Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
LICENCIE
2
LICENCIE
Podporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na webovej lokalite www.lg.com.
Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Označenie „Dolby“ a symbol
dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny video formát vytvorený spoločnosťou DivX,
Inc. Toto je oficiálne certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva video
vo formáte DivX. Podrobnejšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu DivX video nájdete na webovej lokalite www.divx.com.
SLOVENČINA
SK
O SLUŽBE DIVX VIDEO NA POŽIADANIE: Toto certifikované zariadenie DivX Certified® musí byť registrované, aby mohlo prehrávať zakúpené filmy DivX Video na
požiadanie (VOD – Video-on-Demand). Na získanie registračného kódu vyhľadajte
v ponuke s nastavením zariadenia časť DivX VOD. Ďalšie informácie o dokončení
postupu registrácie nájdete na webovej lokalite vod.divx.com.
„Certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva formát DivX® a DivX Plus
™ HD (H.264/MKV) video až do rozlíšenia 1080p HD vrátane prémiového obsahu“.
„DivX®, DivX Certified® a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti DivX,
Inc. a používajú sa na základe licencie“.
„Chránené jedným alebo niekoľkými z nasledujúcich patentov USA:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
POZNÁMKA
y Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.y Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu.
LICENCIE
3
SLOVENČINA
SK
OBSAH
4
OBSAH
SLOVENČINA
SK
2 LICENCIE
6 MONTÁŽAPRÍPRAVA
6 Rozbalenie
9 Položky zakúpené samostatne
10 Súčasti a tlačidlá
15 Zdvíhanie a premiestňovanie televízora
15 Montáž televízora
15 - Pripojenie stojana
19 - Umiestnenie na stôl
21 - Umiestnenie na stenu
22 - Usporadúvanie káblov
23 DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
26 Funkcie diaľkového ovládača Magic Motion
27 - Inštalácia prijímača signálu RF
27 - Registrácia diaľkového ovládača Magic Motion
27 - Používanie diaľkového ovládača Magic Motion
27 - Pokyny pre používanie diaľkového
ovládača Magic Motion
28 SLEDOVANIETELEVÍZIE
28 Pripojenie k anténe
28 - Pripojenie antény
28 - Pripojenie so satelitnou anténou
29 Prvé zapnutie televízora
29 Sledovanie televízie
30 Prístup k Úvodnej ponuke
31 Spravovanie programov
31 - Automatické nastavenie programu
34 - Nastavenie káblovej DTV
34 - Nastavenie DTV satelitu
35 - Akt. zoznamu programov Tivu
36 - Manuálne nastavenie programu (v digi-
tálnom režime)
37 - Manuálne nastavenie programu (v
analógovom režime)
39 - Úprava zoznamu programov
40 - Zosilňovač
40 - Používanie obľúbených programov
40 - Informácie o CI (Common Interface,
štandardné rozhranie).
41 Použitie ďalších možností
41 - Úprava pomeru strán
42 - Zmena režimov AV
43 - Používanie zoznamu vstupov
44 Používanie rýchlej ponuky
45 ZÁBAVA
45 Sieťové pripojenie
45 - Pripojenie k drôtovej sieti
46 - Pripojenie k bezdrôtovej sieti
48 - Ak bezpečnostný kód už je nastavený
51 - Stav siete
52 Funkcia Prémiový účet
52 - Poznámka
54 LG Apps Funkcia
54 - Registrácia ponuky LG Apps
55 - Prihláste sa pomocou vášho účtu LG Apps
56 - Používanie ponuky LG Apps
57 - Používanie ponuky Moje aplikácie
58 Funkcia webového prehliadača
58 - Používanie webového prehliadača
59 - Prehľadávanie obľúbených webových lokalít
60 - Prehľadávanie webových lokalít pria-
mym zadaním adresy
60 - Zobrazenie zoznamu navštívených we-
bových lokalít
61 Funkcia Smart Share
61 - Pripojenie úložných zariadení USB
62 - Pripojenie DLNA DMP (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Player
(Aliancia pre domácu digitálnu sieť, Digitálny
prehrávač médií))
65 - Pripojenie DLNA DMR (Digital Living
Network Alliance, Digital Media Render
(Aliancia pre domácu digitálnu sieť,
Digitálne vykresľovanie médií))
66 - Prehľadávanie súborov
67 - Prezeranie videí
70 - Registračný kód DivX
71 - Prezeranie fotografií
73 - Počúvanie hudby
75 Funkcia Prepojenie na mediálne súbory
75 - Pripojenie pomocou funkcie Prepojenie
na mediálne súbory
76 - Používanie funkcie Prepojenie na
mediálne súbory
