FRANÇAIS
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Téléviseur LCD /
LED LCD TV /
Téléviseur plasma
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lge.com
à acheter séparément
Support de montage mura |
LSW400B ou |
|
LSW100B ou |
LSW200B ou |
|
LSW100BG |
LSW200BG |
LSW400BG |
(32LE5***,
32LE7***, 32LD6***,
32LD7***,
32LD8***)
(37/42/47LE5***,
37/42/47LE7***,
42/47LE8***,
37/42/47LD6***,
42/47LD7***, 37/42LD8***)
(55LE5***,
55LE7***,
55LE8***, 55LD6***)
AW-50PG60MS AW-50PG60M AW-60PG60MS AW-60PG60M
ou |
ou |
(50PK5**, 50PK7***, 50PK9***) |
(60PK5**, 60PK7***, 60PK9***) |
Les options peuvent être modifiées ou améliorées sans préavis. Contactez votre revendeur pour vous les procurer.
Cet appareil est uniquement compatible avec un téléviseur LCD à diodes, LCD ou à plasma LG.
|
Adaptateur réseau |
|
Boîtier multimédia |
local sans fil - con- |
|
nexion haut débit/ |
||
sans fil |
||
DLNA |
||
|
AV1 |
AV2 |
COM |
RGB |
HDMI 1 |
HDMI 2 |
HDMI 3 |
HDMI 4 |
WIRELESS |
(Sauf 50/60PK950, 50/60PK950N, 50/60PK980, 50/60PK990)
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATION
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED : |
||
32/37/42/47/55LE5 |
, 32/37/42/47/55LE7 |
, |
42/47/55LE8***................................................ |
*** |
*** A-1 |
Modèles de TÉLÉVISEUR LCD : |
A-12 |
|
32/37/42/47/55LD6***, 32/42/47LD7***......... |
||
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA : |
|
|
50/60PK5**, 50/60PK7***, 50/60PK9*** ....... |
A-23 |
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE............... |
1 |
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE |
2 |
COMPOSANTES................................................. |
|
RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE HDMI...... |
3 |
Raccordement avec un câble HDMI-DVI............ |
4 |
Raccordement avec un câble Péritel.................. |
5 |
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB.............. |
6 |
Raccordement avec un câble RF........................ |
6 |
Raccordement avec un câble RCA..................... |
7 |
Raccordement avec un câble D-sub à 15 |
8 |
broches................................................................ |
|
INSERTION DU MODULE CI.............................. |
9 |
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS.............. |
9 |
CONFIGURATION DE LA SORTIE |
10 |
AUDIONUMÉRIQUE......................................... |
|
CONNEXION SANS FIL DES ÉQUIPEMENTS |
|
EXTERNES........................................................ |
11 |
Résolution d’affichage prise en charge............. |
12 |
Configuration de l' écran pour le mode PC....... |
15 |
Configuration du réseau.................................... |
19 |
Product/service information............................... |
53 |
Test réseau........................................................ |
53 |
MANUEL SIMPLIFIÉ......................................... |
54 |
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES...... |
55 |
LISTE DES ENTRÉES...................................... |
57 |
LIBELLÉ DES ENTRÉES.................................. |
58 |
SERVICE DE DONNEES.................................. |
59 |
Service MHP...................................................... |
60 |
SIMPLINK.......................................................... |
62 |
MODE AV........................................................... |
66 |
Réinitialisation(Retour aux réglages d’usine).... |
67 |
NETCAST |
|
Avis juridique...................................................... |
68 |
Menu NetCast.................................................... |
70 |
YOUTUBE.......................................................... |
71 |
AccuWeather..................................................... |
73 |
Picasa................................................................ |
74 |
UTILISATION DE BLUETOOTH |
|
Technologie Bluetooth?..................................... |
76 |
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH.................. |
77 |
CASQUE BLUETOOTH..................................... |
78 |
Retirez le périphérique Bluetooth...................... |
82 |
MES INFORMATIONS BLUETOOTH............... |
83 |
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL |
|
BLUETOOTH EXTERNE................................... |
84 |
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN |
|
APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE................ |
85 |
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/ |
|
CONTRÔLE DES CHAÎNES |
|
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR........ |
29 |
Initialisation de la configuration......................... |
29 |
SÉLECTION DES CHAÎNES............................. |
29 |
RÉGLAGE DU VOLUME................................... |
29 |
MENU RAPIDE.................................................. |
30 |
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À |
|
L’ÉCRAN............................................................ |
31 |
MÉMORISATION DES CHAÎNES..................... |
33 |
CABLE DTV SETTING...................................... |
38 |
RECHERCHE MANUELLE............................... |
39 |
EDITION DES CHAÎNES................................... |
43 |
PRÉAMPLI......................................................... |
47 |
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE |
|
COMMUNE))...................................................... |
48 |
MISE À JOUR LOGICIELLE............................. |
49 |
Picture/Sound test............................................. |
51 |
DIAGNOSTICS.................................................. |
52 |
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB.............. |
