa kapacitetom većim od
preporučenog možda neće ispravno raditi. Reprodukcija filma preko USB veze koja
ne podržava veliku brzinu možda neće biti ispravna. USB uređaji za skladištenje koji koriste stan-
dard stariji od USB 2.0 su takođe podržani. Međutim, oni možda neće ispravno raditi u listi filmova. Održavajte pouzdanost spoljnog čvrstog dis-
ka uz pomoć alatke za proveravanje čvrstog diska da bi se zagarantovao neometan rad čvrstog diska. Alatke za proveravanje čvrstog diska prov-
eravaju performanse čvrstog diska kao što su brzina upisivanja/čitanja, vreme pristupa, pouzdanost. diska možete pronaći na Web lokaciji, a na­kon što je preuzmete, možete je lako koristiti.
DVR USB čvrsti disk podržava samo SSD
ili HDD vrste diskova. (USB memorija nije podržana.) SSD (Solid State Drive) ima ograničen broj
ciklusa pisanja/brisanja. HDD (Čvrsti disk) se preporučuje za ovaj proizvod.
Alatku za proveravanje čvrstog
Page 71
Funkcija DVR
71
Vremenski pomak (PAUZIRANJE
I PONOVNA REPRODUKCIJA TELEVIZIJSKOG PROGRAMA UŽIVO)
Pomoću ove funkcije uređaj može automatski da snima TV uživo tako da možete u bilo kom trenutku da pratite program. Kada je opcija Vremenski pomak uključena, možete u bilo kom trenutku da pauzirate i pre­motate normalni propustiti ništa od emitovanja uživo. Funkcije Vremenski pomak i Snimanje možda neće biti funkcionalne ukoliko je signal slab. Ova funkcija radi samo nakon inicijalizacije USB uređaja.
Povezivanje USB memorije
TV prikaz, a da pri tom nećete
USB uređaj se učitava
Da biste koristili funkciju LG DVR,
!
neophodno je da formatirate USB memorijski uređaj. Želite li da nastavite?
Uključeno
Poništi
Poništi
OK
Učitavanjem se brišu svi postojeći
!
podaci na USB uređaju. Kada se učita u DVR formatu, USB uređaj više ne može da se koristi sa računarom. Da biste nastavili učitavanje, izaberite OK.
OK
Inicijalizacija je završena. Spremno
i
za snimanje.
Režim Vremenski
pomak
Zatvori
Povežite neformatiran USB uređaj za DVR, a
1
zatim pritisnite REC da biste učitali USB uređaj.
SRSRPSKI
1 Povežite USB uređaj sa USB IN 1/HDD IN
priključcima sa bočne strane televizora.
2 Da biste koristili USB uređaj (više od 40 GB) za
DVR, pokrenite funkciju USB uređaj se učitava.
NAPOMENA
Ova funkcija pokreće HDD uređaj, povezan
preko USB priključka, u režimu diska za
DVR.
Aktivira se samo kada je povezan USB HDD
uređaj dostupan za DVR.
Kada se aktivira funkcija USB uređaj se
učitava, brišu se svi podaci sačuvani na USB uređaju.
Dok je učitavanje USB uređaja u toku, nemo-
jte da prekidate njegovu vezu. prouzrokuje greške na televizoru ili memori­jskom uređaju.
To može da
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
2
do opcije OK, a zatim pritisnite dugme OK (U
REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do opcije Uključeno ili Isključeno,a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
NAPOMENA
Kada se učitavanje završi, prikazuje se
iskačuće obaveštenje o dovršenju postupka i povezani USB HDD uređaj postaje dostupan za DVR.
Vreme učitavanja zavisi od kapaciteta USB
uređaja.
Računar ne prepoznaje učitani USB uređaj. Kada se priključi USB uređaj manji od 40
GB, ne aktivira se funkcija USB uređaj se učitava.
Podržana maksimalna veličina spoljašnjeg
HDD uređaja za čuvanje rezervnih kopija iznosi najviše 1TB.
Page 72
Funkcija DVR
72
SRPSKI
SR
Promena režima Vremenski pomak tokom korišćenja DVR
Režim Vremenski
Snimanje/Raspored
Možete videti snimljen TV program.
Snimljena lista Lista rasporeda
Snimanje počinje
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
pomak
Inicijalizacija liste rasporeda
USB uređaj se učitava
Snimanje počinje.
Izaberi raspored po
Zatvori
Uključeno
datumu
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
Apr.2 2010 15:30
Izaberi raspored po
programu
Opcija
Izlaz
(U REDU).
Pritisnite
2
žuto dugme
da biste prikazali meni sa
opcijama za DVR, a zatim pritisnite Q.MENU (BRZI MENI).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do opcije Režim Vremenski pomak, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
4
do opcije Uključeno ili Isključeno,a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Ponovno učitavanje USB uređaja tokom korišćenja DVR
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
(U REDU).
Pritisnite
2
žuto dugme
da biste prikazali meni sa
opcijama za DVR, a zatim pritisnite Q.MENU (BRZI MENI).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do opcije USB uređaj se učitava, a zatim
pritisnite dugme OK (U REDU).
Kada završite, pritisnite EXIT (IZLAZ).
4
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Meni Opis
Snimljena lista Prelazak na snimljenu listu.
Lista rasporeda Prelazak na listu rasporeda.
Izaberi raspored
po datumu
Izaberi raspored
po programu
Prelazak na raspored.
Podešavanje snimanja sa tajmerom pomoću programsk­og vodiča.
Page 73
Funkcija DVR
73
Napredak Vremenskog pomaka
2
Snimanje počinje
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
ꔊꔋ
00:35
TV uživo
1
ꕖꕘꕚꕙ
Snimljena
lista
05:35
Snim./Ra-
spored
(U REDU).
- Čim se pokrene Vremenski pomak, na dnu
ekrana će se prikazati traka napretka koja po­kazuje trenutni status snimanja.
- Pritisnite dugme BACK (NAZAD)kako biste
sakrili „traku napretka“ ili pritisnite dugme OK (U REDU) da biste je prikazali.
- Ova funkcija ostaje aktivna čak i kada pro-
menite program, a aktivna je i funkcija Vremen­ski pomak.
Šta je to „traka napretka“? Ova funkcija pokazuje koji deo
Vremenskog pomaka je moguće
gledati, kao i trenutnu poziciju na ekranu i poziciju emitovanja uživo.
1
Pregled
2
Trenutna lokacija i vreme napret-
ka u okviru reprodukcije
3
Ukupno vreme napretka u okviru
Vremenskog pomaka
NAPOMENA
Radi uštede prostora na čvrstom disku, ništa
3
Sakrij
neće biti snimljeno ukoliko nema signala.
V
remenski pomak može da se koristi najviše
2 sata.
Snimku ne možete da promenite program niti
da mu konvertujete ulazni signal.
Prilikom uključivanja napajanja, učitavanje
HDD uređaja može da potraje najviše 3 minute.
Funkcija snimanja ili funkcija reprodukovanja
snimljenog programa se neće aktivirati kada se radi o programu sa zaštitom od kopiranja.
Trenutno vreme snimanja je postavljeno na
3 sata, a podržani maksimalni vremenski period iznosi 5 sati.
Na svaka 3 minuta kreira se sličica za
snimke duže od 18 minuta, a na svaki minut do 3 minuta za snimke koji su kraći od 18 minuta.
U jednom kadru kreira se najviše 6 sličica. DVR je dostupan za DTV kanale. Nije moguće snimati radio, satelitske i neke
zaštićene programe.
DTV programe možete da snimate u 3D formatu
i da zatim uživate u njima.
SRSRPSKI
Reprodukovanje
Premotavanje unapred Premotavanje unazad
Pauza
Direktni prikaz + Direktni prikaz - Za jedan kadar Sporo reprodukovanje
Page 74
Funkcija DVR
74
SRPSKI
SR
Reprodukovanje tokom vremenskog pomaka
Tokom reprodukovanja u okviru vremenskog
pomaka, dostupne su sledeće opcije.
Korišćenje daljinskog upravljača
T
okom vremenskog pomaka, moguće je na različite
način reprodukovati privremeno sačuvane delove.
Dugme Opis
Tokom reprodukcije više puta pritisnite dugme REW ( ) ili FF ( ) da biste je ubrzali.
Svaki put kada pritisnete dugme,
-
brzina pretrage se povećava po stepenima (najviše 4 stepena).
Tokom reprodukcije pritisnite dugme Pauza ( ).
Prikazuje se pauzirani ekran.
-
Svaki put kada pri pauziranom
-
ekranu pritisnete dugme Pause (Pauza) ( kadar po kadar ( ).
Pritisnite dugme Pause (Pauza) (
-
), a zatim koristite dugme FF ( ) za usporavanje slike ( ).
, OK (U
REDU)
TV UŽIVO Da biste pratili trenutno emitovanje
Kada pomerite kursor pomoću
dugmeta za navigaciju ( ), pri
čemu je u toku reprodukcija, a zatim pritisnete dugme OK (U REDU), reprodukcija se nastavlja direktno od datog kadra na kom se nalazi kursor. (
uživo, tokom reprodukcije pritisnite dugme LIVE TV (TV UŽIVO).
), reprodukcija se pomera
)