76 - Pozeranie filmov
77 - Používanie sekcie Hudba
77 - Používanie sekcie TV program
78 - Inštalácia doplnkov
79 Funkcia DVR
79 - Opatrenia pri používaní zariadenia USB
80 - Časový posun (POZASTAVENIE A
OPÄTOVNÉ SPUSTENIE ŽIVÉHO
TELEVÍZNEHO VYSIELANIA)
83 - NAHRÁVANIE
84 - PLÁNOVANIE
87 - NAHRATÝ TV PROGRAM
90 Funkcia EPG (Electronic Programme
Guide (Elektronický sprievodca programa-
mi)) (v digitálnom režime)
90 - Zapnutie/vypnutie sprievodcu EPG
90 - Výber programu
91 - Režim sprievodcu TERAZ/POTOM
91 - Režim sprievodcu na nasledujúcich 8 dní
91 - Režim zmeny dátumu
91 - Rozšírený popis
OBSAH
5
92 3DZOBRAZOVANIE
92 3D technológia
93 Používanie 3D okuliarov
93 Pozorovací rozsah 3D zobrazenia
94 Sledovanie 3D zobrazenia
94 - Nastavenie 3D zobrazovania
115 Prehľad pripojení
116 Pripojenie k prijímaču HD, DVD
prehrávaču alebo videorekordéru
116 - Pripojenie HDMI
116 - Pripojenie z DVI do HDMI
117 - Komponentné pripojenie
117 - Pripojenie pomocou kábla Euro Scart
118 - Kompozitné pripojenie
118 Pripojenie k počítaču
119 - Pripojenie HDMI
119 - Pripojenie z DVI do HDMI
120 - Pripojenie RGB
121 Pripojenie k zvukovému systému
121 - Digitálne optické zvukové pripojenie
121 Pripojenie do konektora slúchadiel
122 Pripojenie k úložnému zariadeniu USB
122 Pripojenie k modulu CI
123 Pripojenie bezdrôtového prehrávača médií
123 Pripojenie SIMPLINK
124 - Aktivácia a používanie ponúk funkcie
SIMPLINK
127 DIGITÁLNYTELETEXT
127 Teletext v rámci digitálnej služby
127 Teletext v digitálnej službe
128 ÚDRŽBA
128 Aktualizácia firmvéru televízora
129 Čistenie televízora
129 - Obrazovka a rám
129 - Skrinka a stojan
129 - Napájací kábel
130 Predchádzanie „vypáleniu obrazu“ alebo
125 Zapnutie/Vypnutie
125 Simple (Bežný teletext)
125 - Voľba stránky
125 Top Text
125 - Výber bloku/skupiny/stránky
125 - Priamy výber stránky
126 Fastext
126 - Voľba stránky
126 Špeciálna funkcia teletextu
MONTÁŽAPRÍPRAVA
6
MONTÁŽAPRÍPRAVA
Rozbalenie
Skontrolujte, či sa v škatuli produktu nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektoré doplnky chýbajú, obráťte
sa na miestneho predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Obrázky prezentované v tejto príručke sa môžu
odlišovať od skutočného vzhľadu produktu a položiek.
SLOVENČINA
SK
Diaľkový ovládač a batérie (AAA)
Tkanina na leštenie1
(V závislosti od modelu)
1 Škvrny na skrinke jemne utierajte tkaninou na leštenie.
2 Škvrny na exteriéri utierajte iba tkaninami na čistenie.
Pri odstraňovaní škvŕn tkaninu nepritláčajte príliš silno. Nad-
merný tlak môže spôsobiť poškriabanie alebo zmenu farby.
Pri čistení predného rámu 1 – 2-krát nasprejujte na tkaniny na
čistenie vodu a pomalými pohybmi v jednom smere utierajte povrch. Po dokončení čistenia odstráňte nadmernú vlhkosť.
Nadmerná vlhkosť môže na ráme zanechať škvrny od vody.
1 Počet 3D okuliarov sa môže líšiť v závislosti od krajiny
Len modely 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LW573S, 32/37/42/47/55LW575S
Diaľkový ovládač Magic
Motion,
remienok, batérie (AA)
Prijímač signálu RFKábel prijímača signálu
.
RF
Suchý zips
SLOVENČINA
SK
MONTÁŽAPRÍPRAVA
8
VAROVANIE
y Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu, nepoužívajte žiadne neschválené príslušenstvo.y Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené používaním neschváleného
príslušenstva.
POZNÁMKA
Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
y
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
Spôsob používania feritového jadra (V závislosti od modelu)
y
- Pomocou feritového jadra znížite elektromagnetické vlnenia, ktoré rušia televízor. Umiestnite feritové jadro na napájací kábel blízko elektrickej zásuvky.
- Pri inštalácii feritového jadra postupujte podľa postupu uvedenom v nasledujúcom obrázku. (Len
model 72LZ97**)
Pomocou feritového jadra znížite elektromagnetické vlnenia v pripojení HDMI na DVI.
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Feritové jadro umiestnite 15 cm
od kábla HDMI/DVI IN.
Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie káblov HDMI a zariadení USB hrúbku menšiu
y
ako 10 mm a šírku menšiu ako 18 mm.
