GUIDE DE L’UTILISATEUR
TÉLÉVISEUR ACL À DEL / TÉLÉVISEUR ACL
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.
TÉLÉVISEUR ACL À DEL MODÈLE |
TÉLÉVISEUR ACL MODÈLE |
|
|
|||
19LE5300 |
32LE5300 |
42LE7300 |
32LD420 |
32LD450 |
32LD520 |
42LD630 |
22LE5300 |
37LE5300 |
47LE7300 |
42LD420 |
37LD450 |
42LD520 |
47LD630 |
26LE5300 |
42LE5300 |
55LE7300 |
47LD420 |
42LD450 |
47LD520 |
55LD630 |
22LE5500 |
47LE5300 |
42LE530C |
|
47LD450 |
55LD520 |
|
26LE5500 |
55LE5300 |
47LE530C |
|
37LD450C |
55LD520C |
|
|
|
55LE530C |
|
42LD450C |
|
|
|
|
|
|
47LD450C |
|
www.lg.com |
P/NO : SAC34134204 (1009-REV10) |
|
|
|
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur de la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU INCENDIAIRE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
-Réorienter l’antenne réceptrice.
-Éloigner l’appareil du récepteur.
-Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
-Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC.
L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue risquant causer une operation indésirable de l’appareil.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
1 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
2 Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
3 Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du fabricant.
4 Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
5 Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre
est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont
destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.
6 Protégerlecordond’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
7 Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
8 Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
9 Débranchez cet appareil pendant les orages ou durant les longues périodes d’inutilisation.
Référer tout service à un technicien qualifié. 10 Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagécommelecordond’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
11 Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête.
12 Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne pas le suspendre par le cordon d’alimentation et le câble situés à l’arrière du moniteur.
13 Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l’écran.
14 ATTENTIONconcernantlecordond’alimentation:
Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils à la même prise c.a. puisque cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié. Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le téléviseur. Assurez-vous de tirer sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
15 AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Ne pas installer ce produit près de produits inflammables comme de l’essence ou des chandelles ou exposer le téléviseur à une source directe de climatisation.
16 Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou àdes éclaboussures d’eau et ne pas déposerd’objets remplis de liquide comme des vases,des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placerau-dessus de celui-ci (par exemple sur uneétagère, au-dessus de l’appareil).
17 MISE À LA TERRE
S’assurer de brancher la mise à la terre pourempêcher les chocs électriques possible (parex., un téléviseur avec une prise à trois fils c.a. misà la masse doit être branché à une prise c.a. troisfils, mise à la masse). Si les méthodes de mise àla terre ne sont pas possibles, demander à unélectricien d’installer un coupe-circuit séparé. Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils detéléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
Alimentation
électrique
Coupe-circuit
18 RETIRER DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Vous devez débrancher l’appareil de la priseprincipale. La prise doit demeurer disponible etfonctionnelle.
19 Tant que cette unité est reliée à la prise murale,elle est toujours alimentée en courant alternatifmême si vous éteignez le bouton d’alimentation.
20 Nettoyage
Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurezvous de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter d’égratigner le téléviseur. Ne pas vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur puisque cela pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool, du diluant ou du benzène.
21 Déplacement
Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’ila été débranché et que tous les câbles et cordons ont été retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer de la tension sur ce panneau.
4
ANTENNE
22 Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure a été installée, veuillez suivre les directives indiquées cidessous. Un système avec antenne extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport d’électricité ou d’alimentation électrique ni près de tout endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait entraîner le décès de la personne qui y touche ou que celle-ci pourrait subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la masse pour ainsi offrir une certaine protection contre la tension et l’accumulation de statique.
L’article 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de l’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse, de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de la connexion à des électrodes de mise à la masse et des exigences que doit respecter l’électrode de mise à la masse.
La mise à la masse de l’antenne devrait être conforme au National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70 des États-Unis.
|
Pince de mise à la terre |
||
|
|
|
Fil d’entrée d’antenne |
|
|
|
Décharge d’antenne |
|
|
|
(section 810-20 du NEC) |
|
|
|
Conducteur mis à la terre |
|
Équipement électrique |
|
(section 810-21 du NEC) |
|
|
Pince de mise à la terre |
|
|
|
|
|
|
|
|
Système d’électrode |
|
|
|
de mise à la terre (article 250, |
|
|
|
section H du NEC) |
|
NEC: Code national d’électricité |
||
|
|
|
|
23 |
Ventilation |
||
Installez votre téléviseur dans un endroit |
|||
|
offrant une ventilation appropriée. Ne pas |
||
|
l’installer dans un endroit confiné comme |
||
|
une bibliothèque. Ne pas recouvrir l’appareil |
||
|
de tissu ou d’autres matériaux comme du |
||
|
plastique, lorsqu’il est branché. Ne pas |
||
|
l’installer dans un endroit excessivement |
||
|
poussiéreux. |
||
24 |
Attention de ne pas toucher les bouches de |
||
ventilations. Lors de longue période de visi- |
|||
|
onnement, les bouches de ventilation du |
||
|
téléviseur risquent devenir chaudes. |
||
25 |
Si vous sentez une odeur de fumée ou |
||
d’autres odeurs provenant du téléviseur, |
|||
débranchez le cordon d’alimentation et con- |
|||
|
tactez un centre de service autorisé. |
26 N’appuyez pas avec force sur le panneau avec une main ou un objet pointu comme un clou, un crayon ou un stylo et évitez les égratignures.
