Lg 42LW5500, 47LW5500, 26LV5500, 32LW5500, 37LV570S User Manual [hu]

...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED LCD TV
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később szükség le­het rá.
www.lg.com

LICENCEK

2
LICENCEK
A támogatott licencek modellenként változhatnak. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért keresse fel a www.lg.com webhelyet.
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A HDMI, a HDMI-embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. Jelen készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkal­mas DivX videók lejátszására. A www.divx.com honlapon további tájékoztatást kap­hat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le.
HUN
HUN
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készü­léket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszá­sához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további infor­mációért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
„DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkezik DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/ MKV) videó lejátszásához 1080p HD minőségig, prémium tartalmakkal együtt.”
„A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenchez kötött.”
Egy vagy több alább felsorolt USA-beli szabadalom védelme alatt áll: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
MEGJEGYZÉS
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
LICENCEK
3
TARTALOM
4
TARTALOM
HUN
2 LICENCEK
6 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
6 Kicsomagolás 9 Külön megvásárolható tartozékok 10 A készülék részei és gombjai 15 A TV felemelése és mozgatása 15 A TV beállítása 15 - Az állvány csatlakoztatása 19 - Asztalra szerelés 21 - Falra szerelés 22 - Kábelek elrendezése
23 TÁVIRÁNYÍTÓ
26 A Magic Motion távirányító funkciói
- A rádiófrekvenciás hardverkulcs telepítése
27 27 - A Magic Motion távirányító regisztrálása 27 - Hogyan kell használni a Magic Motion
távirányítót
- A Magic Motion távirányító használa-
27
tával kapcsolatos óvintézkedések
28 TV-NÉZÉS
28 Csatlakoztatás antennához 28 - Antenna csatlakoztatása 28 - Csatlakozás műholdvevő antennához 29 A TV bekapcsolása első alkalommal 29 TV-nézés 30 A Főmenü megnyitása 31 Programkezelés 31 - Automatikus csatornabeállítás 34 - Digitális kábeltelevízió beállítása 34 - DTV műhold beállítások 35 - Tivu pr. lista frissítése 36 - Manuális csatornabeállítás (digitális
üzemmódban) 37 - Kézi programbeállítás (analóg módban) 39 - A programlista szerkesztése 40 - Antenna erősítő 40 - Kedvenc csatornák használata 40 - CI [Közös illesztőfelület] adatai 41 További opciók használata 41 - Képarány beállítása 42 - AV módok módosítása 43 - Bemeneti lista használata 44 A gyorsmenü használata
45 SZÓRAKOZÁS
45 Hálózati csatlakozás 45 - Csatlakozás vezetékes hálózathoz 46 - Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz 48 - Ha már van beállított biztonsági kód 51 - Hálózat állapota 52 Prémium fiók funkció 52 - Megjegyzés 54 LG Apps Funkció 54 - Az LG Apps regisztrálása.
- Jelentkezzen be az LG Apps segítsé-
55
56 ­57 58 Böngésző funkció 58 - A Böngésző használata 59 - Böngészés a kedvenc weboldalak
60 - Weboldalak böngészése a cím köz-
60 - A meglátogatott weboldalak listájának
61 Smart Share (Intelligens megosztás) funk-
61 - USB-tárolóeszközök csatlakoztatása 62 - DLNA (Digital Living Network Alliance)
65
66 - Fájlok böngészése
67 - Videolejátszás
70
71 - Fényképek megtekintése
73 ­75 Médiahivatkozás funkció 75 - Csatlakozás médiahivatkozáshoz 76 - A médiahivatkozás használata 76 - Filmek megtekintése 77 - A Zene szekció használata 77 - A Tv-műsor szekció használata 78 - Bővítmények telepítése 79 DVR funkció 79 - USB-eszközökkel kapcsolatos figyel-
80 - Időeltolás (élő TV
83 - FELVÉTEL 84 - ÜTEMEZÉS 87 - RÖGZÍTETT TV-MŰSOR 90 EPG (Elektronikus műsorfüzet) funkció
90 - Az elektronikus műsorfüzet be- és
gével. a fiókjába Az LG Apps alkalmazás használata.
- Saját alkalmazások használata
között
vetlen megadásával
megtekintése
ció
DMP (Digital Media Player – Digitális médialejátszó) csatlakoztatása
- DLNA (Digital Living Network Alliance) DMR (Digital Media Render – Digitális médialeképező) csatlakoztatása
- DivX regisztrációs kód
Zenehallgatás
meztetések
-műsorok szünetelte-
tése és visszajátszása)
(digitális üzemmódban)
kikapcsolása
TARTALOM
5
90 - Műsor kiválasztása 91 - JELENLEGI és KÖVETKEZŐ
műsorfüzet üzemmód 91 - 8-napos műsorfüzet üzemmód 91 - Dátum módosítása 91 - Részletes leírás táblázat
92 3D KÉPALKOTÁS
92 3D technológia 93 A háromdimenziós szemüveg használata 93 A 3D képek megtekintési tartománya 94 Képek megtekintése 3D-ben 94 - 3D képek beállítása
96 TV-BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZ-
ABÁSA
96 A BEÁLLÍTÁS menü 97 Beállítások testreszabása 97 - BEÁLLÍTÁS menü beállításai 98 - KÉP menü beállításai 103 - AUDIÓ beállítások 106 - AKTUÁLIS IDŐ beállítása 108 - LEZÁRÁS beállítása 109 - OPCIÓ menü beállítása 112 - HÁLÓZAT menü beállításai 113 - TÁMOGATÁS beállítások
125 TELETEXT
125 Be-/kikapcsolás 125 Simple Text 125 - Oldal kiválasztása 125 Top Text 125 - Blokk / csoport / oldal kiválasztása 125 - Közvetlen oldalkiválasztás 126 Fastext 126 - Oldal kiválasztása 126 Speciális teletext funkciók
127 DIGITÁLIS TELETEXT
127 Teletext digitális szolgáltatáson belül 127 Teletext digitális szolgáltatásban
128 KARBANTARTÁS
128 A tv-firmware frissítése 129 A tv-készülék tisztítása 129 - A képernyő és a keret tisztítása 129 - A készülékház és az állvány tisztítása 129 - Tápkábel tisztítása 130 A „képbeégés” vagy „beégés”
megelőzése a TV képernyőjén
131 HIBAELHÁRÍTÁS
114
115 Csatlakoztatás áttekintése 116 Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD- vagy
116 - HDMI-csatlakozás 116 - DVI–HDMI csatlakozás 117 - Komponenskábeles csatlakozás 117 - Euro Scart csatlakozás 118 - Kompozit kábeles csatlakozás 118 Csatlakoztatás PC számítógéphez 119 - HDMI-csatlakozás 119 - DVI–HDMI csatlakozás 120 - RGB-kábeles csatlakozás 121 Csatlakoztatás audiorendszerhez 121 - Digitális optikai audiocsatlakozás 121 Fülhallgató 122 Csatlakoztatás USB-eszközhöz 122 Csatlakoztatás CI-modulhoz 123 A vezeték nélküli médiatár csatlakozta-
123 SIMPLINK-csatlakozás 124 - A SIMPLINK menük aktiválása és
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA
VCR-lejátszóhoz
csatlakoztatása
tása
használata
133 MŰSZAKI ADATOK
145 INFRAVÖRÖS KÓDOK
146 KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ
BEÁLLÍTÁSA
146 RS-232C beállítása 146 Csatlakozó típusa:
9 tűs D-Sub dugasz 147 RS-232C konfigurációk 148 Kommunikációs paraméterek 148 Részletes parancslista 149 Átviteli/fogadási protokoll

ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS

6
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS

Kicsomagolás

Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hi­ányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi viszonteladóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a tényleges terméktől és elemektől.
HUN
Távirányító és elemek (AAA)
Törlőkendő1
(Típusfüggő)
1 A törlőkendővel finoman törölje le a foltokat a készülékházról.
2 A külső foltokat csak a törlőkendővel távolítsa el. A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Az erős
nyomás karcolódáshoz és elszíneződéshez vezethet.
Az elülső keret tisztításakor 1–2 alkalommal permetezzen vizet
a törlőkendőre, majd lassan, egy irányban haladva törölje le a készüléket. A tisztítás után távolítsa el a felesleges nedvessé­get. A nagyfokú nedvesség vízfoltokat eredményezhet a kere­ten.
Nero MediaHome 4 Essentials CD
Ferritmag
(Típusfüggő)
Használati útmutató
Törlőkendő (kesztyűcske)
(Típusfüggő)
Víz
2
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
Csak 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 42/47/55LV77**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95**, 72LZ97
7
**
×8
M4 x 16
(Csak 47/55L
Kompozit kábel
Magic Motion távirányító,
pánt, elemek (AA)
(Csak 42/47/55LV77
42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**,
47/55LW95**,
W95**)
**
72LZ97**)
×8
M4×12
(
Csak
32/37/42/47LV55**,
32/37/42/47/55LV57
42/47/55LV77
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57
32/42/47/55LW65**,
42/47/55LW75**, 42/47/55LW77
Csavar az összeszereléshez
Komponens kábel
FPR 3D szemüveg1
,
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
(Csak
32/42/47/55LW65**)
,
**
,
**
,
**
)
**
×4
M5 x 35
(Csak 72LZ97**)
SCART kábel Kábeltartó
3D szemüveg (AG-S250)
(Csak 42/47/55LW75**,
42/47/55LW77**, 47/55LW95**,
72LZ97**)
×4
M4×26
Tápkábel
(Csak 72LZ97**)
(Típusfüggő)
Rögzítőcsavar
(Csak 32/37LV55**,
32/37LV57**, 32/37LW55**, 32/37LW57**,
32LW65**)
1 A 3D szemüvegek száma az országtól függően változhat.
Csak 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW573S, 32/37/42/47/55LW575S
Magic Motion távirányító,
pánt, elemek (AA)
Rádiófrekvenciás-hard-
verkulcs
Rádiófrekvenciás-hard-
verkulcs kábel
Tépőzár
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
8
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem
hagyott tartozékokat.
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülé-
sekre.
MEGJEGYZÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a modelltől függően változhatnak.
Az útmutatóban található termékjellemzők vagy a tartalom a termék funkcióinak fejlesztése miatt
előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A
ferritmag használata (típusfüggő)
- A
ferritmagot a TV-készüléket zavaró elektromágneses hullámok gyengítésére használják. He-
lyezze a ferritmagot a tápkábelre, a fali aljzat közelébe.
HUN
- A ferritmag elhelyezéséhez lásd az alábbi ábrát.(Csak 72LZ97**)
Gyengítse a ferritmaggal az elektromágneses hullámokat a HDMI-DVI kábelen.
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Helyezze el a ferritmagot 15 cm-re a HDMI/DVI IN kábeltől.
Az optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USB-eszközök dugójának foglalata ne
legyen 10 mm-nél vastagabb és 18 mm-nél szélesebb.
*A 10 mm
*B
18 mm
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
9