*A 10 mm
*B 18 mm
MONTÁŽAPRÍPRAVA
Položkyzakúpenésamostatne
Samostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené za účelom zlepšenia
kvality.
Tieto zariadenia si môžete zakúpiť u svojho predajcu.
Tieto zariadenia fungujú iba s kompatibilnými televízormi LED LCD od spoločnosti LG.
9
Bezdrôtový prehrávač médií
(AN-WL100E,
AN-WL100ET)
Bezdrôtový sieťový LAN adap-
tér Broadband
/DLNA
(AN-WF100)
(Okrem modelov 47/55LW95**)
1 Názov alebo dizajn modelu sa môže zmeniť na základe aktualizácie funkcií produktu, situácie alebo
podmienok výrobcu.
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Len modely 42/47/55LW75**,
42/47/55LW77**, 47/55LW95**,
Diaľkový ovládač Magic Motion
3D okuliare
(AN-MR200)
LG USB pre VOD
(AN-UM200)
(Iba pre Francúzsko)
72LZ97**)
Okuliare FPR 3D1
(AG-F2**)
(Len mode-
ly 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**)
SLOVENČINA
SK
MONTÁŽAPRÍPRAVA
10
Súčastiatlačidlá
Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.
y
POZNÁMKA
Z dôvodu zníženia spotreby energie môžete televízor uviesť do pohotovostného režimu. Ak tele-
y
vízor nebudete určitý čas sledovať, pre zníženie spotreby energie ho vypnite.
Spotrebu energie počas používania môžete značne znížiť znížením jasu obrazu, čím znížite aj
celkové prevádzkové náklady.
VAROVANIE
y Dávajte pozor, aby ste na sklenený stojan nestúpili ani ho nevystavovali nárazom. Mohol by sa rozbiť
a spôsobiť pád televízora alebo poranenie osôb na úlomkoch skla.
y Televízor neťahajte. Mohli by ste poškodiť výrobok alebo podlahu.y V prípade niektorých modelov je tenká fólia na obrazovke súčasťou televízora. Preto ju neodstraňujte.
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení.
Nastavenie úrovne hlasitosti.
Dotykovétlačidlo
/
I
INPUT (VSTUP)Zmena vstupného zdroja.
HOME (ÚVOD)Prístup do Úvodnej ponuky alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponúk.
OK
P Prechádzanie cez uložené programy.
1 Inteligentný snímač - nastavenie kvality obrazu a jasu podľa podmienok okolitého prostredia.
2 Všetky tlačidlá reagujú na dotyk a môžete ich ovládať jednoduchým dotykom prsta.
POZNÁMKA
y Kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť po zvolení položky MOŽNOSTI v Úvodnej ponu-
ke - NASTAVENIE.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
INPUT
OK
IN 1(ARC)IN 2IN 3IN 4
USB IN 1
HDD IN
HDMI/DVIHDMI/DVIHDMI/DVIHDMI/DVI
USB IN 2
USB Apps
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
H/P
HOME
H
12
SLOVENČINA
SK
Len modely 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LW55**, 42/47/55LW75
VSTUPZmena vstupného zdroja.
HOME (ÚVOD)Prístup do Úvodnej ponuky alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponúk.
OK
P Prechádzanie cez uložené programy.
2
Popis
Zapínanie a vypínanie napájania.
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení.
Nastavenie úrovne hlasitosti.
1 Inteligentný snímač - nastavenie kvality obrazu a jasu podľa podmienok okolitého prostredia.
2 Všetky tlačidlá reagujú na dotyk a môžete ich ovládať jednoduchým dotykom prsta.
POZNÁMKA
y Kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť po zvolení položky MOŽNOSTI v Úvodnej ponu-
ke - NASTAVENIE.
Len modely 32/37/42/47/55LV57**, 42/47/55LV77
Obrazovka
Reproduktory
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
,
32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW77
**
OK
HOME
INPUT
P
H
Tlačidlá
Diaľkový ovládač a inteligentné
kontrolka napájania
1 Inteligentný snímač - nastavenie kvality obrazu a jasu podľa podmienok okolitého prostredia.
POZNÁMKA
Kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť po zvolení položky MOŽNOSTI v Úvodnej ponu-
ke - NASTAVENIE.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
INPUT
RS-232C IN
SERVICE ONLY
PR
USB IN
1
HDD IN
2
USB Apps
HDMI/DVI IN
1
ARC
432
WIRELESS
CONTROL
ᯱ
H/P
IN
COMPO
NENT
AV
VIDEO
AUDIO
Y
PB
14
Len model 72LZ97
**
Reproduktory
P
Obrazovka
Diaľkovýovládačainteligentné1snímače
Kontrolkanapájania
HOME
OK
INPUT
H
Dotykovétlačidlá
2
SK
Zadnýpripájacípanel
(Pozritestr.114)
USB IN
2
USB Apps
1
HDD IN
SLOVENČINA
ᯱ
CONTROL
WIRELESS
32
HDMI/DVI IN
1
ARC
Y
PB
PR
NENT
COMPO
IN
AV2
VIDEO
AUDIO
LAN
RGB IN (PC)
(RGB)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
AV1
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
IN
(CONTROL&SERVICE)
(Len modely 72LZ970S, 72LZ970G)
Dotykovétlačidlo
/
I
INPUT (VSTUP)Zmena vstupného zdroja.
