Lg 42LD650H User Manual [it]

ITALIANO
MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD LED/TV LCD
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
Acquisto separato
Staffa per montaggio a parete
LSW100B o LSW100BG
(32LD6
, 32LV3
***
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
LSW200B o LSW200BG
) (37/42/47LD6
***
, 37LV3
***
***
)
LSW400B o LSW400BG
(42/47LV3
***
)

SOMMARIO

PREPARAZIONE
Inizializzazione (per ripristinare le impostazioni originali di fabbrica)
...........................................39
SOMMARIO
Modelli TV LCD: 32/37/42/47LD6 Modelli TV LCD LED: 32/37/42/47LV3
...............A-1
***
.....A-13
***
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Collegamento antenna ........................................1
Collegamento con cavo Component...................2
Collegamento con cavo HDMI Collegamento con un cavo da HDMI a DVI Collegamento con cavo Euro Scart Impostazione USB Collegamento con cavo RF Collegamento con cavo a 15 pin D-sub Configurazione dell'uscita altoparlanti Inserimento di un modulo CI Configurazione delle cuffie Configurazione uscita audio digitale Risoluzione display supportata Configurazione dello schermo per la modalità PC Impostazione della rete
..............................................6
.....................................16
............................3
.......4
....................5
................................6
.............7
................7
...............................8
..................................8
...................9
.........................10
..12
USO DI UNA PERIFERICA USB
Collegamento di una periferica USB ................40
Elenco filmati Elenco foto Elenco musica Contenuti extra Codice di registrazione DivX Disattivazione
.....................................................42
........................................................53
...................................................63
..................................................72
.............................73
....................................................74
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE, GUIDA ELETTRONICA AI PRO­GRAMMI) (MODALITÀ DIGITALE)
Attivazione/disattivazione EPG .........................76
Selezione di un programma Funzione del pulsante in modalità guida
ADESSO/PROSSIMO Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni Funzioni dei pulsanti in modalità Modifica data Funzioni dei pulsanti in Riquadro descrizione estesa ..78
..............................76
.......................................76
..77 ..78
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Accensione della TV .........................................17
Inizializzazione della configurazione Selezione del programma Regolazione del volume Menu rapido Selezione e regolazione dei menu visualizzati Sintonizzazione automatica dei programmi Sintonizzazione manuale dei programmi Set up programmi Booster Informazioni sull'interfaccia comune (CI) Selezione dell'Elenco programmi Elenco Input Rinomina ingressi Data Service SIMPLINK Modalità AV
......................................................18
............................................26
..............................................................28
......................................................31
..............................................32
......................................................33
..........................................................34
.......................................................38
.................................17
....................................17
................17
..19
.....21
..........22
..........29
......................30
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
Controllo delle dimensioni dell'immagine
(Rapporto d'aspetto)..........................................79
Picture Wizard Risparmio energetico Impostazioni immagini preconfigurate Regolazione manuale delle immagini Tecnologia per il miglioramento delle immagini Controllo avanzato immagine Reset immagini TruMotion MODALITÀ DEMO Indicatore Alimentazione
...................................................81
........................................82
..............83
...............84
86
...........................87
.................................................90
..........................................................91
............................................92
...................................93
I
SOMMARIO
SOMMARIO
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
Regolazione automatica del volume .................94
Clear Voice II .....................................................95
Impostazioni audio preconfigurate - Modalità
audio ..................................................................96
Regolazione delle impostazioni audio - Modalità
utente ................................................................97
Infinite Sound ....................................................97
Bilanciamento ....................................................98
Impostazione DTV audio (solo in modalità digitale)...99
Selezione dell'uscita audio digitale .................100
Audio Reset .....................................................101
Descrizione audio (solo in modalità digitale) ..102 I/II Stereo/Doppia ricezione (solo in modalità analogica) ..103 Ricezione NICAM (solo modalità analogica) ..104 Selezione dell'uscita audio degli altoparlanti ..104
Selezione lingua menu /paese su schermo ....105
Selezione della lingua .....................................106
IMPOSTAZIONE ORA
TELETEXT
Accensione/Spegnimento ..............................117
Testo SIMPLE .................................................117
Testo TOP .......................................................118
FASTTEXT [TESTO VELOCE] .......................118
Funzioni speciali del teletext ...........................119
TELETEXT DIGITALE
Teletext nel Servizio digitale ............................120
Teletext nel Servizio digitale ............................120
APPENDICE
Risoluzione dei problemi .................................121
Manutenzione ..................................................123
Specifiche del prodotto ..................................124
Codici IR ..........................................................128
Configurazione di un dispositivo di controllo esterno .. 129
Avviso per il software Open source ................136
Impostazione dell'orologio ...............................108
Impostazione timer accensione/spegnimento
automatico .......................................................109
Impostazione Timer Spegnimento ..................110
Impostazione della sveglia ..............................111
CONTROLLO GENITORI/ CLASSIFICAZIONI
Selezione della password e del sistema di blocco ..112
Blocco programmi ...........................................113
Controllo genitori (solo in modalità digitale) ....114
Blocco ingresso esterno ..................................115
Blocco tasti ......................................................116
II
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
EXIT
OK
BACK
PORTAL
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD
ALARM
INFO
MARK
RATIO
MUTE
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A G E
MENU

