LG 60PZ550, 32LV250A User Manual [es]

MANUAL DE USUARIO

TV LCD / TV LCD LED / TV DE PLASMA

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2LICENCIAS

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.

ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.

ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro.

"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium".

“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”

“Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

LICENCIAS 3

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4CONTENIDO

CONTENIDO

40

(sólo en modo digital)

 

 

EPG (Guía electrónica de programación)

2

 

40

- Activación/desactivación de la EPG

LICENCIAS

40

- Selección de un programa

 

 

41

- Modo de guía AHORA/SIGUIENTE

6

MONTAJE Y PREPARACIÓN

41

- Modo de guía de 8 días

41

- Modo de cambio de fecha

6

Desembalaje

41

- Cuadro de descripción ampliada

41

- Modo de ajuste de grabación/recordato-

9

Compra por separado

 

 

rio

9

Piezas y botones

 

 

41

- Modo de ajuste de recordatorio

16

Elevación y desplazamiento de la TV

42

- Modo de lista de programación

16

Configuración de la TV

42

Uso de opciones adicionales

16

- Colocación del soporte

42

- Ajuste del formato

20

- Montaje sin el soporte de escritorio

44

- Cambio de los modos AV

21

- Montaje en una mesa

44

- Uso de la lista de entradas

22

- Montaje en una pared

45

- Bloqueo de los botones de la TV (blo-

24

- Cómo mantener los cables recogidos

 

 

queo infantil)

25

- Colocación de la pantalla

 

 

46

Uso de los menús rápidos

25

- Conexión de la TV

47

Uso de la función de asistencia al cliente

 

 

26

MANDO A DISTANCIA

47

- Prueba de actualización de software

48

- Prueba de imagen/sonido

 

 

30

 

48

- Uso de la prueba de señal

RECEPCIÓN DE TV

48

- Uso de la información del producto o

 

 

servicio

30

Conexión de la antena

 

 

 

 

 

30

Encendido de la TV por primer vez

 

49 IMÁGENES EN 3D

31

Recepción de TV

 

 

 

31

Administración de programas

49

Tecnología en 3D

31

- Configuración automática de program-

50

- Cuándo usar las gafas 3D

 

as

50

- Distancia de visualización de imágenes

33

- Configuración de cable DTV (sólo en el

 

 

en 3D

 

modo de cable)

51

Visualización de imágenes en 3D

34

- Configuración manual de programas

 

 

 

 

(en el modo digital)

 

53 ENTRETENIMIENTO

35

- Configuración manual de programas

 

53

- Conexión a una red con cables

 

(en el modo analógico)

 

54

- Estado de red

36

- Booster

55

- Conexión de dispositivos de almace-

36

- Edición de la lista de programas

 

 

namiento USB

38

- Información CI [interfaz común]

 

 

56

- Búsqueda de archivos

39

- Selección de la lista de programas

57

- Reproducción de películas

 

 

 

 

60

- Visualización de fotos

 

 

62

- Cómo escuchar música

 

 

64

- Guía de VOD de DivX®

CONTENIDO 5

65

PERSONALIZACIÓN DE LOS

91

Fastext

91

- Selección de páginas

 

AJUSTES DE TV

 

91 Funciones de teletexto especiales

65

Acceso a los menús principales

 

 

 

66

Personalización de los ajustes

92 TELETEXTO DIGITAL

66

- Ajustes de CONFIGURACIÓN

 

 

 

92

Teletexto dentro del servicio digital

67

- Ajustes de IMAGEN

73

- Ajustes de AUDIO

92

Teletexto en el servicio digital

76

- Ajustes de HORA

 

 

 

77

- Ajustes de CERRAR

93 MANTENIMIENTO

78

- Ajustes de OPCIÓN

 

 

 

93 Limpieza de la TV

81

- Ajustes de RED

93 - La pantalla y el marco

 

 

82

CONEXIONES

93 - La carcasa y el soporte

93

- Cable de alimentación

 

 