HOME (ÚVOD)Prístup do Úvodnej ponuky alebo uloženie vykonaných nastavení a zatvorenie ponúk.
OK
P Prechádzanie cez uložené programy.
2
Zapínanie a vypínanie napájania.
Výber označenej možnosti ponuky alebo potvrdenie vykonaných nastavení.
Nastavenie úrovne hlasitosti.
RS-232C IN
H/P
Popis
ANTENNA
/CABLE
IN
(Okrem
modelov
72LZ970S,
72LZ970G)
1 Inteligentný snímač - nastavenie kvality obrazu a jasu podľa podmienok okolitého prostredia.
2 Všetky tlačidlá reagujú na dotyk a môžete ich ovládať jednoduchým dotykom prsta.
POZNÁMKA
y Kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť po zvolení položky MOŽNOSTI v Úvodnej ponu-
ke - NASTAVENIE.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
15
Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu televízora a aby
sa zabezpečil bezproblémový prenos bez ohľadu
na typ a veľkosť.
VAROVANIE
y Nikdy sa nedotýkajte obrazovky, pretože
to môže viesť k jej poškodeniu.
Odporúča sa premiestňovať televízor v škatuli
y
alebo v pôvodnom balení, v ktorom bol televízor dodaný.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním tele-
y
vízora odpojte napájací kábel a všetky káble.
Aby sa zabránilo poškodeniu, pri manipulácii
y
s televízorom by mala byť obrazovka otočená
smerom od vás.
Montážtelevízora
Položte televízor na podstavec a pripevnite ho
k stolu alebo stene.
Pripojeniestojana
Ak televízor nechcete upevniť na stenu, pomocou
nasledujúcich pokynov pripojte stojan.
Len modely 47/55LW95
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili
obrazovku pre poškodením. Uistite sa, že
na obrazovku netlačia žiadne predmety.
Súčasti telastojana spojte so základňousto-
2
jana televízora.
ModelMontážna
47/55LW95
**
**
Početskrutiek
skrutka
M4 x 164
SLOVENČINA
SK
Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu
y
televízora. Uistite sa, že nedržíte priehľadnú
časť, reproduktor alebo oblasť mriežky reproduktora.
Veľký televízor by mali premiestňovať minimál-
y
ne 2 ľudia.
Pri ručnom premiestňovaní televízora držte te-
y
levízor podľa nasledujúceho obrázku.
Pri premiestňovaní televízora sa vyhýbajte ná-
y
razom a nadmernému chveniu.
Pri premiestňovaní televízora držte televízor
y
vzpriamene, neotáčajte ho nabok ani ho nenahýnajte doľava alebo doprava.
Telostojana
Základňastojana
Zmontujte časti zadnéhokrytustojana s TV
3
prijímačom.
Zadnýkryt
stojana
16
OBSAH
SLOVENČINA
SK
4 Zaistite televízor a stojan pomocou 4 prísluš-
ných skrutiek.
ModelMontážna
47/55LW95
**
skrutka
M4 x 164
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabránili
nahnutiu televízora dopredu. Neutiahnite
skrutky príliš silno.
Početskrutiek
Len modely 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
42/47/55LV77**, 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**,
42/47/55LW75**, 42/47/55LW77
Položte televízor obrazovkou smerom nadol
1
**
na rovný povrch.
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili
obrazovku pre poškodením. Uistite sa, že
na obrazovku netlačia žiadne predmety.
nahnutiu televízora dopredu. Neutiahnite
skrutky príliš silno.
SLOVENČINA
SK
MONTÁŽAPRÍPRAVA
18
SLOVENČINA
SK
Len model 72LZ97
Položte televízor obrazovkou smerom nadol na
1
rovný povrch.
**
VAROVANIE
Položte na povrch penovú rohož alebo
y
jemnú ochrannú tkaninu, aby ste ochránili
obrazovku pre poškodením. Uistite sa, že
na obrazovku netlačia žiadne predmety.
Súčasti Telastojana spojte so Základňousto-
2
jana televízora.
ModelMontážna
72LZ97
**
Základňa
stojana
skrutka
M5 x 354
Početskrutiek
Telostojana
4 Zmontujte časti zadnéhokrytustojana s TV
prijímačom.
5 Zaistite televízor a stojan pomocou 4 prísluš-
ných skrutiek.