PREPARAZIONE

MODELLI TV LCD: 32/37/42/47LD6
***
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con la TV. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
Manuale
dell'utente
Batterie
(AAA)
x 8
(M4x20)
Bulloni per il gruppo supporto
Telecomando
solo 32/37/42LD6
Coperchio
diprotezione
***
Cavo di ali­mentazione
PREPARAZIONE
1 vite per fissare il supporto
Supporto per caviSupporto fermacavo
Articolo non incluso in tutti i modelli.
* Strofinare delicata-
Nucleo di ferrite
(
Articolo non incluso in
tutti i modelli.
)
Staffa di protezione e bullone
per cavo di alimentazione
(Funzione non disponibile
su tutti i modelli.)
Panno per la
pulizia
Panno per pulire
lo schermo.
mente eventuali macchie o impronte di dita sulla superficie della TV con il panno di pulizia.
Non strofinare con forza: la superficie potrebbe graf­fiarsi o scolorire.
Uso del nucleo di ferrite (questa funzione non è disponibile su tutti i modelli).
È possibile utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre l'onda elettromagnetica quando si collega il cavo di alimentazione
Più il nucleo di ferrite è vicino alla spina di alimentazi­one, più l'onda elettromagnetica sarà ridotta.
.
Montare la spina in una posizione vicina.
A-1
PREPARAZIONE
CONTROLLI PANNELLO ANTERIORE
NOTA
PREPARAZIONE
►Per ridurre il consumo energetico è possibile lasciare la TV in modalità standby. Spegnere la TV
usando l'interruttore di alimentazione se si prevede di non utilizzarla per periodi lunghi, per ridurre il consumo energetico.
È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
AVVISO
► Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei
frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
► Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
ALTOPARLANTE
Sensore telecomando
Sensore intelligente Regola le immagini in base­alle condizioni circostanti.
PROGRAMMA
VOLUME
OK
MENU
INPUT
POWER
Indicatore Alimentazione/Standby (Può essere regolato utilizzando
l'Indicatore Alimentazione nel menu OPZIONE.)
A-2
USB IN
CABLE MANAGEMENT
AC IN
USB IN
H/P
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
32/37/42LD6
1
Presa del cavo di alimentazione
***
ANTENNA IN
2
HDMI/DVI IN
2
1
7
1
5
43
LAN
8
9 10
La TV funziona con l'alimentazione elettrica in CA. La tensione è indicata nella pagina
relativa alle Specifiche. (p.124 - 127) Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica in CC.
2
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
3
LAN
Connessione di rete. Utilizzata anche per file video, foto e musica
su una rete locale.
4
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi. Collegare a un Componente digitale audio. Utilizzare un cavo audio ottico.
5
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
6
Presa Euro Scart (AV1)
Collegare a questi jack l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositi­vo esterno.
7
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
AC IN
6
(RGB)
CABLE MANAGEMENT
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
11
12
13
14
8
Ingresso RGB IN
USB IN
H/P
Collegare l'uscita da un PC.
9
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di servizio o hotel.
10
Ingresso audio RGB/DVI
Collegare l'audio da un PC o da un DTV.
11
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante ester­no si trova su questo jack.
12
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
13
Slot per scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Questa funzione non è disponibile in tutti i
paesi.)
14
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
PREPARAZIONE
A-3
PREPARAZIONE
USB IN
CABLE MANAGEMENT
AC IN
USB IN
H/P
PREPARAZIONE
47LD6
***
HDMI/DVI IN
2
1
7
1
3
AUX LAN
LAN
4
9 10
2
8
AC IN
CABLE MANAGEMENT
5
6
(RGB)
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
11
12
ANTENNA
IN
USB IN
H/P
13
14
15
1
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica in CA. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. (p.124 - 127) Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica in CC.
2
LAN
Connessione di rete. Utilizzata anche per file video, foto e musica
su una rete locale.
3
AUX LAN
Connessione di rete.
4
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi. Collegare a un Componente digitale audio. Utilizzare un cavo audio ottico.
5
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
6
Presa Euro Scart (AV1)
Collegare a questi jack l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositi­vo esterno.
7
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
8
Ingresso RGB IN
Collegare l'uscita da un PC.
9
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di servizio o hotel.
10
Ingresso audio RGB/DVI
Collegare l'audio da un PC o da un DTV.
11
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante ester­no si trova su questo jack.
12
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
13
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
14
Slot per scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Questa funzione non è disponibile in tutti i
paesi.)
15
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
A-4
MONTAGGIO DEL SUPPORTO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
Quando si monta il supporto da tavolo, assicurarsi che il bullone sia ben serrato (se non è completamente serrato, a installazione ultimata il prodotto può cadere in avanti). Se il bullone viene serrato con forza eccessiva può deviare a causa dell'abrasione della zona di