83

Descripción general de las conexiones

94

Cómo impedir las imágenes "quemadas"

84

Conexión a un receptor HD, reproductor

 

 

o "impresas" en la pantalla de la TV

 

de DVD o vídeo

 

 

 

84

- Conexión HDMI

95 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

84

- Conexión de DVI a HDMI

 

 

 

84

- Conexión de componentes

97 ESPECIFICACIONES

85

- Conexión con euroconector

86

- Conexión compuesta

 

 

 

86

Conexión a un PC

109 CÓDIGOS IR

86

- Conexión HDMI

86

- Conexión de DVI a HDMI

 

 

 

86

- Conexión RGB

110

CONFIGURACIÓN DEL DIS-

87

Conexión a un sistema de audio

 

 

POSITIVO DE CONTROL EX-

87

- Conexión óptica de audio digital

 

 

 

 

TERNO

88

- Conexión de auriculares

 

 

110

Configuración RS-232C

88

Conexión de un dispositivo USB

88

Conexión a un módulo CI

110

Tipo de conector

89

Conexión SIMPLINK

 

 

macho D-Sub de 9 patillas

89

- Activación de la función SIMPLINK

110

Configuraciones de RS-232C

 

 

111

Parámetros de comunicación

90

TELETEXTO

111 Lista de referencia de comandos

112

Protocolo de transmisión/recepción

90

Encendido/apagado

 

 

 

90

Texto simple

 

 

 

90

- Selección de páginas

 

 

 

90

Texto superior

 

 

 

90

- Selección de grupos/bloques/páginas

 

 

 

90

- Selección directa de páginas

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6MONTAJE Y PREPARACIÓN

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.

Mando a distancia y pilas (AAA)

Manual de usuario

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Paño para la limpieza1 (Este

Núcleo de ferrita

Cable de alimentación (Este

elemento no se incluye en todos

(En función del modelo).

elemento no se incluye

los modelos).

 

en todos los modelos).

1Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño para la limpieza.

Sólo los modelos 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**

x 4

x 3

x 4

x 3

M4 x 26

M5 x 14,5

M4 x 28

M5 x 24

(Excepto los modelos

(Sólo los modelos

60PV25**, 60PZ25**,

60PV25**, 60PZ25**,

60PZ55**)

 

60PZ55**)

 

Tornillo de montaje

Organizador de cables Soporte de fijación

 

del cable de

 

alimentación

Cubierta de

Gafas 3D

Cinta adhesiva

protección

(AG-S250 : En función

para la cubierta de

 

del modelo)

protección

MONTAJE Y PREPARACIÓN 7

Sólo el modelo 22LK33**

Organizador de

Cubierta de

 

 

cables

protección

 

 

Sólo los modelos 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**

 

x 2

x 2

x 4

o

 

 

 

 

 

(M4x6)

(M4x16)

M4 x 14

 

 

(Excepto los modelos 19/22LV23**)

(Sólo los modelos

 

 

Tornillo de montaje

19/22LV23**)

Organizador de cables

Adaptador de CC

 

Sólo los modelos 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**

x 8

(M4x20)

(Excepto para el

 

(Sólo los modelos

 

modelo 47LK53**,

Cubierta de

 

47LK95**)

47LK95**)

Tornillo de montaje

Tornillo de fijación

protección

Gafas 3D de PRFV1

Sólo los modelos 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**, 42/47LW54**, 32/37/42/47LV36**

x 8

x 8

 

 

(M4x12)

(M4x14)

(Sólo los modelos

(Sólo los modelos 32/

(Excepto los modelos

(Sólo los modelos

32LV25**, 32/37LV35**,

42/47/55LW45**,

32LV25**)

32LV25**)

32LW45**, 32/37LV45**,

42/47LW54**)

Tornillo de montaje

32LV34**, 32/37LV36**)

 

 

 

Tornillo de fijación

Gafas 3D de PRFV1

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

1El número de las gafas 3D puede variar según el país.