SNIMANJE

Ovu funkciju koristite kada niste u mogućnosti da pratite željeni program jer ste odsutni.
Započinjanje/zaustavljanje snimanja
Možete da snimite i program koji pratite.
Započinjanje snimanja
Pritisnite dugme REC da biste započeli sni-
1
manje.
Zaustavljanje snimanja
Snimanje je u toku.
!
Zaustavi
snimanje?
Zaustavi snimanje
Izmeni vreme završetka snimanja
Snimanje počinje.
Pritisnite dugme REC da biste zaustavili sni-
1
manje.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
2
do opcije Zaustavi snimanje, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
NAPOMENA
Snimanje možete da zaustavite i tako
što ćete da pritisnete dugme
Zatvori
STOP ( )
.
Page 75
Funkcija DVR
75
Izmeni vreme završetka snimanja
Snimanje u toku. Zaustaviti
!
snimanje?
Zaustavi snimanje
Izmeni vreme završetka snimanja
Snimanje počinje.
Izaberite vreme za snimanje.
Pritisnite REC tokom snimanja.
1
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
2
Zatvori
Vreme započinjanja 10 : 37
Vreme završetka 13 : 37
PoništiOK
do opcije Izmeni vreme završetka snimanja,
a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do opcije Podesi vreme završetka snimanja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
NAPOMENA

RASPORED

Raspored
Ova funkcija se lako registruje za rezervisano sni­manje. Snimanje sa tajmerom je podešeno.
Snimanje/Raspored
Prelazak u meni rasporeda.
Snimljena lista Lista rasporeda
Snimanje počinje
Raspored
Izbor datuma za raspored.
Pon. Uto. Sre. Čet. Pet. Sub.
Ned.
28 29 30
5
4
12
11
19
18
31
7
6
14
13
21
20
Izaberi raspored po
1 23
8
15
22
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
datumu
Opcija
79h 03m 31h 37m
Jednom
2
Svakodnevno
10
9
Nedeljno (pet.) Pon. ~ Pet.
17
16
24
23
Apr.2 2010 15:30
Izaberi raspored po
programu
Izlaz
Slobodno 100 GB
Apr.2 2010 15:30
Apr.2 2010
Nema liste rasporeda
Poništi
SRSRPSKI
Ako se prilikom snimanja dogodi da pon-
estane dostupne memorije, snimanje će se automatski zaustaviti.
Snimci koji traju manje od 10 sekundi neće
biti sačuvani.
Raspoloživo vreme snimanja iznosi najviše 5 sati. Radi uštede prostora prilikom snimanja
programa, nikakvi podaci se neće sačuvati ukoliko ne bude signala.
Funkcija snimanja se neće aktivirati ukoliko
je podešeno snimanje programa sa zaštitom od kopiranja.
Prikazano vreme će se možda neznatno
razlikovati od tačnog vremena.
Kada nema signala, odnosno kada se prati
izvor filma, prikazano vreme će se možda neznatno razlikovati od realnog vremena.
UPOZORENJE
Emitovani materijali su zaštićeni autor-
skim pravom, a snimanje i reprodukovanje određenog materijala bilo bi dozvoljeno samo uz dozvolu vlasnika autorskog prava.
Snimci zvuka i slike koje napravite pomoću
ovog rikordera namenjeni su isključivo za ličnu upotrebu. Ne smete da ih prodajete, pozajmlju­jete niti iznajmljujete drugima.
Premesti OK
Vodič za programe
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
Lista rasporeda
(U REDU).
Pritisnite
2
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
žuto dugme.
do opcije Izaberi raspored po datumu, a zatim pritisnite dugme
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
4
OK (U REDU).
do opcije Izaberite datum, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
5
do opcije Izaberite opciju ponavljanja, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
6
do podešavanja tipa rasporeda, vremena i pro­grama, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
7 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Izlaz
Page 76
Funkcija DVR
76
SRPSKI
SR
Lista rasporeda
Ova funkcija se koristi za prikazivanje planiranog pro­grama. Možete da sačuvate najviše 30 programa.
Snimanje/Raspored
Možete videti listu rasporeda.
Snimljena lista Lista rasporeda
Snimanje počinje
Lista rasporeda
Strana1/1
Podseti DTV 19 Dave (Pet.)06/05/2007 16:00
Raspored
Izaberi raspored po
Datum
započinjanja
6. maj 16:00 Friend1
6. maj 18:00 Friend2
Vodič za programe
Vreme
započinjanja
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
datumu
Opcija
Titl
Friend2
16:00
Izmeni
Izmeni
Izbriši
Izbriši sve
Premesti Izmeni/Obriši
Apr.2 2010 15:30
Izaberi raspored po
programu
Izlaz
Apr.2 2007 15:30
Zatvori
Izlaz
Meni Opis
Izmeni Izmenite sadržaj u okviru opcija
Datum započinjanja/Vreme započinjanja/Vreme završetka/ Naslov/Ponavljanje. Da biste
sačuvali izmenjeni sadržaj, neo­phodno je da pritisnete dugme BACK (NAZAD). Ova funkcija je onemogućena u slučaju kada se koristi rezer­visani podsetnik.
Izbriši Izbrišite izabranu stavku sa liste.
Izbriši sve Izbrišite sve stavke sa liste.
Zatvori Zatvorite iskačući meni.
Inicijalizacija liste rasporeda
Ovom funkcijom se lista rasporeda vraća na prvo­bitno stanje.
Režim Vremenski
pomak
Inicijalizacija liste rasporeda
USB uređaj se učitava
Snimanje počinje.
Zatvori
Uključeno
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
(U REDU).
Pritisnite
2
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do
3
žuto dugme.
opcije Lista rasporeda, a zatim pritisnite dugme
OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali
4
željeni program, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
5
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Lista rasporeda se briše nakon
!
inicijalizacije. Da biste nastavili inicijalizaciju, izaberite opciju OK.
OK
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
Poništi
(U REDU).
Pritisnite
2
žuto dugme
da biste prikazali meni sa
opcijama za DVR, a zatim pritisnite Q.MENU (BRZI MENI).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
3
do opcije Inicijalizacija liste rasporeda, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
4
do opcije OK, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU). Pokrenite inicijalizaciju liste rasporeda.
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Page 77
Funkcija DVR
77
Vodič za programe
Ova funkcija se lako registruje za rezervisano sni­manje. (Pogledajte poglavlje „EPG (Elektronski vodič za programe)“).
Snimanje/Raspored
Prelazak u meni rasporeda.
Snimljena lista Lista rasporeda
Snimanje počinje
Vodič za programe
Vesele sedamdesete
DTV 1 YLE TV1 25 nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Režim
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacije
INFO
SADA
Vesele sedamdesete
Your World Today
Gledanje/rezervisanje
Izaberi raspored po
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
datumu
Opcija
SLEDEĆE
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
TV/
RADIO
RAD
Lista rasporedaRaspored
Apr.2 2010 15:30
Izaberi raspored po
programu
Izlaz
25 nov. 2008 10:05
Izlaz
FAV
Omiljeni
Izlaz
(U REDU).
Pritisnite
2
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do
3
žuto dugme.
opcije Izaberi raspored po programu, a zatim pritisnite dugme
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
4
OK (U REDU).
do opcije Izaberite program, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
5
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
NAPOMENA
Snimanje programa sa zaštitom od kopiranja
nije moguće.
Program sa zaštitom od kopiranja: snimanje nije uspelo.
Kada se snima sa spoljašnjeg izvora lošeg
kvaliteta, snimak neće biti optimalnog kvaliteta.
Raspoloživo vreme za ručno snimanje je
najviše 5 sati, a najmanje 2 minuta.
Ako stanica emituje pogrešne informacije o
vremenu, rezervisano snimanje možda neće biti uspešno.
Kada su aktivne funkcije vremena
uključivanja i rezervisanog snimanja, a za različite kanale postavljeno isto vreme, ovaj televizor se uključuje na program za koji je podešeno rezervisano snimanje.
Ukoliko tokom snimanja isključite napaja-
nje, program koji se snima možda neće biti sačuvan. Stoga se preporučuje da pritisnete dugme ST snimljenu listu, pa da zatim isključite napajanje.
Snimanje se ne može rezervisati na period
kraći od 10 sekundi.
Budući da se naslov i vreme programa za
funkciju snimanja/podsetnika zasnivaju na informacijama koje emituje stanica, oni će se možda u zavisnosti od situacije stanice razlikovati od realnih.
Vreme snimanja će se možda razlikovati u
zavisnosti od rezolucije ulaznog signala ili kapaciteta USB HDD uređaja.
U trenutku kada je vreme da se započne
rezervisano snimanje, a napajanje televizora je isključeno, televizor će uključiti napajanje onog dela koji je potreban za snimanje i nastaviće sa rezervacijom.
U trenutku kada je vreme da se započne
rezervisano snimanje, a u toku je trenutno snimanje, snimanje programa koje je tre­nutno aktivno će se zaustaviti i sačuvati, dok će se nastaviti sa rezervisanim snimanjem.
Ukoliko se televizor isključi iz struje ili isključi
na dugme, rezervisano snimanje neće biti funkcionalno.
OP ( ) i da proverite rezervisanu/
SRSRPSKI
Page 78
Funkcija DVR
78
SRPSKI
SR