86 |
CIFS (Common Internet File System)............... |
88 |
DLNA.................................................................. |
92 |
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS)....................... |
96 |
LISTE DES PHOTOS...................................... |
107 |
LISTE DE MUSIQUE....................................... |
117 |
CODE D'ENREGISTREMENT DIVX............... |
126 |
DÉSACTIVATION............................................ |
127 |
JEU |
|
Jeu................................................................... |
128 |
MATIÈRES DES TABLE
I
MATIÈRES DES TABLE
TABLE DES MATIÈRES
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES |
|
ÉLECTRONIQUE)(EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) |
|
Activation/désactivation du guide de programmes |
|
électronique..................................................... |
130 |
Sélection d'un programme............................... |
130 |
Signification des touches en mode Guide NOW/ |
|
NEXT (Actuel/Suivant)..................................... |
130 |
Signification des touches en mode Guide sur 8 |
|
jours................................................................. |
131 |
Signification des touches en mode Modification |
|
date.................................................................. |
132 |
Signification des touches dans la boîte de |
|
description détaillée......................................... |
132 |
Signification des touches en mode de réglage |
|
Enregistrement/Rappel.................................... |
133 |
Fonction des boutons en mode Liste planifiée134.
DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT)............................................... |
163 |
I/II |
|
- Réception stéréo/bilingue (en mode analogique |
|
uniquement)..................................................... |
164 |
- Réception NICAM (en mode analogique unique- |
|
ment)................................................................ |
165 |
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs... |
165 |
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À |
|
L'ÉCRAN.......................................................... |
166 |
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)........................ |
167 |
RÉGLAGE DE L'HEURE |
|
HORLOGE....................................................... |
169 |
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU |
|
MINUTEUR...................................................... |
170 |
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE...171
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE |
|
(FORMAT D'IMAGE)........................................ |
135 |
ASSISTANT D’IMAGE..................................... |
137 |
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE................................. |
138 |
Mode image – Réglages prédéfinis................. |
139 |
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE.................. |
141 |
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... |
143 |
Contrôle expert de l'image............................... |
144 |
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE.................... |
147 |
Trumotion......................................................... |
148 |
Variation locale de l’éclairage.......................... |
149 |
VOYANT LUMINEUX....................................... |
150 |
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA |
|
RÉMANENCE À L'ÉCRAN)............................. |
151 |
RÉGLAGE DU MODE..................................... |
152 |
MODE DÉMO.................................................. |
153 |
CONTRÔLE PARENTAL |
|
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME |
|
DE VERROUILLAGE....................................... |
172 |
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE............................. |
173 |
CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)........................ |
174 |
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE......... |
175 |
BLOCAGE DES TOUCHES............................ |
176 |
TÉLÉTEXTE |
|
POUR ACTIVER/ DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE... |
177 |
TEXTE SIMPLE............................................... |
177 |
TEXTE TOP..................................................... |
178 |
FASTEXT......................................................... |
178 |
FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES......... |
179 |
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME |
|
(VOLUME AUTO.)........................................... |
154 |
VOIX NETTE II................................................ |
155 |
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE |
|
SON................................................................. |
156 |
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR157. |
|
Infinite Sound................................................... |
157 |
BALANCE........................................................ |
158 |
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT- |
|
PARLEURS...................................................... |
159 |
PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)........................ |
160 |
SÉLECTION DE LA SORTIE |
|
AUDIONUMÉRIQUE....................................... |
161 |
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO.. |
162 |
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE...180
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE...... |
180 |
ANNEXE |
|
DÉPANNAGE................................................... |
181 |
ENTRETIEN..................................................... |