[Sección transversal del núcleo de ferrita]
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8MONTAJE Y PREPARACIÓN

PRECAUCIÓN

yyNo utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la

garantía.

NOTA

yyLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. yyLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo

aviso debido a la actualización de las funciones del producto.

Cómo utilizar el núcleo de ferrita (Sólo TV de plasma)

1Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de audio del PC. Enrolle el cable de audio del PC al núcleo de ferrita con tres vueltas. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV.

[a un dispositivo externo]

10 mm(+ / - 5 mm)

[a la TV]

 

(Gris)

[Imagen 1]

[Sección transversal

 

del núcleo de ferrita]

2Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación al núcleo de ferrita con una vuelta. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV.

[a una toma de pared]

[a la TV]

 

(Negro)

[Imagen 2]

[Sección transversal

 

del núcleo de ferrita]

3Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación al núcleo de ferrita con una vuelta. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV y de una toma de pared.

[a una toma de pared]

[a la TV]

 

(Negro)

[Imagen 3]

[Sección transversal

 

del núcleo de ferrita]

4Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de LAN. Enrolle el cable de LAN al núcleo de ferrita pequeño con una vuelta y con tres vueltas al nú

cleo de ferrita grande. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV.

 

 

(2)

 

 

 

(1)

A (Gris)

B (Gris)

 

 

[a la TV]

 

[a un dispositivo

 

 

 

externo]

 

 

A

B

 

 

B

[Imagen 4]

-Si cuenta con un núcleo de ferrita, siga el ejemplo de la imagen 1.

-Si cuenta con dos núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1 y 2.

-Si cuenta con tres núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1 y 3.

-Si cuenta con cuatro núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1, 2 y 4(1).

-Si cuenta con cinco núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1, 3 y 4(1).

-Si cuenta con seis núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1, 3 y 4(2).

yyPara conseguir la mejor conexión, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho (excepto para los modelos 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 47LK95** 42/50PT45**).

*A 10 mm *B 18 mm

MONTAJE Y PREPARACIÓN 9

Compra por separado

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.

Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.

Este dispositivo funciona únicamente con TV de plasma, TV LCD LED o TV LCD de LG compatibles.

Sólo TV de plasma

Sólo TV LCD/TV LCD LED

Gafas 3D

Gafas 3D de PRFV1

(AG-S230, AG-S250 y AG-S270:

(AG-F2** : sólo modelos 3D)

sólo modelos 3D)

 

1El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Piezas y botones

NOTA

yyLa TV puede ponerse en modo espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.

yyLa energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN

yyNo pise la base de cristal ni permite que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse.

yyNo arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

yyEn el caso de algunos modelos, la película fina colocada sobre la pantalla forma parte del televisor, así que no debe quitarla.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55** y 42/50PT45**

Pantalla

Ranura para tarjeta PCMCIA

Entrada de USB

Entrada HDMI

Entradas de AV

 

(audio y vídeo)

Altavoces

(Sólo los modelos

50/60PZ250T,

42/50PW450T,

42/50PW451T,

50/60PZ550T)

Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente1

Indicador de encendido

Rojo: en modo de espera

Apagado: TV encendida

Botones táctiles2

Panel de conexiones (Consulte la página 82)

Botón

Descripción

Permite encender y apagar el aparato.

Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35** y 42/50PT25**

Pantalla

Ranura para tarjeta PCMCIA

Sensor para el mando

Entrada de USB a distancia y sensor inteligente1

Entrada HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de encendido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rojo: en modo de

 

 

 

 

 

 

 

 

Entradas de AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

espera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apagado: TV

 

 

 

 

 

 

(audio y vídeo)

 

 

 

 

Altavoces

 

 

 

encendida

(Sólo el modelo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botones táctiles2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50PV350T)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panel de conexiones (Consulte la página 82)

Botón

Descripción

Permite encender y apagar el aparato.

Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.