27 Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du soleil.
28 Défaut de point
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur.
29 Son produit
« Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par une déformation thermique plastique causée par la chaleur et l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un minuscule bruit est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.
30 Pour Télé ACL à DEL
Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal.
Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant, ils n’ont aucune incidencesur le bon fonctionnement de l’appareil. Évitez de toucher l’écran ACL ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une déformation temporaire de l’image.
MISE AU REBUS
(seules des lampes au mercure sont utilisées avec le Téléviseur ACL)
Les lampes fluorescentes utilisées dans ce produit contiennent une minime quantité de mercure. Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets domestiques. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des règles en vigueur dans votre communauté.
5
TABLE DES MATIÈRES |
|
AVERTISSEMENT/ATTENTION .......... |
2 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................. |
3 |
TABLE DES MATIÈRES............................. |
6 |
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR.... |
8 |
PRÉPARATION |
|
Accessoires............................................................. |
9 |
Information relative au panneau arriÈre........ |
11 |
Information relative au panneau avant......... |
16 |
Instructions du support.......................................... |
20 |
Système de fixation vesa (Association des |
|
standards vidéo)................................................. |
28 |
Pince du Compartiment à fils........................ |
30 |
Installation sur un Bureau................................ |
32 |
Socle Pivotant.............................................................. |
32 |
Utilisation du Système de sécurité Kensington..32 |
|
Fixation du téléviseur à un meuble ............. |
33 |
Installer le téléviseur au mur de façon sécuri- |
|
taire pour l’empêcher de basculer lorsque |
|
installé sur son piédestal................................. |
34 |
Connexion antenne ou câble......................... |
35 |
CONFIGURATION DE LA SOURCE |
|
AUXILIAIRE |
|
Installation de Récepteur HD......................... |
36 |
Réglage DVD....................................................... |
39 |
Réglage magnétoscope.................................... |
41 |
Réglage source A/V externe.......................... |
42 |
Connexion USB.................................................. |
43 |
INSTALLATION D’ÉCOUTEURS................... |
43 |
Connexion de sortie audio.............................. |
44 |
Réglage PC ........................................................ |
45 |
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande .................... |
52 |
Mise en circuit du téléviseur........................... |
54 |
Sélection de chaînes......................................... |
54 |
Réglage du volume .......................................... |
54 |
Réglage initial...................................................... |
55 |
Sélection des menus affichés à l’écran....... |
57 |
Menu éclair (Quick Menu)............................... |
59 |
Support technique |
|
- Test d’image/Test audio................................ |
60 |
- Infos produit/service....................................... |
61 |
Guide Simple....................................................... |
62 |
Repérage de canaux |
|
- Recherche automatique des chaînes |
|
(Syntonisation automatique)........................ |
63 |
- Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation |
|
manuelle)........................................................... |
64 |
- Édition des chaînes........................................ |
65 |
Mémoire des canaux préférés ...................... |
66 |
Liste des favoris.................................................. |
66 |
Liste des canaux................................................. |
67 |
Informations sur les chaînes........................... |
68 |
Info. En Bref......................................................... |
69 |
Liste d’entrées..................................................... |
70 |
Indentité source................................................... |
71 |
Pour réinitialiser l’appareil avec les réglages |
|
d’origine (sortie d’usine) (Réglage initial).... |
72 |
Choix du mode................................................... |
73 |
Mode démo......................................................... |
74 |
Mode AV............................................................... |
75 |
SIMPLINK............................................................. |
76 |
MES MÉDIAS |
|
Connection Method........................................... |
78 |
Modes d’entrée................................................... |
79 |
Liste Films........................................................... |
80 |
Liste Photo........................................................... |
87 |
Liste Musique...................................................... |
93 |
Immatriculation DivX......................................... |
98 |
Mise en sommeil................................................ |
99 |
6
COMMANDE DE L’IMAGE |
|
Commande de la taille de l’image (Allongement)..100 |
|
Assistant image................................................ |
102 |
Économie d’énergie................................. |
104 |
Configuration préréglée des images (Mode |
|
image).................................................................. |
105 |
Réglage manuel de l’image - Mode personnel..106 |
|
Technologie d’amélioration de l’image(Contrôle |