183 |
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL................ |
184 |
CODES INFRAROUGE................................... |
201 |
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE |
|
COMMANDE EXTERNE................................. |
202 |
Informations sur les logiciels en code source |
|
ouvert............................................................... |
209 |
II
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GENERGY |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVIN |
|
AVMOD |
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
|
|
|
T |
LIGH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPU |
|
Support de |
||
|
|
|
|
Tpqrs |
|
|
|
def |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
jkl |
|
/ |
|
|||||
|
|
|
|
|
4 |
|
,;@ |
2 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
RA |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abc |
|
TVD |
|
|
|
|
|
|
7 |
ghi |
5 |
3 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
câbles |
|||||
|
|
|
|
|
MARK [ |
Q. |
xyz |
|
|
|
||||
|
|
|
|
LIS |
|
8 |
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
tuv |
9 |
mno |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
w |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
VIEW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RACHAR/NUM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEN |
TIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MUTEDELETE |
P |
AP |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
EG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
MEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK |
GUIDE T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD Nero |
|
|
|
AD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuel de |
Piles (AAA) |
INFO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MediaHome 4 |
1-vis |
APP/* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
l'utilisateur |
|
Télécommande |
|
|
|
|
Essentials |
(32LE5*** uniquement) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
gant de nettoyage
(32/37/42/47/55LE7*** uniquement)
Essuyez délicatement les taches et les empreintes de doigts sur les parties extérieures de l'appareil uniquement avec le gant fourni à cet effet.
Pour nettoyer l’écran, essuyez lentement dans une même direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux fois sur le chiffon. Essuyez toute trace d'humidité à la fin.
La condensation peut provoquer l'apparition de traces sur le cadre.
(32/37/42/47LE5***, |
(42/47/55LE8*** |
(55LE5***, 55LE7*** |
|
32/37/42/47LE7*** |
uniquement) |
uniquement) |
|
uniquement) |
|
|
|
x 8 |
x 8 |
x 4 |
x 4 |
(M4 x 16) |
(M4 x 20) |
(M4 x 24) (M4 x 16) |
Boulons pour l'assemblage du socle
x 2
Câble composante, câble AV
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
|
Noyau de ferrite |
|
(Cet accessoire n'est |
|
pas fourni avec tous les |
Installez la prise de courant à proximité. |
modèles.) |
PRÉPARATION
A-1
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
REMARQUE
►►Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
►►Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
►►Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
32/37/42/47/55LE5***, 32/37/42/47/55LE7*** uniquement
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécommande
ENCEINTE
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
OK ENTRÉE
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
CHAÎNES |
|
VOLUME |
MENU |
MARCHE |
|
||||
|
|
|
|
/ARRET |
A-2
42/47/55LE8*** uniquement
PRÉPARATION
Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécommande
ENCEINTE
Capteur tactile
• Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
|
|
|
VOLUME |
|
|
MENU |
|
|
MARCHE |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
||||||||
|
CHAÎNES |
|
|
|
|
|
|
|
/ARRET |
||
|
|
|
|
OK |
|
|
ENTRÉE |
|
|
||
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
A-3
PRÉPARATION
PRÉPARATION
A-4
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6
15
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (► p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
2Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
3SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
4Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
5Prise Péritel (AV1)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
6Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
7Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
13 ATTENTION
14
|
|
►►Pour assurer une connexion opti- |
|
11 |
male avec un câble HDMI (HDMI |
|
IN 4 uniquement) / un périphérique |
|
|
|
|
7 |
USB, n’utilisez pas des produits |
|
|
|
présentant une épaisseur supéri- |
|
|
eure à : |
|
|
*A 10 mm |
8Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
9Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
10WIRELESS Control
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur pour commander les périphériques de sortie externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
11Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
12Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
13Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
14Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
15Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
INSTALLATION DU SOCLE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévi- |
4 |
Assemblez les pièces du capot arrière du |
sion sur une surface rembourrée pour |
socle avec le téléviseur. |
||
|
éviter d’abimer l’écran. |
|
|
PRÉPARATION
2 |
Assemblez les pièces du corps du socle |
avec la base du socle du téléviseur. |
Serrez les vis maintenant le pied en place.