LG 60PZ550, 32LV250A User Manual

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Excepto los modelos 32/42/47LK530T), 47LK95**

(Sólo los modelos

Pantalla

 

(Sólo los modelos 22LK33**)

 

 

 

 

 

 

22/26/32LK33**)

 

 

(Sólo los modelos 26/32LK33**)

 

 

 

 

(Sólo los modelos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32/37/42LK43**,

 

 

 

 

 

 

(Sólolosmodelos32/37/42LK43**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32/42/47LK53**, 47LK95**)

 

 

 

 

 

 

 

(Sólo los modelos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32/42/47LK53**,

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

47LK95**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3 4

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Altavoces

N.º Descripción

1Entrada de USB

Ranura para tarjeta 2 PCMCIA

Entrada HDMI

3(Excepto los modelos 22LK33**)

4Toma para auriculares

Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente1

Indicador de encendido (Se puede cambiar en

el ajuste Indicador de encendido del menú OPCIÓN).

Panel de conexiones (Consulte la página 82)

(Excepto los modelos 22/26/32LK33**)

Botón

Descripción

Permite encender y apagar el aparato.

Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

1Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno. (Sólo los modelos 32/42/47LK53**, 47LK95**)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**

Pantalla

Entrada de USB

Ranura para

tarjeta PCMCIA Sensor para el mando a distancia y sensor

inteligente1

Entrada HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sólo el modelo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de encendido

26LV25**, 26LV55**)

 

 

 

 

 

 

(Se puede cambiar en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toma para

 

 

 

 

 

 

 

 

el ajuste Indicador de

auriculares

 

Altavoces

 

 

 

encendido del menú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPCIÓN).

 

 

 

 

 

 

(Sólolosmodelos19/22/26LV25**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botones táctiles2

 

 

 

 

 

 

(Sólolosmodelos22/26LV55**,19/22LV23**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

(Sólolosmodelos19/22/26LV25**,19/22LV23**)

(Sólolosmodelos22/26LV55**)

 

 

 

Panel

de conexiones

 

 

(Consulte la página 82)

 

 

 

 

 

 

Botón

Descripción

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los menús.

Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite encender y apagar el aparato.

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T

Pantalla

Entrada de USB

Ranura para tarjeta PCMCIA

Entrada HDMI

Toma para

auriculares

Altavoces

Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente1

Indicador de encendido (Se puede cambiar en el ajuste Indicador de encendido del menú

OPCIÓN).

(Sólo los modelos 32/42/47LK530T)

Botones táctiles2

(Excepto los modelos

32/42/47LK530T)

Panel de conexiones (Consulte la página 82)

Botón

Descripción

 

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

 

 

 

Permiten ajustar el nivel de volumen.

 

 

 

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

 

 

 

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los

 

menús.

 

Permite cambiar la fuente de entrada.

 

 

 

Permite encender y apagar el aparato.

 

 

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Sólo los modelos 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**, 32/37/42LK46**, 32/37/42/47LV36** (Excepto los modelos 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensor para el mando a

(Sólo los modelos

 

 

 

 

 

distancia y sensor inteligente1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32/37/42LK45**, 32/42LK55**,

 

 

 

 

 

Indicador de encendido

 

 

 

 

 

32/37/42LK46**)

 

Pantalla

 

 

 

(Se puede cambiar en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el ajuste Indicador de encen-

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

dido del menú OPCIÓN).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sólo los modelos 32/42LV34**)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sólo los modelos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42/47LW54**)

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altavoces

(Excepto los modelos 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32/37/42LK46**)

N.º Descripción

1Entrada de USB

2

Ranura para tarjeta

PCMCIA

3

Entrada HDMI(Excepto

los modelos 32/42LV34**)

Toma para

4auriculares(Excepto los modelos 32/42LV34**)

Botones táctiles2 (Excepto los modelos 32/42LV34**, 42/47LW54**)

Panel de conexiones (Consulte la página 82)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Botón

Descripción

 

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

 

 

 

Permiten ajustar el nivel de volumen.

 

 

 

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

 

 

 

Permite acceder a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los

 

menús.

 

Permite cambiar la fuente de entrada.