ModelMontážna
72LZ97
**
skrutka
M4 x 264
Početskrutiek
Zostavte televízor podľa obrázka.
3
VAROVANIE
y Pevne utiahnite skrutky, aby ste zabráni-
li nahnutiu televízora dopredu. Neutiahnite skrutky príliš silno.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
19
Umiestnenienastôl
Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte
1
ho do zvislej polohy.
– Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm
kvôli dostatočnému vetraniu.
10 cm
10 cm
Zapojte napájací kábel do zásuvky.
2
VAROVANIE
y Neumiestňujte televízor do blízkosti ale-
bo na zdroje tepla, aby nedošlo k požiaru
alebo iným typom poškodenia.
10 cm
10 cm
Pripevnenietelevízorakstolu
Len modely 32/37LV55**, 32/37LV57**,
32/37LW55**, 32/37LW57**, 32LW65
Pripevnením televízora k stolu zabránite nahnutiu
televízora dopredu, poškodeniu a možnému zraneniu.
Umiestnite televízor na stôl a potom zasuňte a
utiahnite dodanú skrutku na zadnej časti stojana.
**
VAROVANIE
y Aby ste predišli pádu televízora, mal by
byť televízor pevne pripevnený k podlahe
alebo stene, podľa pokynov k inštalácii.
Naklápanie, otrasy alebo kolísanie televízora môžu spôsobiť zranenie.
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
y Otočte o 20 stupňov doľava alebo dopra-
va a prispôsobte uhol televízora vášmu
uhlu pohľadu.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
20
SLOVENČINA
SK
Upevnenietelevízorakstene
(Táto funkcia nie je dostupná pre všetky modely.)
Vložte a pritiahnite skrutky s okom alebo TV
1
konzoly a skrutky na zadnej časti televízora.
- Ak sú v mieste pre skrutky s okom vložené
skrutky, najprv odstráňte skrutky.
Pripevnite nástenné konzoly so skrutkami k
2
stene.
Postavte nástenné konzoly a skrutky s okom
na zadnej časti televízora oproti sebe.
Konektor bezpečnostného systému od spoločnosti Kensington je umiestnený na zadnej strane televízora. Ďalšie informácie o inštalácii a používaní
nájdete v príručke dodanej s bezpečnostným systémom od spoločnosti Kensington alebo na webovej lokalite http://www.kensington.com.
Káblom bezpečnostného systému od spoločnosti
Kensington prepojte televízor so stolom.
Šnúra musí viesť vodorovne s rovným povrchom.
VAROVANIE
y Dbajte na to, aby deti neliezli na televí-
zor, ani sa naň nevešali.
POZNÁMKA
y Na zabezpečenie televízora použite do-
statočne veľkú a silnú plošinu alebo
skrinku.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
21
Umiestnenienastenu
Opatrne pripojte k zadnej časti televízora nástennú konzolu a umiestnite ju na pevnú stenu kolmú
k podlahe. Ak chcete pripojiť televízor k iným stavebným materiálom, obráťte sa na kvalifikovaných
pracovníkov.
Spoločnosť LG odporúča, aby montáž vykonal vyškolený profesionálny inštalatér.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré spĺňajú normy asociácie VESA. Štandardné rozmery súprav držiakov na stenu sú popísané v nasledujúcej tabuľke.
Položkyzakúpenésamostatne(Nástennákonzola)
Model32LV55
VESA(AxB)200 x 100200 x 200
Štandardnáskrut-kaM4M6
Početskrutiek44
Nástennákonzola LSW100B,
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
LSW100BG
37LV55
**
37LV57
**
37LW55
**
37LW57
**
LSW200B,
LSW200BG
Model
VESA(AxB)400 x 400600 x 400
Štandardnáskrut-kaM6M8
televízora najprv odpojte napájanie. Inak
môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
y Ak televízor nainštalujete na strop alebo na
naklonenú stenu, môže spadnúť a spôsobiť
vážne zranenie. Používajte len schválenú
nástennú konzolu od spoločnosti LG a
obráťte sa na miestneho predajcu alebo
kvalifikovaných pracovníkov.
y Nepriťahujte skrutky príliš silno, pretože
tým môže dôjsť k poškodeniu televízora a
anulovaniu vašej záruky.
y Použite skrutky a nástennú konzolu, ktoré
spĺňajú normy asociácie VESA. Záruka
sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie
alebo zranenie spôsobené nesprávnym
používaním alebo používaním nesprávneho príslušenstva.
**
SLOVENČINA
SK
POZNÁMKA
y Použite skrutky, ktoré sú na zozname
štandardných parametrov skrutiek asociácie VESA.
y Súprava držiaka na stenu obsahuje inšta-
lačnú príručku a potrebné súčasti.
y Dĺžka skrutiek sa môže u jednotlivých
držiakov na stenu líšiť. Uistite sa, že
používate správnu dĺžku.
te stojana a usporiadajte káble. Potom svorku
vráťte na miesto.
