Lg 42LG50, 47LG50, 375000 User Manual [it]

ITALIANO
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 42PG1000-ZA/50PG1000-ZA/ 42PG3000-ZA/ 50PG3000-ZA/ 19LS4D-ZC/ 22LS4D-ZC/ 19LG3000-ZA/ 22LG3000-ZA/ 26LG3000-ZA/ 32LG3000-ZA/ 37LG3000­ZA/ 42LG3000-ZA/ 32LG5000-ZA/ 32LG5010-ZD/ 32LG5020-ZB/ 32LG5030-ZE/ 37LG5000-ZA/ 37LG5010-ZD/ 37LG5020-ZB/ 37LG5030-ZE/ 42LG5000-ZA/ 42LG5010-ZD/ 42LG5020-ZB/ 42LG5030-ZE/47LG5000-ZA/ 47LG5010­ZD/ 47LG5020-ZB/ 47LG5030-ZE/ 52LG5000-ZA/ 52LG5010-ZD/ 52LG5020-ZB/ 52LG5030-ZE è costruito in confor­mità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
IISSTTRRUUZZIIOONNII PPEERR LLUUSSOO
MODELLI DI TV AL PLASMA
4422PPGG11 00
****
5500 PPGG1100
****
4422 PPGG3300
****
5500 PPGG3300
****
TV LCD
TV AL PLASMA
Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni. Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale dell’apparecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche e l’affidabilità originali. Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future. In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abituale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al numero di matricola.
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
4422LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
MODELLI DI TV LCD
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
22
66LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
1

ACCESSORI

ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale ‘ stato effettuato lÕacquisto in caso manchino eventuali accessori.
Manuale dÕistruzioni Batterie Cavo di alimentazione
o
Cavo di alimentazione
Clip per cavi
(solo 19/22LS4D*)
Owner's Manual
Owner’s manual
O
K
M
E
N
U
E
X
I
T
G
U
I
D
E
R
A
T
I
O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I
N
P
U
T
D/A
P
O
W
E
R
V
O
L
P
R
IN
D
E
X
S
L
E
E
P
H
O
L
D
R
E
V
E
A
L
S
U
B
T
IT
L
E
UPDATE
I
/
I
I
M
U
T
E
T
E
X
T
B
A
C
K
F
A
V
T
IM
E
I
N
F
O
i
TV/RADIO
*
?
R
A
T
MM OO DD EE LL LL II DD II TT VV AA LL LL CC DD
bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati. 10)
(solo32/37/42LG50**,
26/32/37LG30**)
1-vite
(Mappatura verde dei dati 14)
(solo 26/32LG30**,
32 LG 50**)
coperchio di protezione
(Tranne 19/22LS4D*)
Panno per pulizie
Pulire lo schermo con il panno.
* Strofinare delicatamente la zona sporca nella parte
esterna utilizzando solo il panno detergente per la parte esterna del prodotto se sono presenti mac­chie o impronte digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quando si rimuovono le macchie. Prestare attenzione al fatto che applicando un'energia eccessiva si possono causare graffi o scol­orimenti.
x 4 x 4
bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati. 10)
(solo 19/22LG30**)
x 4
Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli.
o
MODELLI DI TV AL PLASMA
bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati. 10)
(solo 42PG10
*
*
, 42PG30
*
*
)
x 4
Supporto per cavi
(42PG10**, 42PG30**: 1EA, 50PG10**, 50PG30**: 2EA)
Clip per cavi
(solo
42/50PG10**)
Clip per cavi
(solo
42/50PG30**)
2

