Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza produsul
şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
www.lg.com
LICENŢE
2
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe,
vizitaţi www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de Dolby Laboratories. „Dolby” şi simbolul D dublu sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de către DivX,
Inc. Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified® care redă format video DivX.
Vizitaţi www.divx.com pentru mai multe informaţii şi aplicaţii software pentru
convertirea fişierelor în format video DivX.
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
RO
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru
a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de configurare al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii legate de
finalizarea înregistrării.
„DivX Certified® pentru a reda clipuri video DivX® şi DivX Plus ™ HD (H.264/MKV)
de până la 1080p HD, inclusiv conţinut premium”.
„DivX®, DivX Certified® şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale DivX, Inc.
şi sunt utilizate sub licenţă”.
„Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete SUA:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTĂ
Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.
Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel prezen-
tat în acest manual.
LICENŢE
3
ROMÂNĂ
RO
CUPRINS
4
CUPRINS
ROMÂNĂ
RO
2 LICENŢE
6 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6 Despachetarea
9 Achiziţionare separată
10 Componente şi butoane
15 Ridicarea şi deplasarea televizorului
15 Configurarea televizorului
15 - Ataşarea suportului
17 - Montarea pe o masă
19 - Montarea pe perete
20 - Ordonarea cablurilor
26 Conectarea la o antenă
26 - Conectarea unei antene
26 - Conectarea cu o antenă de satelit
27 Pornirea televizorului pentru prima oară
27 Vizionarea programelor la televizor
28 Accesarea meniului iniţial
29 Administrarea programelor
29 - Configurarea automată a programului
32 - Setare cablu DTV
32 - Setare satelit DTV
33 - Actual. listă prog. Tivu
34 - Configurarea manuală a programului (În
43 Conexiune la reţea
43 - Conectarea la o reţea cu fir
44 - Conectarea la o reţea fără fir
46 - Când este deja setat un cod de securitate
49 - Stare reţea
50 Funcţie cont premium
50 - Notă
52 LG Apps Funcţie
52 - Înregistrarea LG Apps
53 - Conectaţi-vă la contul LG Apps
53
- Pentru a vă bucura de LG Apps prin
contul dvs., trebuie să vă conectaţi la
contul dvs. LG Apps
54 - Utilizarea LG Apps
55 - Utilizarea Aplicaţiilor mele
56 Funcţie Smart Share
5
6 - Conectarea dispozitivelor de stocare USB
57 - Conectarea DLNA DMP (Digital Living
Network
60 - Conectarea DLNA DMR (Digital Living
Network
61 - Răsfoirea fişierelor
62 65
66 - Vizualizare fotografii
68 70 Funcţia DVR
70 - Precauţii în cazul utilizării dispozitivului USB
71 - Comutare oră (PAUZĂşi REPERARE
74 - ÎNREGISTRAREA
75 - PLANIFICARE
78 - PROGRAM TV ÎNREGISTRAT
81 Funcţia EPG (Ghid electronic programe)
81 - Pornirea/Oprirea EPG
81 - Selectarea unui program
Vizionare materiale video
- Cod înregistrare DivX
Ascultare muzică
REDARE LIVE
(în modul digital)
Alliance, Digital Media Player)
Alliance, Digital Media Render)
TV)
CUPRINS
5
82 - Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului
82 - Modul Ghid 8 zile
82 - Modul Schimbare dată
82 - Caseta de descriere extinsă
83 IMAGINILE 3D
83 Tehnologia 3D
84 Când utilizaţi ochelarii 3D
84 Distanţa de vizionare a imaginilor 3D
85 Vizualizarea imaginilor 3D
85 - Setarea imaginilor 3D
87 PERSONALIZAREA
SETĂRILOR TELEVIZORULUI
87 Meniul INSTALARE
88 Personalizarea setărilor
88 - Setări pentru INSTALARE
89 - Setări pentru IMAGINE
94 - Setări pentru AUDIO
97 - Setări pentru TIMP
99 - Setări pentru BLOCARE
100 - Setări pentru OPŢIUNI
103 - Setări pentru REŢEA
104 - Setări pentru ASISTENŢĂ
116 TELETEXT
116 Pornirea/Oprirea
116 Text Simple
116 - Selectarea paginii
116 Textul de sus