Külön megvásárolható tartozékok

A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. A
tartozékok megvásárlásához forduljon a helyi termékforgalmazóhoz.
Ezek az eszközök csak kompatibilis LG LED LCD TV-hez használhatók.
Vezeték nélküli médiatár
(AN-WL100E,
AN-WL100ET)
ezeték nélküli LAN szélessá-
V
DLNA-csatlakozóhoz
(Kivéve 47/55LW95**)
1 A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó
körülményeitől vagy az eljárástól függően.
vú/
(AN-WF100)
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Csak 42/47/55L
3D szemüveg
47/55LW95
Magic Motion távirányító
W75**, 42/47/55LW77**,
,
72LZ97**)
**
(AN-MR200)
LG USB VOD számára
(AN-UM200)
(Csak Franciaország)
FPR 3D szemüveg
(AG-F2**)
(Csak 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
1
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
10

A készülék részei és gombjai

Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
MEGJEGYZÉS
A TV az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Emellett a
TV-t ki kell kapcsolni, ha hosszabb ideig senki sem nézi, mert ezzel csökkenthető az áramfo­gyasztás.
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés általá-
nos költségei, ha csökkenti a kép fényerejét.
FIGYELEM
Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől! Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az
üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a TV leeshet.
Ne húzza a TV-t! Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet. Az egyes modelleknél a képernyőn található vékony réteg a tv-készülék része, ezért ne vegye le.
HUN
Csak 32/42/47/55LW65**, 47/55LW95
P
P
Képernyő
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
11
**
Csak 47/55LW95
**
HOME
OK
INPUT
H
Hangszórók
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
WIRELESS CONTROL
AV IN2
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Csak 32/42/47/55LW65
A távirányító és az in­telligens
1
érzékelők
Bekapcsolás jelző
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
ANTENNA/
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
H/P
CABLE IN
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
**
H
HOME
OK
INPUT
Hátulsó csatlakozópanel (Lásd itt:114)
ANTENNA/
CABLE IN
(Kivéve 32/42/47/55LW650S,
32/42/47/55L 47/55LW950G)
Érintő­gombok
W650G, 47/55LW950S,
2
(Csak 32/42/47/55LW650S, 32/42/47/55LW650G,
47/55LW950S, 47/55LW950G)
Érintőgomb
/
I
INPUT A bemeneti forrás módosítása HOME (FŐMENÜ) A Főmenü megnyitása, a bevitt adatok mentése, illetve kilépés a menükből.
OK
P Görgetés a mentett csatornák között.
2
Leírás
A készülék be-, illetve kikapcsolása
A
kijelölt menüpont kiválasztása, illetve a bevitt adat megerősítése
A hangerő beállítása.
1 Intelligens érzékelő - A környezet alapján állítja be a képminőséget és a fényerőt.
2 Minden gomb érintőgomb, ezért működtetésükhöz egyszerűen érintse meg azokat az ujjával.
MEGJEGYZÉS
A bekapcsolást jelző fény ki- és bekapcsolható az OPCIÓ kiválasztásával is a Főmenü BEÁLLÍTÁS
eleme alatt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
12
Csak 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LW55**, 42/47/55LW75
Képernyő
**
HUN
A távirányító és az in­telligens
Hangszórók
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
P
AUDIO IN (RGB/DVI)
WIRELESS CONTROL
AV IN2
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
H
HOME
OK
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
INPUT
ANTENNA/
CABLE IN
Bekapcsolás jelző
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
(Csak 32/37/42/47LV550S, 32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
1
érzékelők
Érintőgombok
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
2
Hátulsó csatlakozópanel (Lásd itt:114)
ANTENNA/
CABLE IN
(Kivéve 32/37/42/47LV550S, 32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
2
Leírás
A készülék be-, illetve kikapcsolása
/
I
Érintőgomb
INPUT (BEMENET) A bemeneti forrás módosítása HOME (FŐMENÜ) A Főmenü megnyitása, a bevitt adatok mentése, illetve kilépés a menükből.
OK
P Görgetés a mentett csatornák között.
A
kijelölt menüpont kiválasztása, illetve a bevitt adat megerősítése
A hangerő beállítása.
1 Intelligens érzékelő - A környezet alapján állítja be a képminőséget és a fényerőt.
2 Minden gomb érintőgomb, ezért működtetésükhöz egyszerűen érintse meg azokat az ujjával.
MEGJEGYZÉS
A bekapcsolást jelző fény ki- és bekapcsolható az OPCIÓ kiválasztásával is a Főmenü BEÁLLÍTÁS
eleme alatt.
Csak 32/37/42/47/55LV57**, 42/47/55LV77
Képernyő
Hangszórók
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
,
32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW77
**
OK
HOME
INPUT
P
H
Gombok
Távirányító és intelligens kapcsolás jelző
Hátulsó csatlakozópanel (Lásd itt:114)
**
1
érzékelők, be-
13
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS CONTROL
AV IN2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/ CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/
CABLE IN
(Kivéve 32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55L 32/37/42/47/55LV570G,
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
42/47/55LV770S,
32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW573S,
(Csak 32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LV570G, 42/47/55LV770S, 32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW573S, 32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S, 42/47/55LW770G)
Gomb Leírás
/
I
INPUT A bemeneti forrás módosítása HOME (FŐMENÜ) A Főmenü megnyitása, a bevitt adatok mentése, illetve kilépés a menükből.
OK
P Görgetés a mentett csatornák között.
A készülék be-, illetve kikapcsolása
A
kijelölt menüpont kiválasztása, illetve a bevitt adat megerősítése
A hangerő beállítása.
32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S, 42/47/55LW770G)
V571S,
1 Intelligens érzékelő - A környezet alapján állítja be a képminőséget és a fényerőt.
MEGJEGYZÉS
A bekapcsolást jelző fény ki- és bekapcsolható az OPCIÓ kiválasztásával is a Főmenü BEÁLLÍTÁS
eleme alatt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
14
Csak 72LZ97
**
Képernyő
HUN
Hangszórók
P
A távirányító és az in­telligens
1
érzékelők
Bekapcsolás jelző
HOME
OK
INPUT
H
Érintőgombok
2
USB Apps
USB IN
1
HDD IN
CONTROL
WIRELESS
32
HDMI/DVI IN
1
ARC
2
Hátulsó csatlakozópanel (Lásd itt:114)
Y
PB
PR
NENT
COMPO
IN
AV2
VIDEO
AUDIO
LAN
RGB IN (PC)
(RGB)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
AV1
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
H/P
ANTENNA
/CABLE
IN
(Kivéve 72LZ970S, 72LZ970G)
(Csak 72LZ970S, 72LZ970G)
Érintőgomb
/
I
INPUT A bemeneti forrás módosítása HOME (FŐMENÜ) A Főmenü megnyitása, a bevitt adatok mentése, illetve kilépés a menükből.
OK
P Görgetés a mentett csatornák között.
2
Leírás
A készülék be-, illetve kikapcsolása
A
kijelölt menüpont kiválasztása, illetve a bevitt adat megerősítése
A hangerő beállítása.
1 Intelligens érzékelő - A környezet alapján állítja be a képminőséget és a fényerőt.
2 Minden gomb érintőgomb, ezért működtetésükhöz egyszerűen érintse meg azokat az ujjával.
MEGJEGYZÉS
A bekapcsolást jelző fény ki- és bekapcsolható az OPCIÓ kiválasztásával is a Főmenü BEÁLLÍTÁS
eleme alatt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
15
A TV felemelése és mozga­tása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karco­lódás vagy egyéb sérülés elkerülésére, valamint a
biztonságos szállítás érdekében a készülék típusá-
tól és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat.
FIGYELEM!
Mindig tartózkodjon a képernyő megérin-
tésétől, mert azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
Javasoljuk, hogy a TV-t az eredeti dobozában
vagy csomagolásában mozgassák. A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza
ki belőle a tápkábelt és az összes többi kábelt. Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő sé-
rülésének elkerülése érdekében a hátlapja
nézzen Ön felé.