 

 

 

Permite encender y apagar el aparato.

 

 

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan solo tocarlo.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura independientemente del tipo y tamaño de que se trate.

PRECAUCIÓN

yyEvite tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.

yySe recomienda mover la TV en el interior de la caja o el material de embalaje en el que venía originalmente.

yyAntes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.

yyAl sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañar la pantalla.

yySujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

yyPara transportar una TV grande, se necesitan como mínimo 2 personas.

yyCuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.

yyAl transportar la TV, no la exponga a sacudidas o a una vibración excesiva. yyCuando transporte la TV, manténgala en

vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

Configuración de la TV

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte la TV en una tabla o en la pared.

Colocación del soporte

(Sólo los modelos 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55** y 42/50PT45**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

Cuerpo del soporte

Base del soporte

3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

Asegúrese de montar bien la parte frontal y trasera del soporte.

Parte frontal

Parte trasera

PRECAUCIÓN

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

(Sólo el modelo 22LK33**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2 Monte la TV tal y como se muestra aquí.

(Sólo el modelo 19/22LV23**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

Cuerpo del soporte

Base del soporte

3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

(Sólo los modelos 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32/37/42LK46**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

Cuerpo del soporte

Base del soporte

3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

PRECAUCIÓN

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

PRECAUCIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

18 MONTAJE Y PREPARACIÓN

(Sólo los modelos 19/22/26LV25**, 22/26LV55**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

 

 

Cuerpo del

 

(M4 x 6)

 

soporte

 

 

Base del soporte

3 Fije la TV al soporte con los 2 tornillos.

(M4 x 16)

PRECAUCIÓN

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

(Sólo los modelos 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV36**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

Sólo los

 

 

 

 

Cuerpo del

 

 

 

 

 

 

 

 

soporte

modelos

 

 

 

 

32LV25**

 

 

 

 

 

 

 

Base del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

soporte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Excepto los

 

 

 

 

Cuerpo del

 

 

 

 

 

 

 

 

soporte

modelos

 

 

 

 

32LV25**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Base del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

soporte

3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

PRECAUCIÓN

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 19

(Sólo los modelos 42/47LW54**)

4 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

 

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.

2Monte la pieza del cuerpo del soporte en la base del soporte de la TV.

PRECAUCIÓN

yyApriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.

Cuerpo del soporte

Base del soporte

3 Monte la TV tal y como se muestra aquí.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

20 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Montaje sin el soporte de escritorio

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

(Sólo los modelos 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55** y 42/50PT45**)

yyEmpuje la cubierta de protección proporcionada por la abertura situada en la parte inferior de la

TV hasta que quede bloqueada en su sitio. yyColoque la cinta adhesiva para la cubierta de

protección.

-Esto impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura.

-Utilice la cubierta de protección cuando instale el soporte de pared.

Cinta adhesiva para la cubierta de protección

Cubierta de protección

(Sólo los modelos 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)

1Empuje la cubierta de protección proporcionada por la abertura situada en la parte inferior de la TV hasta que oiga un "clic".

Cubierta de protección

(Sólo el modelo 22LK33**)

1Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia abajo sobre una superficie plana.

2Quite los 2 tornillos y tire del soporte hacia el lado contrario de la TV.

3Empuje la cubierta de protección proporcionada por la abertura situada en la parte inferior de la TV hasta que quede bloqueada en su sitio.

Esto impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura.

Cubierta de protección

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 21

Montaje en una mesa

 

 

 

Cómo fijar la TV a una mesa

 

yyLa imagen que se muestra puede diferir de

yyLa imagen que se muestra puede diferir de

 

la de su TV.

la de su TV.

 

(Sólo los modelos 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,

1 Levante la TV e inclínela hasta la posición

32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,

vertical sobre una mesa.

32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,

- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo)

32LV34**, 32/37/42LK46**, 32/37LV36**)

con respecto a la pared para permitir una

Fije la TV a la mesa para evitar que se incline

ventilación adecuada.

hacia delante, que se dañe o que pueda infringir

 

lesiones personales.