TV SNIMLJENO

Snimljeni program možete vrlo brzo da prikažete. Snimljen program koji je sačuvan na USB uređaju
može da se reprodukuje.
Snimljena lista
00:35
ꔊꔋ
Snimanje
počinje
Snimljena lista
USB
USB1 XTICK
D1 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
TV uživo
ꕖꕘꕚꕙ
Snimljena
lista
Reprodukuj
D2 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
obeležavanja
05:35
Snim./Ra-
spored
Promena stranice
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
Režim
Sakrij
Strana 1/1
Izlaz
NAPOMENA
Ukoliko disk ima neki loš sektor, možda će
biti izbrisan deo stavki ili sve stavke sa liste snimanja.
Lista snimanja može da sadrži najviše 200
snimaka. Kada broj snimaka na listi snimanja premaši 200, snimanje više nije moguće.
Kada se snimak reprodukuje u celosti, ekran
ostaje zamrznu 10 sekundi, a zatim se re­produkcija automatski završava.
Snimak je moguće reprodukovati čak i tokom
snimanja/rezervisanog snimanja.
Tokom reprodukovanja snimka, čvrsti disk
može da proizvede određen nivo buke.
Ta buka ne utiče na performanse i pouzdan-
ost rada proizvoda i normalno je da čvrsti disk proizvodi određeni nivo buke.
Programi snimljeni na drugim televizorima
ne mogu se reprodukovati zbog smernica o zaštiti autorskih prava. reprodukujete programe snimljene na drugim televizorima, biće prikazan crn ekran.
Ako pokušate da
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
(U REDU).
Pritisnite
2
Snimljena lista
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali
3
snimljeni program, a zatim pritisnite dugme
zeleno dugme da biste izabrali opciju
.
OK
(U REDU).
Kada završite, pritisnite EXIT (IZLAZ).
4
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Page 79
Funkcija DVR
79
Režim obeležavanja
Promena stranice
Snimljena lista
USB
USB1 XTICK
D1 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
D3 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
Demarkiraj sve Obeleži sve
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme OK
1
Reprodukuj
D2 Vreme reprodukcije 00:02:30 /Datum:2010.01.01
Reprodukuj
obeleženo
Slobodno 100 GB
79h 03m 31h 37m
Režim obeležavanja Strana 1/1
Izbriši obeleženo
Izlaz iz režima
obeležavanja
(U REDU).
Pritisnite
2
Snimljena lista
Pritisnite FAV (OMILJ.) da biste obeležili željeni
3
zeleno dugme da biste izabrali opciju
.
snimljeni program.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali
4
željeni snimljeni program.
Pritisnite žuto dugme da biste reprodukovali
5
obeleženi snimljeni program.
Dugme Opis
Crveno dugme Demarkiraj sve: promena
Zeleno dugme Obeleži sve: obeležavanje svih
Žuto dugme Reprodukuj obeleženo: reprodu-
Plavo dugme Izbriši obeleženo: brisanje
F
AV (OMILJ.) Izlaz iz režima obeležavanja.
obeleženih snimljenih programa u demarkirane snimljene programe.
snimljenih programa na listi.
kovanje prve izabrane datoteke. Kada se završi reprodukcija snim­ljenih programa, sledeći izabrani će se automatski reprodukovati.
obeleženih snimljenih programa.
Reprodukovanje snimljenih programa
Izabrani program možete da reprodukujete sa snimljene liste.
31
2
Kada uključite USB uređaj, pritisnite dugme
1
00:35
ꔊꔋ
ꕗ ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ
Uređivanje
isečka
Ponavl-
janje
Opcija Sakrij
05:35
Izlaz
OK (U REDU).
Pritisnite
2
Snimljena lista
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali
3
snimljeni program, a zatim pritisnite dugme
zeleno dugme da biste izabrali opciju
.
OK
(U REDU).
Pritisnite
4
stavku
zeleno dugme da biste izabrali
Opcija, a zatim pritisnite dugme OK (U
REDU).
SRSRPSKI
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
5
Za povratak na prethodni meni, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
Meni Opis
Reprodukuj
prema prethod-
nom vremenu
reprodukcije.
Reprodukuj od
početka
Promeni ime Promena imena programa.
Izbriši Brisanje programa.
Reprodukovanje se nastavlja od tačke na kojoj je ranije zaustav­ljeno.
Reprodukovanje izabranih snim­ljenih programa.
Page 80
SRPSKI
SR
Funkcija DVR
80
Šta je to „traka napretka“? Ova funkcija pokazuje koji snimljeni pro-
gram je moguće gledati, kao i trenutnu
poziciju na ekranu i poziciju za emitovanja uživo.
1
Pregled
2
Trenutna lokacija i vreme napretka u
okviru reprodukcije
3
Ukupno vreme napretka
snimljenog
programa
Reprodukovanje
Premotavanje unapred Premotavanje unazad
Pauza
Direktni prikaz + Direktni prikaz ­ Za jedan kadar Sporo reprodukovanje
(plavo dugme) Početak intervala po-
navljanja
(žuto dugme) Početak intervala za
uređivanje isečka
(plavo dugme) Završetak intervala
ponavljanja
(žuto dugme) Završetak intervala za
uređivanje isečka
Interval ponavljanja
Korišćenje daljinskog upravljača
Tokom reprodukcije snimljenog programa možete da podešavate različite načine reprodukcije.
Dugme Opis
Tokom reprodukcije više puta pritisnite dugme REW ( ) ili FF ( ) da biste je ubrzali.
- Svaki put kada pritisnete dugme,
brzina pretrage se povećava po stepenima (najviše 4 stepena).
Zeleno dugme Opcija: Pritisnite zeleno dugme
Žuto dugme Uređivanje isečka:
Plavo dugme Ponavljanje:
, OK (U
REDU)
3D Prikazivanje 3D video zapisa.(Samo
da biste postavili video i audio podešavanja snimljenih datoteka.
Pritisnite žuto dugme na početnoj tački od koje želite da počinje interval uređivanja isečka, a zatim ga ponovo pritisnite na završnoj tački. Da biste sačuvali, izaberite Da.
- Na traci napretka snimanja na dnu
ekrana, početak intervala uređivanja isečka se prikazuje kao , a kraj intervala uređivanja isečka kao . Početak i kraj intervala uređivanja isečka mogu da se podese unapred i unazad.
- Nije moguće sačuvati interval kraći
od 10 sekundi.
Pritisnite plavo dugme na početnoj tački od koje želite da počinje inter­val ponavljanja, a zatim ga ponovo pritisnite na završnoj tački. Da biste poništili reprodukovanje intervala po­navljanja, još jednom pritisnite plavo dugme.
- Na traci napretka snimanja na dnu
ekrana, početak intervala ponavljan­ja se prikazuje kao vala ponavljanja kao . Početak i kraj intervala ponavljanja mogu da se podese unapred i unazad.
- Nije moguće postaviti interval kraći
od 10 sekundi.
- Kada se interval ponavljanja poništi,
reprodukcija se vraća na normalan režim počevši od završne tačke tog intervala.
Tokom reprodukcije pritisnite dugme Pauza ( ).
- Prikazuje se pauzirani ekran. – Svaki put kada pri pauziranom ekranu pritisnete dugme Pauza ( ), reproduk­cija se pomera kadar po kadar ( – Pritisnite dugme Pauza ( ), a zatim koristite dugme FF ( ) za usporavanje
).
slike ( – Ukoliko nakon pauziranja re­produkcije 10 minuta ne pritisnete nijedno drugo dugme, reprodukcija će se ponovo pokrenuti.
Kada pomerite kursor pomoću
meta za navigaciju
toku reprodukcija, a zatim pritisnete dugme OK (U REDU), reprodukcija se nastavlja direktno od datog kadra na kom se nalazi kursor. ( )
za 3D modele)
, a kraj inter-
).
dug-
( ), pri čemu je u
Page 81
Funkcija EPG (elektronski vodič za programe)
81
Funkcija EPG (elektronski vodič za programe) (U digi­talnom režimu)
Ovaj sistem ima Elektronski vodič za programe (EPG) da vam pomogne u navigaciji kroz sve moguće opcije gledanja. EPG daje informacije kao što su spiskovi programa, vreme početka i završetka za sve dostupne ser­vise. Osim toga, detaljne informacije o programima često su na raspolaganju u EPG (dostupnost i količina detalja programa razlikuje se u zavisnosti od specifičnog emitera). Ova funkcija se može koristiti samo ako se EPG informacije emitovanje. Morate podesiti sat u meniju Vreme da biste mogli da koristite elektronski vodič za programe. Elektronski vodič za programe prikazuje informaci­je o sadržaju programa za narednih 8 dana.
DTV 18 The HITS
Movers and Shakers : 86-06
18:00 19:30
Retrospektiva najpopularnijih plesnih koraka poslednjih 20 godina.
Pritisnite dugme INFO da biste prikazali
informacije o trenutnom programu.
Prikazuje se uz TV ili DTV program. Prikazuje se uz radio program. Prikazuje se uz MHEG program.
HE-AAC
Prikazuje se uz HE-AAC program.
C
Odnos širina/visina za program koji se emituje.
Odnos širina/visina za program koji se emituje.
Prikazuje se uz teletekst program. Prikazuje se uz program sa titlovima. Prikazuje se uz skremblovan program.
Prikazuje se uz Dolby Digital program. Prikazuje se uz Dolby Digital PLUS pro-
gram.
576i/p,
Rezolucija emitovanog programa.
720p,
1080i/p
Može se desiti da se ikona programa koji se emituje ne prikaže na izlazu monitora u zavisnosti od informacija programa.
Prikazuje se uz MHP program.
emituju od strane kompanije za
Promena
Sledeći
MHEG
...
programa
Sre. 7 Feb. 19:28
Gledanje
4:3
576i
Tyra
DTV 18 The HITS
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Snimaj
Podseti
Zatvori
OK (U REDU)
Snimaj : Pojavljuje se iskačući prozor za
podešavanje snimanja.
Podseti : Rezervisano.
Izaberite režim za podešavanje tajmera sni­manja/podsećanja.