116 - Selectarea blocului/grupului/paginii
116 - Selectarea directă a paginii
117 Fastext
117 - Selectarea paginii
117 Funcţie teletext specială
118 TELETEXT DIGITAL
118 Teletext în cadrul serviciului digital
118 Teletext în serviciul digital
119 ÎNTREŢINERE
119 Actualizarea firmware-ului televizorului
120 Curăţarea televizorului
120 - Ecranul şi cadrul
120 - Carcasa şi suportul
120 - Cablul de alimentare
121 Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-
in“ pe ecranul televizorului
ROMÂNĂ
RO
105 REALIZAREA DE CONEXIUNI
106 Prezentarea conexiunilor
107 Conectarea la un receptor HD, un player
DVD sau VCR
107 - Conexiunea HDMI
107 - Conexiunea DVI - HDMI
108 - Conexiunea Component
108 - Conexiunea Euro Scart
109 - Conexiunea Compozit
109 Conectarea la un PC
110 - Conexiunea HDMI
110 - Conexiunea DVI - HDMI
111 - Conexiunea RGB
112 Conectarea la un sistem audio
112 - Conexiunea
1
12 Conectarea la conexiunea căştii
113 Conectarea la un USB
113 Conectarea la un modul CI
114 Conectarea receptorului media fără fir
114 Conexiunea SIMPLINK
115 - Activarea şi utilizarea meniurilor SIMPLINK
audio optică digitală
122 DEPANARE
124 SPECIFICAŢII
136 CODURI IR
137 SETAREA DISPOZITIVULUI
EXTERN DE COMANDĂ
137 Configurarea RS-232C
137 Tipul conectorului;
Ta tă D-sub cu 9 pini
138 Configuraţiile RS-232C
139 Parametrii de comunicare
139 Lista de referinţă a comenzilor
140 Protocolul de transmisie/recepţie
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Despachetarea
Verificaţi cutia produsului în legătură cu următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi
distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de
produsul şi de elementul propriu-zis.
Telecomanda şi bateriile (AAA)CD Nero MediaHome 4 EssentialsManual de utilizare
ROMÂNĂ
RO
Cârpă de lustruit1
(În funcţie de model)
1 Ştergeţi uşor petele de pe carcasă cu cârpa de lustruit.
2 Ştergeţi petele de pe exterior numai cu lavetele de curăţat.
Nu ştergeţi brutal atunci când îndepărtaţi petele. Presiunea
excesivă poate provoca zgârieturi sau decolorare.
Pentru
curăţarea părţii frontale a cadrului, curăţaţi cu grijă într-o
singură direcţie după ce aţi stropit cu apă de 1-2 ori pe lavetele de curăţat. Îndepărtaţi umezeala excesivă după curăţare.
Umezeala excesivă poate provoca pete după evaporarea apei
de pe cadru.
Miez de ferită
(În funcţie de model)
Lavete (mănuşă) de curăţat
(În funcţie de model)
Apă
2
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Doar 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95**, 72LZ97
1 Numărul ochelarilor 3D poate fi diferit în funcţie de ţară.
Doar 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
Telecomandă Magic
Motion,
curea, baterii (AA)
Cheie electronica RFCablu de cheie electronică
Velcro
RF
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
8
ATENŢIE
Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite
de garanţie.
NOTĂ
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă
datorită realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.
Cum se utilizează miezul de ferită(În funcţie de model)
- Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce undele electromagnetice care interferează cu
televizorul. Plasaţi miezul din ferită pe cablul de alimentare, aproape de priza de perete.
- Instalaţi miezul de ferită după cum este indicat în următoarea imagine.(Doar 72LZ97**)
Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce undele electromagnetice în cablul HDMI - DVI.
ROMÂNĂ
RO
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Instalaţi miezul din ferită la 15 cm
de cablul HDMI/DVI IN.
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele USB trebuie să aibă margini mai subţiri
de 10 mm şi mai înguste de 18 mm.
*A10 mm
*B
18 mm
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Achiziţionare separată
Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii,
fără nicio notificare.
Contactaţi distribuitorul pentru a cumpăra aceste articole.