INDICE

INDICE
AACCCCEESSSSOORRII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE . . . . . . 4
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE . 7 ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO . 10
Distaccare il cavalletto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE
IL PRODOTTO NON SI RIBALTI. . . . . . . . . . . . . 13
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI
ZZAZIONE DEI CAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Posizionamento del display . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistema di sicurezza Kensington . . . . . . . . . . . . . . 16
Installazione su una scrivania . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montaggio a parete: Installazione orizzontale . . 17
Collegamento antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD . . . . 19
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE 20
CONFIGURAZIONE DEL DVD . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurazione del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V 25
INSERIMENTO DEL MODULO CI . . . . . . . . . . . 26
CONFIGURAZIONE DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . 26
- Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC . . . 29
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
CONTROLLI DEL TELECOMANDO . . . . . . . . . . 34
ACCENSIONE DELLA TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Volume Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZ-
ZATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sintonizzazione automatica dei programmi . . . 42 Sintonizzazione manuale dei programmi (MODALITÀ
DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sintonizzazione manuale dei programmi(MODALITÀ
ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modifica programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
AGGIORNAMENTO SOFTWARE . . . . . . . . . . . .50
DIAGNOSTICS [diagnostica] . . . . . . . . . . . . . . . 51
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE [interfaccia comune])
. . . . 52
Definizione della tabella programmi . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO] . . . . . . 56
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE [GUIDA ELETTRONICA AI PRO­GRAMMI]) (MODALITÀ DIGITALE)
- Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione EPG] . . 58
- Selezione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
- Funzione del pulsante in modalità guida
NOW/NEXT [ora/prossimamente] . . . . . . . . 59
- Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni . . 59
- Funzione del pulsante in modalità Date Change
[cambio data] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- Funzione del pulsante in Extended Description
Box [riquadro descrizione estesa] . . . . . . . . . 60
- Funzione del pulsante in modalità d'impostazione
Record/Remind [registrazione/appunto] . . . .60
- La funzione dei pulsanti nella modalità elenco di
pianificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE IMMAGI-
NI (RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA) . . . . . 61
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE
- Modalità immagini - preconfigurazione . . . . . . 63
- Controllo automatico delle tonalità dei colori
(Freddo/ Supporto Caldo/ Utente) . . . . . . . . . 64
REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI
- Modalità immagini - Opzione utente . . . . . . . . 65
-Controllo esperto - Modalità immagine . . . . . . 66
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLE
IMMAGINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
AVANZATO - MODO FILM . . . . . . . . . . . . . . . . 68
AVANZATE - LIVELLO DEL NERO . . . . . . . . . . . 69
CURA DELLA VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Picture Reset(Reset immagini) . . . . . . . . . . . . . . 71
ISM Method (Riduzione Latenza Immagini) . . . 72 MODO IMMAGINE RISPARMIO ENERGETICO . . .73
3
INDICE
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME . .74 IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE -
MODALITÀ AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO -
MODALITÀ UTENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bilanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
CONFIGURAZIONE ON/OFF DIFFUSORI TV . 78 SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE . . .79
Audio Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
I/II
- Stereo/Doppia ricezione (solo modalità analogica) . . . . 81
- Ricezione NICAM (solo modalità analogica) . . .82
- Selezione dell'uscita audio degli speaker . . . . . 82
Selezione della lingua dei menu / del paese a schermo .83 SELEZIONE DELLA LINGUA (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
IMPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . 85
IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO . . 86 IMPOSTAZIONE SPEGNIMENTO AUTOMATICO . . 87
CONFIGURAZIONE DEI FUSI ORARI . . . . . . . . 88
IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . 88
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI
BLOCCOa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
BLOCCO DEL PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . 90
CONTROLLO DEI GENITORI . . . . . . . . . . . . . . . 91
Blocco Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
TÉLÉTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . 94
Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . . . . 94
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 95
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 95
APPENDICE
Inizializzazione (per ripristinare le impostazioni origi-
nali di fabbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . 100
PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO . 103
Codici IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Setup dispositivo di controllo esterno . . . . . . . 107
4