Uključi/isključi EPG

1 Pritisnite dugme GUIDE (VODIČ) da biste
uključili ili isključili EPG.

Izaberite program

1 Pritisnite dugmad za navigaciju ili P da
izaberete željeni program.
Vodič za programe
Vesele sedamdesete
DTV 1 YLE TV1 25 nov. 2008 09:45~10:15
SVE
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Režim
Vesele sedamdesete
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
i Informacije
INFO
SADA
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
Gledanje/rezervisanje
Raspored Lista rasporeda
TV/
RADIO
RAD
25 nov. 2008 10:05
SLEDEĆE
FAV
Izlaz
Omiljeni
SRSRPSKI
>
Prikazuje informacije o sledećem pro­gramu.
Prikazuju se drugi podaci o programu.
Page 82
Funkcija EPG (elektronski vodič za programe)
82
SRPSKI
SR

Režim SADA/SLEDEĆE

Možete da vidite program koji se emituje, kao i planirani sledeći program.
Dugme Opis
Crveno dugme
Žuto dugme
Plavo dugme
OK (U REDU)
P GUIDE (VODIČ)
(NAZAD) EXIT (IZLAZ) TV/RAD Izaberite DTV ili radio program.
INFO FAV (OMILJ.) Menjanje režima Omiljeni.
Menja režim EPG. Ulazak u režim Raspored. (Pogledajte
stranicu75) Ulazak u režim Lista rasporeda. (Pogledajte stranicu76) Kada se izabere opcija „Program koji se trenutno emituje“, prelazi se na sledeći izabrani program, a EPG se gubi. Kada odaberete „Sledeće“, pojavljuje se iskačući prozor sa rezervacijom. Izaberite program.
Izaberite program emitovanja. Stranica naviše/naniže.
Isključuje EPG.BACK
Detaljne informacije su uključene ili isključene.

Režim za promenu datuma

Dugme Opis
Zeleno dugme
BACK (NAZAD) OK (U REDU) Izmenite u izabrani datum.
GUIDE (VODIČ) EXIT (IZLAZ)
Isključuje režim podešavanje datuma.
Izaberite datum.
Isključuje EPG.

Režim Vodič za 8 dana

Dugme Opis
Crveno dugme
Zeleno dugme
Žuto dugme
Plavo dugme
OK (U REDU)
P GUIDE (VODIČ)
(NAZAD) EXIT (IZLAZ) TV/RAD Izaberite DTV ili radio program.
INFO FAV (OMILJ.) Menjanje režima Omiljeni.
Menja režim EPG. Ulazak u režim za podešavanje
datuma. Ulazak u režim Raspored. (Pogledajte stranicu75) Ulazak u režim Lista rasporeda. (Pogledajte stranicu76) Kada se izabere opcija „Program koji se trenutno emituje“, prelazi se na izabrani program, a EPG se gubi. Kada se izabere opcija „Program koji će se emitovati“, pojaviće se iskačući prozor za rezervaciju. Izaberite program.
Izaberite program koji se emituje. Stranica naviše/naniže.
Isključuje EPG.BACK
Detaljne informacije su uključene ili isključene.

Okvir za detaljne informacije

Dugme Opis
INFO
GUIDE (VODIČ) EXIT (IZLAZ)
Uključene ili isključene detaljne infor­macije.
Tekst naviše/naniže. Izaberite režim za podešavanje
tajmera snimanja/podsećanja.
Isključuje EPG.
Page 83

3D SLIKE

(Samo za 3D modele)

3D tehnologija

Ovaj TV aparat može da prikazuje 3D signal putem 3D emitovanja ili kada je TV aparat pove­zan sa kompatibilnim uređajem, kao što je Blu-ray 3D plejer. Gledaoci moraju nositi kompatibilne 3D naočare da bi sliku videli u 3D formatu.
UPOZORENJE
y Prilikom gledanja sadržaja u 3D režimu
trebalo bi da održavate razdaljinu koja odgo­vara dvostrukoj širini ekrana ili većoj, a ceo ekran bi trebalo da vidite u nivou očiju.
y Da biste gledali TV u 3D režimu, morate
nositi 3D naočare. Da biste dobili najbolje rezultate, treba da nosite 3D naočare kom­panije LG. 3D slike se možda neće ispravno prikazivati ako koristite 3D naočare drugog proizvođača. Pročitajte priručnik za 3D naočare da biste se upoznali sa uputstvima za korišćenje 3D naočara.
y Kada gledate 2D slike, preporučuje se
da skinete 3D naočare. Ukoliko 2D slike gledate pomoću 3D naočara, možete videti izobličenu sliku.
y Ako gledate 3D slike izbliza ili suviše dugo,
možete oštetiti vid.
y Dugotrajno gledanje televizora ili igranje
video igara sa 3D slikama dok koristite 3D naočare može da izazove pospanost, glavobolju ili zamor očiju. Ako imate glavobolju ili osećate zamor i pospanost, prestanite sa gledanjem televizije i odmorite se.
y Trudnice, starije osobe, osobe sa srčanim
problemima ili osobe koje često osećaju pospanost ne bi trebalo da gledaju 3D TV.
y Neke 3D slike mogu da izazovu da pokušate
da izbegnete sliku koja se prikazuje u video-zapisu. Stoga je najbolje da izbega­vate gledanje 3D televizora kada ste blizu lomljivih predmeta, odnosno blizu objekata koje možete lako oboriti.
y Nemojte dozvoliti deci ispod 5 godina da
gledaju 3D TV. To može da utiče na razvoj njihovog vida.
y Opasnost od napada zbog osetljivosti na
svetlost:
3D SLIKE
Neke osobe mogu doživeti epileptični napad kada se izlože određenim faktorima, što obuhvata svetla ili slike koje trepću kao u TV ili video igrama. Ukoliko u vašoj poro­dici postoji istorija epilepsije ili osetljivosti na svetlost, konsultujte se sa lekarom pre gledanja 3D TV. Osim toga, neko simptomi se mogu pojaviti u nespecifičnim uslovima bez prethodne istorije. Ukoliko osetite bilo koji od sledećih simptoma, odmah prekinite sa gledanjem 3D slika i obratite se lekaru: vrtoglavica ili pometenost, „igranje“ slike pred očima, ako vam se vid izmeni, ako doživite nestabilnost vida ili lica, kao što je drhtanje oka ili mišića, ako pravite nesvesne pokrete, doživite kon­vulzije, izgubite svest, ako budete zbunjeni ili izgubite orijentaciju i osećaj za pravac, ako imate grčeve ili mučninu. Roditelji treba da nadgledaju decu, što obuhvata i tinejdžere, da bi videli pojavu ovih simptoma pošto mlade osobe mogu biti osetljivije na efekte gledanja 3D televizije.
y Rizik od napada zbog preosetljivosti na
svetlo može se smanjiti na sledeći način.
»
Pravite česte pauze kada gledate 3D TV.
» Osobe kod kojih se vid razlikuje na oba oka
treba da gledaju TV tek nakon što pre­duzmu mere za ispravljanje vida.
» Gledajte TV tako da vaše oči budu u istom
nivou kao 3D ekran i nemojte sedeti suviše blizu TV aparata.
» Nemojte gledati 3D slike kada ste bolesni
i izbegavajte da gledate 3D slike u dugim periodima bez prekida.
» Nemojte nositi 3D naočare u duge svrhe
osim za gledanje 3D slika na 3D televizoru.
»
Neke osobe mogu da osete gubitak orijen­tacije nakon gledanja 3D televizije. Stoga, nakon gledanja 3D televizije, sačekate da ponovo postanete svesni realnosti pre nego što se budete pomerili.
83
SRSRPSKI
Page 84
84
3D SLIKE
SRPSKI
SR
NAPOMENA
(Samo za modele 42/47/55LW77**, 47/55LW95**
Nakon što uključite TV
no nekoliko sekundi da se TV kalibriše.
Ako se između televizora i 3D naočara nalazi
prepreka, 3D slika se možda neće prikazati ispravno.
Nemojte koristiti TV u blizini druge elektron-
ske opreme i radiofrekventne opreme.
Prilikom gledanja digitalnog TV programa u
3D režimu, izlazni video signal nije moguće slati preko SCAR
Ako uključite 3D režim u toku zakazanog sni-
manja digitalnog TV programa, izlazni video signal neće biti moguće slati preko SCART kabla niti nastaviti snimanje.
3D slika se možda neće prikazati ukoliko
gledate iz ležećeg položaja
Možda će biti potrebno nekoliko trenutaka
da vidite 3D sliku ako sklonite pogled sa televizora, a zatim ponovo vratite pogled na 3D program.
42/47/55LW75**,
72LZ97**)
, možda će biti potreb-
T kabla.
TV

Prilikom korišćenja 3D naočara

OPREZ
Nemojte koristiti 3D naočare umesto
naočara za ispravljanje vida, naočara za sunce ili zaštitnih naočara.
Nemojte da čuvate 3D naočare na hlad-
nom ili vrućem mestu.
Nemojte ispuštati predmete na 3D
naočare. Nemojte ispuštati, niti savijati naočare.
Pošto je stakla na 3D naočarama
moguće lako izgrebati, vodite računa da ih čistite samo pomoću mekane tkanine. Oduvajte prašinu pre nego što budete koristiti tkaninu pošto je naočare moguće lako izgrebati.
Ako se naočari nalaze u blizini elektron-
skih uređaja koji koriste istu frekven­ciju (2,4 GHz), kao što su mikrotalasna pećnica ili bežični LAN uređaj, može doći do prekida u komunikaciji.
NAPOMENA
(Samo za modele 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65
Prilikom gledanja digitalnog TV programa u
3D režimu, izlazni video signal nije moguće slati preko SCART kabla.
Ako uključite 3D režim u toku zakazanog sni-
manja digitalnog TV programa, izlazni video signal neće biti moguće slati preko SCART kabla niti nastaviti snimanje.
32/37/42/47/55LW55**,
)
**