serraggio.
PREPARAZIONE
Poggiare con attenzione la TV con lo
1
schermo rivolto in basso su una superficie morbida, per evitare di danneggiare lo schermo.
Montare i componenti del corpo del
2
sostegno con la base del sostegno del televisore.
Corpo piedistallo
M4 X 20
Base delso­stegno
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori
4
posti sul retro della TV.
Fissare il sostegno serrando
x 4
le quattro viti (fornite come parte della TV).
Montare la TV come indicato.
3
A-5
PREPARAZIONE
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
PANNELLO POSTERIORE PER LA SISTEMAZIONE DEI CAVI
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
PREPARAZIONE
32/37/42LD6
Collegare i cavi a seconda delle esigenze.
1
Per collegare i dispositivi aggiuntivi, vedere la
***
sezione CONFIGURAZIONE DEI DISPOSI­TIVI ESTERNI.
FISSARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE CON LA STAFFA DI PROTEZIONE/BULLONE O IL SUPPORTO FERMACAVO. IN QUESTO MODO SI EVITA LA RIMOZIONE ACCIDEN­TALE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE.
Staffa di protezione/bullone
( Funzione non disponibile su
tutti i modelli.)
Supporto fermacavo
47LD6
1
***
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per collegare i dispositivi aggiuntivi, vedere la
sezione CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI.
Assicurare il cavo di alimentazione con la staffa di protezione/bullone. IN QUESTO
MODO SI EVITA LA RIMOZIONE ACCIDEN­TALE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE.
Staffa di protezione/bullone
o
( Funzione non disponibile su
tutti i modelli.)
Inserire i cavi nella clip di contenimento
2
cavi e chiuderla facendola scattare in posizione.
Installare la clip di contenimento cavi
2
come mostrato.
Se la TV dispone del supporto per cavi,
installarlo come mostrato e raggruppare i cavi.
Clip di contenimento cavi
Supporto per cavi
Inserire i cavi nella clip di contenimento
3
cavi e chiuderla facendola scattare in posizione.
NOTA
Non tenere in mano la clip di contenimen-
to cavi durante lo spostamento della TV.
- La caduta della TV può provocare lesioni fisiche alle persone o danni al prodotto.
►Con alcune TV sono in dotazione il sup-
porto fermacavo e il supporto per cavi. Tali supporti una volta inseriti nel foro pre­sente sul retro della TV non possono essere rimossi.
A-6
SUPPORTO RUOTANTE
FISSAGGIO DELLA TV SU UN
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
Dopo aver installato la TV, è possibile regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, per adattarla alla posizione dell'utente.
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente. Quando si installa l’unità per il montaggio a parete, utilizzare la copertura di protezione.
Inserire il Coperchio di Protezione nella TV fino ad udire uno scatto.
TAVOLO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla
TV dell'utente.
Fissare la TV al tavolo per evitare movimenti in avanti o indietro che potrebbero causare lesioni o danneggi­are il prodotto.
4 viti (non in dotazione)
►Viti: M5 x L (*L: profondità tavolo + 8-10 mm)
es.) Profondità tavolo: 15 mm, Vite: M5 x 25
(solo 32/37/42/47LD6
Supporto
Tavolo
***
)
PREPARAZIONE
Coperchio DIprotezione
(solo 32/37/42LD6
1 vite ( in dotazione)
Supporto
Tavolo
AVVISO
►Per evitare che la TV si ribalti, fissarla salda-
mente al piano o alla parete, come indicato nelle istruzioni di installazione. Inclinare, scuotere o far oscillare la macchina può pro­vocare lesioni.
***
)
A-7
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
SISTEMA DI SICUREZZA KENSINGTON
■ Questa funzione non è disponibile su tutti i
modelli.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
La TV è dotata di un connettore per il sistema di sicurezza Kensington posto sul pannello posteri­ore. Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington come mostrato di seguito.
Per maggiori dettagli sull'installazione e sull'uso del sistema di sicurezza, consultare la guida dell'utente fornita con il sistema di sicurezza Kensington.
Per maggiori informazioni, contattare http://www. kensington.com, la homepage su internet di
Kensington. Kensington commercializza sistemi di sicurezza per attrezzature elettroniche costose come PC portatili e proiettori LCD.
NOTA
► Il sistema di sicurezza Kensington è un acces-
sorio opzionale.
► Se la TV risulta fredda al tatto, si potrebbe veri-
ficare una leggero "tremolio" all’accensione.
Si tratta di un effetto normale
tamente funzionante.
► Sullo schermo possono essere visualizzati alcu-
ni minuscoli punti difettosi, che sembrano rossi, verdi o blu. Tuttavia non producono effetti nega­tivi sulle prestazioni del monitor.
► Evitare di toccare lo schermo LCD o di tenere le
dita sulla sua superficie per periodi di tempo prolungati.
Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione
e la TV è perfet-
sullo schermo.
CONSIGLI PER UN'INSTALLAZIONE ACCURATA
■ Acquistare i componenti necessari per fissare
in modo sicuro la TV alla parete.
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare cadute in avanti in caso di spinte.
■ Le istruzioni indicate di seguito descrivono un
modo più sicuro di installazione della TV fis­sandola alla parete ed eliminando così il rischio di cadute in avanti in caso di spinte. In tal modo si evitano cadute in avanti della TV che possono causare infortuni e anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni della