Aceste dispozitive funcţionează doar cu televizoare compatibile LG LCD cu LED-uri.
9
Receptor media fără fir
(AN-WL100E,
AN-WL100ET)
LAN fără fir pentru bandă largă
/Adaptor DLNA
(AN-WF100)
(Cu excepţia 47/55L
W95**)
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Doar 42/47/55L
Telecomandă Magic Motion
Ochelari 3D
W75**, 42/47/55LW77**,
47/55LW95
(AN-MR200)
,
72LZ97**)
**
USB LG pentru VOD
(AN-UM200)
(Numai în Franţa)
Ochelari 3D
10, AG-F110)
(AG-P1
(Doar 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
ROMÂNĂ
RO
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
10
Componente şi butoane
Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.
NOTĂ
Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar
televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce
consumul de energie.
Energia
luminozitate a imagini şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.
Nu călcaţi şi nu loviţi stativul din sticlă. Acesta se poate sparge, provocând vătămări prin fragmentele
de sticlă, iar televizorul poate cădea.
Nu târâţi televizorul. Riscaţi să deterioraţi podeaua sau televizorul.
consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
Număr de
şuruburi
4Asamblaţi componentele capacului posterior
al suportului cu televizorul.
Capacul
posterior al
suportului
5 Fixaţi televizorul şi suportul cu cele 4 şuruburi.
ModelŞurub
72LZ97
**
pentru
asamblare
M4 x 264
ATENŢIE
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
Număr de
şuruburi
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
17
Montarea pe o masă
Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa
1
verticală pe o masă.
- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la
perete pentru ventilare adecvată.
10 cm
10 cm
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
2
perete.
ATENŢIE
Nu aşezaţi televizorul în apropierea
surselor de căldură sau pe acestea,
deoarece pot apărea incendii sau alte
deteriorări.
NOTĂ
Rotiţi cu 20 de grade spre stânga
sau spre dreapta şi reglaţi unghiul
televizorului pentru a corespunde
modului dvs. de vizionare.
10 cm
10 cm
Fixarea televizorului de o masă
Doar 32/37LV55**, 32/37LV57**, 32/37LW55**,
32/37LW57**, 32LW65
Fixaţi televizorul de o masă pentru a împiedica înclinarea înainte, deteriorarea şi potenţiale vătămări
corporale.
Montaţi televizorul pe o masăşi apoi introduceţi şi
strângeţi şurubul furnizat în spatele suportului.
**
AVERTISMENT
Pentru a împiedica răsturnarea
televizorului, acesta trebuie montat în
siguranţă pe podea/perete, conform
instrucţiunilor de instalare. Înclinarea,
scuturarea sau balansarea televizorului
pot produce vătămări corporale.
ROMÂNĂ
RO
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
18
ROMÂNĂ
RO
Fixarea televizorului pe un perete
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru
toate modelele.)
1 Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche
sau suporturile şi şuruburile televizorului pe
spatele televizorului.
- Dacă există şuruburi introduse în locul
şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi
şuruburile.
Utilizarea sistemului de securitate Kensington
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru
toate modelele.)
Conectorul sistemului de securitate Kensington
este amplasat la spatele televizorului. Pentru mai
multe informaţii privind instalarea şi utilizarea,
consultaţi manualul furnizat cu sistemul de
securitate Kensington sau vizitaţi http://www
kensington.com.
Conectaţi sistemul de securitate Kensington între
televizor şi o masă.
.
2 Montaţi suporturile cu şuruburi pe perete.
Faceţi să corespundă locaţia suportului de
perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele
televizorului.
3 Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi
suporturile de perete cu o frânghie robustă.
Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă
de suprafaţa plană.
ATENŢIE
Nu permiteţi copiilor să se urce pe
televizor sau să se agaţe de acesta.
NOTĂ
Utilizaţi o platformă sau un dulap suficient
de puternic şi de mare pentru a sprijini
televizorul în siguranţă.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
19
Montarea pe perete
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe
perete la spatele televizorului şi instalaţi consola
de montare pe perete pe un perete solid,
perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul
la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să
contactaţi personal calificat.