 

Monte la TV en una mesa y, a continuación,

 

inserte y apriete el tornillo proporcionado en la

10 cm

parte posterior del soporte.

 

 

 

 

10 cm

10cm

10 cm

2Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.

PRECAUCIÓN

yyNo coloque la TV cerca de fuentes de calor o sobre ellas, ya que esto podría provocar un incendio.

NOTA

yyGire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de visión según su perspectiva (excepto para los modelos 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**).

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

ADVERTENCIA

yyPara evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

22 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Cómo fijar la TV a una pared

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

1Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de la TV.

-Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.

2Monte los soportes de pared con los pernos en la pared.

Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.

3Conecte los cáncamos y los soportes de pared firmemente con una cuerda resistente.

Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los niños no se suben a la TV ni se cuelgan de ésta.

NOTA

yyUtilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande para que soporte la TV de forma segura.

Uso del sistema de seguridad Kensington (función no disponible para todos los modelos)

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com.

Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.

Montaje en una pared

Monte un soporte de montaje en pared en la parte trasera de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared sólida perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.

LG recomienda que el soporte de pared lo instale un profesional cualificado.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 23

Asegúrese de emplear tornillos y soportes de

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

 

42LV34**

montaje en pared que cumplan el estándar VESA.

 

 

 

 

 

 

42/47LW54**

 

 

VESA (A x B)

 

400 x 400

 

Las dimensiones estándar de los kits de montaje

 

 

 

 

Tornillo estándar

 

M6

 

en pared se describen en la tabla siguiente.

 

 

 

 

Número de

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tornillos

 

 

 

 

 

 

 

Soportedemontajeenpared(seadquiereporseparado)

 

 

Soporte de

 

LSW400BX,

 

 

 

 

 

 

 

montaje en pared

 

LSW400BXG

 

 

 

 

 

 

Modelo

42/50PT25**

60PV25**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42/50PT35**

60PZ25**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50PV35**

60PZ55**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50PZ25**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42/50PW45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50PZ55**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42/50PT45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50PV25**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VESA (A x B)

400 x 400

600 x 400

 

 

 

 

 

 

 

A

Tornillo estándar

M6

M8

 

 

 

 

 

 

 

Número de

4

4

 

 

 

 

 

 

B

tornillos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soporte de

PSW400B,

PSW600B,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

montaje en pared

PSW400BG

PSW600BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

22LK33**

26/32LK33**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19/22/26LV25**

32LK43**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN

 

 

22/26LV55**

32LK45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyEn primer lugar, desenchufe el cable de

 

 

19/22LV23**

32LK53**

 

 

 

 

 

32LK55**

 

 

alimentación y, luego, mueva o instale la

 

 

 

32LV25**

 

 

TV. De lo contrario, podría producirse una

 

 

 

32LV35**

 

 

descarga eléctrica.

 

 

 

32LV45**

 

 

yySi instala la TV en un techo o una pared

 

 

 

32LW45**

 

 

inclinada, puede caerse y producir lesiones

 

 

 

32LV34**

 

 

 

 

 

 

 

físicas graves. Utilice un soporte de

 

 

 

32LK46**

 

 

 

 

 

 

 

montaje en pared autorizado por LG y

 

 

 

32LV36**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

póngase en contacto con el distribuidor

VESA (A x B)

100 x 100

200 x 100

 

 

 

 

local o con personal cualificado.

Tornillo estándar

M4

M4

 

 

 

 

 

 

 

 

yyNo apriete los tornillos en exceso, ya que

Número de

4

4

 

 

 

tornillos

 

 

 

 

 

esto podría ocasionar daños a la TV y

Soporte de

LSW100B, LSW100BG

 

 

anular la garantía.

montaje en pared

 

 

 

 

 

yyUtilice tornillos y soportes de montaje en

 

 

 

 

 

 

 

pared que cumplan el estándar VESA.