M4 X 16 |
M4 X 20 |
|||
(32/37/42/47LE5***, |
(42/47/55LE8*** |
|||
32/37/42/47LE7*** |
uniquement) |
|||
uniquement) |
|
|
|
|
M4 X 24 |
|
|
Corps du |
|
|
|
|||
|
|
socle |
||
(55LE5***, |
|
|
|
|
55LE7*** |
|
|
|
Base du |
uniquement) |
|
|
|
socle |
|
|
|
|
3 Fixez le téléviseur comme indiqué.
|
|
|
Capot arrière |
|
|
|
|
|
|
|
du socle |
5 |
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en |
||
utilisant les orifices prévus à cet effet, |
|||
|
situés à l'arrière du téléviseur. |
M4 X 16 |
M4 X 20 |
(32/37/42/47/55LE5***, (42/47/55LE8***
32/37/42/47/55LE7uniquement) *** uniquement)
A-5
|
|
PRÉPARATION |
|
|
|
RATTACHER LA TV À UN |
|
|
|
MEUBLE |
|
|
|
(32LE5*** uniquement) |
|
PRÉPARATION |
|||
■■ L'image peut être différente de celle affichée |
|||
Utilisez seulement une vis de fixation. |
|||
|
|
sur votre téléviseur. |
|
|
|
La TV doit être rattachée à un meuble pour |
|
|
|
qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou |
|
|
|
l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures |
|
|
|
ou endommager le produit. |
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit)
Support
Meuble
AVERTISSEMENT
►►Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/ mur selon les instructions d'installation.
Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1 |
Attachez le câble d’alimentation à l’aide |
du passe-câbles du capot arrière du |
téléviseur.
Cela permettra d’éviter que le câble ne soit débranché par accident.
|
Support de câbles |
2 |
Après avoir raccordé les câbles selon les |
instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE |
comme illustré et regroupez les câbles.
Support de câbles
SOCLE PIVOTANT
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
A-6
SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
■■ Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
■■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http:// www.kensington.com, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
REMARQUE
►►Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
►►Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous
tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
►►Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
►►Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
PRÉCAUTIONS
D'INSTALLATION
■■ Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
■■ Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
■■ Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
|
1 |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Utilisez les boulons à oeil ou les supports/ |
|
|||
boulons du téléviseur pour fixer l’appareil |
|
||||
|
au mur, comme indiqué dans l’illustration |
|
|||
|
cidessous. |
|
|
||
|
(Si votre téléviseur comporte des boulons |
|
|||
|
à oeillet, dévissez-les.) |
|
|
||
|
* Insérez les boulons à oeil ou les supports/ |
|
|||
|
boulons du téléviseur, puis serrez-les sol- |
|
|||
|
idement dans les orifices supérieurs. |
|
|||
2 |
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. |
|
|||
|
Ajustez la hauteur du support fixé au mur. |
|
|||
|
3 |
|
|
||
3 |
|
|
|
|
|
Utilisez une corde robuste bien tendue pour |
|
aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
REMARQUE
►►Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
►►Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
►►Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
PRÉPARATION
A-7
PRÉPARATION
■■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■■ Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
PRÉPARATION |
MISE À LA TERRE |
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la |
|
|
terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise |
|
à la terre n’est pas possible, demandez à un |
|
électricien qualifié d’installer un disjoncteur |
|
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appar- |
|
eil à la terre en le raccordant à des câbles télé- |
|
phoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de |
|
gaz. |
|
Alimentation |
|
Disjoncteur |
INSTALLATION DU SOCLE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un espace de 10 cm tout autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
REMARQUE
►►Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
►►Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
►►La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
►►Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportezvous aux instructions fournies avec la fixation murale.