LG recomandă efectuarea montării pe perete de
către un instalator profesionist, calificat.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de mon-
tare pe perete care respectă standardul VESA.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare
pe perete sunt descrise în tabelul următor
Achiziţionare separată
(Consolă de montare pe perete)
Model32LV55
VESA (A x B)200 x 100200 x 200Şurub standardM4M6
Număr de
şuruburi
Consolă de
montare pe perete
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
44
LSW100B,
LSW100BG
.
37LV55
**
37LV57
**
37LW55
**
37LW57
**
LSW200B,
LSW200BG
Model
VESA (A x B)400 x 400600 x 400Şurub standardM6M8
Număr de
şuruburi
Consolă de
montare pe perete
pe un perete înclinat, acesta poate cădea
şi provoca vătămări corporale grave.
Utilizaţi o consolă de montare pe perete
autorizată de LG şi contactaţi distribuitorul local sau personal calificat.
Nu strângeţi şuruburile prea tare,
deoarece acest lucru poate deteriora
televizorul şi anula garanţia.
Utilizaţi şuruburi şi console de mon-
tare pe perete care respectă stand-
ardul VESA. Orice deteriorări sau
vătămări corporale din cauza utilizării
necorespunzătoare sau a utilizării unui
accesoriu impropriu nu sunt acoperite de
garanţie.
**
ROMÂNĂ
RO
NOTĂ
Utilizaţi şuruburile care sunt listate în
specificaţiile pentru şuruburi ale standardului
VESA.
Kitul de montare de perete include un manu-
al de instalare şi componentele necesare.
Lungimeaşuruburilor poate diferi în funcţie
de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi lungimea
adecvată.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul furnizat cu consola de montare pe
perete.
1 Numărul ochelarilor 3D poate fi diferit în funcţie
de ţară.
Suport cablu
**
ROMÂNĂ
RO
Doar 72LZ97
**
1 Strângeţi şi prindeţi cablurile cu suportul pentru
cabluri.
Suport cablu
2Trageţi clema de gestionare a cablurilor de pe
capacul suportului şi organizaţi cablurile. Apoi,
trageţi-o în spate.
ATENŢIE
Nu deplasaţi televizorul ţinând în
mână clema de gestionare a cablurilor,
deoarece aceasta se poate rupe şi
se pot produce vătămări corporale şi
deteriorarea televizorului.
TELECOMANDĂ
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă.
Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile (1,5
V AA)
făcând să corespundă capetele
compartimentului şi închideţi capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi
telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece aceasta ar putea deteriora
telecomanda.
şi cu eticheta din interiorul
.
(PORNIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
LIGHT (LUMINĂ)
Iluminează butoanele telecomenzii.
ENERGY SAVING (ECONOMISIRE ENERGIE) (Consultaţi p.89)
Reglează luminozitatea ecranului pentru a reduce consumul de energie.
AV MODE (MOD AV) (Consultaţi p.40)
Selectează un mod AV.
INPUT (INTRARE) (Consultaţi p.41)
Modifică sursa de intrare; Porneşte televizorul.
TV/RAD (TV/RADIO)
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
TELECOMANDĂ
21
ROMÂNĂ
RO
Butoane alfanumerice
Introduc litere şi numere.
LIST (LISTĂ) (Consultaţi p.37)
Accesează lista de programe salvată.
]
(Spaţiu)
Deschide un spaţiu liber pe tastatura ecranului.
Q.VIEW (VIZUALIZARE RAPIDĂ)
Revine la programul vizionat anterior.
TELECOMANDĂ
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
SMART TV
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
22
+ -
Reglează nivelul volumului.
MARK (MARCARE)
Selectează un meniu sau o opţiune.
FAV (FAVORITE) (Consultaţi p.38)
Accesează lista dvs. de programe favorite.
CHAR/NUM (CARACTERE/NUMERE)
Comută între modurile de introducere Litere şi Numere.
3D (Numai pentru modele 3D) (Consultaţi p.83)
Utilizări pentru vizionarea materialului video 3D.
RATIO (FORMAT) (Consultaţi p.39)
Redimensionează o imagine.
DELETE (ŞTERGERE)Şterge literele şi numerele.
MUTE (FĂRĂ SONOR)
Dezactivează toate sunetele.