Opseg za gledanje 3D slika

(Samo za modele 47/55LW95**
Veličina televizora, ugao gledanja i ostale okolnosti mogu uticati na optimalnu udaljenost gledanja i ugao gledanja.
Udaljenost gledanja Maksimalna udaljenost
2 m do 7 m 10 m
42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**,
72LZ97**)
gledanja
Page 85
3D SLIKE
85

Gledanje 3D slika

1 Pokrenite reprodukciju video zapisa koji je
proizveden 3D tehnikom.
2 Pritisnite dugme 3D da gledate 3D sliku. 3 Stavite 3D naočari. 4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do opcije OK a zatim pritisnite OK (U REDU).
5 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste men-
jali oblik, a zatim pritisnite OK (U REDU).
Režim Opis
2D 3D
Levo/desno
Gore/dole
Šahovska tabla
Sekvencijalni kadrovi
6 Pritisnite dugme 3D da biste podesili opciju 2D
isključeno ili 3D isključeno.
Opcija Opis
3D -> 2D
3D isključeno
2D -> 3D Poništi Zatvaranje iskačućeg prozora.
Prelazak iz 2D režima u 3D režim. Video zapisi konvertirani iz 2D u 3D mogu da izgledaju manje realistično od naslova koji su originalno snimljeni kao 3D video zapisi.
Prikazuje slike u režimu 2D, bez ikakvih 3D efekata.
Prikazuje slike u originalnom formatu.
Prikazuje slike u 3D režimu.

Podešavanje 3D slika

1 Pritisnite OPCIJA 3D u toku gledanja 3D
slika. Pojaviće se iskačući prozor.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli
do jedne od sledećih opcija a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Odaberite opcije.
Podešavanje 3D režima
Podešen video.
Podešen zvuk.
Zatvori
Podešavanje 3D režima
Opcija
(U zavisnosti od
modela)
Ispravljanje 3D slike
Izaberite Levo/desno ili Desno/ levo.
Izaberite režim u kojem najbolje vidite 3D sliku.
Podešavanje stereoskop-
3D dubina
skog efekta 3D slike koja je konvertovana sa 2D slike.
3D ugao posma­tranja
Pomeranje 3D slike napred/ nazad kako bi se podesio prikaz 3D perspektive. Optimizacija 3D slike u
3D optimizacija
skladu sa okruženjem u kojem se gleda.
Podešen video.
Omogućava menjanje postavki video zapisa. (Pogledajte odeljak „Postavke iz menija SLIKA“)
Opis
SRSRPSKI
Podešen zvuk.
Omogućava menjanje postavki zvuka. (Po­gledajte odeljak „Postavke iz menija ZVUK“)
Page 86
3D SLIKE
86
OPREZ
Neki meniji možda neće raditi dok gle-
date 3D slike.
3D slike se automatski onemogućavaju
kada se menjaju DTV kanali ili izvor signala.
Ekrani se možda neće ispravno prika-
zivati ako gledate 2D slike u režimu 3D slike.
3D efekat se može videti kada se 3D
režim pravilno izabere za 3D ulazni signal.
U slučaju *mpo datoteka (datoteka sa 3D
kamere), režim 3D slike se automatski uključuje.
NAPOMENA
SRPSKI
SR
Ako izaberete 3D režim, „Indikator rada“
će se automatski isključiti.
Pomoću dugmeta AV MODE (AV REŽIM)
na daljinskom upravljaču možete izabrati samo postavku „Isključeno“ ili „Bios- kop“.
Ušteda energije je isključena dok se
reprodukuje 3D materijal.
Ne možete ući u Početni meni dok gle-
date 3D datoteke.
Page 87
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
87

PRILAGOĐAVANJE TV POSTAVKI

Meni PODEŠAVANJE

1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da biste pristupili Početnom meniju. 2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste izabrali meni PODEŠAVANJE a zatim pritisnite OK (U REDU). 3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do jednog od sledećih menija, a zatim pritisnite dugme
OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene postavke ili opcije, a zatim pritisnite dugme OK
(U REDU).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Meni Opis
PODEŠAVANJA Podešavanje i uređivanje programa.
SLIKA Podešavanje veličine, kvaliteta ili efekata slike.
ZVUK Podešavanje kvaliteta zvuka, efekata ili jačine zvuka.
VREME Podešavanje vremena, datuma ili tajmera.
ZAKLJUČAJ Zaključavanje i otključavanje kanala i programa.
OPCIJA Prilagođavanje opštih postavki.
MREŽA Podešavanje postavki mreže.
PODRŠKA Prikazivanje informacija o korisniku.
SRSRPSKI
Page 88
SRPSKI
SR

PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI

88
Prilagođavanje postavki

Postavke iz menija PODEŠAVANJE

PODEŠAVANJA
1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste pristupili
Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
PODEŠAVANJE, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Automatsko podešavanje
Ručno podešavanje
Uređivanje programa
Pojačivač : Uključeno
CI informacije
Podešavanje kablovske DTV
Podešavanje satelitske DTV
Ažurir. liste Tivu prog. : Uključeno
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene
postavke ili opcije a zatim pritisnite dugme OK.
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Raspoloživa podešavanja programa opisana su ispod:
Podešavanje Opis
Automatsko podešavanje
Ručno podešavanje Ručno podešavanje i čuvanje željenih programa (Pogledajte stranicu34). Uređivanje programa Uređivanje programa (Pogledajte stranicu37). Pojačivač Postavlja optimizovanu osetljivost u zavisnosti od prijema signala. (Pogledajte stranicu38). CI informacije Ova funkcija omogućava gledanje kodiranih programa (plaćeni program).(Pogledajte stranicu38).
Podešavanje kablovske DTV
(Samo u režimu Kabl, Kabl i satelit (-samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu))
Postavka satelitske DTV
(Samo u režimu Satelit, Antena satelit, Kabl i satelit­samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu)
Ažurir. liste Tivu prog.
(Samo u režimu Satelit, Antena satelit, Kabl i satelit­samo za modele koji podržavaju satelitsku antenu, samo u Italiji)
i
i
Podešavanje i čuvanje svih programa dostupnih preko antene ili kabla ili satelita (Pogledajte stranicu29).
Podešava različite opcije za gledanje kablovske DTV
Podešava različite opcije za gledanje satelitske DTV. (Pogledajte stranicu32).
. (Pogledajte stranicu32).
Promenjene informacije o listi programa biće ažurirane na osnovu uslova emitovanja u državi i satelita. (Pogledajte stranicu33
).
Premesti
OK
Izlaz
Page 89
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
89