1
TV per fissare il prodotto alla parete, come mostrato nella figura.
(Se la TV acquistata ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello, allentarli.)
* inserire i bulloni a occhiello o le staffe / i bullo-
ni della TV e serrarli saldamente nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe con i bulloni. Far
2
combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
Utilizzare una corda robusta per legare il
3
prodotto per allinearlo. È più sicuro annodare la corda in modo che si trovi in posizione orizzon­tale tra la parete e il prodotto.
1
3
2
A-8
NOTA
► Prima di spostare la TV, slacciare le funi. ► Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente
grandi e robusti per le dimensioni ed il peso della TV.
► Per utilizzare il prodotto in modo sicuro accertarsi
che l'altezza della staffa montata alla parete sia uguale a quella della TV.
■ È possibile installare la TV in diversi modi, ad es.
a parete o su un ripiano, ecc.
■ La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
MESSA A TERRA
Accertarsi che il filo di terra sia collegato per evi­tare eventuali scosse elettriche. Se non è possi­bile collegare la TV a una presa di terra, fare installare un interruttore separato da un elettricis­ta qualificato.
Non tentare di collegare a terra la TV collegando­la a cavi telefonici, parafulmini o tubi del gas.
INSTALLAZIONE
Alimentazione elettrica
Interruttore
DEL
PIEDISTALLO DA TAVOLO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
NOTA
►Installare su una parete solida, perpendico-
lare al pavimento.
►Per installare la TV al soffitto o su una a
parete inclinata, utilizzare uno speciale sup­porto per il montaggio a parete.
►La superficie su cui installare il supporto per
il montaggio a parete deve essere abbastan­za resistente da sostenere il peso della TV (ad esempio cemento, roccia naturale, mat­toni o blocchi forati).
►Il tipo e la lunghezza delle viti di installazione
dipendono dal tipo di supporto per montag­gio a parete utilizzato. Per ulteriori informazi­oni, fare riferimento alle istruzioni fornite con il supporto di montaggio.
►LG non è responsabile di incidenti o danni
alla proprietà o alla TV derivanti da una installazione non corretta:
- Qualora venga utilizzato un supporto per montaggio a parete non conforme a VESA.
- Serraggio non corretto delle viti alla super­ficie che può causare la caduta della TV con conseguenti danni alle persone.
- Mancata osservanza del metodo di instal­lazione consigliato.
10 cm
PREPARAZIONE
Per fornire una ventilazione adeguata lasciare uno spazio di 10 cm intorno alla TV.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZON­TALE
■ Per montare la TV a parete, si consiglia di utiliz-
zare una staffa di montaggio LG.
■ Si consiglia di acquistare una staffa di montag-
gio a parete conforme allo standard VESA.
■ LG consiglia di far eseguire il montaggio a
parete da un installatore qualificato esperto.
10 cm
Modello
32LD6 37/42/47LD6
***
***
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200
10 cm
Vite
standard
M4 M6
Quantità
4 4
A-9
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL TELECOMANDO
Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sulla TV.
PREPARAZIONE
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
GUIDE
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
(ACCENSIONE)
ENERGY SAVING
MODALITA' AV
INPUT
TV/RAD
GUIDE
PORTAL
P A G E
INFO i
THUMBSTICK
(Su/Giù/Sinistra/
Destra)
Accende la TV mentre è in "standby" o la riporta in modalità standby.
Regola la modalità Risparmio energetico della TV (pag. 82).
Consente di selezionare e impostare immagini e suoni quando si collegano dispositivi AV (pag. 38).
Le modalità di ingresso esterne vengono alternate in sequenza a intervalli regolari(►
Seleziona il programma Radio, TV o DTV.
Mostra la Guida al programma (►
Visualizza e rimuove il menu hotel interattivo.
Mostra le informazioni della schermata corrente.
Consente di navigare nei menu visualizzati sullo schermo e di regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
OK
Per accettare le selezioni o visualizzare la modalità corrente.
pag. 31).
pag. 75).
A-10
MENU
Q.MENU
OK
BACK
AD
EXIT
ALARM
MENU
BACK(Indietro)
EXIT(Uscita)
Q. MENU
AD
ALARM
Seleziona un menù. Chiude tutti i menu OSD e ripristina la visione della TV da qualsiasi menu (►
Permette all'utente di tornare indietro di un passaggio all'interno di un'applicazione interattiva, EPG o altra funzione interattiva.
Chiude tutti i menu OSD e ripristina la visione della TV da qualsiasi menu.
Seleziona la sorgente menu rapido desiderato. (Rapp. d'aspetto, Clear Voice II, Modalità immagini, Modalità audio, Audio (o Spegnimento, Salta Spento/Acceso, Periferica USB) (
pag. 18).
Attiva e disattiva la descrizione audio.
Imposta la funzione sveglia.
pag. 19).
Lingua audio)
, Timer
PREPARAZIONE
SAVING
1
4
7
LIST
GUIDE
.,;@
ghi
pqrs
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
Pulsanti colorati
P A G E
Pulsanti num-
erici da 0 a 9
]
(Spazio)
LIST
Q.VIEW
Seleziona un programma. Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Visualizza la tavola dei programmi (►
Ritorna al programma precedente.
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext (solo nei modelli con TELETEXT), Set up pro-
grammi.
pag. 30).
OK
MENU
1
Q.MENU
BACK
AD
EXIT
ALARM
1
TASTI
TELETEXT
SUBTITLE