 

 

 

 

 

 

 

Cualquier daño o lesión física por mal uso

 

 

 

 

 

 

 

o por emplear un accesorio inadecuado no

 

 

 

 

 

 

 

estará cubierto por la garantía.

Modelo

37/42LK43**

40/42/47LV35**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37/42LK45**

42/47LV45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42LK55**

42/47/55LW45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42/47LK53**

42/47LV36**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA

 

 

 

 

 

 

 

 

37LV35**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37LV45**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUtilice los tornillos que se enumeran en

 

 

47LK95**

 

 

 

 

 

 

37/42LK46**

 

 

 

 

las especificaciones del estándar VESA.

 

 

37LV36**

 

 

 

 

yyEl kit de montaje en pared incluye un

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

 

 

manual de instalación y las piezas

Tornillo estándar

M6

M6

 

 

necesarias.

 

 

 

 

 

 

Número de

4

4

 

 

 

yyLa longitud de los tornillos puede diferir

tornillos

 

 

 

 

 

según el soporte de montaje en pared.

Soporte de

LSW200B,

LSW400B,

 

 

Asegúrese de emplear una longitud

montaje en pared

LSW200BG

LSW400BG

 

 

adecuada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyPara obtener más información, consulte

 

 

 

 

 

 

 

el manual incluido con el soporte de

 

 

 

 

 

 

 

montaje en pared.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

24 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Cómo mantener los cables recogidos

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

(Sólo los modelos 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55** y 42/50PT45**)

1Instale el soporte de fijación del cable de alimentación y el cable de alimentación. Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación se suelte por accidente.

Soporte de fijación del

Cable de alimentación

2Reúna y fije los cables con el organizador de cables.

Instale el cable LAN tal y como se indica para reducir las ondas electromagnéticas. (Sólo los modelos 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).

Organizador de cables

PRECAUCIÓN

yyNo mueva la TV sujetándola por el organizador de cables o el soporte de fijación del cable de alimentación, ya que se podrían romper y ocasionar lesiones físicas y daños a la TV.

(Sólolosmodelos22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55** y 19/22LV23**)

1Tras conectar los cables según proceda, instale el organizador de cables como se muestra y reúna todos los cables.

Organizador de cables

(Sólo los modelos 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)

1Reúna y fije los cables con el clip de sujeción de cables.

2Asegure bien el clip de sujeción de cables en la TV.

Clip para la sujeción de cables

NOTA

yyNo mueva la TV sujetándola por el clip de sujeción de cables, ya que éste podría romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 25

(Sólo los modelos 32LV25**,

Colocación de la pantalla

 

32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**,

yyLa imagen que se muestra puede diferir de

32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**,

la de su TV.

32/37/42/47LV36**)

 

 

1 Tras conectar los cables según proceda,

(Sólo el modelo 22LK33**)

Se puede ajustar la posición del panel de varias

instale el organizador de cables como se

muestra y reúna todos los cables.

maneras para obtener la mayor comodidad.

 

• Rango de inclinación

Organizador de cables

(Sólo los modelos 42/47LW54**)

1Tras conectar los cables según proceda, instale el organizador de cables como se muestra y reúna todos los cables.

Conexión de la TV

yyLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

(Sólo los modelos 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Organizador de cables

Adaptador de CC

1Conecte el cable de antena al puerto de entrada de antena de la TV.

2Conecte la clavija del adaptador de CC a la toma de entrada de alimentación de la TV.

3Conecte en primer lugar el cable de alimentación al adaptador de CC y, a continuación, enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de pared.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

26 MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA

Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.

Lea este manual con detenimiento y emplee la TV correctamente.

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con aquello que indica la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor de correspondiente de la TV.

Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

PRECAUCIÓN

yyNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

(encendido/apagado)

Permite encender y apagar la TV.

ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página 67) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.

AV MODE (MODO AV) (Consulte la página 44) Permite seleccionar un modo AV.

INPUT (ENTRADA) (Consulte la página 44)

Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.