Postavke iz menija SLIKA

1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste pristupili
Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije SLIKA
a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene post-
avke ili opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
SLIKA
Format slike : 16:9
Postavi 3D video
Čarobnjak za slike
Ušteda energije : Isključeno
Režim slike : Standardni
Kontrast 100
Osvetljenje 50
Oštrina 70
Boja 60
Nijansa 0
Temp. boje 0
Unapređeno upravljanje
Resetovanje slike
TruMotion : Nisko
Ekran
Lokalno LED zatamnjenje
Premesti
OK
Pozadinsko osvetljenje 70
Raspoloživa podešavanja slike opisana su u sledećoj tabeli:
Podešavanje Opis
Format slike Promena veličine slike kako bi bila prikazana u optimalnoj veličini (Pogledajte stranicu39). Postavi 3D video
Podešavanje opcija 3D slike. (Pogledajte stranicu83)
(Samo za 3D modele)
Čarobnjak za slike Podešavanje kvaliteta slike i kalibriranje ekrana.
Prilagođene opcije biće sačuvane kao Ekspert1 u meniju Način slike.
NAPOMENA
Ako koristite Čarobnjak za slike, funkcija uštede energije biće automatski isključena. Da biste poništili promene napravljene pomoću Čarobnjaka za slike, obavite Rese-
tovanje slike kada je Način slike postavljen na Ekspert1.
U režimu RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC, promenjene vrednosti za opcije Boja, Nijansa i
H/V oštrina neće biti primenjene.
Izlaz
RG
WC
SRSRPSKI
Ušteda energije Smanjenje potrošnje energije podešavanjem osvetljenja ekrana.
NAPOMENA
Prilikom podešavanja uštede energije u režimu MHEG/MHP, postavka Ušteda energije
primenjuje se tek nakon izlaska iz MHEG/MHP režima.
Ako izaberete „Isključen ekran“dok slušate radio stanicu smanjiće se potrošnja električne
energije. Ako izaberete opcije Automatski ili Maksimum, pozadinsko osvetljenje neće raditi.
Opcija Automatski Pozadinsko osvetljenje se automatski podešava u zavisnosti od okruženja
kada izaberete opciju Automatski pomoću funkcije Inteligentni senzor.
Isključeno Izaberite ako vam ova funkcija nije potrebna. Minimum/Sred-
Izbor nivoa osvetljenja.
nje/Maksimum Isključen ekran Ekran se isključuje u roku od 3 sekunde.
Pritiskanje bilo kog dugmeta na daljinskom upravljaču ponovo će uključiti ekran.
Page 90
SRPSKI
SR
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
90
Podešavanje Opis
Način slike Izbor neke od unapred podešenih slika ili prilagođavanje opcija u svakom režimu za dobijanje
najboljih TV performansi. Osim toga, u svakom režimu možete prilagođavati i napredne opcije. Dostupni režimi unapred podešenih slika zavise od televizora.
NAPOMENA
Ako izaberete opciju Inteligentni senzor, funkcija uštede energije će automatski preći na
opciju Automatski. Ako izaberete opciju Bioskop, funkcija Format slike automatski će preći na opciju Au-
tomatski.
Režim (U zavisnosti od modela) Inteligentni senzor Podešava televizor da automatski prilagodi postavke slike, kao što su kon-
Živopisno Podešavanje video zapisa za trgovine poboljšavanjem kontrasta, osvetljen-
Standardan Podešavanje slike za normalno okruženje. Bioskop Optimizacija video zapisa i stvaranje bioskopskog efekta kako biste uživali u
Igra Optimizacija video zapisa za brze igre kao sa računara ili igračke konzole.
Ekspert Podešavanje detaljnih postavki video ugara za video eksperte kao i obične
trast, osvetljenje, oštrina, boja ili nijansa, tako da odgovaraju okruženju.
ja, boje i oštrine.
filmovima kao da ste u bioskopu.
posmatrače.
NAPOMENA
ISFccc (ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control) : Ovaj televizor sadrži detaljne kalibracije neophodne za profesionalnu sertifikaciju Fondacije za nauku o slici. ISF režimi „dan“ i „noćće nakon kalibracije biti dostupni korisniku kako bi mogao da doživi ono najbolje što HDTV kompanije LG nudi. Putem ISFccc režima mogu da se izvedu napredne i detaljne kali­bracije. Za detaljnu kalibraciju neophodan je ovlašćeni tehničar. Za ISF ovlašćene tehničare možete saznati od lokalnog distributera.
TruMotion Napredna video tehnologija koja pruža jasnije, tečnije slike, čak i u brzim akcionim scenama tako
što stvara stabilniju strukturu za oštriju sliku. TruMotion radi sa svim ulazima, osim u režimu PC.
NAPOMENA
Ako aktivirate funkciju TruMotion, na ekranu se može pojaviti šum. Ako se ovo dogodi,
podesite funkciju TruMotion na vrednost Isključeno.
Ako izaberete Režim slike-Igra , podesite funkciju TruMotion na vrednost Isključeno.
Režim
Visoko Pruža tečnije kretanje slike.
Nisko Pruža tečno kretanje slike. Standardno koristite ovu postavku.
Isključeno Isključuje rad funkcije TruMotion. Korisnik De-Judder: podešava šum na ekranu.
De-Blur: podešava dvostruku sliku na ekranu.
Page 91
Podešavanje Opis
EKRAN Prilagođavanje opcija za prikazivanje kada se koristi računar.
Opcija
Rezolucija Izbor odgovarajuće rezolucije kada se koristi računar
Lokalno LED zatamnjenje
(U zavisnosti od modela)
Automatska kon­figuracija
Pozicija Lociranje slike u odgovarajuću poziciju. Veličina Podešavanje veličine slike.
Faza Eliminacija horizontalnih linija.
Vrati na originalno Vraćanje opcija na podrazumevano podešavanje.
Nakon analiziranja ulaznog video signala u oblastima na ekranu podešava pozadinsko osvetljenje na ekranu kako bi poboljšao odnos kontrasta.
Režim Isključeno Isključuje rad funkcije Lokalno LED zatamnjenje.
Nisko Osvetljava sliku i pojačava nivoe crne pomoću blagog lokalnog zatamnjenja. Srednje Pojačava nivoe crne pomoću jakog lokalnog zatamnjenja.
isoko Čisti sliku i pojačava nivoe crne pomoću jakog lokalnog zatamnjenja.
V
Podešavanje televizora za automatsku optimizaciju
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
.
TV prikaza.
91
SRSRPSKI
Page 92
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
92
Osnovne opcije slika
Podešavanje Opis
Pozadinsko os­vetljenje
Podešavanje osvetljenja ekrana kontrolisanjem LCD pozadinskog osvetljenja. Ukoliko sman­jite nivo osvetljenosti, ekran će postati tamniji, a potrošnja energije će se smanjiti bez gubitka video signala.
NAPOMENA
 Ako koristite opcije „Ušteda energije - Isključeno, Minimum, Srednje“, biće dostup-
na postavka Pozadinsko osvetljenje.
SRPSKI
SR
Kontrast Povećanje i smanjenje postepenog prelaza kod video signala. Možete da koristite opciju Kon-
Osvetljenje Prilagođava osnovni nivo signala slike. Oštrina Podešava nivo oštrine kod ivica između svetlih i tamnih područja na slici. Što je manji nivo, to
Boja Podešava intenzitet svih boja. Nijansa Podešava balans između crvene i zelene nivoe. Temp. boje Postavite na toplo da biste poboljšali toplije boje, kao što je crvena, ili postavite na hladno da
Unapređeno uprav­ljanje i Ekspertsko upravljanje
Resetovanje slike Vraćanje opcija svakog režima na fabričke postavke.
NAPOMENA
Ova funkcija nije dostupna u režimu „Inteligentni senzor“. Ne možete podešavati boju, oštrinu i nijansu boje u režimu RGB-PC/HDMI-PC. Kada izaberete opciju Ekspert 1/2 , možete da izaberete opcije Pozadinsko osvetljenje,
Kontrast, Osvetljenje, H oštrina, V oštrina, Boja ili Nijansa.
trast kada se svetli deo slike zamuti.
je mekša slika.
biste poboljšali hladnije boje, kao što je plava. Prilagođavanje naprednih opcija.
Napredne opcije slike (u zavisnosti od modela)
Podešavanje Opis
Dinamički kontrast Podesite kontrast tako da bude na najboljem nivou u skladu sa osvetljenošću ekrana. Slika
Dinamička boja Podesite boje na ekranu tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova funkcija naglašava
Clear White Beli deo ekrana postaje svetliji i belji.
Boja teme Detektuje oblast sa kožom na video zapisu i prilagođava je kako bi se dobila prirodna boja
Smanjivanje šuma Smanjuje šum na ekranu bez ugrožavanja kvaliteta video snimka.
Super rezolucija
Smanjenje MPEG šuma Uklanja šum izazvan kompresijom video zapisa.
Gama Možete da prilagodite svetlinu tamne oblasti i nivo srednje sive oblasti na slici.
Nivo crnog
se poboljšava tako što se svetliji delovi dodatno posvetle, a tamniji zatamne.
nijanse, zasićenost i svetlinu tako da crvena, plava, zelena i bela boja izgledaju življe.
kože.
Pruža kristalno čistu sliku tako što poboljšava detalje u oblastima gde je slika mutna ili nejasna.
» Nisko: » Srednje: Prikazuje originalnu gradaciju boja na slici. » Visoko: Tamne i srednje sive oblasti postaće tamnije.
Podešavanje nivoa crne boje na ekranu na odgovarajući nivo. Ova funkcija je dostupna u sledećim režimima: TV(NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), AV (NTSC-M/J, PAL-M, PAL-N), HDMI ili
Komponentni.
»
» Nisko: Odsjaj sa ekrana postaje tamniji. » Visoko: Odsjaj sa ekrana postaje svetliji.
Tamni i srednji nivo sive postaće svetliji.
Automatski: Automatsko podešavanje nivoa crne boje na ekranu na Visoko ili Nisko u skladu sa nivoom ulaznog signala.
Page 93
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Podešavanje Opis
Zaštita očiju Prilagođavanje osvetljenosti ekrana tako da ne bude previše osvetljen. Zatamnjuje previše
Real Cinema Pomaže da video snimci iz filma izgledaju prirodnije tako što se uklanja efekat podrhtavanja.
Skala boja Unapređeno upravljanje
Izoštrivač ivica Prikazuje jasnije i preciznije, ali i prirodne ivice videa.
xvYCC Ova funkcija nije dostupna za sve modele.
Filter boje Ovo je funkcija kojom se filtriraju određene boje na video snimku.
Ekspertski obrazac Ovaj obrazac se koristi za stručno podešavanje
Temperatura boje Podešavanje svih boja na ekranu promenom osnovne bele.
Sistem za upravljanje bojom
svetle slike. Ova funkcija je omogućena ako izaberete „Način slike-Standardan, Igra“.
Koristite ovu funkciju kada gledate sadržaj koji potiče iz nekog filma. Ova funkcija radi samo ako se isključi opcija
Poboljšava korišćenje boje tako da se dobije bolji kvalitet boja na ekranu.
» Standardno: Prikazuje standardan skup boja. » Široko: Povećava broj boja koje se koriste.
Ekspertsko upravljanje
Prikazuje domen boja signala.
» Standardno: Prikazuje standardan skup boja. » Široko: Povećava broj boja koje se koriste. » EBU : Režim u kome se prikazuje standardna EBU oblast boje. » SMPTE : Režim u kome se prikazuje standardna SMPTE oblast boje. » BT709 : Režim u kome se prikazuje standardna BT709 oblast boje.
Ova funkcija dobro funkcioniše ako je oštrina podešena na vrednost preko 60.
Dobijaju se bogatije boje. Ova funkcija predstavlja bogatije boje kao i konvencionalni video signal. Ova funkcija se omogućava u opciji „Režim slike - Bioskop, Ekspert“ kada se xvYCC signal uvede kroz HDMI.
Možete da koristite RGB filter da biste tačno podesili zasićenje boje i prelaze.
Ova funkcija je omogućena u opciji „Režim slike - Ekspert“ dok gledate DTV
a. Gama : izaberite 1.9, 2.2, 2.4
b. Način :2 tačke
Obrazac: unutrašnji, spoljašnji Crveni/zeleni/plavi kontrast, Crvena/zelena/plava osvetljenost: Opseg podešavanja iznosi
-50 ~ +50.
c. Metod: 10 tačaka IRE
Obrazac: unutrašnji, spoljašnji IRE (Institute of Radio Engineers) je jedinica kojom se izražava jačina video signala i
može da se podesi u rasponu od 10, 20, 30 do 100. Možete da prilagodite boje crvena, zelena ili plava u skladu sa dostupnim podešavanjima.
Jačina osvetljenja: Ova funkcija prikazuje izračunatu vrednost osvetljenosti za 2.2 gama.
Možete da unesete željenu vrednost osvetljenosti na 100 IRE, a zatim će se ciljna vred­nost osvetljenosti za 2.2 gama prikazivati na svakih 10 nivoa od 10 IRE do 90 IRE.
Crvena/zelena/plava: Opseg prilagođavanja je od -50 do +50.
d. Primeni na sve unose Pošto je ovo alatka koju koriste stručnjaci da bi napravili prilagođavanja pomoću probnih
obrazaca, ona ne utiče na druge boje, već se selektivno koristi za prilagođavanje 6 područja boja (Crvena/zelena/plava/cijan/magenta/žuta). Različitost boja možda nije tako izražajna čak i kada napravite prilagođavanja za opšti video snimak. Prilagođavanje Crvene/zelene/plave/žute/cijan, magente.
» Boja Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/magenta: Opseg prilagođavanja je od -30 » Nijansa Crvena/zelena/plava/žuta/cijan/magenta: Opseg prilagođavanja je od -30
Ova funkcija je onemogućena u režimu RGB-PC i HDMI-PC.
TruMotion.
.
do
+30.
do
+30.
93
SRSRPSKI
Page 94
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
94
SRPSKI
SR