PREPARAZIONE

PREPARAZIONE

CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Se il vostro prodotto è fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno
per lucidare.
MODELLI DI TV AL PLASMA : 42/50PG30
**
PROGRAMMAVOLUMEMENU OKINPUT
Sensore telecomando Pulsanti POWER
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby.
• diventa di colore verde quando si attiva l’apparecchio.
OK
MENU
INPUT
MODELLI DI TV AL PLASMA : 42/50PG10
**
MENU OK INPUT
Pulsanti POWER
VOLUME PROGRAMME
Sensore telecomando Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby.
• diventa di colore verde quando si attiva l’apparecchio.
P
- +
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
INPUT
MENU
OK
- +
P
5
PREPARAZIONE
MODELLI DI TV AL LCD
:
26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50
**
Sensore intelligente
Regola le immagini in base alle condizioni cir­costanti. (solo 32/37/42/47/52LG50
**
)
POWER
Sensore telecomando
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby
• si illumina in blu quando si accende il TV.
Nota: Potete regolare l'indicatore di accensione
nel menu OPZIONI.
ROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA (Solo
26/32LG30**, 32LG50**)
La TV deve essere fissata alla scrivania in modo che non possa essere tirato avanti o indietro, provocando poten­zialmente lesioni o danneggiando il prodotto. Usare il pulsante solo la vite connessa.
1-vite
(fornito come parte del prodotto)
Scrivania
Supporto
AVVERTENZA
!
GG
Per impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve essere fissata saldamente al pavimento/parete colme indicato dalle istruzioni di installazione. Piegare, scuotere la macchina può provocare lesioni.
P
+
-
OK
MENU
INPUT
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
POWER
6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Sensore telecomando
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby
si accende in bianco all'accensione della TV.
MODELLI DI TV AL LCD
: 19/22LS4D
*
MODELLI DI TV AL LCD
: 19/22LG30
**
POWER
Sensore telecomando
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby
• si illumina in blu quando si accende il TV. Nota: Potete regolare l'indicatore di accensione nel menu OPZIONI.
INPUT MENU P-+OK
INPUT
/I
MENU
OK
VOL
PR
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/
MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
243
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
solo 42/50PG10
**
12
7
PREPARAZIONE

INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE

A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature.
Nota: in modalità standby queste porte non funzionano.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Ingresso antenna
Connettere l'antenna RF (UHF) a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
PORTA SOLO DI SERVIZIO
Ingresso Audio/Video(solo 42/50PG30**)
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso S-Video (solo 42/50PG30**)
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S­VIDEO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MODELLI DI TV AL PLASMA
: 42/50PG10**, 42/50PG30
**
HDMI/DVI IN
HDMI IN
3
2
1
HDMI/DVI IN
S-VIDEO
R
AUDIO
MONO L/
VIDEO
AV IN 3
SERVICE ONLY
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
2
13
43
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
MODELLI DI TV AL LCD: 19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature.
Nota: in modalità standby queste porte non funzionano.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Ingresso antenna
Connettere l'antenna RF (UHF) a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S­VIDEO.
Presa cuffie
Collegare la spina delle cuffie a questa presa.
PORTA SOLO DI SERVIZIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
H/P
9
PREPARAZIONE
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
Ingresso antenna
Connettere l'antenna RF (UHF) a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Ingresso RGB
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA SOLO DI SERVIZIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
MODELLI DI TV AL LCD
: 19/22LS4D
*
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
1 3
4
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su una superficie morbida per evitare di danneg­giare lo schermo.
2
Montare i componenti del corpo del piedistallo con la base di copertura della TV.
Montare la TV come indicato.
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti sul retro della TV.
Corpo piedistallo
Base copertura

ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO

(MODELLI DI TV AL LCD:
26/32/37LG30
**,
32/37/42LG50**)
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su una superficie morbida per evitare di danneggiare lo schermo.
Montare la TV come indicato.
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti sul retro della TV.
1
2
3
(solo
19/22LG30**)
(solo
42PG10**, 42PG30**)
11
PREPARAZIONE
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO
(solo 19/22LS4D*)
A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
1
2
3
4
Disporre con attenzione il prodotto con lo schermo riv­olto verso il basso su una superficie imbottita che pro­tegga il prodotto e lo schermo da eventuali danni.
Tenere il corpo della cerniera e piegare verso l'alto.
CCoorrpp oo
ddee llllaa
cceerrnniieerraa
Inserire il corpo del piedistallo nel prodotto fino a sentire uno scatto.
Montare i componenti del corpo del piedistallo con la base di copertura del prodotto.
ccoopprrii bbaassee
ccoorrppoo ddee ll
ccaavvaalllleettttoo
SUPPORTO RUOTANTE
(Tranne 19/22LS4D*, 50PG10**)
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è possi­ble regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perché si adatti alla posizione dell’utente.
12
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE

DISTACCARE IL CAVALLETTO (solo 19/22LS4D

*
)
1
2
3
Disporre l'impianto con il lato frontale rivolto verso il basso, su un cuscino o un pezzo di stoffa.
Spingere la base del coperchio premendo il pul­sante sul supporto.
Trattenere il copribase e tirarlo scuotendolo all'indietro per distaccarlo dal corpo del cavalletto.
4
Tenere il supporto e piegarlo verso l’alto.
5
Tirare il corpo del cavalletto per distaccarlo dal­l'impianto premendo le 2 chiusure.
A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.

INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI.

2
1
A
I componenti necessari per fissare al TV alla parete sono disponibili in commercio.
A
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare che possa cadere in avanti se urtata.
A
Le istruzioni indicate sotto sono il modo più sicuro per impostare la TV, vale a dire fissarla alla parete, in questo modo si evita che caschi in avanti se tirata. Queste impedirà alla TV di cadere in avanti provocando lesioni. Questo previene anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
NOTA
!
GG
Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi.
GG
Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GG
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
2
3
1
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura. (Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello e allentare i bulloni.) * inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni. Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
Utilizzare una fune resistente per legare il prodotto. È più sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
13
PREPARAZIONE
14
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE

COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI

MODELLI DI TV AL PLASMA
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per connettere apparecchiature aggiuntive, vedere la sezione di Impostazione, Apparecchiature esterne
1
Montare il clip per cavi come indicato dalla figura. Se il televisore è dotato di
PPOORRTTAACCAA VVOO
(CABLE HOLDER), installarlo come illustrato e raggruppare i cavi.
2
Clip per cavi
Tenere il clip per cavi con entrambe le mani e tirare verso l'alto. *
Per il modello 42PG10**, premere al centro della
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAA VVII
(CABLED MANAGEMENT CLIP) e sollevare.
Come rimuovere il clip per cavi.
(solo
42/50PG10**) (solo
42/50PG30**)
(solo
42/50PG10**) (solo
42/50PG30**)
Clip per cavi
SUPPORTO PER CAVI
SUPPORTO PER CAVI
15
PREPARAZIONE
Premere innanzitutto la gestione cavi. Afferrare Clip per cavi con entrambe le mani e tirarlo verso l'alto.
MMOODDAALLIITTÀÀ DDII RRIIMMOOZZIIOONNEE DDII CCAABBLLEE MMAANNAAGGEEMMEENNTT
(MODELLI DI TV AL LCD : 19/22LS4D*)
NOTA
!
G
Non trattenere CABLE MANAGEMENT [GESTIONE CAVI] quando si sposta il prodotto.
- Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
MODELLI DI TV AL LCD: 19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
Per connettere apparecchiature aggiuntive, vedere la sezione di Impostazione, Apparecchiature esterne
1
Aprire la
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAAVVII
come indicato e
disporre i cavi.
2
Clip per cavi
Posizionare la
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAAVVII
come indica-
to.
3
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per connettere apparecchiature aggiuntive,
vedere la sezione di Impostazione, Apparecchiature esterne
1
Montare il clip per cavi come indicato dalla figura.
2
MODELLI DI TV AL LCD: 19/22LS4D
*
16
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE

POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY(solo 19/22LG30

**
, 19/22LS4D*)
A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
A
Regolare la posizione del pannello nei diversi modi per
ottenere il massimo comfort.
• Gamma d'inclinazione
10~12
3
0

COLLOCAZIONE(solo 19/22LG30

**
, 19/22LS4D*)
Posizionare l'impianto in modo che nessuna sorgente luminosa intensa o che la luce del sole colpiscano diretta­mente la superficie dello schermo. È consigliabile prestare attenzione al fine di non esporre l'impianto a vibrazioni, umidità, polvere o calore superflui. Accertarsi inoltre che l'impianto sia collocato in una posizione che consenta un ricircolo d'aria privo di ostacoli. Non coprire le aperture di ventilazione presenti sulla parte posteriore. Se si ha intenzione di montare la TV a parete, collegare l'interfaccia di montaggio per lo standard VESA (compo­nenti opzionali) alla parte posteriore della TV. Quando si installa l'impianto utilizzando la staffa per il montaggio a parete (componenti opzionali), fissarla accu­ratamente in modo da evitare eventuali cadute.

SISTEMA DI SICUREZZA KENSINGTON

(solo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
La TV è dotata di un connettore per il sistema di sicurezza Kensington posto sul pannello posteriore. Collegare cavo del sistema di sicurezza Kensington come mostrato di seguito. Per maggiori dettagli in merito all'installazione e all'impiego del sistema di sicurezza Per maggiori dettagli in merito all'installazione e all'impiego del sistema di sicurezza Kensington, consultare la guida dell'utente fornita in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington. Per maggiori informazioni, contattare
hhttttpp::////wwww ww..kkeennssiinnggttoonn ..ccoomm
, la homepage su internet di Kensington. Kensington commercializza sistemi di sicurezza per attrezzature elettroniche costose come PC portatili e proiettori LCD.
NN oott aa::
- Il sistema di sicurezza Kensington è un accessorio opzionale.
NN oott aa:: a. Se la TV risulta fredda al tatto, si potrebbe verificare una leg-
gero "tremolio" all’accensione. Si tratta di un effetto normale e la TV risulta perfettamente normale.
b. Sullo schermo possono essere visualizzati alcuni minuscoli
punti difettosi, che sembrano rossi, verdi o blu. Tuttavia non producono effetti negativi sulle prestazioni del monitor.
c. Evitare di toccare lo schermo LCD o di tenere le dita sulla sua
superficie per periodi di tempo prol ungati.Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
17
PREPARAZIONE

INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA

Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti.
4 pollici
4 pollici 4 pollici 4 pollici
MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZONTALE
Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Le istruzioni per l'installazione in dettaglio sono fornite presso il rivenditore, consultare la guida opzionale per l'installazione della staffa da montaggio a parete reclin-abile e per la configurazione.
4 pollici
4 pollici
4 pollici 4 pollici
4 pollici
Nell'installazione di un'unità con supporto a parete, usare il coperchio protettivo per l'instal­lazione del tipo con supporto per scrivania.
Inserire il
CCOOPPEERRCCHHIIOO DDII PPRROOTTEEZZIIOONNEE
nel
televisore fino ad udire lo scatto.
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
(Tranne 19/22LS4D*)
È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
Alimentazion
e elettrica
Interruttore di
corto circuiti
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interruttore separato. Non tentare di mettere a terra l'unità collegandola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
< MODELLI DI TV
AL PLASMA >
< MODELLI DI TV
AL LCD >
R
18
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen­to dell’antenna.
Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
Abitazioni / case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
Antenna esterna (VHF, UHF)
Presa antenna centraliz­zata
Cavo coassiale RF (75 ohm)