|
avancé)................................................................. |
107 |
Commande experte d’image....................... |
108 |
Réinitialisation de l’image................................. |
111 |
Voyant Lumineux .............................................. |
111 |
TruMotion............................................................. |
112 |
COMMANDE DU SON ET DE LA |
|
LANGUE |
|
Contrôle Automatique du Volume (Vol.normalisé).113 |
|
Voix claires II....................................................... |
114 |
Équilibre............................................................... |
115 |
Configuration préréglée du son (Mode audio).116 |
|
Réglages du son - Mode personnel............ |
117 |
Réinitialisation du mode audio |
.... 118 |
Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du |
|
téléviseur.............................................................. |
119 |
Activation/Désactivation des haut-parleurs |
|
externes................................................................ |
119 |
Réglage diffusions stéréo/SAP.................... |
120 |
Langage audio................................................... |
121 |
Sélection de langue pour les menus à l’écran.122 |
|
Sous-titres |
|
-Sous-titres à système de diffusion analogique.123
-Sous-titres à système de diffusion numérique.124
- Option sous-titres......................................... |
125 |
REGLAGE DE L’HEURE |
|
Réglage de la pendule |
|
- Réglage automatique.................................. |
126 |
- Réglage manuel............................................. |
127 |
Réglage minuterie en marche/arrêt........... |
128 |
Réglage minuterie............................................ |
129 |
SÉLECTION PARENTALE / |
|
CLASSEMENT |
|
Système de Réglage de mot de passe et |
|
Verrouillagae |
|
- Réglage de votre code d’accès................ |
130 |
- Définition du mot de passe........................ |
131 |
- Système de verrouillage.............................. |
132 |
Blocage des chaînes....................................... |
133 |
Classement des films et des émissions télévisées... |
134 |
Téléchargeable.................................................. |
139 |
Blocage de l’entrée externe.......................... |
140 |
Touches verrouillées.......................................... |
141 |
ANNEXE |
|
Liste de vérification de dépannage............ |
142 |
Entretien.............................................................. |
145 |
Spécifications de l’appareil............................ |
146 |
IR Codes.............................................................. |
151 |
Commande externe par le biais du RS-232C... |
152 |
Notice sur le logiciel open source............... |
158 |
7
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
Certaines de ces fonctions ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080p, 1080i, et 720p.
Le mode AV est un mode à 3 préréglages de l’image et à réglages audio. Il permet de permuter rapidement de réglages. Il comprend les modes Film, Sport et Jeu.
Le téléviseur LG inclut un système de haut-parleurs invisibles unique, accordé par l’expert audio de renommé, M. Mark Levinson. Les haut-parleurs sont incorporés au cadre, derrière celui-ci, qui lui propagent les vibrations sonores. En résulte un concept d’allure soignée et polie en plus d’une dispersion sonore beaucoup plus vaste agrandissant ainsi la zone idéale d’écoute.
Augmente automatiquement et amplifie le son de la gamme de fréquence humaine de voix pour maintenir une audition optimale du dialogue quand le bruit de fond augmente.
A l’encontre d’autres capteurs qui ne peuvent détecter que la luminosité ambiante, le capteur intelligent LG utilise 4 096 étapes de détection et d’évaluation environnantes. Utilisant un algorithme sophistiqué, LG ajuste le réglage d’image en conséquence, soit luminosité, contraste, couleur et l’équilibre des blancs. En résulte une image optimale, plus agréable aux yeux et capable d’une réduction énergétique de 50%.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sot des marques deposes de HDMI Licensing LLC.
Affiche toute émission haute définition dans une résolution HD intégrale 1080p pour une vue beaucoup plus détaillée.
Visionnez fichiers vidéo, photo et écouter de la musique à même votre téléviseur par le biais de la prise USB 2,0 (lecture vidéo dépendant des modèles)
ÀPROPOS DE DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est certifié DivX et il peut lire les vidéos au format DivX. Pour plus d’informations et pour trouver des logiciels utilitaires permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, visitez le site Web : www.divx.com
ÀPROPOS DE DIVX VIDEO-ON- DEMAND : Pour lire des contenus DivX Video-on-Demand (VOD), cet appareil certifié “DivX Certified®” doit tout d’abord être enregistré. Pour obtenir le code d’enregistrement, accédez à l’option DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Accédez à vod.divx.com et utilisez le code d’enregistrement pour effectuer la procédure d’enregistrement et obtenir des informations au sujet de DivX VOD.
“Certifié® DivX pour la lecture de contenu vidéo DivX® jusqu’à une résolution de 1080p (HD), y compris le contenu premium”
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y se usan bajo licencia. Brevets 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
INFORMATION IMPORTANTE AFIN D’ÉVITER LE PHÉNOMÈNE D’INCRUSTATION D’IMAGE À VOTRE ÉCRAN TÉLÉVISEUR.
Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures ou plus pour le plasma).
La brûlure d'image peut également se produire si vous utilisez le format 4:3 pendant une période prolongée.
8
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communique ravec le marchand où l’appareil a été acheté.
Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
<![if ! IE]><![endif]>PRÉPARATION
|
|
|
|
|
|
|
Manuel de l’Utilisateur |
Manuel sur CD |
Télécommande, |
|
|||
|
|
Piles (AAA) |
|
|||
Non inclus avec tous les modèles |
En option |
|
||||
|
|
|
* N’essuyez les taches apparaissant sur la |
|
surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon |
|
à lustrer. |
Chiffon à lustrer |
* N’essuyez pas énergiquement la surface |
pour enlever la saleté. Autrement, cela |
|
|
risquerait de rayer ou de décolorer la sur- |
|
face de l’appareil. |
19/22/26LE5300, 22/26LE5500
D-sub câble 15 broches
Lors de l’utilisation d’une connexion PC VGA (câble D-sub à 15 broches), l’utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
(Pour 26LE5300, |
|
(Pour 26LE5300, |
|
|
|
|
|
|
26LE5500) |
|
26LE5500) |
|
|
|
|
x 4 |
x 4 |
|
x 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(M4 x 14) |
(M4 x 20) |
|
|
|
|
|
|
Vis pour l’assemblage de la |
Serre-fils |
Entretoises de bagues |
Adaptateur |
Cordon |
|||
base (Voir page 20, 22) |
(Voir page 31) |
(Voir page 29) |
AC/DC |
d’alimentation |
|||
32/37/42/47LD450, 37/42/47LD450C, 42/47/55LD630 |
|
|
|
|
|||
|
(Pour 32/37/42LD450, |
|
|
|
|
|
|
|
37/42LD450C, 42LD630) |
|
|
|
(Pour 37/42/47LD450C) |
||
x 8 |
|
|
|
|
|
|
|
(M4 x 20) |
|
|
|
|
|
|
|
Vis pour l’assemblage Vis pour fijar del |
Couvercle de |
Cordon |
Support de protection et |
||||
de la base |
soporte (Voir page 33) |
protection |
d’alimentation |
vis pour cordon |
|||
(Voir page 24) |
|
(Voir page 25) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
d’alimentation |
(Voir page P.30)
9
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
32/42/47LD420, 32/42/47/55LD520, 55LD520C
|
(Pour 55LD520C) |
(Pour 55LD520C) |
(Sauf 47LD420, |
|
47/55LD520, 55LD520C) |
||
x 4 |
x 4 |
x 2 |
|
|
|
|
|
(M4 x 24) |
(M4 x 14) |
|
|
Vis pour l’assemblage de la |
Vis à tête étoilée Torx plus |
Vis pour fijar del soporte |
|
base (Voir page 26) |
(Voir page 26) |
(Voir page 33) |
(Pour 55LD520C)
Couvercle de protection |
Cordon d’alimentation |
Support de protection et vis |
(Voir page 27) |
|
pour cordon d’alimentation |
|
|
(Voir page 30) |
32/37/42/47/55LE5300, 42/47/55LE7300, 42/47/55LE530C
(32/37/42/47/55LE5300, 42/47/55LE530C)
(32LE5300) (37/42LE5300, (47/55LE5300, 42LE530C) 47/55LE530C)
x 4 |
x 4 |
x 4 |
x 4 |
(M4 x 22) |
(M4 x 24) |
(M4 x 26) |
(M4 x 16) |
|
Vis pour l’assemblage de la base |
||
|
(Voir page 22) |
|
(42/47LE7300) (55LE7300)
x 3 |
x 4 |
|
x 3 |
x 4 |
|
(M4 x 20) |
(M4 x 12) |
(M4 x 26) |
(M4 x 16) |
|
|
|
Vis pour l’assemblage de la base |
|
|||
|
(Voir page 21) |
|
|
|
|
|
|
|
(pour 42/47/55LE7300) |
(pour 32LE5300) |
|
|
|
x 2 |
|
|
|
Serre-fils |
Câble vidéo en com- |
Pince du compartiment |
Vis pour fijar del |
||
(Voir page 31) |
posantes, câble AV |
|
à fils |
soporte |
|
|
|
|
|
(Voir page 31) |
(Voir page 33) |
(pour 42/47/55LE530C)
x 2
Vis à tête étoilée Torx plus
(Voir page 22)
10
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
19/22/26/32/37/42/47/55LE5300, |
|
22/26LE5500, 42/47/55LE530C |
19/22/26LE5300, 22/26LE5500 |
Capteur de télécommande
Voyant alimentation/attente
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION.►p.111)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32/37/42/47/55LE5300, 42/47/55LE530C |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HAUT-PARLEUR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capteur de télécommande |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capteur intelligent |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Règle l’image en fonction |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
des conditions environnantes. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant alimentation/attente |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lumineux du menu OPTION.►p.111) |
||||||||
19/22/26LE5300, 22/26LE5500 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
CH |
|
|
VOL |
|
ENTER |
MENU |
INPUT |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche |
|
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
||||||||
|
|
CANAL |
|
|
VOLUME |
|
ENTER |
|
MENU |
|
SOURCE |
|
ALIMENTATION |
||||||||
|
|
( , ) |
|
|
(-, +) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32/37/42/47/55LE5300, 42/47/55LE530C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
CH |
|
|
VOL |
|
ENTER |
MENU |
INPUT |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche |
|
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
|
Touche |
||||||||
|
|
CANAL |
|
|
VOLUME |
|
ENTER |
|
MENU |
|
SOURCE |
|
ALIMENTATION |
||||||||
|
|
( , ) |
|
|
(-, +) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>PRÉPARATION
11
PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
32/37/42/47LD450, 37/42/47LD450C |
|
|
|
CH |
|
VOL |
|
ENTER |
|
MENU |
|
INPUT |
|
HAUT-PARLEUR |
|
Capteur de télécommande |
|
Voyant alimentation/attente |
|