Postavke iz menija ZVUK

Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste pristupili
1
Početnom meniju.
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
2
PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
3
ZVUK, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene
4
postavke ili opcije, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme
ZVUK
Automatska glasnoća : Isključeno
Razgovetan glas II : Isključeno
Balans 0
Režim zvuka : Standardan
• Infinite 3D Surround : Isključeno
Bas 50
Ponovno podešavanje zvuka
Sound Optimizer : Normalno
Digitalni audio izlaz : PCM
TV zvučnik : Uključeno
ARC način : Uključeno
DTV audio podešavanje : Automatski
AV Sync. : Isključeno
Premesti
Visoki tonovi 50
OK
2
BACK (NAZAD).
Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
5
Raspoloživa audio podešavanja opisana su u sledećoj tabeli:
Podešavanje Opis
Automatska glasnoća
Razgovetan glas
Balans Podešavanje balansa između levog i desnog zvučnika u skladu sa uslovima u vašoj prostoriji.
Način zvuka Izbor nekog od unapred podešenih načina zvuka ili podešavanje opcija u svakom načinu.
Aktivira funkciju automatske glasnoće koja održava isti nivo jačine zvuka prilikom promene kanala. Nivo jačine zvuka možda neće biti isti usled različitih uslova signala stanica.
Koristi se za poboljšanje jasnoće ljudskog glasa. Kada je ova funkcija uključena, možete podesiti nivo jasnoće.
Režim Standardan Izaberite ovaj režim kada želite zvuk standardnog kvaliteta. Muzika Izaberite ovaj režim kada želite da slušate muziku. Bioskop Izaberite ovaj režim kada želite da gledate filmove. Sport Izaberite ovaj režim kada želite da gledate sportske događaje. Igra Izaberite ovaj režim kada želite da igrate igre.
Izlaz
R
L
Sound Opti­mizer
NAPOMENA
Ako kvalitet ili jačina zvuka nisu zadovoljavajući, preporučujemo da koristite zaseban sistem
kućnog bioskopa ili pojačalo u skladu sa okruženjem.
Ako izaberete opciju „Uključeno” za funkciju Razgovetan glas II, funkcija Infinite3D Sur-
round neće raditi.
Opcija
Infinite 3D Surround Patentirana tehnologija kompanije LG za obradu zvuka koja daje
Visoki tonovi V
Bas Vrši kontrolu mekših zvukova na izlazu. Kada pojačate visoke tonove,
Ponovno podešavanje zvuka
Optimizuje zvuk u zavisnosti od okruženja u kojem se nalazi televizor
Opcija
Normalno Normalan režim zvuka. Zidni tip Optimizovan režim zvuka za televizore koji su montirani na zid. Tip oslonca Optimizovan režim zvuka za televizore koji se nalaze na postolju.
trodimenzionalan 5.1 surround zvuk iako se koriste samo dva prednja zvučnika.
rši kontrolu dominantnih zvukova na izlazu. Kada pojačate visoke
tonove, zvuk na izlazu će biti pojačan u višem frekvencijskom opsegu.
zvuk na izlazu će biti pojačan u nižem frekvencijskom opsegu.
Vraćanje načina zvuka na podrazumevano podešavanje.
.
Page 95
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
Podešavanje Opis
Digitalni audio izlaz
Zvučnik Uključuje interni zvučnik na televizoru kada se koristi spoljašnji Hi-Fi sistem. TV zvučnik možete
Ova funkcija vam omogućava da izaberete vaš prioritetni digitalni audio izlaz. Ako je dostupan format Dolby Digital zvuk, izbor opcije Automatski u meniju Digitalni audio izlaz podesiće SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital. Ako je opcija Automatski izabrana u meniju digitalnog audio izlaza, a Dolby Digital zvuk nije dostu­pan, SPDIF izlaz će biti podešen na PCM(Pulsecode modulation - Modulacija puls koda). Čak iako su postavljene obe opcije, Dolby Digital i Jezik za zvuk, u kanalu koji emituje Dolby Digital Audio, samo će se reprodukovati Dolby Digital.
Stavka Audio ulaz Digitalni audio izlaz
MPEG
Automatski
PCM
koristiti kao audio izlaz ukoliko nema video izlaza.
NAPOMENA
Dolby Digital Dolby Digital Plus HE-AAC
Sve PCM
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
95
Kada je zvučnik televizora isključen dok radi Simplink kućni bioskop, zvučni
izlaz se automatski prebacuje na zvučnik kućnog bioskopa, ali kada je zvučnik televizora uključen, zvuk se čuje preko zvučnika televizora.
Neki meniji u meniju ZVUK su onemogućeni kada je zvučnik televizora isključen.
ARC način
(Audio Return Channel)
Kad sa funkcijom ARC (Audio Return Channel) koristite spoljni audio uređaj, SPDIF se može koristiti samo pomoću HDMI kabla velike brzine, bez dodatnog optičkog kabla.
NAPOMENA
Neki HDMI kablovi možda ne podržavaju ovaj režim. (Preporučuje se korišćenje HDMI kabla
velike brzine.)
ARC režim radi samo sa HDMI 1 ulazom na televizoru. Aktivirajte SIMPLINK funkciju da biste koristili ovu funkciju.
Opcija
Uključeno Ako se uređaj sa funkcijom ARC uključi, zvučnik uređaja se automats-
Isključeno Čak i ako je uređaj sa ARC funkcijom uključen, a opcija SIMPLINK
DTV Audio podešavanje
(u digitalnom režimu)
AV Sync. Ako slika i zvuk nisu sinhronizovani, možete ih ručno podesiti.
Kada u ulaznom signalu postoje različiti audio tipovi, ova funkcija omogućava da izaberete audio tip koji želite.
Režim
Automatski Automatski se reprodukuje po sledećem redosledu HE-AAC > Dolby
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG
Podešavanje (-) : Zvuk se reprodukuje brže od originala. Podešavanje (+) : Zvuk se reprodukuje sporije od originala.
Opcija
V Sync. Podešavanje sinhronizacije TV zvučnika i SPDIF priključka.
A Zvučnik Podešavanje sinhronizacije zvuka sa unutrašnjeg TV zvučnika. SPDIF (Sony Philips Digital
InterFace)
ki koristi ako je opcija SIMPLINK omogućena.
omogućena, zvučnik uređaja se neće automatski koristiti.
Digital+ > Dolby Digital > MPEG.(osim u Italiji) Automatski se reprodukuje po sledećem redosledu HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital.(osim u Italiji)
Omogućava korisniku izbor željenog audio tipa. na primer: Ako MPEG format nije podržan, drugi audio tip će biti postavljen prema tom redosledu.
Podešavanje sinhronizacije zvuka sa spoljnog zvučnika koji je pove­zan na priključak za digitalni audio izlaz.
Ako je izabrana opcija MPEG, uvek se emituje MPEG.
SRSRPSKI
Page 96
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
96
Stereo/dual prijem (samo u analognom režimu)
Kada izaberete neki program, informacije o zvuku se pojavljuju zajedno sa brojem programa i nazivom stanice.
1 Pritisnite dugme Q. MENU (BRZI MENI). 2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste pristupili opcijama Zvuk ili Jezik za zvuk, a zatim pritisnite
dugme OK (U REDU)
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do izlaza zvuka, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
Emitovanje Prikaz na ekranu
Mono Stereo Dual
Izbor mono zvuka
Ako je stereo signal slab u prijemu, onda možete da prebacite zvuk na mono. U mono prijemu, jasnoća zvuka je poboljšana.
Izbor jezika kod emitovanja dvostrukih jezika
Ako je prijem nekog programa na dva jezika (dvostruki jezici), onda možete da prebacite na DUAL DUAL II ili DUAL I+II.
MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I + II
I,
SRPSKI
SR
DUAL I Šalje primarni jezik programa na zvučnike. DUAL II Šalje sekundarni jezik programa na zvučnike. DUAL I+I I Šalje po jedan jezik na svaki zvučnik.
NICAM prijem (samo u analognom režimu)
Ako je televizor opremljen risiverom za NICAM prijem, NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) moguć je prijem digitalnog zvuka.
Izlaz zvuka se može odabrati prema vrsti primljenog emitovanja.
1 Ako je primljeni signal NICAM mono, možete izabrati NICAM MONO ili FM MONO. 2 Ako je primljeni signal NICAM stereo, možete izabrati NICAM STEREO ili FM MONO.
Ako je stereo signal slab, prebacite na FM MONO.
3 Ako je primljeni signal NICAM, možete izabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ili NICAM DUAL I+II
ili FM MONO.
Izbor izlaza zvuka za zvučnike
U režimu AV, Komponentni, RGB i HDMI možete izabrati izlaz zvuka za levi i desni zvučnik. Izaberite izlaz zvuka.
L+R: Audio signal iz audio L ulaza šalje se levom zvučniku, a audio signal sa audio R ulaza šalje se des-
nom zvučniku.
L+L: Audio signal iz audio L ulaza šalje se levom i desnom zvučniku. R+R: Audio signal iz audio R ulaza šalje se levom i desnom zvučniku.
Page 97
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
97