COLLEGAMENTO ANTENNA

Antenna
UHF
AAmmpplliiffiiccaatt
oorree ddeell sseeggnnaallee
VHF
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostra­to a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dell’antenna per stabilire il collegamento.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
ANTENNA IN
ANTENNA IN
19

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non
è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Questa sezione sulla CONFIGURAZIONE APPARECCHIATURA ESTERNA utilizza principalmente i diagrammi dei
modelli 22LS4D*.
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1
2
Segnale
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sì Sì Sì Sì
HDMI
No
Sì Sì Sì
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN,HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN 22oHHDDMMII IINN 33
del decoder digitale al HDMI
presente sull ’apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul
telecomando.
2
3
1
HDMI/DVI IN
1

CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD

Collegamento con cavo component
Questa TV è in grado di ricevere segnali Digital RF/Cavo senza necessità di un decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono segnali digitali da un decoder esterno o altro apparecchio esterno, vedere lo schema indicato sotto.
Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del decoder digitale al
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparec-
chio. Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del decoder al CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Accendere il decoder digitale. (Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoonneenntt
con il
pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
20
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN, HHDDMMII//DDVVII IINN
11(( DD VVII))o HHDDMMII//DD VVII IINN 11
del decoder digitale al
HDMI presente sull ’apparecchiatura.
Collegare le uscite audio del decoder al
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HHDDMMII//DD VV
I o
HHDDMMII
11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2

CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE

(Tranne 19/22LS4D*)
- Inviare il segnale audio del TV all'apparecchiature audio esterna attraverso la porta d'uscita audio digitale (ottica).
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
Collegare un'estremità del cavo ottico alla porta d'usci­ta audio digitale (ottica) del TV.
Collegare l'estremità del cavo ottico all'ingresso audio digitale (ottico) sull'apparecchiatura audio.
Impostare "TV Speaker option - Off" [opzione speaker TV - Off] nel menu AUDIO [audio]. (
G
pp.. 7788
). Consultare il manuale delle istruzioni dell'apparec­chiatura audio esterna per controllare il funzionamento.
2
3
1
1
2
G
Non guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il rag­gio laser potrebbe provocare danni alla vista.
ATTENZIONE

CONFIGURAZIONE DEL DVD

Collegamento con cavo component
Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del DVD ai jack CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoonneenntt
il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
21
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
AV 1 AV 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del DVD alla presa scart
AA VV11
pre­sente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AA VV22
.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
1
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
IInnggrreessssii ddeell CCoommppoonneennttee Potete migliorare la qualità dell’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto indicato.
Ingressi Component del Monitor
YPBP
R
Uscite video del lettore di DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
22
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
AV 1 AV 2
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack
HHDDMMII//DDVVII IINN
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII II NN 22oHHDDMMII II NN 33
pre
sente sull ’impianto.
Selezionare la sorgente d ’ingresso HDMI/DVI,
HHDDMM II11
,
HHDDMM II22o HHDDMM II33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul
telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
1
1
Collegamento con cavo S-Video
(Tranne 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegare l'uscita S-VIDEO del DVD all'Ingresso SS--VVIIDDEEOO
presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso AAUUDDII OO
presenti sull ’impianto.
Attivare il lettore DVD ed inserire un DVD.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AA VV33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
1
2
GG
La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stes­so tempo con i cavi HDMI.
GG
Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
NOTA
!
HDMI/DVI IN
23
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEL VCR

Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor.
Di solito viene visualizzata un’immagine statica dal VCR. Se viene impiegato il formato immagine 4:3, le immagini fisse ai lati dello schermo potrebbero essere visibili sullo schermo.
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Jack a parete
Jack a parete
1
2
Connessione con cavo RF.
Collegare la presa
AANNTT OOUUTT
del VCR alla presa
AANNTTEENNNNAA IINN
presente sull ’apparecchio.
Collegare il cavo dell ’antenna alla presa
AANNTT IINN
del VCR.
Premer il pulsante
PPLLAAYY
sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.
2
3
1
24
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
V 1
V 2
1
Collegamento con cavo RCA
(Tranne 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del VCR alla presa scart
AA VV11
presente sull ’apparecchio.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR. (Consultare il manuale del l ’u tente del VCR.)
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AA VV22
.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
Collegare i jack
AAUUDDIIOO// VVIIDDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo,Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Inserire una videocassetta nel VCR e premere
PPLLAAYY
sul
VCR.(Consultare il manuale dell ’u tente del VCR).
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AA VV33
con il pul
sante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando.
1
2
3
GG
Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio dal videoregistratore all ’ingresso
AAUUDDIIOO
LL//MM OONN OO
del display al plasma.
NOTA
!
AV 1
AUDIO/ VIDEO
AV 2
(R) AUDIO (L)
25
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegamento con cavo S-Video
(Tranne 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Collegare l'uscita S-VIDEO del VCR all'Ingresso
SS--
VV IIDDEEOO
presente sull'impianto.La qualità delle immag ini risulta migliore se confrontata con il comune ingresso composito (cavo RCA).
Collegare le uscite audio del VCR ai jack d'ingresso AAUUDDII OO
presenti sull ’impianto.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR.(Consultare il manuale del l'utente del VCR).
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AA VV33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
1 2
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO

CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V

(Tranne 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Collegare i jack
AAUUDDII OO/VV IIDDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo, Audio sin­istra =bianco,Audio destra =rosso)
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AAVV33
con il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando.
Mettete in funzione l ’apparecchiatura esterna cor­rispondente.
2
3
1
1
Videocamera
Videogioco
GG
Se sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state col­legate a S-VHS VCR allo stesso tempo,è possibile rice­vere solo il segnale S-VIDEO.
NOTA
!
26
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEL PC

Questa opzione garantisce la funzionalità Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automatico alle impostazioni della TV.
Collegamento con cavo a 15 pin D-sub
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB (PC) IN
1
2
4
Collegare l'uscita RGB del PC al jack
RRGGBB IINN ((PPCC))
pre-
sente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso
RRGGBB
con il pul sante
INPUT presente sul telecomando.
2
3
1
Inserire il modulo CI nelloSLOT DELLA SCHEDAPCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) della TV come mostrato.
Per maggiori informazioni, consultare pag 52.
1