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant |
|
lumineux du menu OPTION.►p.111) |
Touche CANAL ( , )
Touche
VOLUME (+, -)
Touche ENTER
Touche MENU
Touche SOURCE
Touche
ALIMENTATION
12
42/47/55LD630
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
HAUT-PARLEUR
Voyant alimentation/attente
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION.►p.111)
Capteur de télécommande
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Touche CANAL ( , )
Touche
VOLUME (+, -)
Touche ENTER
Touche MENU
Touche SOURCE
Touche
ALIMENTATION
<![endif]>PRÉPARATION
13
PRÉPARATION
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
32/42/47LD420 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
CH |
Touche CANAL |
|
|
|||
|
(▲,▼) |
||
|
|
||
HAUT-PARLEUR |
|
Touche VOLUME |
|
|
VOL |
||
|
(+, -) |
||
|
|
||
Capteur de télécommande |
|
|
|
Voyant alimentation/attente |
|
Touche ENTER |
|
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux |
ENTER |
||
|
|||
du menu OPTION.►p.111) |
MENU |
Touche MENU |
|
|
|
||
|
INPUT |
Touche SOURCE |
|
|
|
Touche |
|
|
|
ALIMENTATION |
32/42/47/55LD520, 55LD520C
HAUT-PARLEUR
Capteur de télécommande,
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
Voyant alimentation/attente
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION.►p.111)
Touche CANAL (▲,▼)
CH
Touche
VOLUME (+, -)
VOL
Touche ENTER
ENTER
Touche MENU
MENU
Touche SOURCE
INPUT
Touche ALIMENTATION
14
42/47/55LE7300 |
Voyant alimentation/attente
(Peut être réglé à l’aide de l’option Voyant lumineux du menu OPTION.►p.111)
Capteur de télécommande
|
Touche CANAL |
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
CH |
|
|
(▲,▼) |
|
|
|
|
|
VOL |
Touche VOLUME |
|
|
(+, -) |
|
|
Touche ENTER |
|
ENTER |
|
|
MENU |
Touche MENU |
|
|
|
|
|
Touche SOURCE |
|
INPUT |
|
|
|
Touche |
|
|
ALIMENTATION |
|
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions environnantes.
! REMARQUE
►Ne marchez pas sur le support en verre et ne le soumettez à aucun impact. Il pourrait se casser, et les morceaux de verre peuvent occasionner des blessures, ou le téléviseur pourrait tomber.
►Ne traînez pas le téléviseur. Vous pourriez endommager le sol ou le produit.
15
PRÉPARATION
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
<![endif]>PRÉPARATION
19/22/26LE5300, 22/26LE5500
19/22LE5300, |
26LE5300, |
22LE5500 |
26LE5500 |
11 |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
1 |
2 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
RS-232C IN |
||
DC-IN |
(DVI) |
|
|
|
||
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
AUDIO IN |
OPTICAL |
|
AV IN |
|
|
|
|
DIGITAL |
|
AUDIO |
R |
|
|
||
RGB/DVI |
AUDIO OUT |
VIDEO L(MONO) |
|
5 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
|
R |
ANTENNA/ |
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|||
|
|
|
CABLE IN |
||||
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
7 |
|
|
|
|
|
6 |
<![endif]>USB IN
<![if ! IE]><![endif]>H/P
8
9
<![endif]>H/P IN 3 USB IN
8
1
9
Connexions d’alimentation
1 Brancher l’adaptateur AC/DC sur le port d’entrée d’alimentation del’appareil.
2 Brancher le cordon d’alimentation sur la prise murale aprèsavoir branché le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.
Adaptateur AC/DC
! REMARQUE
►S’assurer de brancher le cordon d’alimentation sur une prisemurale après avoir branché le téléviseur sur l’adaptateur.
16
32/37/42/47/55LE5300, 42/47/55LE530C
10
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
RS-232C IN |
|
|
||
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
||||
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
/DVI IN |
|
AUDIOOUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
RGB IN (PC) |
|
|
AV IN 1 |
|
|
||
|
|
|
|
5 |
||||
|
VIDEO |
L/MONO |
AUDIO |
R |
||||
2 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
COMPONENT IN 1 |
|
|
|
|
ANTENNA/ |
|
|
AUDIO IN |
|
|
|
|
|
CABLE IN |
|
(DVI) |
|
Y |
PB |
|
PR |
L |
|
R |
|
|
|
|
|||||
|
|
(RGB/DVI) |
VIDEO |
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
6 |
42/47/55LE7300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|||
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
/DVI IN |
|
|
|
|
AV IN 1 |
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
||
3 |
|
|
VIDEO |
L/MONO AUDIO |
R |
5 |
||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA/ |
1(DVI) |
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
CABLE IN |
|
|
AUDIO IN |
|
|||||
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
COMPONENT IN 1 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
7 |
|
|
6 |
8
1
9
7
<![endif]>Y PB PR / AUDIO IN 4
<![if ! IE]><![endif]>COMPONENT IN2 H/P USB IN
|
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
<![if ! IE]> <![endif]>IN2 AUDIO/ |
5 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AV VIDEO |
|
ATTENTION
Pour HDMI IN 4 et USB IN
►Utilisez un produit d’épaisseur moindre de 10 mm (0.39 po) pour connexion optimale aux prises HDMI/USB.