P
Derulează prin programele salvate.
PAGE (PAGINA)
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
ROMÂNĂ
RO
Premium
Accesează meniurile Premium.
Acasă
AcceseazăMeniul iniţial.
Î. MENU (MENIU) (Consultaţi p.42)
Accesează meniurile rapide.
3D OPTION (OPŢIUNE 3D) (Numai pentru modele 3D) (Consultaţi p.83)
Utilizată pentru vizionarea materialului video 3D.
Acces direct la portalul dvs. de Internet pentru servicii de divertisment şi
de ştiri dezvoltat de Orange. (Numai în Franţa)
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Derulează prin meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.
BACK (ÎNAPOI)
Revine la nivelul anterior.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
EXIT (IEŞIRE)
Şterge toate afişările de pe ecran şi revine la vizionarea televizorului.
TELECOMANDĂ
AD
INFO
LIVE TV
REC
AD
INFO
INFO
ADGUIDE
AD
APP/
*
INFO
Butoane colorate
Acestea accesează funcţii speciale în unele meniuri.
BUTOANE TELETEXT(Consultaţi p.116)
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext.
Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea „Teletext”.
SUBTITLE (SUBTITRARE)
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
Butoane de control (
)
Controlează conţinuturi Premium, meniuri DVR sau Smart Share sau
dispozitive compatibile SIMPLINK (USB sau SIMPLINK sau DVR).
LIVE TV (Consultaţi p.70)
Revenire la LIVE TV.
REC (ÎNREGISTRARE)
Utilizat pentru a regla meniul DVR.
INFO (INFORMAŢII) (Consultaţi p.81)
V
izualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
AD (DESCRIERE
AUDIO)
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
RATIO (FORMAT) (Consultaţi p.39)
Redimensionează o imagine.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
SIMPLINK (Consultaţi p.114)
Accesează dispozitivele AV conectate la televizor;
Deschide meniul SIMPLINK.
APP/
*
Selectaţi sursa de meniu dorită MHP TV. (Numai în Italia)
(În funcţie de model)
23
ROMÂNĂ
RO
ROMÂNĂ
P
MUTE
OK
RO
TELECOMANDĂ
24
Funcţiile telecomenzii Magic Motion
Acest element nu este disponibil pentru toate modele.
Consultaţi manualul telecomenzii Magic Motion pentru instrucţiuni de operare.
Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Atunci când este afişat mesajul „Bateria telecomenzii Magic motion este
descărcată. Schimbaţi bateria.”, înlocuiţi bateria.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile (1,5
V AA)
făcând să corespundă capetele
compartimentului şi închideţi capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda
(PORNIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
Butoane de navigare (sus/jos/
Derulează prin meniuri sau opţiuni.
Dezactivează toate sunetele.
stânga/dreapta)
MUTE (FĂRĂ SONOR)
şi cu eticheta din interiorul
Indicator (emiţător RF)
Luminează intermitent când
funcţionează.
Acasă
AcceseazăMeniul iniţial.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile
şi confirmă ceea ce aţi introdus.
Apăsaţi acest buton pentru a afişa
indicatorul atunci când dispare de
pe ecran. Puteţi controla televizorul
selectând Meniu rapid de pe ecran.
-
Dacă apăsaţi butonul de navigare
în timp ce deplasaţi indicatorul
pe ecran, indicatorul dispare,
iar telecomanda Magic Motion
funcţionează ca o telecomandă
obişnuită.
Pentru a afişa indicatorul din nou,
scuturaţi telecomanda Magic
Motion dintr-o parte în alta în decurs
de două minute după ce acesta
a dispărut.
minute, apăsaţi butonul OK pentru
a afişa indicatorul.)
Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.
1Identificaţi locaţia dedicată de ataşare a benzii
Velcro pe televizor. Apoi desprindeţi banda de
protecţie şi ataşaţi banda Velcro. (Locaţia de
ataşare este diferită în funcţie de modelul de
televizor pe care îl deţineţi)
Velcro
sau
* Ataşaţi cheia electronică RF aliniind-o cu suportul
din colţul stânga sus.
2
Conectaţi mufa cablului cheii electronice RF de la
cheia electronică RF la o mufă USB de pe televizor.