►►LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
-lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
-lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
-lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
■■ Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
■■ Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
■■ LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
A-8
Modèle |
VESA |
Vis |
|
|
(A * B) standard Quantité |
|
|||
32LE5*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
|
37/42/47LE5*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
|
55LE5*** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
32LE7*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
|
37/42/47LE7*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
|
55LE7*** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
42/47LE8*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
|
55LE8*** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
|
|
|
|
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
|
(POWER) |
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il |
|
||
|
||
|
|
est en mode veille et de le mettre hors tension pour |
|
|
passer en mode veille. |
ÉCLAIRAGE |
Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage de la |
|
|
|
télécommande. |
ENERGY SAVING |
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du |
|
|
|
téléviseur.(►p.138) |
|
AV MODE |
Permet de sélectionner et définir des images et des |
|
|
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.►p.66) |
|
INPUT |
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les |
|
|
appareils externes.(►p.57) |
|
TV/RAD |
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou |
|
|
une chaîne numérique. |
|
MENU |
Permet de sélectionner un menu. |
|
|
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au |
|
|
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe |
|
|
quel menu.(►p.31) |
|
NetCast |
Sélectionnez la source de menu NetCast. (► p.68) |
|
|
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.) |
|
|
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre. |
|
Q. MENU |
Permet de sélectionner la source du menu rapide |
|
|
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II , |
|
|
Préréglages d’image, Préréglages du son, Langue |
|
|
audio, Minuterie d’arrêt, Saut activé/désactivé, |
|
|
Appareil USB).(►p.30) |
|
TOUCHES |
Ces touches vous permettent de naviguer à |
CENTRALES |
travers les menus à l’écran et de régler les para- |
|
|
(haut/bas/ |
mètres système à votre convenance. |
gauche/droite) |
|
|
|
OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. |
|
|
BACK |
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une |
|
|
application interactive, EPG ou autre fonction |
|
|
d’interaction. |
|
EXIT |
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au |
|
|
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu. |
|
GUIDE |
Affiche le guide de programmes.(► p.129) |
|
INFO i |
Affiche les informations de l'écran sélectionné. |
|
AD |
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off. |
|
APP/ |
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie |
* |
uniquement) |
(32/37/42/47/55LE58**, 32/37/42/47/55LE78**, 42/47/55LE88** uniquement)
PRÉPARATION
A-9
PRÉPARATION
PRÉPARATION
1
1
Bouton numéro 0 Permettent de sélectionner une chaîne.
à9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
(Espace) |
Insère un espace sur le clavier virtuel. |
] |
|
LIST Affiche la liste des chaînes. (►p.55)
Q.VIEW Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte COLORÉES (uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran. (►p.62)
@ Accès direct au portail Internet de divertissement et d'actualité développé par Orange. (France uniquement)
1 Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’.(►p.177)
SUBTITLE Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
A-10
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
MARK Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB.
FAV Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
CHAR/NUM Fait basculer le menu NetCast en mode alphabétique ou numérique
RATIO Sélectionne le format d’image de votre choix. (►p.135)
DELETE Efface le caractère saisi au clavier virtuel. MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
CHAÎNES Permet de sélectionner une chaîne.
PAGE Permet de se déplacer d’un ensemble précédente/ d’informations affichées à l’écran à un autre.
suivante
Touches de Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes commande médias(Liste de photos, de titres musicaux et de des menus films)
SIMPLINK/ MES MÉDIAS
Insertion des piles
■■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■■ Remettez le capot.
■■ Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
PRÉPARATION
A-11
PRÉPARATION
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GENERGY |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVIN |
|
AVMOD |
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
|
|
|
NPUT |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
,;@ |
2 |
|
/ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
RA |
||||
|
|
|
|
|
|
ghi |
|
|
abc |
|
TVD |
|
|
|
|
7 |
|
5 |
3 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Tpqrs |
8 |
jkl |
6 |
def |
|
||||
|
|
|
LIS |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
0 |
tuv |
9 |
mno |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
w |
|
|
|
||
|
|
|
|
MARK |
[ |
Q. |
xyz |
|
|
|||
|
|
|
FAV |
|
|
|
VIEW |
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAR/NUM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
RATIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEN |
MUTEDELETE |
P |
AP |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
EG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
MEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
APP/* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuel de |
Piles (AAA) |
Télécommande |
|
|
|
|
||||||
l'utilisateur |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Noyau de ferrite |
|
|
(Cet accessoire n'est |
Cordon |
|
pas fourni |
||
d’alimentation |
||
avec tous les modèles.) |
||
|
x 8 |
|
|
(M4x20) |
1-vis |
|
Boulons pour |
(32/37/42LD6***, |
|
32/42LD7*** unique- |
||
l'assemblage du socle |
||
|
ment) |
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Capot de protection
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde |
|
électromagnétique au moment du branchement du cor- |
|
don d'alimentation. |
|
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de cou- |
|
rant, plus son action sera efficace. |
Installez la prise de courant à proximité. |
A-12
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
REMARQUE
►►Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
►►Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
►►Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
32/37/42/47/55LD6*** uniquement
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE /ARRET
ENCEINTE
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans le menu
OPTION.)