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. Per ulteriori dettagli, vedere la sezione ‘Teletext’ (pag. 117).
Richiama i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV.
Quando si seleziona questo pulsante, viene visual­izzato il menu Simplink (pag. 34).
A-11
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
VOLUME UP/
DOWN
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
Programma
SU/GIÙ
P A G E
PAGINA SU/
Regola il volume.
Consente di alternare lettere e numeri.
Consente di selezionare l'origine a cui applicare le impostazioni di Picture Wizard.
Seleziona e deseleziona i programmi nel menu USB.
Consente di selezionare il rapporto d'aspetto desid­erato per l'immagine. (pag. 79)
Consente di eliminare il carattere immesso durante l'inserimento sulla tastiera a schermo.
Attiva e disattiva l’audio.
Seleziona un programma.
Scorre da una serie completa di informazioni sulla
GIÙ
schermata alla successiva.
GUIDE
MENU
Q.MENU
PORTAL
OK
BACK
AD
INFO
EXIT
ALARM
Pulsanti di con-
trollo menu
SIMPLINK /
SUPPORTI
Controllano il menu SIMPLINK o SUPPORTI (Elenco foto, Elenco musica ed Elenco filmati).
Installazione delle batterie
■ Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro e installare le
batterie rispettando la polarità corretta (+ con +, - con -).
■ Inserire due batterie AAA da 1,5 V. Non usare batterie vecchie
e nuove contemporaneamente.
■ Chiudere il coperchietto.
■ Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazi-
one in senso inverso.
A-12
MODELLI TV LCD LED: 32/37/42/47LV3
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
EXIT
OK
BACK
PORTAL
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD
ALARM
INFO
MARK
RATIO
MUTE
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A G E
MENU
***
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con la TV. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
Manuale dell'utente
x 8
(M4x12)
Bulloni per il gruppo supporto
solo 32/37LV3
1 vite per fissare il supporto
Batterie
(AAA)
***
Telecomando
Articolo non incluso in tutti i modelli.
* Strofinare delicata­mente eventuali macchie o impronte di dita sulla superficie della TV con il panno di pulizia.
Panno per la
pulizia
Panno per pulire
lo schermo.
Non strofinare con forza: la superficie potrebbe graf­fiarsi o scolorire.
PREPARAZIONE
Nucleo di ferrite
(
Articolo non incluso in
tutti i modelli.
)
Uso del nucleo di ferrite (questa funzione non è disponibile su tutti i modelli).
È possibile utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre l'onda elettromagnetica quando si collega il cavo di alimentazione
Più il nucleo di ferrite è vicino alla spina di alimentazi­one, più l'onda elettromagnetica sarà ridotta.
.
Montare la spina in una posizione vicina.
A-13
PREPARAZIONE
CONTROLLI PANNELLO ANTERIORE
NOTA
PREPARAZIONE
►Per ridurre il consumo energetico è possibile lasciare la TV in modalità standby. Spegnere la TV
usando l'interruttore di alimentazione se si prevede di non utilizzarla per periodi lunghi, per ridurre il consumo energetico.
È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
AVVISO
► Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei
frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
► Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
ALTOPARLANTE
PROGRAMMA
Pulsante a
sfioramento
VOLUME
OK
HOME
INIZIO
POWER
INPUT
Pulsanti a sfioramento
Descrizione
Consente di scorrere i programmi salvati. Consente di regolare il livello del volume:
Indicatore Alimentazione/Standby (Può essere regolato utilizzando
l'Indicatore Alimentazione nel menu OPZIONE.)
Sensore intelligente Regola le immagini in base­alle condizioni circostanti.
Sensore telecomando
1
A-14
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
HOME
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu. Consente di modificare l'origine di ingresso. Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
1. Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
USB IN
USB IN
H/P
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.
1
USB IN
5
3
AUX LAN
4
2
6
PREPARAZIONE
13
14
HDMI/DVI IN
2
1
7
1
Presa del cavo di alimentazione
LAN
8
9 10
La TV funziona con l'alimentazione elettrica in CA. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. (p.124 - 127) Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica in CC.
2
LAN
Connessione di rete. Utilizzata anche per file video, foto e musica
su una rete locale.
3
AUX LAN
Connessione di rete.
4
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi. Collegare a un Componente digitale audio. Utilizzare un cavo audio ottico.
5
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
6
Presa Euro Scart (AV1)
Collegare a questi jack l'ingresso o l'uscita della presa scart proveniente da un dispositi­vo esterno.
7
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
11
8
ANTENNA
IN
12
Ingresso RGB IN
H/P
15
Collegare l'uscita da un PC.
9
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROLLO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di servizio o hotel.
10
Ingresso audio RGB/DVI
Collegare l'audio da un PC o da un DTV.
11
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante ester­no si trova su questo jack.
12
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
13
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
14
Slot per scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Questa funzione non è disponibile in tutti i