Cheie electronica RF
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
3
Ataşaţi cheia electronică RF la banda velcro aşa
cum se arată mai jos şi apoi porniţi televizorul.
* Dacă se ataşează cheia electronică RF pentru recep-
torul media fără fir, ataşaţi cheia electronică RF pentru
telecomanda Magic Motion în partea dreaptă sus de
pe spatele televizorului.
*
Pentru a evita interferenţa fără fir, păstraţi o distanţă
de 20 cm între telecomanda Magic Motion şi cheia
electronică Wi-Fi.
20 cm
NOTĂ
Înregistrarea telecomenzii Magic Motion
Telecomanda Magic Motion funcţionează prin
asociere cu televizorul.
Înregistraţi telecomanda Magic Motion pentru utilizare.
Cum se înregistrează telecomanda Magic Motion
Pentru a înregistra telecomanda, apăsaţi butonul OK de
pe telecomandă, în timp ce o orientaţi spre televizor
Cum se reînregistrează telecomanda Magic
Motion după eşuarea înregistrării
Resetaţi telecomanda apăsând şi menţinând apăsate
butoanele
secunde. (După finalizarea resetării, ledul de pe
indicator clipeşte.) Apoi repetaţi procedura de mai
sus pentru a înregistra telecomanda.
OK
şi MUTE (Fără sonor) timp de 5
.
Cum se utilizează telecomanda
Magic Motion
1
Apăsaţi butonul OK dacă nu există niciun indicator pe
ecranul televizorului. Indicatorul va apărea pe ecran.
Dacă indicatorul nu a fost utilizat o anumită
perioadă de timp, va dispărea.
2 Puteţi deplasa indicatorul orientând receptorul
indicatorului telecomenzii spre televizor, apoi
deplasându-l la stânga, la dreapta, în sus sau în jos.
Dacă indicatorul nu funcţionează corect după ce
faceţi clic pe butonul
secunde, apoi utilizaţi-o din nou.
OK
, lăsaţi telecomanda 10
Precauţii de adoptat la utilizarea
telecomenzii Magic Motion
Utilizaţi telecomanda în raza maximă de
comunicare (10 m). Utilizarea telecomenzii la
o distanţă mai mare sau cu un obiect interpus
poate duce la eşecul comunicării.
Un eşec de comunicare poate surveni din
cauza dispozitivelor din apropiere. Dispozitivele
electrice, precum cuptoarele cu microunde sau
produsele LAN fără fir
deoarece utilizează aceeaşi lăţime de bandă
(2,4 GHz) ca şi telecomanda Magic Motion.
Telecomanda Magic Motion poate fi deteriorată
sau poate funcţiona defectuos dacă este
trântită sau lovită puternic.
Când jucaţi jocuri utilizând telecomanda Magic
Motion, prindeţi-o în siguranţă înfăşurând
şnurul acesteia în jurul încheieturii şi ajustându-
i lungimea cu ajutorul inelului de reglare.
Aveţi grijă să nu o loviţi de obiecte de mobilier
sau de alte persoane aflate în jur când utilizaţi
telecomanda Magic Motion.
Producătorul şi instalatorul nu pot oferi serv-
ice legat de siguranţa persoanelor
dispozitivul fără fir aplicabil prezintă posibilitate
de interferenţă cu unde electrice.
Se recomandă amplasarea unui Punct de acces
(AP) la peste 1 m distanţă de televizor. Dacă AP
este instalat mai aproape de 1 m, este posibil ca
telecomanda Magic Motion să nu funcţioneze conform
aşteptărilor din cauza interferenţei frecvenţelor.
, pot provoca interferenţe,
, deoarece
ROMÂNĂ
RO
Se achiziţionează separat: Cu excepţia
32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW575S
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
26
ROMÂNĂ
RO
VIZIONAREA
PROGRAMELOR LA
TELEVIZOR
Conectarea la o antenă
Conectaţi o antenă pentru a viziona programe
la televizor, în timp ce consultaţi următoarele
informaţii.
Pentru a preveni deteriorarea nu conectaţi la
priza electrică până când nu sunt efectuate toate
conexiunile între dispozitive.
Conectarea unei antene
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75
).