A TV beállítása

A TV-t az állványára csatlakoztatva elhelyezheti egy asztalon, vagy felrögzítheti a falra is.

Az állvány csatlakoztatása

Ha nem a falra szereli fel a TV-t, akkor az aláb­bi utasításokat követve az állványra kell csatlakoz­tatnia.
Csak 47/55LW95
Fektesse a TV-t a képernyővel lefelé sima felü-
1
letre.
FIGYELEM!
Terítsen habszivacsot vagy puha védő-
szövetet a készülék alá, hogy megóvja a képernyőt a sérüléstől. Vigyázzon, hogy ne nyomódjon semmi a képernyőnek.
Illessze össze az állványtestet és a TV talpa-
2
zatát.
Modell Csavar az
47/55LW95
**
összeszere­léshez
**
M4 x 16 4
Csavarok szá­ma
Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a
készüléket az áttetsző részénél, a hangszóró­nál vagy a hangszórórácsnál fogva.
Nagy méretű TV szállításához legalább 2 em-
berre van szükség.
A TV kézi szállításakor a következő ábra sze-
rint tartsa készüléket.
A TV szállításakor ne tegye ki a készüléket
ütődésnek vagy túlzott rázkódásnak. A TV szállításakor tartsa a készüléket függő-
legesen, ne fordítsa oldalra, ne döntse előre, balra vagy jobbra.
Állványtest
Talpazat
Szerelje rá az állvány hátsó fedelét a TV-re.
3
Állvány hátsó fedele
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
16
HUN
4 Rögzítse a TV-t és az állványt a 4 csavarral.
Modell Csavar az
47/55LW95
**
összeszere­léshez
M4 x 16 4
FIGYELEM!
A TV előrebillenésének megakadályozása
érdekében húzza meg erősen a csavaro­kat. Ne húzza túl szorosra a csavarokat!
Csavarok szá­ma
Csak 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
42/47/55LV77**, 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55L 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77
Fektesse a TV-t a képernyővel lefelé sima fe-
1
W57**, 32/42/47/55LW65**,
**
lületre.
FIGYELEM!
Terítsen habszivacsot vagy puha védő-
szövetet a készülék alá, hogy megóvja a képernyőt a sérüléstől. Vigyázzon, hogy ne nyomódjon semmi a képernyőnek.
Illessze össze az állványtestet és a TV talpazatát.
2
Modell Csavar az
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
42/47/55LV77
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55L 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
**,
W57**,
**,
összeszere­léshez
M4 x 12 4
**
Csavarok száma
Állványtest
Talpazat
Szerelje össze a tv-t az ábrán látható módon.
3
4 Rögzítse a TV-t és az állványt a 4 csavarral.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
17
Modell Csavar az
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
42/47/55LV77
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55L 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
**,
W57**,
**,
összeszere­léshez
M4 x 12 4
**
Csavarok száma
FIGYELEM!
A TV előrebillenésének megakadályozása
érdekében húzza meg erősen a csavaro­kat. Ne húzza túl szorosra a csavarokat!
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
18
HUN
Csak 72LZ97
Fektesse a TV-t a képernyővel lefelé sima felü-
1
letre.
**
FIGYELEM!
Terítsen habszivacsot vagy puha védő-
szövetet a készülék alá, hogy megóvja a képernyőt a sérüléstől. Vigyázzon, hogy ne nyomódjon semmi a képernyőnek.
Illessze össze az állványtestet és a TV talpa-
2
zatát.
Modell Csavar az
72LZ97
**
Talpazat
összeszere­léshez
M5 x 35 4
Csavarok szá­ma
Állványtest
4 Szerelje rá az állvány hátsó fedelét a TV-re.
5 Rögzítse a TV-t és az állványt a 4 csavarral.
Modell Csavar az
72LZ97
**
összeszere­léshez
M4×26 4
Csavarok szá­ma
Szerelje össze a tv-t az ábrán látható módon.
3
FIGYELEM!
A TV előrebillenésének megakadályozása
érdekében húzza meg erősen a csavaro­kat. Ne húzza túl szorosra a csavarokat!
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
19