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant.
PRÉPARATION
A-13
PRÉPARATION
PRÉPARATION
32/42/47LD7*** uniquement
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE /ARRET
ENCEINTE
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
(Peut être réglé à l’aide du témoin d’alimentation (Power) dans le menu OPTION.)
A-14
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (► p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
2Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
3ORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
4Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
5Prise Péritel (AV1)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
6Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
7Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
12
13
7
14
15
11
8Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
9WIRELESS Control
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur pour commander les périphériques de sortie externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
10Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
11Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
12Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
13Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
14Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
15Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
PRÉPARATION
A-15
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévi- |
sion sur une surface rembourrée pour |
|
|
éviter d’abimer l’écran. |
2 |
Assemblez les pièces du corps du socle |
|
avec la base du socle du téléviseur. |
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
Corps du |
2 |
Ouvrez l’attache de FIXATION DES |
socle |
||
|
|
CABLES comme indiqué. |
Base du socle
3 Fixez le téléviseur comme indiqué.
4 |
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en |
utilisant les orifices prévus à cet effet, |
|
|
situés à l'arrière du téléviseur. |
5 |
Assemblez les pièces du capot arrière du |
socle avec le téléviseur.(32/42/47LD7*** |
|
|
uniquement) |
Capot arrière du socle
Dispositif de rangement des câbles
3 Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré.
REMARQUE
►►Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
A-16
SOCLE PIVOTANT
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez le cache de protection.
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
Capot de protection
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE
(32/37/42LD6***, 32/42LD7*** uniquement)
■■ L'image peut être différente de celle affichée
sur votre téléviseur.
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit.
Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis (fourni en tant qu’élément du produit)
Support
Meuble
AVERTISSEMENT
►►Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/ mur selon les instructions d'installation.
Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
PRÉPARATION
A-17
PRÉPARATION
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
KENSINGTON
PRÉPARATION |
■■ Cet accessoire n'est pas disponible pour tous |
les modèles. |
|
■■ L’image peut être différente de celle affichée |
|
|
sur votre téléviseur. |
|
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arri- |
|
ère, d’un connecteur pour système de sécurité |
|
Kensington. Connectez le câble du système de |
|
sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous. |
|
Pour de plus amples informations sur |
|
l'installation et l'utilisation du système de sécurité |
|
Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de |
|
celui-ci. |
|
Pour de plus amples informations, visitez http:// |
|
www.kensington.com, page d'accueil du site |
|
Web de la société Kensington. Kensington vend |
|
des systèmes de sécurité destinés aux équipe- |
|
ments élec-troniques de valeur tels que ordina- |
|
teurs bloc-notes et projecteurs LCD. |
REMARQUE
►►Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
►►Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous
tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
►►Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
►►Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
A-18
PRÉCAUTIONS
D'INSTALLATION
■■ Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
■■ Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
■■ Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
1 |
|
1 |
2
2
1 |
Utilisez les boulons à oeil ou les supports/ |
|
boulons du téléviseur pour fixer l’appareil |
|
au mur, comme indiqué dans l’illustration |
|
cidessous. |
|
(Si votre téléviseur comporte des boulons |
|
à oeillet, dévissez-les.) |
|
* Insérez les boulons à oeil ou les supports/ |
|
boulons du téléviseur, puis serrez-les sol- |
|
idement dans les orifices supérieurs. |
2 |
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. |
|
Ajustez la hauteur du support fixé au mur. |
|
|
|
3 |
3 |
|
Utilisez une corde robuste bien tendue pour |
aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
REMARQUE
►►Retirer la corde avant de déplacer l'appareil.
►►Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
►►Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
■■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■■ Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
INSTALLATION DU SOCLE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laissez un espace de 10 cm tout autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
REMARQUE
►►Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
►►Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
►►La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
►►Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportezvous aux instructions fournies avec la fixation murale.