*A 10 mm (0.39 po)
17
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
32/42/47LD420, 32/37/42/47LD450
10
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|||
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIOOUT |
|
|
|
|
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
AV IN 1 |
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
L/MONO AUDIO |
R |
5 |
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
/DVI IN |
|
AUDIO IN |
Y |
PB |
PR |
L |
R |
ANTENNA/ |
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|||
|
|
(RGB/DVI) |
|
COMPONENT IN |
|
CABLE IN |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
7 |
|
|
6 |
32/42/47/55LD520, 55LD520C, 42/47/55LD630 |
|
|
<![endif]>IN 2 USB IN
<![if ! IE]><![endif]>H/P
AUDIOR L/MONO VIDEO AV IN 2
8
1
9
5
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32/42/47/55LD520, |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
55LD520C |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
|
|
|
OPTICAL |
|
|
RS-232C IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>NI 3 |
|
|
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
||||
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
AUDIOOUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
AV IN 1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>H/P |
|
|
|
|
|
VIDEO |
L/MONO AUDIO |
R |
5 |
9 |
|||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
L |
R |
ANTENNA/ |
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
5 |
|||
/DVI IN |
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
||||
|
(RGB/DVI) |
|
COMPONENT IN |
|
CABLE IN |
|
||||
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
6 |
AV IN 2 |
|
42/47/55LD630
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
8 |
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 3 |
|
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>H/P |
9 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
5 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
AV IN 2
18
37/42/47LD450C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
8 |
1 |
2 |
11 |
|
5 |
|
|
4 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
1 |
|
|
|
REMOTE |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
CONTROL IN |
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|||
/DVI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
RGB IN (PC) |
|
AV IN 1 |
|
|
EXTERNAL SPEAKER OUT |
|
|
|||
|
|
VIDEO L/MONO |
AUDIO |
R |
L |
R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RJP |
OPTICAL |
AUDIO IN |
Y |
PB |
PR |
L |
R |
CABLE IN |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
AUDIO OUT |
(RGB/DVI) |
|
COMPONENT IN |
|
|
|||||
|
DIGITAL |
|
|
ANTENNA/ |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 2 |
|
13 |
3 |
|
|
|
7 |
|
|
|
6 |
|
|
1 HDMI/DVI IN, HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
6 |
ANTENNA/CABLE IN |
|
|
|
Connexion numérique. |
|
|
|
|
|
|
|
Brancher les signaux d’antenne/ câble sur |
|||
Prend en charge les signaux vidéo et audion- |
|
|
l’appareil. |
|
|
||||||
umériques de haute définition. Ne prend pas |
|
7 |
COMPONENT IN |
|
|
||||||
en charge le mode 480i. |
|
|
|
|
|
|
Connexion analogique. |
|
|
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus).
2RGB IN (PC)
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble D-sub à 15 broches (câble VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Prise pour écouteurs de 0.32 cm (1/8 po) pour l’entrée du signal audio analogique du PC.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Prise de sortie audionumérique pour l’amplificateurou système cinéma maison. Remarque: en mode attente, ces prises sont désactivées.
4RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
Utilisé sur appareils offerts par des tiers.
Cette prise est utilisée pour les modes de service ou réseau hospitalier.
5AV (Audio/Video) IN
Connexion analogique composite. Prend en charge uniquement le signal vidéo de définition standard (480i).
Prend en charge les signaux haute définition.
Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et uncâble blanc pour le signal audio.
8USB INPUT
Utilisé pour visualiser des fichiers photos, regarder des fichiers films et écouter des fichiers mp3.
9HEADPHONE
Jack pour écouteur 0.32 cm (1/8 po) Impédance 16 Ω , Sortie audio maximale 15 mW
10Prise de cordon d’alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement: Ne jamais faire fonctionner sur une alimentation c.c.
11REMOTE CONTROL IN
Prise pour télécommande à fil.
12EXTERNARL SPEAKER OUT
À utiliser avec des haut-parleurs externes.
13RJP
Raccordez cette prise à un système de prises externe de LG.
<![endif]>PRÉPARATION
19
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 19/22LE5300, 22LE5500)
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
1 |
Placez soigneusement l’écran du télévi- |
|
|
seur, face vers le bas, sur un coussin afin |
de ne pas endommager l’appareil.
2 Assemblez le CORPS DE LA BASE et le PIED DE LA BASE du téléviseur.
CORPS DE LA BASE
PIED DE LA BASE
3 Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
4 Installez les 4 vis dans les trous indiqués.
M4 x 14
! REMARQUE
►Lors de l’assemblage du piédestal assurezvous d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne sont pas serrées à fond, le produit risque de bas culer suite à l’installation). Evitez de serrer trop fort risquant de foirer le filetage des vis.