Asztalra szerelés

Emelje fel a TV-t és állítsa függőleges helyzet-
1
be egy asztalon.
- A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm helyet.
10 cm
10 cm
Csatlakoztassa a tápkábelt fali aljzathoz.
2
FIGYELEM!
Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe
vagy tetejére, mivel ez tüzet vagy egyéb
kárt okozhat.
MEGJEGYZÉS
10 cm
10 cm
A TV rögzítése asztalhoz
Csak 32/37LV55**, 32/37LV57**, 32/37LW55**, 32/37LW57**, 32LW65
Ha az asztalhoz rögzíti a dályozhatja, hogy előrebillenjen, és így károsodást vagy személyi sérülést okozzon. Rögzítse a TV-t az asztalhoz, majd helyezze be a mellékelt csavart az állvány hátlapjába, és erősen húzza meg.
**
TV-készüléket megaka-
FIGYELMEZTETÉS
A TV-t biztonságosan, a felszerelési elő-
írásoknak megfelelően kell a talpra/falra szerelni, mert különben leeshet. Ne dönt­se meg, ne lökje meg és ne rázza a TV-t, mert személyi sérülést okozhat.
A tévé jobbra és balra 20 fokkal elforgat-
ható, és így jobban beállítható a tévéné­ző irányába.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
20
HUN
A TV falhoz rögzítése
(Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendel­kezésre.)
1 Helyezze a szemescsavarokat vagy a
rögzítőelemeket és a csavarokat a TV hátlapjá­ba és húzza meg őket szorosan.
- Ha a szemescsavarok helyén már vannak csavarok, először távolítsa el azokat.
A Kensington biztonsági zár használata
(Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendel­kezésre.)
A
Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a TV hátlapján található. A felszereléssel és haszná­lattal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellé­kelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http://www. kensington.com honlapra.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a TV-hez, illetve az asztalhoz.
2 A csavarokkal erősítse a falhoz a fali tartókon-
zolokat. Illessze össze a fali tartókonzolok helyét és a
TV hátlapján lévő szemescsavarokat.
3 Kösse össze szorosan a szemescsavarokat és
a fali tartókonzolokat egy erős kötéllel. A kötelet tartsa vízszintesen a sík felülethez
képest.
FIGYELEM!
Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne
másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
MEGJEGYZÉS
A TV biztonságos elhelyezése érdekében
megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt használjon.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
21

Falra szerelés

Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd szerelje a fali tartókonzolt egy stabil, a padlóra merőlegesen álló falra. Ha a más építőanyagból készült falra kívánja erősíteni, kérjük, hívjon szakembert!
Az LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Feltétlenül a VESA-szabványnak megfelelő csa­varokat és fali tartókonzolokat használja. A falikonzolkészletek szabványos méreteit a követ­kező táblázat tartalmazza.
Külön megvásárolható tartozékok (falikonzol)
Modell 32LV55
VESA (A×B) 200×100 200×200 Szabványos csa­var Csavarok száma 44 Fali konzol LSW100B,
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
M4 M6
LSW100BG
37LV55 37LV57 37LW55 37LW57
LSW200B, LSW200BG
TV-t
** **
** **
Modell
VESA (A×B) 400×400 600 x 400 Szabványos csa­var Csavarok száma 4 4 Fali konzol LSW400B,
42/47LV55 42/47/
55LV57
42/47/55LV77
42/47/
55LW55 42/47/
55LW57 42/47/55LW65 42/47/
55LW75 42/47/
55LW77 47/55LW95
M6 M8
LSW400BG, DSW400BG
**
72LZ97
**
**
** ** ** ** **
**
LSW600B
**
A
B
FIGYELEM!
Először húzza ki a tápkábelt, és csak
aztán mozgassa vagy szerelje a TV-t. Kü­lönben fennáll az áramütés veszélye.
Ha a TV-t a mennyezetre vagy ferde falra
szereli, az leeshet és súlyos személyi sérülést okozhat. Használjon az LG által jóváhagyott fali tartókonzolt, és kérjen segítséget a helyi forgalmazótól vagy szakembertől.
Ne húzza túl szorosra a csavarokat,
mert károsíthatja a garanciát!
A VESA-szabványnak megfelelő csava-
rokat és fali tartókonzolokat használjon. A
garancia nem terjed ki a helytelen használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérü­lésekre.
TV-t, és elveszítheti a
MEGJEGYZÉS
Csak a VESA-szabvány csavarspecifiká-
ciójában felsorolt csavarokat használjon.
A falikonzolkészlet tartalmaz egy szerelé-
si útmutatót és a szükséges alkatrésze­ket is.
A csavarok hossza a fali tartókonzoltól
függ. Ügyeljen rá, hogy a megfelelő hosz­szúságú csavarokat használjon.
További információkat a tartókonzolhoz
mellékelt útmutatóban talál.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
22

Kábelek elrendezése

Csak 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
42/47/55LV77**, 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55L 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95
1 Fogja össze és szorítsa meg a kábeleket a
kábeltartóval a tv-készülék hátlapján.
W57**, 32/42/47/55LW65**,
**
Kábeltartó
HUN
Csak 72LZ97
**
1 Fogja össze és szorítsa meg a kábeleket a ká-
beltartóval.
Kábeltartó
2 Húzza rá a kábelvezetőt az állvány fedelére, és
rendezze el a kábeleket. Majd helyezze vissza.
FIGYELEM!
A TV-t ne mozgassa a kábelkötegelőnél
fogva, mivel az eltörhet, és személyi sé­rüléshez vagy a TV károsodásához ve­zethet.