VAROVANIE
Pri premiestňovaní televízora nedržte
y
televízor za svorku na uchytenie káblov,
pretože svorka na uchytenie káblov by sa
mohla zlomiť a mohlo by dôjsť k zraneniu
alebo poškodeniu televízora.
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ
AAA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo
vnútri priečinka a potom zatvorte kryt priečinka pre batérie. Uistite sa, že je diaľkový ovládač namierený smerom k snímaču diaľkového ovládača na televízore.
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte postup inštalácie v opačnom poradí.
VAROVANIE
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.
y
(POWER(Napájanie))
Zapínanie a vypínanie televízora.
LIGHT(PODSVIETENIE)
Podsvietenie tlačidiel diaľkového ovládača.
ENERGY SAVING (ŠETRENIE ENERGIE) (Pozrite str.98)
Úprava jasu obrazovky s cieľom znížiť spotrebu energie.
AV MODE (REŽIM AV) (Pozrite str.42)
Výber režimu AV.
INPUT (VSTUP) (Pozrite str.43)
Výber zdroja vstupu; Zapnutie televízora.
TV/RAD(TV/RÁDIO)
Výber programu v režime Rádio, TV a DTV.
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
23
SLOVENČINA
SK
Alfanumerickétlačidlá
Zadávanie písmen a čísel.
LIST (ZOZNAM) (Pozrite str.39)
Prístup k zoznamu uložených programov.
]
(Medzera)
Vytvorí prázdne miesto na klávesnici na obrazovke.
Q.VIEW(RÝCHLEZOBRAZENIE)
Návrat k predošlému programu.
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
AV MODEINPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
AV MODEINPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUID E
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
SMART TV
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
@
SMART TV
24
+ -
Nastavenie úrovne hlasitosti.
MARK(OZNAČIŤ)
Výber ponuky alebo možnosti.
FAV (OBĽÚBENÉ) (Pozrite str.40)
Prístup k zoznamu obľúbených programov.
CHAR/NUM(ZNAK/ČÍSLICA)
Prepínanie medzi režimami zadávania písmen a číslic.
3D (Len 3D modely) (Pozrite str.92))
Sledovanie videa v 3D.
RATIO (POMER STRÁN) (Pozrite str.41)
Zmena veľkosti obrazu
DELETE(ODSTRÁNIŤ)
Odstránenie písmen a číslic.
MUTE(VYPNÚŤZVUK)
Vypnutie všetkých zvukov.
P
Prechádzanie cez uložené programy.
PAGE(STRANA)
Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu obrazovku.
SLOVENČINA
SK
Premium(PonukaPremium)
Prístup k ponukám Premium.
Úvod
Prístup k Úvodnej ponuke.
Q. MENU (RÝCHLA PONUKA) (Pozrite str.44)
Prístup k rýchlym ponukám.
3D OPTION (3D NASTAVENIE) (Len 3D modely) (Pozrite str.92)
Sledovanie videa v 3D.
Priamy prístup na zábavný a spravodajský internetový portál spoločnosti
Orange. (Iba pre Francúzsko)
Navigačnétlačidlá (nahor/nadol/doľava/doprava)
Prechádzanie cez ponuky alebo možnosti.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
BACK(SPÄŤ)
Návrat na predchádzajúcu úroveň.
GUIDE(SPRIEVODCA)
Zobrazenie Sprievodcu programami.
EXIT(UKONČIŤ)
Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a návrat do režimu sledovania TV.
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
AV MODEINPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
RATIO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
L/R SELECT
LIVE TV
REC
SMART TV
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
AD
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
SMART TV
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
APP/
*
INFO
RATIO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
L/R SELECT
LIVE TV
ADGUIDE
@
SMART TV
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2abc3def
4
ghi5jkl6
mno
7
pqrs8tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
FAV
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
PAGE
RATIO
SMART TV
Farebnétlačidlá
Prístup k špeciálnym funkciám v určitých ponukách.
25
TLAČIDLÁ TELETEXTU (
Pozrite str.125))
Tlačidlá sa používajú na zobrazenie teletextu.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Teletext“.
SUBTITLE(TITULKY)
V digitálnom režime zobrazí preferované titulky.
Ovládacietlačidlá(
)
Ovládajú obsah ponuky Premium, digitálny videorekordér, ponuky Smart
Share alebo zariadenia kompatibilné s funkciou SIMPLINK (USB alebo
SIMPLINK, alebo DVR).
INFO (INFORMÁCIE) (Pozrite str.90))
Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky.
AD(POPISZVUKU)
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Popis zvuku.
RATIO(POMERSTRÁN) (Pozrite str.41))
Zmena veľkosti obrazu.
GUIDE(SPRIEVODCA)
Zobrazenie Sprievodcu programami.
SIMPLINK (Pozrite str.123) )
Prístup k zariadeniam AV pripojeným k televízoru;
Otvorenie ponuky funkcie SIMPLINK.