20
DÉMONTAGE
1 Placez soigneusement l’écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil.
2 Retirez les vis qui maintiennent le support.
3 Démontez le support du téléviseur.
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 42/47/55LE7300)
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION |
DÉMONTAGE |
||
1 |
Placez soigneusement l’écran du télévi- |
1 |
Placez soigneusement l’écran du télévi- |
|
seur, face vers le bas, sur un coussin afin |
|
seur, face vers le bas, sur un coussin afin |
|
de ne pas endommager l’appareil. |
|
de ne pas endommager l’appareil. |
2 |
Assemblez le CORPS DE LA BASE et le |
|
|
|
PIED DE LA BASE du téléviseur. |
|
|
||
|
|
CORPS DE LA |
2 |
Retirez les vis qui maintiennent le support. |
|
|
|
|
|
|
M4 x 20 |
BASE |
|
|
|
|
|
|
|
42/47LE7300 |
|
|
|
|
|
M4 x 26 |
|
|
|
|
55LE7300 |
PIED DE LA BASE |
|
|
3 |
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré. |
|
|
|
|
|
|
3 |
Démontez le support du téléviseur. |
4 Installez les 4 vis dans les trous indiqués.
<![endif]>PRÉPARATION
M4 x 12
42/47LE7300
M4 x 16
55LE7300
! REMARQUE
►Lors de l’assemblage du piédestal assurezvous d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne sont pas serrées à fond, le produit risque de bas culer suite à l’installation). Evitez de serrer trop fort risquant de foirer le filetage des vis.
21
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DU SUPPORT
(Pour 26/32/37/42/47/55LE5300, 26LE5500, 42/47/55LE530C)
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION
1 Placez soigneusement l’écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil.
2 |
Assemblez le CORPS DE LA BASE et le |
|
PIED DE LA BASE du téléviseur. |
Maintenant, serrez les vis qui maintien- CORPS DE LA BASE nent le CORPS DE LA BASE.
3
4
M4 x 20 |
M4 x 22 |
M4 x 24 |
M4 x 26 |
PIED DE LA BASE |
26LE5300, |
32LE5300 |
37/42LE5300, |
47/55LE5300, |
|
26LE5500 |
|
42LE530C |
47/55LE530C |
|
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
Assemblez le COUVERCLE ARRIÈRE |
|
|
COUVERCLE |
||
DU SUPPORT avec le téléviseur. |
||
|
ARRIÈRE DU |
|
|
SUPPORT |
5 Installez les 4 vis dans les trous indiqués. or
(Pour 42/47/55LE530C)
Resserrer 2 de ces vis et les 2
x 2 x 2 autres vis à tête étoilée Torx plus (fournies avec la télé) afin de sécuriser le téléviseur. Resserrer les 2 vis à
tête étoilée Torx plus à l’aide d’une mèche de type tête étoilée Torx (pas incluse avec la télé.)
M4 x 14 |
M4 x 16 |
26LE5300, Autres modèles 26LE5500
! REMARQUE
►Lors de l’assemblage du piédestal assurezvous d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne sont pas serrées à fond, le
|
produit risque de bas culer suite à |
|
l’installation). Evitez de serrer trop fort ris- |
|
|
22 |
quant de foirer le filetage des vis. |
|
DÉMONTAGE
1 |
Placez soigneusement l’écran du téléviseur, |
|
face vers le bas, sur un coussin afin de ne |
pas endommager l’appareil.
2 Retirez les vis qui maintiennent le support.
3 |
Retirez le COUVERCLE ARRIÈRE DU |
SUPPORT du téléviseur. |
4 Démontez le support du téléviseur.
<![endif]>PRÉPARATION
23
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 32/37/42/47LD450, 37/42/47LD450C,
42/47/55LD630)
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION
1 |
Placez soigneusement l’écran du téléviseur, |
|
face vers le bas, sur un coussin afin de ne |
pas endommager l’appareil.
2 Assemblez le CORPS DE LA BASE et le PIED DE LA BASE du téléviseur.
CORPS DE
LA BASE
M4 x 20
PIED DE LA BASE
3 Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
4 Installez les 4 vis dans les trous indiqués.
M4 x 20
! REMARQUE
►Lors de l’assemblage du piédestal assurezvous d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne sont pas serrées à fond, le produit risque de bas culer suite à l’installation). Evitez de serrer trop fort risquant de foirer le filetage des vis.
24
DÉMONTAGE
1 |
Placez soigneusement l’écran du téléviseur, |
|
face vers le bas, sur un coussin afin de ne |
pas endommager l’appareil.
2 Retirez les vis qui maintiennent le support.
3 Démontez le support du téléviseur.
COUVERCLE DE PROTECTION
Une fois la base retirée, fixez le COUVERCLE DE PROTECTION sur la cavité servant à accueillir la base.
Insérez le COUVERCLE DE PROTECTION dans le téléviseur jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Lors de l’installation du support de montage mural, utilisez le cache de protection.
<![endif]>PRÉPARATION
25
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DU SUPPORT
<![endif]>PRÉPARATION
(Pour 32/42/47LD420, 32/42/47/55LD520, 55LD520C)
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION
1 |
Placez soigneusement l’écran du téléviseur, |
|
face vers le bas, sur un coussin afin de ne |
pas endommager l’appareil.