TÁVIRÁNYÍTÓ

A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készül­tek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a TV
-készüléket.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az elemeket (1,5 V AAA), ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. A távirányítót mindig a TV érzékelője
felé kell tartani.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FIGYELEM!
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert ezzel kárt tehet a távirányítóban.
(POWER) (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB)
A TV-készülék be- vagy kikapcsolása. LIGHT (VILÁGÍTÁS)
A távirányító gombjainak megvilágítása. ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉKOS MÓD) (Lásd itt:98)
A képernyő fényerejének beállítása az energiafogyasztás csökkentése ér­dekében.
AV MODE (AV MÓD) (Lásd itt:42) Valamely AV mód kiválasztása.
INPUT (BEMENET) (Lásd itt:43) A bemeneti forrás módosítása, illetve a TV-készülék bekapcsolása.
TV/RAD (TV/RÁDIÓ)
Rádió-, TV- és DTV-program kiválasztása.
és jelzésű
TÁVIRÁNYÍTÓ
23
Alfanumerikus gombok
Betűk és számok megadására szolgálnak. LIST (LISTA) (Lásd itt:39)
Megjeleníti az elmentett csatornalistát.
]
(Szóköz)
Szóköz beillesztése a képernyő-billentyűzeten.
Q.VIEW (GYORSNÉZET)
Visszalép az előzőleg nézett programra.
TÁVIRÁNYÍTÓ
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P A G E
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
SMART TV
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
24
+ -
A hangerő beállítása.
MARK (KIJELÖLÉS)
Menü vagy opció kiválasztása. FAV (KEDV.) (Lásd itt:40) A kedvenc programok listájának megjelenítése.
CHAR/NUM (KAR/SZÁM)
Váltás a Betű és a Szám adatbeviteli módok között.
3D (3D) (Csak 3D típusoknál) (Lásd itt:92) 3D videofilmek megtekintéséhez használható. RATIO (ARÁNY) (Lásd itt:41) Kép átméretezése
DELETE (TÖRLÉS) Betűk és számok törlése.
MUTE (NÉMÍT)
Az összes hang elnémítása.
P
Görgetés a mentett csatornák között.
PAGE (OLDAL)
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
HUN
Premium (Prémium)
A prémium menük megjelenítése Home (Főmenü)
A Főmenü megjelenítése.
Q. MENU (GYORSMENÜ) (Lásd itt:44) A gyorsmenük megnyitása. 3D OPTION (3D-S OPCIÓ) (Csak 3D típusoknál) (Lásd itt:92) 3D-s videók megtekintéséhez használható.
Az Orange által biztosított szórakoztató és hírszolgáltatások internetes portáljának közvetlen eléréséhez használható. (Csak Franciaország)
Navigation buttons (Navigációs gombok) (fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menük és az opciók között.
OK
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása.
BACK (VISSZA)
Visszalépés az előző szintre.
GUIDE (ISMERTETŐ)
Programkalauz.
EXIT (KILÉPÉS)
Az összes menü törlése a képernyőről és visszatérés TV üzemmódba.
TÁVIRÁNYÍTÓ
AD
INFO
LIVE TV
REC
AD
INFO
INFO
ADGUIDE
AD
APP/
*
INFO
Coloured buttons (Színes gombok)
Ezek egyes menük alatt speciális funkciókat jelenítenek meg.
TELETEXT BUTTONS (TELETEXT GOMBOK) (Lásd itt:125) A Teletext funkció vezérlőgombjai. További részletekről lásd a „Teletext” című részt.
SUBTITLE (FELIRAT)
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás megjelenítése.
25
Control buttons (vezérlőgombok) (
)
Vezérlik a prémium tartalmakat, a DVR és Smart Share (Intelligens meg­osztás) menüket, valamint a SIMPLINK-kompatibilis eszközöket (USB, SIMPLINK vagy DVR).
(ÉLŐ TV-MŰSOR) (Lásd itt:79)
LIVE TV
Visszatérés az élő tévéműsorhoz.
REC (FELVÉTEL)
A DVR menü beállítására használható.
INFO (ADATOK) (Lásd itt:90)
Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg.
AD (AD)
A
Hang leírása be- és kikapcsolása.
(ARÁNY) (Lásd itt:41)
RATIO
Kép átméretezése.
GUIDE (ISMERTETŐ)
Programkalauz.
SIMPLINK
(SIMPLINK) (Lásd itt:123) A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök elérése. A SIMPLINK menü megnyitása.
APP (ALK)/
Az MHP TV menüforrás kiválasztása. (Csak Olaszországban)
*
(Típusfüggő)
P
MUTE
OK
HUN
TÁVIRÁNYÍTÓ
26