Conectarea cu o antenă de
satelit
(Numai pentru modele Satelit)
Conectaţi televizorul la o antenă de satelit şi la o
priză de satelit cu un cablu RF de satelit (75
).
Mufă de perete pentru
antenă
NOTĂ
Utilizaţi un splitter de semnal pentru a
utiliza mai mult de 2 televizoare.
În cazul în care calitatea imaginii
este slabă, instalaţi în mod corect
un amplificator de semnal pentru a
îmbunătăţi calitatea imaginii.
În cazul în care calitatea imaginii este
slabă cu o antenă conectată, orientaţi
antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi transformatorul nu sunt
furnizate.
Antenă de satelit
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
27
Pornirea televizorului pentru
prima oară
Atunci când porniţi televizorul pentru prima oară,
apare ecranul de Setări din fabricaţie. Selectaţi o
limbăşi personalizaţi setările de bază.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
1
alimentare.
În modul de aşteptare, apăsaţi
2
pentru a porni televizorul.
Ecranul de Setări din fabricaţie apare dacă
porniţi televizorul pentru prima oară.
NOTĂ
Puteţi accesa de asemenea Resetare la
valorile din fabrică accesând OPŢIUNI
din Meniul iniţial - SET
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
3
personaliza setările televizorului conform
preferinţelor dvs.
Limbă
ARE.
Selectează o limbă de
afişare.
Setare mod
SelecteazăUtilizare acasă
pentru mediul de la domiciliu.
Indicator de nivel
putere
Setează indicatorul de
alimentare.
(Când selectaţi Utilizare
acasădin Setare mod)
(PORNIRE)
NOTĂ
Pentru ţările ce nu au adoptat standarde
precise pentru difuzarea DTV
caracteristici DTV ar putea să nu
funcţioneze, în funcţie de mediul de
difuzare DTV.
Dacă pentru Ţară este selectată Franţa,
parola nu este „0”, „0”, „0” , „0” ci „1”, „2”,
„3”, „4”.
Pentru a afişa imagini de cea mia bună
calitate pentru mediul de la domiciliu,
selectaţi Utilizare acasă.
Demo magazin este adecvat pentru
mediul distribuitorilor
Dacă selectaţi Demo magazin, orice
setare personalizată va comuta înapoi la
setările implicite ale Demo magazin în 5
minute.
.
, unele
4 Când setările de bază sunt finalizate, apăsaţi
OK.
NOTĂ
Dacă nu finalizaţi Setarea iniţială,
aceasta va apărea ori de câte ori
porneşte televizorul.
Deconectaţi cablul de alimentare de
la priza de alimentare când nu utilizaţi
televizorul pentru o perioadă îndelungată
de timp.
5 Pentru a opri televizorul, apăsaţi
(PORNIRE
ROMÂNĂ
RO
).
Ţară
Fus orar
Setaţi parola
Network Setting
Acord auto
Selectează o ţară de afişare.
funcţie de model)
Selectează fusul orar şi ora
de vară.
(Când se selectează Rusia
pentru Ţară)
Setează parola.
(Când se selectează Franţa
pentru Ţară)
Setează reţeaua pentru a
permite funcţii legate de
reţea pe televizor
47/55LW95**)
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
Puteţi
salva până la 1.200 de programe ( Cu
excepţia modelelor Satelit) sau până la 6.000
de programe (Numai pentru modelele Satelit).
Numărul de programe pe care le puteţi salva
diferă în funcţie de mediul semnalului de
transmisie.
Când selectaţiItalia în meniul
fereastra pop-up este afişată când programele sunt în conflict după acordul automat, selectaţi o televiziune pentru a rezolva
numărul programului în conflict.
Când selectaţi Marea Britanie în meniul Ţara,
dacă fereastra pop-up este afişată când programele sunt în conflict după acordul automat,
selectaţi o regiune şi ţara pentru a rezolva
numărul programului în conflict.
Când selectaţi Norvegia în meniul Ţara, dacă
Numele de reţea este recunoscut de mai mult
de două ori după Acord auto, puteţi selecta pe
cel dorit. Listele de programe sunt aranjate pe
baza Numelui de reţea selectat. (Doar modelele
nordice)
În următoarele ţări poate fi utilizat cablul DVB:
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
Utilizaţi acest mod pentru a găsi şi salva
automat toate programele disponibile.