Postavke iz menija VREME

1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da biste pristupili
Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
VREME
Časovnik
Vreme isključivanja : Isključeno
Vreme uključivanja : Isključeno
Sleep tajmer : Isključeno
Premesti
PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
VREME, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4
Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene postavke ili opcije, a zatim pritisnite dugme
OK (U REDU).
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Raspoložive postavke vremena opisane su u sledećoj tabeli:
Podešavanje Opis
Sat Postavljanje vremena, datuma, vremenske zone i funkcije letnjeg računanja vremena.
Vreme će automatski biti postavljeno prema signalu digitalnog kanala koji obuhvata informaciju koju daje stanica. Ukoliko to nije slučaj, vreme i datum postavite ručno.
OK
Izlaz
SRSRPSKI
NAPOMENA
Vreme na televizoru se podešava informacijama o pomeranju vremena na osnovu vre-
menske zone i Griničkog srednjeg vremena (GMT - Greenwich Mean Time) koje se primaju putem emitovanog signala i vreme se automatski podešava pomoću digitalnog signala. Ako je ime grada u Vremenskoj zoni promenjeno u odstupanje, možete da promenite
vreme za 1 sat. Meni Vremenska zona može se prebaciti u Automatski režim.
Vremenska zona
Moskva Jekaterinburg Omsk Krasnojarsk Irkutsk Jakutsk Vladivostok Magadan Kalinjingrad
Ova tabela predstavlja tabelu vremenskih zona za 9 oblas­ti u Rusiji, a kada korisnik izabere vremensku zonu za svoju oblast, automatski se podešava vreme za odgovarajuću oblast.
Međutim, iako je korisnik izabrao svoju oblast, ako nije ponuđeno odstupanje lokalnog vremena stanice, odnosno ako se ne poklapaju informacije o oblasti, korisnik može da izabere odstupanje od vremenske zone da bi podesio ispravno vreme.
Page 98
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
98
Podešavanje Opis
Vreme isključivanja/ Vreme uključivanja
Podešavanje vremena za automatsko uključivanje ili isključivanje televizora. Da biste koristili ovu funkciju, unapred morate podesiti trenutno vreme i datum.
NAPOMENA
Ako u roku od 2 sata od automatskog uključenja televizora ne pritisnete bilo koje dugme,
televizor će automatski preći u režim pripravnosti. Ako obe funkcije, Vreme isključivanja i Vreme uključivanja, postavite na isto vreme, funk-
cija Vreme isključivanja će zameniti Vreme uključivanja.
SRPSKI
SR
Sleep tajmer Postavljanje vremenskog perioda do isključenja televizora. Ako televizor isključite, a zatim ponovo
uključite, funkcija Sleep tajmer će biti isključena.
Page 99
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
99

Postavke iz menija ZAKLJUČAJ

1 Pritisnite dugme Home (Početni meni) da biste pristupili
Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
ZAKLJUČAJ, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene post-
avke ili opcije a zatim pritisnite dugme OK.
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Raspoloživa podešavanja zaključavanja opisana su u sledećoj tabeli:
Podešavanje Opis
Podešavanje lozinke
Zaključav. sistema
Blokiraj pro­gram
Roditeljski nad­zor
Blokiran ulaz Blokiranje ulaza.
Promena četvorocifrene lozinke. Podrazumevani PIN je „0“, „0“, „0“, „0“. .Kada je za državu odabrana Francuska, lozinka nije „0“, „0“, „0“, „0“, već „1“, „2“, „3“, „4“. Kada je kao država odabrana Francuska, lozinka ne može biti postavljena kao „0“, „0“, „0“, „0“. Ako zaboravite lozinku, pritisnite „0“, „3“, „2“, „5“ na daljinskom upravljaču.
Aktivira i deaktivira zaključavanje sistema.
Blokiranje programa čiji je sadržaj neprikladan za decu. Programi mogu biti izabrani ali ekran će biti prazan i bez zvuka. Da biste gledali zaključane programe, unesite lozinku. Ova funkcija se može koristiti ako je Zaključav
Ova funkcija radi u skladu sa informacijama emitovanim od strane stanice. Prema tome, ako signal sadrži neodgovarajuću informaciju, ova funkcija neće raditi. Potrebna je lozinka da pristupite ovo meniju. Ovaj TV je programiran da upamti zadnju podešenu opciju čak iako isključite TV. Sprečava deca da gledaju određene TV programe za odrasle, u skladu sa podešenom kontrolom sadržaja. Unesite lozinku da biste gledali ocenjen program. Ocena se razlikuje prema državi.
Ova funkcija se može koristiti ako je Zaključav. sistema podešeno na „Uključeno“.
. sistema podešeno na „Uključeno“.
ZAKLJUČAJ
Postavi lozinku
Zaključav. sistema : Isključeno
Blokiraj program
Roditeljski nadzor : Blokiranje isključeno
Blokiran ulaz
Premesti
Izlaz
OK
SRSRPSKI
Page 100
PRILAGOĐAVANJE POSTAVKI
100
SRPSKI
SR

Postavke iz menija OPCIJA

1 Pritisnite dugme HOME (POČETNI MENI) da biste pristupili
Početnom meniju.
2 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do opcije
PODEŠAVANJE, zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
3 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do stavke OP-
CIJA, a zatim pritisnite dugme OK (U REDU).
4 Pritisnite dugmad za navigaciju da biste došli do željene post-
avke ili opcije a zatim pritisnite dugme OK.
- Da biste se vratili na prethodni nivo, pritisnite dugme BACK (NAZAD).
5 Kada završite, pritisnite dugme EXIT (IZLAZ).
Raspoložive opšte postavke opisana su u sledećoj tabeli:
Podešavanje Opis
Jezik Izbor jezika za prikazivanje ili zvuk.
Opcija
Jezik menija Izaberite željeni jezik. Jezik za zvuk Audio funkcija omogućava izbor željenog jezika.
Ako se ne emituju podaci na odabranom jeziku, onda će biti reproduko­van podrazumevani jezik audio signala.
Informacije o jeziku audio signala
Ekran Status
N.A Nije dostupno
MPEG Audio
Dolby Digital Audio
Zvuk za osobe sa oštećenim vidom
Zvuk za osobe sa oštećenim sluhom Dolby Digital Plus Audio
HE-AAC Audio
OPCIJA
Jezik(Jezik)
Država : UK
Pomoć za hendikepirane osobe
Indikator rada
Pokazivač
Postavka Smart Share
Vraćanje na fabričke postavke
Postavi ID uređaja : 1
Postavke režima : Kućna upotreba
IC odašiljač : Isključeno
Premesti
Izlaz
OK
Jezik titla Koristite funkciju Titl kada se emituju dva ili više jezika titla. Ako se ne
emituju podaci titla na odabranom jeziku, onda će biti reprodukovan titl na podrazumevanom jeziku.
Informacije o jeziku audio signala
Ekran Status
N.A Nije dostupno
Titl teleteksta
Titl za osobe sa oštećenim sluhom
Jezik teksta U digitalnom režimu, koristite funkciju jezika za teletekst kada se
NAPOMENA
Ako jezici koje ste izabrali kao primarne za Jezik za zvuk, Jezik titla i Jezik za teletekst nisu
podržani, možete da izaberete neki od jezika iz sekundarne kategorije. Audio signali/titlovi mogu se prikazati u jednostavnijem obliku sa 1 do 3 znaka koje emituje
dobavljač usluga. Kada izaberete dopunski audio signal (audio signal za “osobe sa oštećenim vidom/sluhom”)
televizor će možda prikazivati samo deo glavnog audio signala.
emituju dva ili više jezika za teletekst. Ako se teletekst podaci na iz­abranom jeziku ne emituju, prikazaće se stranica na podrazumevanom jeziku teleteksta.
Loading...