paesi.)
15
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
A-15
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
MONTAGGIO DEL SUP­PORTO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
Quando si monta il supporto da tavolo, assicu­rarsi che il bullone sia ben serrato
(se non è completamente serrato, a installazione ultimata il prodotto può cadere in avanti).
Se il bullone viene serrato con forza eccessiva può deviare a causa dell'abrasione della zona di serraggio.
Poggiare con attenzione la TV con lo
1
schermo rivolto in basso su una superficie morbida, per evitare di danneggiare lo schermo.
Fissare i componenti del corpo del sos-
2
tegno alla base del sostegno del televi­sore.
PANNELLO POSTERIORE PER LA SISTEMAZIONE DEI CAVI
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per cavi sul
1
pannello posteriore del televisore.
Supporto per cavi
SUPPORTO RUOTANTE
Corpo del sostegno
M4 X 12
Base del sostegno
Montare la TV come indicato.
3
Fissare il televisore ed il sostegno con le 4
4
viti.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
Dopo aver installato la TV, è possibile regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, per adattarla alla posizione dell'utente.
A-16
FISSAGGIO DELLA TV SU UN
SISTEMA DI SICUREZZA
TAVOLO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla
TV dell'utente.
Fissare la TV al tavolo per evitare movimenti in avanti o indietro che potrebbero causare lesioni o danneggi­are il prodotto.
4 viti (non in dotazione)
►Viti: M5 x L (*L: profondità tavolo + 8-10 mm)
es.) Profondità tavolo: 15 mm, Vite: M5 x 25
(solo 32/37LV3
1 vite ( in dotazione)
(solo 32/37/42/47LV3
Supporto
)
***
Supporto
Tavolo
***
)
KENSINGTON
■ Questa funzione non è disponibile su tutti i
modelli.
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
La TV è dotata di un connettore per il sistema di sicurezza Kensington posto sul pannello posteri­ore. Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington come mostrato di seguito.
Per maggiori dettagli sull'installazione e sull'uso del sistema di sicurezza, consultare la guida dell'utente fornita con il sistema di sicurezza Kensington.
Per maggiori informazioni, contattare http://www. kensington.com, la homepage su internet di
Kensington. Kensington commercializza sistemi di sicurezza per attrezzature elettroniche costose come PC portatili e proiettori LCD.
NOTA
► Il sistema di sicurezza Kensington è un acces-
sorio opzionale.
► Se la TV risulta fredda al tatto, si potrebbe veri-
ficare una leggero "tremolio" all’accensione.
Si tratta di un effetto normale mente funzionante.
► Sullo schermo possono essere visualizzati alcu-
ni minuscoli punti difettosi, che sembrano rossi, verdi o blu. Tuttavia non producono effetti nega­tivi sulle prestazioni del monitor.
► Evitare di toccare lo schermo LCD o di tenere le
dita sulla sua superficie per periodi di tempo prolungati. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione
e la TV è perfetta-
sullo schermo.
PREPARAZIONE
Tavolo
AVVISO
►Per evitare che la TV si ribalti, fissarla salda-
mente al piano o alla parete, come indicato nelle istruzioni di installazione. Inclinare, scuotere o far oscillare la macchina può pro­vocare lesioni.
A-17
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
CONSIGLI PER UN'INSTALLAZIONE ACCURATA
■ Acquistare i componenti necessari per fissare
in modo sicuro la TV alla parete.
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare cadute in avanti in caso di spinte.
■ Le istruzioni indicate di seguito descrivono un
modo più sicuro di installazione della TV fis­sandola alla parete ed eliminando così il rischio di cadute in avanti in caso di spinte. In tal modo si evitano cadute in avanti della TV che possono causare infortuni e anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni della
1
TV per fissare il prodotto alla parete, come mostrato nella figura.
(Se la TV acquistata ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello, allentarli.)
* inserire i bulloni a occhiello o le staffe / i bullo-
ni della TV e serrarli saldamente nei fori in alto.
1
■ È possibile installare la TV in diversi modi, ad es.
a parete o su un ripiano, ecc.
■ La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
MESSA A TERRA
Accertarsi che il filo di terra sia collegato per evi­tare eventuali scosse elettriche. Se non è possi­bile collegare la TV a una presa di terra, fare installare un interruttore separato da un elettricis­ta qualificato.
Non tentare di collegare a terra la TV collegando­la a cavi telefonici, parafulmini o tubi del gas.
Alimentazione elettrica
Interruttore
2
INSTALLAZIONE
DEL
PIEDISTALLO DA TAVOLO
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa
dalla TV dell'utente.
Per fornire una ventilazione adeguata lasciare uno spazio di 10 cm intorno alla TV.
Assicurare alla parete le staffe con i bulloni. Far
2
combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
Utilizzare una corda robusta per legare il
3
prodotto per allinearlo. È più sicuro annodare la corda in modo che si trovi in posizione orizzon­tale tra la parete e il prodotto.
NOTA
► Prima di spostare la TV, slacciare le funi. ► Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente
grandi e robusti per le dimensioni ed il peso della TV.
► Per utilizzare il prodotto in modo sicuro accertarsi