Când iniţiaţi programarea automată, toate
informaţiile despre servicii salvate anterior
vor fi şterse.
Când selectaţi Cablu, ecranul selecţiei
Operator de service cablu poate diferi sau
poate lipsi, în funcţie de situaţia cablului din
ţara respectivă.
Fereastra pop-up pentru selectare Opera-
tor de service este afişată iniţial numai în 3 cazuri: când accesaţi meniul Setări din
fabricaţie, când schimbaţi de la Antenă la
Cablu sau când accesaţi meniul după ce schimbaţi Ţara.
Dacă doriţi să selectaţi Operator de service
în afara celor 3 cazuri de mai sus, puteţi face
acest lucru selectând Setare ->Setare cablu
DTV-> Operator de service.
ROMÂNĂ
RO
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
30
ROMÂNĂ
RO
SO cu certificare obţinută: Suedia
(Comhem, Canal Digital), Danemarca
(Y
ouSee, Canal Digital, Stofa), Norvegia
(Canal Digital), Olanda (Ziggo, UPC
dacăţara selectată acceptă doar „Alţi
operatori”, căutarea tuturor programel-
or poate dura ceva timp sau este posibil
ca unele programe să nu fie căutate.
Următoarele valori sunt necesare pentru a
căuta toate programele disponibile rapid şi
corect.
Valorile utilizate cel mai frecvent sunt furnizate
„implicit”.
Totuşi, pentru setări corecte, solicitaţi
informaţii de la furnizorul serviciului de cablu.
Când rulaţi Acord automat în modul cablu
DVB şi selectaţi Complet; se va efectua o
căutare în toate frecvenţele pentru a găsi
canale disponibile.
În cazul în care programul nu este căutat prin
selectarea opţiunii Implicit, efectuaţi căutarea
prin selectarea opţiunii Complet.
T
otuşi, în cazul în care programul este căutat
prin selectarea opţiunii Complet, timpul pentru
Acord auto poate fi prea lung.
•
Frecvenţă: Introduceţi o frecvenţă definită
de utilizator.
•
Frecvenţă simbol: Introduceţi o frecvenţă
a simbolurilor definită de utilizator
(Frecvenţă simbol: Viteza la care un
dispozitiv de tipul unui modem transmite
simboluri către un canal).
• Modulaţie: Introduceţi o modulaţie definită
de utilizator. (Modulaţie: Încărcarea de
semnale audio sau video în purtător).
• ID reţea: Identificator unic alocat pentru
fiecare utilizator.
• Frecvenţă de pornire: Introduceţi un
interval de frecvenţe de pornire definit de
utilizator.
• Frecvenţă de terminare: Introduceţi un
interval de frecvenţe de terminare definit
de utilizator.
Selectarea satelitului,
(Numai pentru modele Satelit)
1 Apăsaţi Home (Acasă) pentru a accesa
meniul iniţial.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETAREşi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETAREşi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord autoşi apăsaţi OK.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Satelitşi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula,
efectuaţi reglările corespunzătoare şi apăsaţi
OK.
7 Selectaţi Start pentru a porni acordul
automat.
Televizorul scaneazăşi salvează automat
programele disponibile.
8 Atunci când aţi terminat, apăsaţi EXIT
(IEŞIRE).
Atunci când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi
BACK (ÎNAPOI).
NOTĂ
Tip program: Puteţi selecta Toate
programele, Program FTA sau Program
plătit.
Căutare reţea: Puteţi căuta atât într-o Listă
receptori de impulsuri existentă, cât şi în
Lista de receptori de impulsuri care a fost transmisă prin intermediul NIT.
Puteţi modifica Informaţiile din ID setare din
meniul Setare.
Puteţi Adăuga/Şterge ID setare din meniul
SETARE -> Setare satelit DTV.
Dacă sunt salvate peste 6000 de programe,
nu mai puteţi salva mai multe programe.
Pentru a adăuga programe, ştergeţi ID-urile
de setare neutilizate din SETARE > Setare
satelit DTV şi reglaţi televizorul din nou.
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.