TV/RAD

Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

LIGHT (ILUMINACIÓN)

Permite iluminar los botones del mando a distancia.

Botones numéricos

Permite introducir números.

LIST (LISTA) (Consulte la página 39)

Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

Q.VIEW (VISTA RÁPIDA)

Permite volver al programa visto anteriormente.

MANDO A DISTANCIA 27

+ -

Permiten ajustar el nivel de volumen.

MARK (MARCAR)

Permite seleccionar un menú o una opción.

FAV (Consulte la página 39)

Permite acceder a la lista de programas favoritos.

3D (sólo para los modelos 3D)(Consulte la página 49) Permite ver vídeo en 3D.

RATIO (RELACIÓN) (Consulte la página 42)

Permite cambiar el tamaño de la imagen.

MUTE (SILENCIO)

Permite silenciar el sonido completamente.

P

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

PAGE (PÁGINA)

Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

CHAR/NUM (CARACTERES/NÚMEROS)

Permite cambiar entre los modos de introducción de letras y números.

DELETE (ELIMINAR)

Permite eliminar letras y números.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

28 MANDO A DISTANCIA

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

GUIDE (GUÍA)

Muestra la guía de programas.

Home (Inicio)

Permite el acceso a los menús principales.

Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página 46) Permite el acceso a los menús rápidos.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permite desplazarse por los menús y las opciones.

OK

Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.

BACK (ATRÁS)

Permite volver al nivel anterior.

INFO (Consulte la página 40)

Permite ver la información del programa actual y de la pantalla.

EXIT (SALIR)

Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de visualización de TV.

Botones de colores

Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con TELETEXTO) o para editar un programa.

3D SETTING (AJUSTE 3D) (sólo para los modelos 3D) Permite ver vídeo en 3D.

BOTONES DEL TELETEXTO (Consulte la página 90) Estos botones se utilizan para el teletexto.

Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".

MANDO A DISTANCIA 29

SUBTITLE (SUBTÍTULOS)

Recupera la opción de subtítulos seleccionada en modo digital.

Botones de control (,,,y)

Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).

FREEZE (CONGELAR)

Permite congelar el fotograma actual al usar la fuente de entrada TV, AV, Componente, RGB-PC o HDMI.

SIMPLINK (Consulte la página 89)

Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV; también permite abrir el menú SIMPLINK.

AD

Alterna entre activar o desactivar la descripción de audio.

RATIO (RELACIÓN) (Consulte la página 42) Permite cambiar el tamaño de la imagen.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

30 RECEPCIÓN DE TV

RECEPCIÓN DE TV

Conexión de la antena

Conecte una antena para ver la TV teniendo en cuenta lo siguiente.

Para evitar daños, nunca conecte el cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todos los dispositivos.

Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).

Toma de pared de antena

NOTA

yyPara obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.

yyEn zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, puede que sea necesario instalar un amplificador de señal en la antena.

yySi la calidad de la imagen es deficiente con una antena conectada, oriente la antena hacia la dirección correcta.

yyNo se suministran el cable de antena ni el conversor.

Encendido de laTV por primer vez

Al encender la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.

1Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.

2En el modo de espera, pulse(encendido/ apagado) para encender la TV.

Cuando encienda la TV por primera vez aparecerá la pantalla de configuración inicial.

NOTA

yyTambién puede acceder a la opción

Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.

3Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar los ajustes de TV según sus preferencias.

Idioma

Configuración de modo

Indicador de encendido

País

Zona hora

Fijar clave

Sintonización auto

Permite seleccionar el idioma que desee emplear.

Permite seleccionar Uso en casa para un entorno doméstico.

Permite ajustar el indicador de encendido.

(Cuando selecciona Uso en casa en Configuración de modo; sólo en TV LCD LED).

Permite seleccionar el país en cuestión. (En función del modelo)

Permite seleccionar la zona horaria y el horario de invierno. (Cuando se selecciona Rusia como país).

Permite definir la contraseña.

(Cuando se selecciona Francia como país).

Permite explorar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.

Loading...
+ 88 hidden pages