MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
32LN540B 32LN5400 39LN5400 42LN5400 47LN5400 50LN5400 55LN5400
www.lg.com
<![endif]>ESPAÑOL
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.
ADVERTENCIA/
WARNING/CAUTION
precaución
RISKRIESGOOF ELECTRICDE CHOQUESHOCK
ELECTRICODO N TNOOPENABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la
presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
advertencia
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
precaución
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
yyNo use el aparato cerca del agua.
yyLimpie únicamente con un paño seco.
yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).
yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES |
3 |
yyAsegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.
yyUse únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
yyUse el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
yyDesenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
yyConsulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
yyNo inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.
yyMantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país):
Se recomienda colocar los aparatos en un circuito específico, es decir, un tomacorriente único que alimente solamente al aparato, y que no tenga otros tomacorrientes ni circuitos derivados. Consulte
la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente de CA, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya
que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que
no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.
yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto
a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.
yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
yyPuesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de CA de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de CA con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños de gas.
PowerAlimentaciónSupply
ShortInterruptor-circuit
diferencialBreaker
yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA, aún cuando el aparato esté apagado.
yyNo intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.
yyPuesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra
Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
Abrazadera de puesta a tierra
Equipo de servicio eléctrico
Abrazadera de puesta a tierra
NEC: National Electrical Code (Código nacional de electricidad)
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a tierraa (NEC, Sección 810-21)
Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H)
yyLimpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.
yyTraslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.
yyVentilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo.
yySi huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y
comuníquese con un centro de servicio autorizado. yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa. yyNunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior.
yyNo permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.
yyCómo desconectar la fuente de alimentación principal
El tomacorriente utilizado con este dispositivo debe ser de fácil acceso.
yyGuarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.
yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase
en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
yyNo deseche las baterías en el fuego.
yyNo provoque cortes de circuitos, desarme ni permita que las baterías se recalienten
|
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES |
5 |
||||||||||||||||
yyAparición de puntos |
|
|
Cómo evitar el efecto de “degradación de la |
|
|
|
||||||||||||
El panel de plasma o LCD es un producto de alta |
|
|
imagen por sobreexposición” o “quemadura de |
|
|
|||||||||||||
tecnología con una resolución de entre dos y seis |
|
|
pantalla” del televisor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
que note la presencia de pequeños puntos en la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la fiabilidad del televisor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yyReproducción de ruidos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yySi se muestra una imagen fija en la pantalla del |
|
|
|||||||||||||||
“Crujidos”: es posible que se produzcan crujidos |
|
|
|
|||||||||||||||
cuando esté mirando televisión o al apagar el |
|
|
televisor durante un período largo, esta quedará |
|
|
|||||||||||||
televisor; se trata de un ruido generado por |
|
|
impresa y se convertirá en una distorsión |
|
|
|||||||||||||
|
|
permanente de la pantalla. A este desperfecto se |
|
|
||||||||||||||
la contracción térmica del plástico debido a la |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
lo conoce como “degradación de la imagen por |
|
|
||||||||||||||
temperatura y la humedad. Este ruido es común |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no |
|
|
||||||||||||||
en productos donde se requiere la deformación |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
está cubierto por la garantía. |
|
|
||||||||||||||
térmica. |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
yySi la relación de aspecto del televisor se establece |
|
|
|||||||||||||||
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se trata |
|
|
durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir |
|
|
|||||||||||||
de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito |
|
|
una degradación de imagen en las zonas de bandas |
|
|
|||||||||||||
de conmutación de alta velocidad, que suministra |
|
|
del formato buzón. |
|
|
|||||||||||||
una gran cantidad de corriente para que un producto |
|
yyEvite emitir imágenes fijas en la pantalla del |
|
|
||||||||||||||
pueda funcionar. Varía según cada producto. |
|
|
televisor durante períodos prolongados (2 horas o |
|
|
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad |
más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma) |
|
para evitar la degradación de imagen. |
||
del producto. |
||
|
||
yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de |
|
|
ventilación. Al mirar televisión durante largos |
|
|
periodos, las aberturas de ventilación pueden |
|
|
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa |
|
|
defectos en el producto. |
|
|
yySi siente que el televisor está frío al tocarlo, es |
|
|
posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando |
|
|
lo prenda. Se trata de algo normal y no significa |
|
|
que el televisor esté dañado. También es posible |
|
|
que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de |
|
|
color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan |
|
|
el rendimiento del televisor. No toque la pantalla |
|
|
LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho |
|
|
tiempo. Esto podría producir algunos efectos de |
|
|
distorsión temporales en la pantalla. |
|
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
6 LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Para obtener más información sobre las licencias, visite ‘www.lg.com’.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite ‘http://opensource.lge.com’.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a ‘opensource@lge.com’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.