che l'altezza della staffa montata alla parete sia uguale a quella della TV.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A-18
MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZONTALE
■ Per montare la TV a parete, si consiglia di utiliz-
zare una staffa di montaggio LG.
■ Si consiglia di acquistare una staffa di montag-
gio a parete conforme allo standard VESA.
■ LG consiglia di far eseguire il montaggio a
parete da un installatore qualificato esperto.
NOTA
►Installare su una parete solida, perpendico- lare al pavimento.
►Per installare la TV al soffitto o su una a parete inclinata, utilizzare uno speciale sup­porto per il montaggio a parete.
►La superficie su cui installare il supporto per il montaggio a parete deve essere abbastan­za resistente da sostenere il peso della TV (ad esempio cemento, roccia naturale, mat­toni o blocchi forati).
►Il tipo e la lunghezza delle viti di installazione dipendono dal tipo di supporto per montag­gio a parete utilizzato. Per ulteriori informazi­oni, fare riferimento alle istruzioni fornite con il supporto di montaggio.
►LG non è responsabile di incidenti o danni alla proprietà o alla TV derivanti da una installazione non corretta:
- Qualora venga utilizzato un supporto per montaggio a parete non conforme a VESA.
- Serraggio non corretto delle viti alla super­ficie che può causare la caduta della TV con conseguenti danni alle persone.
- Mancata osservanza del metodo di instal­lazione consigliato.
Modello
32LV3
***
37LV3
***
42/47LV3
VESA
(A * B)
200 * 100 M4 4 200 * 200 M6 4 400 * 400 M6 4
***
Vite
standard
PREPARAZIONE
Quantità
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A-19
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL TELECOMANDO
Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sulla TV.
PREPARAZIONE
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
GUIDE
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
(ACCENSIONE)
ENERGY SAVING
MODALITA' AV
INPUT
TV/RAD
GUIDE
PORTAL
P A G E
INFO i
THUMBSTICK
(Su/Giù/Sinistra/
Destra)
Accende la TV mentre è in "standby" o la riporta in modalità standby.
Regola la modalità Risparmio energetico della TV (pag. 82).
Consente di selezionare e impostare immagini e suoni quando si collegano dispositivi AV (pag. 38).
Le modalità di ingresso esterne vengono alternate in sequenza a intervalli regolari(►
Seleziona il programma Radio, TV o DTV.
Mostra la Guida al programma (►
Visualizza e rimuove il menu hotel interattivo.
Mostra le informazioni della schermata corrente.
Consente di navigare nei menu visualizzati sullo schermo e di regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
OK
Per accettare le selezioni o visualizzare la modalità corrente.
pag. 31).
pag. 75).
A-20
Home
Q.MENU
OK
BACK
AD
EXIT
ALARM
Home(Inizio)
BACK(Indietro)
EXIT(Uscita)
Q. MENU
AD
ALARM
Seleziona un menù. Chiude tutti i menu OSD e ripristina la visione della TV da qualsiasi menu (►
Permette all'utente di tornare indietro di un passaggio all'interno di un'applicazione interattiva, EPG o altra funzione interattiva.
Chiude tutti i menu OSD e ripristina la visione della TV da qualsiasi menu.
Seleziona la sorgente menu rapido desiderato. (Rapp. d'aspetto, Clear Voice II, Modalità immagini, Modalità audio, Audio (o Spegnimento, Salta Spento/Acceso, Periferica USB) (
pag. 18).
Attiva e disattiva la descrizione audio.
Imposta la funzione sveglia.
pag. 19).
Lingua audio)
, Timer
PREPARAZIONE
SAVING
1
4
7
LIST
GUIDE
.,;@
ghi
pqrs
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
Pulsanti colorati
P A G E
Pulsanti num-
erici da 0 a 9
]
(Spazio)
LIST
Q.VIEW
Seleziona un programma. Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Visualizza la tavola dei programmi (►
Ritorna al programma precedente.
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext (solo nei modelli con TELETEXT), Set up pro-
grammi.
pag. 30).
OK
Home
1
Q.MENU
BACK
AD
EXIT
ALARM
1
TELETEXT
SUBTITLE
TASTI
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext. Per ulteriori dettagli, vedere la sezione ‘Teletext’ (pag. 117).
Richiama i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV.
Quando si seleziona questo pulsante, viene visual­izzato il menu Simplink (pag. 34).
A-21
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
VOLUME UP/
DOWN
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
Programma
SU/GIÙ
P A G E
PAGINA SU/
Regola il volume.
Consente di alternare lettere e numeri.
Consente di selezionare l'origine a cui applicare le impostazioni di Picture Wizard.
Seleziona e deseleziona i programmi nel menu USB.
Consente di selezionare il rapporto d'aspetto desid­erato per l'immagine. (pag. 79)
Consente di eliminare il carattere immesso durante l'inserimento sulla tastiera a schermo.
Attiva e disattiva l’audio.
Seleziona un programma.
Scorre da una serie completa di informazioni sulla
GIÙ
schermata alla successiva.
GUIDE
Home
Q.MENU
PORTAL
OK
BACK
AD
INFO
EXIT
ALARM
Pulsanti di con-
trollo menu
SIMPLINK /
SUPPORTI
Controllano il menu SIMPLINK o SUPPORTI (Elenco foto, Elenco musica ed Elenco filmati).
Installazione delle batterie
■ Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro e installare le
batterie rispettando la polarità corretta (+ con +, - con -).
■ Inserire due batterie AAA da 1,5 V. Non usare batterie vecchie
e nuove contemporaneamente.
■ Chiudere il coperchietto.
■ Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazi-
one in senso inverso.
A-22