A Magic Motion távirányító funkciói

Ez az elem nem minden típus esetén elérhető.
Használati utasítás a Magic Motion távirányító útmutatójában található.
Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a
TV
-készüléket. Cseréljen elemet, ha a „Magic Motion távirányító eleme gyenge. Cseréljen ele­met.” üzenet megjelenik. Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az eleme­ket (1,5 V AA), ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. A távirányítót mindig a TV érzékelője felé kell tartani.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FIGYELEM!
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót.
(POWER) (BE- ÉS
A TV-készülék be- vagy kikapcso-
Navigation buttons (Navigációs
Görgetés a menük és az opciók
KIKAPCSOLÓGOMB)
lása.
gombok) (fel/le/balra/jobbra)
között.
MUTE
Az összes hang elnémítása.
és
Kurzor (RF-jeltovábbító)
Működés közben villog.
Home (Főmenü) A Főmenü megjelenítése.
OK
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása. E gomb megnyomására a kur­zor ismét megjelenik, ha eltűnt a képernyőről. A TV-t vezérelheti, ha a képernyőn kiválasztja a gyorsmenüt.
-
A kurzor ismételt megjelenítéséhez
Ha a kurzornak a képernyőn történő mozgatása közben megnyomja a navigációs gombot, akkor a kurzor eltűnik, és a Magic Motion távirányí­tó normál távirányítóként üzemel.
oldalirányban rázza meg a Magic Motion távirányítót a kurzor eltűné­sét követő két percen belül. percnél már több telt el, akkor az OK gombot nyomja meg a kurzor megjelenítéséhez.)
(Ha két
+ -
A hangerő beállítása.
P
ꕌꕍ
Görgetés a mentett csatornák kö­zött.
Főmenü Programlista
(Csak 3D típusoknál)
Gyorsmenü
TÁVIRÁNYÍTÓ
27

A rádiófrekvenciás hardverkulcs telepítése

(Csak 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**)
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
1
Keresse meg a tv-készüléken a tépőzár elhely­ezésére kialakított helyett. Ezután távolítsa el a védőpapírt, és ragassza fel a tépőzárat. (A felragasz- tás helye a tv-készülék típusától függően különböző.)
Tépőzár
vagy
* A rádiófrekvenciás hardverkulcsot a bal felső
sarokhoz igazítva helyezze fel.
2 Csatlakoztassa a rádiófrekvenciás hard-
verkulcs kábelének csatlakozóját a tv-készülék USB-csatlakozójához.
Rádiófrekvenciás-hardverkulcs
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
A Magic Motion távirányító re-
gisztrálása
A Magic Motion távirányító használatához párosí­tani kell azt a TV-vel. Regisztrálja a használni kívánt Magic Motion távirányítót.
Hogyan kell regisztrálni a Magic Motion távirányítót
A távirányító regisztrálásához nyomja meg a távirá­nyítón az OK gombot, miközben a
Hogyan kell újra regisztrálni a Magic Motion távirányítót hibás regisztrálás után
Állítsa vissza a távirányítót az (NÉMÍT) gombok egyidejű megnyomásával és 5 másodpercig történő nyomva tartásával. (Ha befejeződött a visszaállítás, akkor a visszajelző
fénye villog.) Ezután ismételje meg a fenti eljárást
a távirányító regisztrálásához.
TV-re irányítja azt.
OK
és a MUTE

Hogyan kell használni a Magic Motion távirányítót

1
N
yomja meg az OK gombot, ha a TV képernyőjén nem
látható a kurzor. Ekkor megjelenik a kurzor a képernyőn. Ha meghatározott időn keresztül nem használ-
ják a kurzort, akkor eltűnik.
2 A kurzor úgy mozgatható, hogy a TV-n találha-
tó távirányítói vevőre ráirányítjuk a távirányítót, majd balra, jobbra, fel, illetve le mozgatjuk.
OK
Ha a kurzor nem működik megfelelően az gombra kattintás után, tegye le a távirányítót 10 másodpercre, majd próbálja újra.
A Magic Motion távirányító haszná­latával kapcsolatos óvintézkedések
3 Rögzítse a rádiófrekvenciás hardverkulcsot a
tépőzárhoz az alább bemutatott módon, majd kapcsolja be a televíziót.
*
Ha a vezeték nélküli médiatárhoz való rádiófrekven­ciás hardverkulcs már rögzítve van, a Magic Motion távirányítóhoz való rádiófrekvenciás hardverkulcsot a tv-készülék hátuljának jobb felső sarkában helyezze el.
*
A vezeték nélküli eszközök interferenciájának elk­erülése érdekében hagyjon legalább 20 cm távolságot a Magic Motion távirányítóhoz és a Wi-Fi hálózathoz való hardverkulcs között.
20 cm
MEGJEGYZÉS
Külön megvásárolható tartozékok. Kivéve
32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW573S, 32/37/42/47/55LW575S
A távirányítót a maximális hatótávolságon
(10 m) belül használja. Ha ennél távolabbról használja a távirányítót vagy valami akadá­lyozza azt, az kommunikációs hibát okozhat.
Kommunikációs hiba léphet fel a közelben lévő
eszközök miatt. Az elektromos készülékek, pél­dául mikrohullámú sütők vagy vezeték nélküli LAN termékek interferenciát okozhatnak, mivel ezek ugyanazon a sávszélességen (2,4 GHz) működnek, mint a Magic Motion távirányító.
Ha leejtik vagy erős ütés éri, a Magic Motion
távirányító károsodhat.
Ha játékhoz használja a Magic Motion távirányí-
tót, rögzítse szorosan a pántját a csuklójához, és állítsa be annak hosszát a gyűrű segítségével.
A Magic Motion távirányító használata során
vigyázzon, nehogy nekiütődjön a közelben lévő bútoroknak vagy megüssön valakit.
A vezeték nélküli eszközök esetében fennáll
az elektromos interferencia lehetősége, ezért a gyártó és telepítő nem nyújt az emberi élet szempontjából fontos szolgáltatásokat.
Ajánlatos, hogy egy hozzáférési pont (AP) 1 méternél
távolabb helyezkedjen el a TV-től. Ha a hozzáférési pont 1 m-nél közelebb van telepítve, akkor a frekven­ciainterferencia miatt a Magic Motion távirányító eset-
leg nem fog a várakozásoknak megfelelően működni.
28

TV-NÉZÉS

HUN
TV-NÉZÉS

Csatlakoztatás antennához

Ha TV-adást kíván nézni, akkor csatlakoztasson egy antennát az alábbiak szerint.
A berendezések károsodásának elkerülése érde­kében soha ne csatlakoztasson egyetlen tápkábelt sem addig, amíg nem csatlakoztatta az összes be­rendezést.