CONTENIDO 7
CONTENIDO
2 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD |
22 |
CONTROL REMOTO |
||
|
IMPORTANTES |
|
|
|
|
|
24 |
MIRAR TV |
|||
6 |
LICENCIAS |
||||
|
|
|
|||
24 |
Encender el televisor por primera vez |
||||
|
|
||||
6 |
AVISO SOBRE SOFTWARE DE |
25 |
Cómo utilizar la Guía del |
||
|
CÓDIGO ABIERTO |
|
|
usuario |
|
7 |
CONTENIDO |
|
26 |
ESPECIFICACIONES |
|
8 |
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN |
|
28 |
MANTENIMIENTO |
|
|
|
28 |
Limpieza del televisor |
||
8 |
MONTAJE Y PREPARACIÓN |
28 |
- Pantalla, marco, gabinete y base |
||
|
|
28 |
- Cable de alimentación |
||
8 |
Desempacar |
||||
|
|
|
|||
10 |
Componentes y botones |
28 |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS |
||
11 |
Levantar y trasladar el televisor |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
12 |
Configurar el televisor |
|
|
|
|
12 |
- Colocar la base de la televisión |
29 |
CONFIGURACION DE CONTROL DEL |
||
13 - Montar sobre una mesa |
|
|
DISPOSITIVO EXTERNO |
14- Sujetar los cables
15- Montar en la pared
16ESTABLECER CONEXIONES
16Conexión de una antena o un cable
17Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR
17- Conexión HDMI
18- Conexión a un teléfono móvil
19- Conexión por componente
20- Conexión compuesta
21Conectarse a un PC
21 - Conexión HDMI
21 Cómo conectar un dispositivo USB
NOTA
yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor. yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
8 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
2Instale la base del televisor.
3Conecte un dispositivo externo al televisor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.
PRECAUCIÓN
yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire.
NOTA
yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.
yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
AA
*A 10 mm *B 18 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN 9
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual del usuario |
|
||
Control remoto y Baterías (AAA) |
Cable de alimentación |
(Consulte p. 22)
(Para 32LN540B, 32/39/42/47/50LN5400)
Cuerpo de Soporte |
Tornillos de soporte |
Tornillo de montaje de escritorio |
|
y Base Soporte |
3 |
PZ, P5 x 25 |
(Consulte p. 13) |
(Consulte p. 12) |
4 |
PZ, M4 x 14 |
|
(Consulte p. 12)
Sujetacables
(Consulte p. 14)
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Componentes y botones
Pantalla
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bocinas |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Indicador de encendido |
Botón |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Sensor del control remoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botón |
|
|
|
|
|
Descripción |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
( / |
) |
|
|
Permite desplazarse por los canales guardados. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
/ |
) |
|
|
Ajusta el nivel del volumen. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(OK |
) |
|
|
|
Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
(SETTINGS) |
|
|
Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(INPUT |
) |
|
|
Cambia la fuente de entrada. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( |
) |
|
|
|
Enciende o apaga el aparato. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
yySe recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo.
yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.
yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.
yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
yySi desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo.
yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.
yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.
yyAl transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
<![endif]>ESPAÑOL
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configurar el televisor
Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro mueble, colóquele la base.
Colocar la base de la televisión
Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión.
PRECAUCIÓN
yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
NOTA
yyAntes de montar el TV en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.
1 |
PZ |
3 |
|
|
|
|
P5 x 25 |
|
|
Cuerpo de |
|
|
Soporte |
|
|
Parte |
4 PZ |
|
frontal |
|
|
M4 x 14 |
|
|
|
Base Soporte
2
|
|
|
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13 |
|
Montar sobre una mesa |
|
|
Usar el sistema de seguridad Kensington |
|
|
|
|
(opcional) |
|
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical |
El conector del sistema de seguridad Kensington se |
|||
sobre la mesa. |
|
|
encuentra en la parte posterior del televisor. Para más |
|
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor |
||||
información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte |
||||
y la pared para asegurar una ventilación adecuada. |
el manual suministrado con el sistema de seguridad |
|||
|
|
|
Kensington o visite el sitio web http://www.kensington. |
|
|
|
|
com. |
|
|
|
|
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington |
|
|
|
|
entre el televisor y la mesa. |
|
10 cm |
|
|
|
|
10 cm |
10 |
cm |
|
|
|
|
|||
|
|
|
||
|
10 cm |
|
2Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
yyNo colocar la television cerca de fuentes de calor, |
|
|
||
|
puede resultar quemada u ocasionar otro daño. |
|
|
|
|
NOTA |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
sistema de seguridad Kensington es opcional. |
|
|
Asegurar el televisor a la mesa |
|
solicitar otros accesorios a través de su |
|
(Para 32LN540B, 32/39/42/47/50LN5400) |
distribuidor local. |
|||
|
|
|||
Fije el televisor a la mesa para que no se incline hacia |
|
|
||
adelante, evitando daños y posibles lesiones. |
|
|
||
Monte el televisor en una mesa, y luego inserte y ajuste |
|
|
||
el tornillo suministrado en la parte posterior del pie. |
|
|
advertencia
evitar que se caiga el televisor, asegúrelo al o a la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, sacudir o balancear el televisor
puede provocar daños.
<![endif]>ESPAÑOL