APP/
*
Výber zdroja ponuky MHP TV (Iba pre Taliansko.)
(V závislosti od modelu)
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ
P
MUTE
OK
26
FunkciediaľkovéhoovládačaMagicMotion
Táto položka sa nedodáva so všetkými modelmi.
Postupujte podľa pokynov v príručke k diaľkovému ovládaču Magic Motion.
Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.
Keď sa zobrazí správa „Batéria v diaľkovom ovládači Magic motion je takmer
vybitá. Vymeňte ju.“, vymeňte batériu.
Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ
AA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov a podľa nálepky vo
vnútri priečinka, a potom zatvorte kryt priečinka pre batérie. Uistite sa, že je
diaľkový ovládač namierený smerom k snímaču diaľkového ovládača na televízore.
Ak chcete batérie vybrať, vykonajte postup inštalácie v opačnom poradí.
VAROVANIE
Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač
y
SLOVENČINA
SK
Zapínanie a vypínanie televízora.
Navigačné tlačidlá (nahor/nadol/do-
Prechádzanie cez ponuky alebo
(POWER(Napájanie))
MUTE(VYPNÚŤZVUK)
Vypnutie všetkých zvukov.
Úvodná ponuka Zoznam programov
ľava/doprava)
možnosti.
Rýchla ponuka
Kurzor(vysielačRF)
Kontrolka počas aktivity bliká.
Úvod
Prístup k Úvodnej ponuke.
OK
Výber ponúk alebo možností a potvrdenie vykonaných nastavení.
Stlačením tohto tlačidla opätovne
zobrazíte kurzor na obrazovke, keď
zmizne. Televízor môžete ovládať
zvolením možnosti Rýchla ponuka
na obrazovke.
-
Ak pohybujete kurzorom na obrazovke a stlačíte navigačné tlačidlo, kurzor zmizne a diaľkový ovládač Magic Motion funguje ako bežný diaľkový ovládač.
Pre opätovné zobrazenie kurzo-
ra do dvoch minút po jeho zmiznutí
zatraste diaľkovým ovládačom Magic
Motion zo strany na stranu.
uplynutí dvoch minút kurzor zobrazte stlačením tlačidla OK.)
evnenie suchého zipsu. Potom odtrhnite ochranný papier a upevnite suchý zips. (Miesto na
upevnenie sa líši v závislosti od daného modelu
televízora)
Suchý
zips
alebo
* Upevnite prijímač signálu RF tak, aby bol vedľa
konzoly v ľavom hornom rohu.
2Pripojte zástrčku kábla ku prijímaču signálu RF a
potom pripojte kábel k výstupu USB na televízore.
Prijímač signálu RF
Registrácia diaľkového ovládača
Magic Motion
Diaľkový ovládač Magic Motion pracuje ako párové zariadenie s vaším TV prijímačom.
Zaregistrujte diaľkový ovládač Magic Motion, ktorý
chcete používať.
Postup pri registrácii diaľkového ovládača Magic Motion
Ak chcete zaregistrovať svoj diaľkový ovládač, stlačte tlači-
dlo OK na diaľkovom ovládači a namierte ho na TV prijímač.
Postup pri preregistrovaní diaľkového ovláda-
ča Magic Motion po neúspešnej registrácii
Vynulujte registráciu diaľkového ovládača súčasným
stlačením tlačidiel OK a MUTE (VYPNÚŤ ZVUK) a
podržte ich stlačené po dobu 5 sekúnd. (Po dokončení vynulovania kontrolka kurzora na diaľkovom
ovládači blikne.) Potom zopakujte postup pre regis-
tráciu diaľkového ovládača uvedený vyššie.
Používanie diaľkového ovládača
Magic Motion
1
Ak sa na obrazovke televízora nezobrazuje žiadny kurzor, stlačte tlačidlo OK. Na obrazovke sa zobrazí kurzor.
Ak kurzor dlhší čas nepoužívate, prestane sa zobrazovať.
2 Kurzorom môžete pohybovať tak, že diaľkovým
ovládačom namierite na TV prijímač a začnete
ním pohybovať smerom doľava, doprava, nahor alebo nadol.
Ak po stlačení tlačidla
správne, diaľkový ovládač 10 sekúnd nepoužívajte a potom skúste znova.
OK
kurzor nefunguje
SLOVENČINA
SK
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
3
Pripevnite prijímač signálu RF k suchému zipsu podľa
nižšie uvedeného zobrazenia a zapnite televízor.
* Ak je pripojený prijímač signálu RF pre bezdrôtový prehrávač
médií, upevnite prijímač signálu RF pre diaľkový ovládač
Magic Motion k zadnej strane televízora vpravo hore.
*
Aby ste zabránili rušeniu bezdrôtového prenosu, udržujte
medzi prijímač signálu RF diaľkového ovládača Magic
Motion a prijímačom signálu Wi-Fi vzdialenosť 20 cm.