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

■ Per prevenire eventuali danni, non collegare la TV alla rete elettrica prima di aver collegato tutti i
dispositivi.
■ In questa sezione, dedicata alla CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI, vengono utilizzati
principalmente schemi relativi ai modelli 32/37/42LD6
■ L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV dell'utente.

COLLEGAMENTO ANTENNA

■ Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamento dell’antenna.
■ Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
***
.
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Presa antenna centraliz­zata
Antenna esterna
(VHF, UHF)
Antenna
■ Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale, per visualizzare immagini di qualità migliore
potrebbe essere necessario installare un amplificatore di segnale.
■ Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utilizzare uno sdoppiatore del segnale
dell’antenna per stabilire il collegamento.
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
Cavo coassiale RF (75
Abitazioni/case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
UHF
Amplificatore del segnale
VHF
ANTENNA IN
Ω)
ANTENNA IN
1
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
■ Per evitare danni alle apparecchiature, collegare il cavo di alimentazione solo dopo averle collegate
tutte.

COLLEGAMENTO CON CAVO COMPONENT

Questa TV è in grado di ricevere segnali digitali in radio frequenza/via cavo senza dover collegare decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono segnali digitali da un decoder esterno o altro apparecchio
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
esterno, consultare lo schema indicato sotto.
Collegare le uscite video (Y, PB, PR)
1
dell’apparecchiatura esterna (decoder digitale, DVD, ecc.) ai jack COMPONENT IN VIDEO della TV.
Collegare l’uscita audio dell’apparecchiatura
2
esterna (decoder digitale, DVD, ecc.) ai jack COMPONENT IN AUDIO della TV.
HDMI/DVI IN
2
1
1
LAN
Accendere l'apparecchiatura esterna
3
Selezionare la sorgente d'ingresso
4
Component usando il pulsante INPUT del
2
telecomando.
► Formato audio HDMI supportato: Dolby Digital, PCM.
Il formato audio DTS non è supportato.
Segnale Component HDMI
480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
1080p
O
(solo 50 Hz / 60 Hz)
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
O
Porte di ingresso Component
Per ottenere immagini di qualità migliore, collegare un lettore DVD alle porte di ingresso Component come mostrato di seguito.
Ingressi Component della TV Y PB PR
Y PB PR
Uscite video del lettore DVD
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
2

COLLEGAMENTO CON CAVO HDMI

(RGB)
LAN
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
Collegare l'uscita HDMI dell'apparecchiatura esterna (decoder
1
digitale, DVD, ecc.) al jack HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2 della TV.
Accendere l'apparecchiatura esterna
2
(consultare il manuale dell'apparecchiatura esterna per le istru­zioni operative).
3
Selezionare la sorgente di ingresso HDMI1, HDMI2 con il pul­sante INPUT del telecomando.
HDMI/DVI IN
2
1
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
NOTA
►Quando si utilizza un cavo HDMI, la TV è in grado di ricevere con-
temporaneamente segnali video e audio.
►Se il DVD non supporta la funzione Auto HDMI, impostare corretta-
mente la risoluzione di uscita.
►Verificare che il cavo HDMI sia ad alta velocità. Se si utilizzano
cavi HDMI non ad alta velocità, potrebbero verificarsi sfarfallii o mancata visualizzazione sullo schermo. Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità.
1
3
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
(RGB)
LAN
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
1
2
HDMI/DVI IN

COLLEGAMENTO CON UN CAVO DA HDMI A DVI

Collegare il decoder digitale o l'uscita DVI del
1
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
PC al jack HDMI/DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2 della TV.
Collegare l’uscita audio del decoder digitale o
2
l’uscita audio del PC al jack AUDIO IN (RGB/ DVI) della TV.
Accendere il decoder digitale o il PC e la TV
3
(
per le istruzioni operative, consultare il manu-
ale del decoder digitale o del PC).
4
Selezionare la sorgente di ingresso HDMI1 o
HDMI2 con il pulsante INPUT del telecomando.
HDMI/DVI IN
2
1
LAN
1 2
(RGB)
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
o
4
Loading...
+ 136 hidden pages