2
3
4
(Pour 55LD520C) |
|
|
Assemblez le CORPS DE LA BASE et le |
CORPS DE |
|
PIED DE LA BASE du téléviseur. |
||
LA BASE |
||
|
M4 x 14 |
PIED DE LA BASE |
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
Installez les 4 vis dans les trous indiqués.
! REMARQUE
►Lors de l’assemblage du piédestal assurezvous d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne sont pas serrées à fond, le produit risque de bas culer suite à l’installation). Evitez de serrer trop fort risquant de foirer le filetage des vis.
26
M4 x 24 |
Pour 55LD520C
x 4
Resserrer le piédestal avec les 4 vis (fournies avec la télé)
ou
Resserrer 2 de ces vis et les 2 x 2 x 2 autres vis à tête étoilée Torx plus (fournies avec la télé) afin de sécuriser le téléviseur. Resserrer les 2 vis à
tête étoilée Torx plus à l’aide d’une mèche de type tête étoilée Torx (pas incluse avec la télé.)
DÉMONTAGE
1 |
Placez soigneusement l’écran du téléviseur, |
|
face vers le bas, sur un coussin afin de ne |
pas endommager l’appareil.
2 Retirez les vis qui maintiennent le support.
3 Démontez le support du téléviseur.
COUVERCLE DE PROTECTION
Une fois la base retirée, fixez le COUVERCLE DE PROTECTION sur la cavité servant à accueillir la base.
Insérez le COUVERCLE DE PROTECTION dans le téléviseur jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Lors de l’installation du support de montage mural, utilisez le cache de protection.
<![endif]>PRÉPARATION
27
PRÉPARATION
<![endif]>PRÉPARATION
SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autres matériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves.
Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
Recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.
|
VESA (A * B) |
Vis |
|
Support mural |
|
Modèle |
A |
Quantité |
|||
|
|
||||
B |
standard |
(vendu séparément) |
|||
|
|
19LE5300,
22LE5300,
22LE5500,
26LE5300,
26LE5500
32LE5300,
32LD420,
32LD450,
32LD520
37LE5300,
37LD450,
37LD450C,
42LE5300,
42LE530C,
42LE7300,
42LD450,
42LD450C,
42LD420,
42LD520,
42LD630,
47LE5300,
47LE530C,
47LE7300,
47LD450,
47LD450C,
47LD420,
47LD520,
47LD630
55LE5300,
55LE530C,
55LE7300,
55LD520,
55LD520C,
55LD630
LSW100B, LSW100BG
100 * 100 |
M4 |
4 |
LSW100B, LSW100BG
200 * 100 |
M4 |
4 |
LSW200B, LSW200BG
200 * 200 |
M6 |
4 |
LSW400B, LSW400BG,
DSW400BG
400 * 400 |
M6 |
4 |
28
! REMARQUE
►La longueur des vis dépend de la fixation murale utilisée. Pour un complément d’information, reportez-vous aux instructions qui accompagnent la fixation.
►Les dimensions standard des ensembles de fixation murale sont présentées dans le tableau.
►Avec l’achat de notre ensemble de fixation murale, un manuel d’installation détaillé et toutes les pièces requises pour l’assemblage sont fournis.
►N’utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieur du téléviseur.
►Pour les fixations murales qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis, la longueur des vis peut différer dépendant de leurs caractéristiques techniques.
►N’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA concernant les vis.
Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut endommager le téléviseur ou causer la chute du téléviseur et des blessures corporelles. LG n’est pas responsable dans le cas de ce type d’accident.
►LG n’est pas responsable des dommages au téléviseur ou des blessures corporelles lorsqu'une fixation murale non conforme à la norme VESA ou qu’une fixation non spécifiée est utilisée ou que l'utilisateur néglige de suivre les instructions d’installation du téléviseur.
ATTENTION
►N’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant que votre téléviseur est allumé. Il pourrait en résulter des blessures corporelles causées par une décharge électrique.
Pour 26LE5300, 26LE5500
Placez les entretoises de bagues sur l’appareil avant de poser le support de montage mural de sorte que l’inclinaison de la face arrière de l’appareil soit ajustée de façon perpendiculaire.
4-ENTRETOISES DE BAGUES
<![endif]>PRÉPARATION
29
PRÉPARATION
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
32/37/42/47LD450, 37/42/47LD450C, 32/42/47LD420, 32/42/47/55LD520, 55LD520C, 42/47/55LD630
<![if ! IE]> <![endif]>PRÉPARATION |
|
Pour 37/42/47LD450C, 55LD520C: Fixez le cordon d’alimentation au panneau arrière du |
|
1 |
Branchez les câbles convenablement. |
Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATIONDE LA SOURCE AUXILIAIRE.
téléviseur, au moyen du support de protection et de la vis. Cela évitera de débrancher accidentellement le cordon d’alimentation.
SUPPORT DE PROTECTION ET VIS
2Ouvrez le PINCE DU COMPARTIMENT À FILS comme montré.
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
3Insérez les câbles dans la PINCE DU COMPARTI-MENT À FILS et fermez-la.
30