20 cm
Pokyny pre používanie diaľkového ovládača Magic Motion
Diaľkový ovládač používajte v rozsahu ma-
ximálnej komunikačnej vzdialenosti (10 m).
Pri používaní diaľkového ovládača vo väčšej
vzdialenosti alebo za prekážkou môže dôjsť
k chybám v komunikácii.
Komunikáciu môžu ovplyvniť aj okolité zaria-
denia. Elektrické zariadenia, ako napr. mikrovlnná rúra alebo bezdrôtové LAN zariadenie
môžu spôsobovať rušenie, pretože používajú rovnakú frekvenciu (2,4 GHz) ako diaľkový
ovládač Magic Motion.
Pri páde alebo tvrdom náraze iného predmetu sa
diaľkový ovládač Magic Motion môže poškodiť.
Pri hraní hier prostredníctvom diaľkového ovlá-
dača Magic Motion si ovládač bezpečne upevnite prevlečením pásika okolo zápästia a upravením jeho dĺžky pomocou nastavovacieho krúžku.
Pri používaní diaľkového ovládača Magic
Motion dávajte pozor, aby ste nevrážali do
okolitého nábytku či osôb.
Výrobca a montážny technik nemôže poskyto-
vať služby týkajúce sa bezpečnosti osôb v súvislosti s možným rušením elektrickými vlnami spôsobeným príslušným bezdrôtovým zariadením.
Odporúčame, aby ste prístupový bod (AP)
umiestnili minimálne 1 m od televízora. Ak sa
AP (prístupový bod) nachádza bližšie ako 1
m, v dôsledku frekvenčného rušenia nemusí
diaľkový ovládač fungovať správne.
Pri pripájaní antény na sledovanie televízie postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Nikdy nepripájajte káble do sieťovej zásuvky skôr
ako prepojíte všetky zariadenia. Predídete tak ich
poškodeniu.
Pripojenieantény
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene
prostredníctvom kábla RF (75
).
Pripojeniesosatelitnouanténou
(Len satelitné modely)
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe cez konektor satelitu prostredníctvom kábla RF
(75 ).
Konektor antény v stene
POZNÁMKA
Ak chcete používať viac ako 2 televízory,
y
použite rozdeľovač signálu.
Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie
y
kvality obrazu správne pripojte zosilňovač
signálu.
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu je
y
nízka, otočte anténu správnym smerom.
Kábel na pripojenie antény a konvertor
y
nie sú súčasťou dodávky.
Satelitná parabolická anténa
SLEDOVANIETELEVÍZIE
29
Prvézapnutietelevízora
Pri prvom zapnutí televízora sa objaví obrazovka
úvodného nastavenia. Vyberte jazyk a prispôsobte
základné nastavenia.
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
1
V pohotovostnom režime stlačením tlačidla
2
(POWER(NAPÁJANIE))
Ak zapínate televízor prvýkrát, zobrazí sa obrazovka úvodného nastavenia.
POZNÁMKA
Položku Obnovavýrobnýchnastave-
y
ní môžete taktiež sprístupniť otvorením
ponuky MOŽNOSTI v Úvodnej ponuke NASTAVENIE.
Podľa pokynov na obrazovke prispôsobte na-
3
stavenia televízora tak, ako vám to vyhovuje.
Jazyk
Nastavenierežimu
Kontrolkanapája-
nia
Krajina
Časovépásmo
Nastaveniehesla
Nastaveniesiete
Automatickélade-
nie
zapnite televízor.
Výber jazyka.
Výber režimu Domácepou-žitie pre domáce prostredie.
Nastavenie kontrolky napájania.
(Po zvolení položky Domáce
použitie v ponuke Nastavenie režimu)
Výber krajiny.
modelu)
Výber časového pásma a letného času.
(Keď ako krajinu zvolíte Rusko)
Nastavenie hesla.
(Keď ako krajinu zvolíte
Francúzsko)
Nastaví vašu sieť tak, aby
ste na televízore mohli využívať funkcie týkajúce sa
danej siete. (Len modely
47/55LW95**)
Automatické vyhľadanie
a uloženie dostupných
programov.
(V závislosti od
POZNÁMKA
V krajinách bez potvrdených štandardov
y
vysielania DTV nemusia v závislosti od
spôsobu vysielania DTV niektoré funkcie
DTV fungovať.
Ak je ako krajina nastavené Francúzsko,
y
heslo nie je „0“, „0“, „0“, „0“, ale „1“, „2“,
„3“, „4“.
Ak chcete v domácom prostredí dosiah-
y
nuť najlepšiu kvalitu obrazu, vyberte režim Domácepoužitie.
RežimObchod je vhodný pre maloob-
y
chodné prostredie.
Ak zvolíte režim Obchod, všetky prispô-
y
sobené nastavenia sa v priebehu 5 minút
prepnú na predvolené nastavenia režimu
Obchod.