►►LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
-lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
-lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
-lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
■■ Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
■■ Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
■■ LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
Modèle |
VESA |
Vis |
|
(A * B) standard Quantité |
|||
32LD6*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
37/42/47LD6*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
55LD6*** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
32LD7*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
42/47LD7*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
PRÉPARATION
A-19
PRÉPARATION
A-20
PRÉPARATION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
|
(POWER) |
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il |
|
||
|
||
|
|
est en mode veille et de le mettre hors tension pour |
|
|
passer en mode veille. |
ENERGY SAVING |
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du |
|
|
|
téléviseur.(►p.138) |
|
AV MODE |
Permet de sélectionner et définir des images et des |
|
|
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(►p.66) |
|
INPUT |
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les |
|
|
appareils externes.(►p.57) |
|
TV/RAD |
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou |
|
|
une chaîne numérique. |
|
MENU |
Permet de sélectionner un menu. |
|
|
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au |
|
|
mode de visionnage de la télévision depuis n'importe |
|
|
quel menu.(►p.31) |
|
NetCast |
Sélectionnez la source de menu NetCast. (► p.68) |
|
|
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.) |
|
|
La source du menu NetCast peut différer d'un pays à l'autre. |
|
Q. MENU |
Permet de sélectionner la source du menu rapide |
|
|
souhaitée (Format de l’image, Voix nette II , |
|
|
Préréglages d’image, Préréglages du son, Langue |
|
|
audio, Minuterie d’arrêt, Saut activé/désactivé, |
|
|
Appareil USB).(►p.30) |
|
TOUCHES |
Ces touches vous permettent de naviguer à |
CENTRALES |
travers les menus à l’écran et de régler les para- |
|
|
(haut/bas/ |
mètres système à votre convenance. |
gauche/droite) |
|
|
|
OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. |
|
|
BACK |
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une |
|
|
application interactive, EPG ou autre fonction |
|
|
d’interaction. |
|
EXIT |
Efface tous les affichages sur l’écran et retourne au |
|
|
mode visualisation TV depuis n’importe quel menu. |
|
GUIDE |
Affiche le guide de programmes.(► p.129) |
|
INFO i |
Affiche les informations de l'écran sélectionné. |
|
AD |
Commute la fonction Audio Description sur On ou Off. |
|
APP/ |
Sélectionnez la source de menu MHP TV. (Italie |
* |
uniquement) |
(32/37/42/47/55LD68**, 32/42/47LD78** uniquement)
1
1
Bouton numéro 0 Permettent de sélectionner une chaîne.
à9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
(Espace) |
Insère un espace sur le clavier virtuel. |
] |
|
LIST Affiche la liste des chaînes. (►p.55)
Q.VIEW Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte COLORÉES (uniquement pour les modèles équipés du
TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran. (►p.62)
@ Accès direct au portail Internet de divertissement et d'actualité développé par Orange. (France uniquement)
1 Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’.(►p.177)
SUBTITLE Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
PRÉPARATION
A-21
PRÉPARATION
PRÉPARATION
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
MARK Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB.
FAV Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
CHAR/NUM Fait basculer le menu NetCast en mode alphabétique ou numérique
RATIO Sélectionne le format d’image de votre choix. (►p.135)
DELETE Efface le caractère saisi au clavier virtuel. MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
CHAÎNES Permet de sélectionner une chaîne.
PAGE Permet de se déplacer d’un ensemble précédente/ d’informations affichées à l’écran à un autre.
suivante
Touches de Permettent de contrôler le menu SIMPLINK ou Mes commande médias(Liste de photos, de titres musicaux et de des menus films)
SIMPLINK/ MES MÉDIAS
Insertion des piles
■■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■■ Remettez le capot.