Antenna csatlakoztatása

Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy RF-kábellel (75
).
Csatlakozás műholdvevő anten­nához
(Csak műholdvevős típusoknál)
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő an­tennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75
).
Fali antennacsatlakozó
MEGJEGYZÉS
Kettőnél több tévé egyidejű használata
esetén alkalmazzon antennaelosztót. Ha gyenge a képminőség, telepítsen jel-
erősítőt a megfelelő módon a kép javítá­sára. Ha a csatlakoztatott antenna használa-
tával a képminőség gyenge, irányítsa az antennát a megfelelő irányba. Az antennakábel és az átalakító nem a
készülék tartozékai.
Műholdvevő antenna

TV-NÉZÉS

29
A TV bekapcsolása első al­kalommal
Amikor először kapcsolja be a TV-t, megjele­nik a Gyári beállítás képernyője. Válasszon ki egy nyelvet, és végezze el az alapbeállítások testreszabását.
Csatlakoztassa a tápkábelt egy fali aljzathoz.
1
Készenléti állapotban a
2
KIKAPCSOLÓ))
csolja be a TV-t. A TV első bekapcsolásakor megjelenik a Gyári
beállítás menüje.
gomb megnyomásával kap-
MEGJEGYZÉS
A Gyári beállítások visszaállítása elér-
hető az OPCIÓ kiválasztásával is a Fő-
menü BEÁLLÍTÁS eleme alatt.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat,
3
és állítsa be a TV-t saját igényei szerint.
Nyelv
A megjelenítési nyelv kivá­lasztása.
Módbeállítás
Bekapcsolás jelző
Ország
Otthoni környezethez válasz­sza az Otthoni használat módot.
A bekapcsolás jelző beállí­tása. (Ha az Otthoni használatot választja a Módbeállításnál)
A megjelenítési ország kiválasz­tása.
(POWER (BE- ÉS
(Típusfüggő)
MEGJEGYZÉS
Azokban az országokban, amelyek nem
rendelkeznek törvényben rögzített DTV műsorszórási szabványokkal, előfordul­hat, hogy az adott DTV műsorszórási kör­nyezetben bizonyos DTV funkciók nem működnek.
Ha Franciaországot választja ki az Or-
szág elemnél, a jelszó nem „0”, „0”, „0”, „0”, hanem „1”, „2”, „3”, „4”.
Otthoni környezetben az Otthoni hasz-
nálat beállítással lehet a legjobb minősé- gű képet elérni. A Bolti bemutató beállítás eladáskor fe-
lel meg legjobban. Ha a Bolti bemutató beállítást választja
ki, akkor minden testreszabott beállítás 5 percen belül visszaáll a Bolti bemutató szerinti alapértelmezett beállításra.
4 Az alapbeállítások elvégzése után nyomja meg
az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha nem végezte el a Gyári beállítást, az
mindig meg fog jelenni, ahányszor a TV-t bekapcsolja.
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem hasz-
nálja, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
5 A TV kikapcsolásához nyomja meg a
(POWER (BE- ÉS KIKAPCSOLÓ))
gombot.
Időzóna
Jelszó beáll.
Hálózati beállítá-
sok
Auto. hangolás
Az időzóna kiválasztása és a nyári időszámítás beállítása. (Ha a választott ország Oroszország)
Beállítja a jelszót.
(Ha a választott ország Fran­ciaország)
A hálózat beállítása a TV há­lózatfüggő funkcióinak en­gedélyezéséhez. (Csak
W95**)
47/55L
Az elérhető csatornák automatikus megkeresé­se és elmentése.
TV-nézés
Készenléti állapotban a
1
KIKAPCSOLÓ))
csolja be a TV-t.
Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot,
2
és válassza ki az Antenna elemet.
A TV kikapcsolásához nyomja meg a
3
(POWER (BE- ÉS KIKAPCSOLÓ))
A TV átvált készenléti módba.
gomb megnyomásával kap-
(POWER (BE- ÉS
gombot.
TV-NÉZÉS
30

A Főmenü megnyitása

Nyomja meg a Home (Főmenü) gombot a Főmenü eléréséhez.
1
A navigációs gombokkal lépjen a következő menük egyikére, majd nyomja meg az OK gombot.
2
A navigációs gombokkal lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot.
3
Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
4
HUN
7
8
9
1
Szo. 2011. jan. 1. 12:00
Prémium
UCC szolgáltatás
Online mozi
A természet világa 5:05 ~ 5:55
BEMENET BEÁLLÍTÁS
Keresés
LG Apps
ISMERTETŐ
Webböngésző Médiahiv. Nyíl Sudoku Saját alk.
Opció Leírás
Aktuális dátum és idő
1
A csatorna műsorinformációja
2
Funkciókártya: Az egyes kártyák kiválasztásával érhetők el a kü­lönféle tartalmak, a prémium kártyát pedig 5 elem kiválasztásával
3
szerkesztheti. A funkciókártya helyzete
4
Bejelentkezés
5
Kilép
6
Az éppen nézett csatorna képe
7
BEMENET, BEÁLLÍTÁS, MŰSORFÜZET menü.
8
Indítósáv
9
Fényképalbum
Közösségi szolgáltatás
45623
Időjárás
Bejelentkezés
LG Apps
Népszerű Új
Mértékegységváltó
Országok zászlói
Madzsong
Kilép
Puzzle
Horoszkóp
Partizene
Loading...
+ 125 hidden pages