INSERIMENTO DEL MODULO CI

PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
--
Per prendere visione dei servizi codificati (a pagamento) in
modalità TV digitale.
--
Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.
1
27
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
NOTA
!
G
Per apprezzare immagini dai colori vivaci ed un audio brillante, collegare il PC all’impianto.
G
Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo del­l'impianto per un periodo di tempo prolungato. Le immagini fisse potrebbero risultare impresse in modo permanente sullo schermo; utilizzare un sal­vaschermo quando è possibile.
G
Collegare il PC alla porta RGB PC
o HDMI IN ( o
HDMI/DVI IN)
dell'impianto; modificare l'uscita
della risoluzione del PC in modo adeguato.
G
Potrebbe essere presente un disturbo a seconda a certe risoluzioni, con certi schemi verticali, valori di contrasto o luminosità nella modalità PC. Impostare quindi la modalità PC ad un'altra risoluzione o modificare la velocità di aggiorna­mento o regolare la luminosità e il contrasto nel menu fino a quando le immagini non risultano nitide. Se non è possibile modificare la velocità d'aggiornamento della scheda grafica, cambiare la scheda grafica del PC o richiedere consulenza al produttore della scheda grafica del PC.
G
La forma dell’ingresso di sincronizzazione per le frequenze orizzontale e verticale è separata.
G
Collegare il cavo del segnale dalla porta d'uscita del monitor del PC alla porta RGB (PC) del­l'impianto o il cavo del segnale dalla porta d'usci­ta HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) presente sull'impianto.
G
Collegare il cavo audio del PC all'ingresso Audio presente sull’impianto. (I cavi audio non forniti in
dotazione con l'impianto).
G
Se si utilizza una scheda audio, regolare l'audio del PC in base alle esigenze.
G
Questo impianto utilizza una soluzione Plug and Play VESA. L'impianto trasmette dati EDID al sis­tema del PC con un protocollo DDC. Il PC esegue una regolazione in modo automatico quando si utilizza questo impianto.
G
Il protocollo DDC viene preimpostato per la modalità RGB (RGB analogico), HDMI (RGB digi­tale).
G
Se necessario, regolare le impostazioni per Plug and Play in modo funzionale.
G
Se la scheda grafica installata sul PC non supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, collegare solo RGB o HDMI per la visualizzazione del PC sull'impianto.
G
Se la scheda grafica installata sul PC supporta l'us­cita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, impostare l'impianto su RGB o su HDMI (l'altra modalità viene impostata su Plug and Play in modo automatico dall'impianto).
G
È possibile che la modalità DOS non funzioni a seconda della scheda video se si utilizza un cavo HDMI-DVI.
G
Quando si utilizza troppo a lungo il cavo RGB-PC, si potrebbe verificare un disturbo sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un cavo con una lunghezza inferiore ai 5 m. In questo modo si garantiscono immagini della migliore qualità.
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
Collegare l'uscita DVI del PC al jack
HHDDMMII//DDVVII IINN
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))o HHDDMMII//DDVVII IINN 11
presente
sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso HDMI/DVI o HDMI 1 con il pul sante INPUT presente sul telecomando.
2
3
4
1
1
2
28
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
70,08 59,94
60,31
60,31 60,00 60,00
59,87 59,99 60,02
59,995
59,93 59,65 59,90
59,948
59,94 59,94
60
Risoluzione supportata del display(solo 19/22LS4D
*
)
modalità RGB[PC], HDMI[PC]
31,469 31,469
37, 879
37, 879 48,363 48,363
47, 776
47, 69 63,981 47, 920
47, 65
47, 13
55,5
67, 744
65,16
67, 43
67, 5
Risoluzione
640x480
800x600
720x400
1024x768
Frequenza
orizzontale (KHz)
Frequenza
verticale (Hz)
1280x768
1280x1024
1360x768 1366x768
1440x900 1400x1050 1680x1050
1920x1080
modalità HDMI[DTV]
GG
Non è supportato su 1680x1050 nella modalità RGB[PC].
GG
19LS4D* è supportato a 1440x900, 1400x1050 e 1680x1050 nella modalità RGB/HDMI[PC].
GG
19/22LS4D* è supportato a 640x480 59,64Hz, 800x600 60,31Hz, 1024x768 60Hz, 180x768 59,99Hz e 1280x1024 60,02Hz nella modalità RGB[PC].
GG
19/22LS4D* è supportato a 640x480 60,31Hz, 800x600 60Hz, 1024x768 59,87Hz, 180x768 59,995Hz e 1280x1024 59,995Hz nella modalità HDMI[PC].
GG
19LG30** è supportato a 1440x900 nella modalità RGB/HDMI[PC].
GG
22LG30** è supportato a 1400x1050 e 1680x1050 nella modalità RGB/HDMI[PC].
GG
37/42/47/52LG50** è supportato a 1280x1024 e 1920x1080 nella modalità RGB/HDMI[PC].
NOTA
!
59,94
60 50 50
59,94
60
59,94
60 50,00 23,97
24
29,976
30,00
50 59,94
60
31,469
31,5
31,25
37, 500
44,96
45 33,72 33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67, 43
67, 5
Risoluzione
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Frequenza
orizzontale (KHz)
Frequenza
verticale (Hz)
Loading...
+ 95 hidden pages