■■ Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
A-22
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
|
|
LIGHT |
|
|
|
|
|
|
LIGHT |
|
|
|
|
ENERGY AV MODE INPUT |
|
|
|
|
ENERGY |
AV MODE INPUT |
|
|
|
||||
|
|
|
|
TV/ |
|
|
|
|
|
|
TV/ |
|
|
|
|
|
|
|
RAD |
|
|
|
|
|
|
RAD |
|
|
|
|
SAVING |
|
|
|
|
|
|
SAVING |
|
|
|
|
|
|
|
1.,;@ |
2abc |
3def |
|
|
|
1.,;@ |
2abc |
3def |
|
|
|
||
|
4ghi |
5jkl |
6mno |
|
|
|
4ghi |
5jkl |
6mno |
|
|
|
||
|
7pqrs 8tuv 9wxyz |
|
|
|
7pqrs 8tuv 9wxyz |
|
|
|
||||||
|
LIST |
0[ |
Q.VIEW |
|
|
|
LIST |
0[ |
Q.VIEW |
|
|
|
||
|
|
MARK |
|
|
|
|
|
|
|
MARK |
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
|
CHAR/NUM |
|
|
P |
|
|
|
|
CHAR/NUM |
|
P |
|
|
|
|
RATIO |
|
P |
A |
|
|
|
|
RATIO |
P |
A |
|
|
|
|
|
EG |
|
|
|
|
EG |
|
|
||||
|
|
DELETE |
|
|
|
|
|
|
|
DELETE |
|
|
|
|
|
|
MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
MUTE |
|
|
|
|
|
MENU |
|
Q.MENU |
|
|
|
MENU |
|
Q.MENU |
|
|
|
||
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
BACK |
GUIDE |
EXIT |
|
|
x 2 |
BACK |
GUIDE |
EXIT |
|
|
|
||
|
|
|
FREEZE |
|
|
|
|
|
|
FREEZE |
|
|
Cordon |
|
|
INFO |
AD |
APP/* |
|
|
|
INFO |
|
AD |
APP/* |
|
CD Nero |
||
Manuel de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’alimentation |
|
l'utilisateur |
(Sauf 50/60PK9 |
*** |
) |
|
*** |
uniquement) |
MediaHome 4 |
|||||||
|
|
|
(50/60PK9 |
Essentials |
|
|||||||||
|
|
|
|
Télécommande |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Piles (AAA)
PRÉPARATION
Adaptateur réseau local sans fil - connexion haut débit/DLNA
(50/60PK950, 50/60PK950N, 50/60PK980, 50/60PK990 uniquement)
x 2 |
Dispositif de range- |
|
|
ment des câbles |
Capot de pro- |
|
(50/60PK7***, 50/60PK9*** |
|
Support de câbles |
uniquement) |
tection |
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 4 |
|
M4x28 |
M5x14 |
M4x28 |
M4x14 |
Chiffon doux |
(50PK5** uniquement) |
(50PK7***, 50PK9*** unique- |
Nettoyez l'écran |
||
|
|
ment) |
avec ce chiffon. |
|
Boulons pour l'assemblage du socle |
|
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache.
Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Noyau de ferrite (Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.)
Le tore de ferrite permet de réduire l’onde électromagnétique en branchant la fiche d’alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
Noyau de ferrite (Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.)
Le tore de ferrite permet de réduire l’onde électromagnétique en branchant le câble LAN. Placez le tore de ferrite à distance du téléviseur et faites une boucle avec le câble LAN que vous maintenez fermée à l’aide du tore de ferrite.
A-23
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
REMARQUE
►►Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la bril lance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
►►Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
►►Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
50/60PK5** uniquement
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent Ajuste l'image
en fonction de l'éclairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• L’éclairage est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
ENCEINTE
Capteur tactile
Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
MARCHE |
|
|
|
|
|
|
ENTRÉE |
MENU |
OK |
VOLUME |
|
CHAÎNES |
|
/ARRET |
|
|
|
|
|
|
A-24
50/60PK7***, 50/60PK9*** uniquement
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de l'éclairage ambiant.
Capteur de la télé-
commande
ENCEINTE
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• L’éclairage est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
Capteur tactile
Vous pouvez utiliser la fonction du bouton de votre choix par un simple touché.
MARCHE |
|
|
|
|
|
|
ENTRÉE |
MENU |
OK |
VOLUME |
|
CHAÎNES |
|
/ARRET |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
PRÉPARATION
A-25
PRÉPARATION
PRÉPARATION
A-26
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
■■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
12
1
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (► p.184 à 200)
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
2Réseau local
Connexion réseau à AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.
Permet également de transmettre des fichiers vidéo, photo et musicaux sur un réseau local.
3WIRELESS Control
Branchez la clé Wireless Ready au téléviseur pour commander les périphériques de sortie externes reliés au boîtier multimédia sans fil.
4Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
5SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique.
6Prise Péritel (AV1)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
7Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
13
8
14
8Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
9Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
10Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
11Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
12Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
13Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
14Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.