Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo
pročitajte ovaj priručnik.
Sačuvajte ga za buduće korištenje.
www.lg.com
Page 2
Kupuje se odvojeno
Zidni nosač
LSW100B
LSW100BG
ili
LSW200B
LSW200BG
ili
LSW400B
ili
LSW400BG
(32LE5
,
***
32LE7
,
***
32LD6
,
***
32LD7
,
***
32LD8
)
***
AW-50PG60MS
(50PK5**, 50PK7
AW-50PG60M
ili
, 50PK9
***
(37/42/47LE5
37/42/47LE7
42/47LE8
37/42/47LD6
42/47LD7
37/42LD8
42/47LX6
)
***
,
***
,
***
,
***
,
***
,
***
***,
)
***
AW-60PG60MS
(60PK5**, 60PK7
(55LE5
,
***
55LE7
,
***
55LE8
,
***
55LD6
)
***
AW-60PG60M
ili
, 60PK9
***
***
)
Dodatna se oprema radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.
Za kupnju tih proizvoda obratite se zastupniku.
Uređaj funkcionira samo s kompatibilnim LG LED LCD TV-om, LCD TV-om ili plazma TV-om.
Kutija za bežične
medije
Bežični LAN za
širokopojasni/
DLNA adapter
AV1 AV2
RGB
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
COM
WIRELESS
WIRELESS
OUT
CONTROL
(Osim za modele
50/60PK950,
50/60PK950N,
50/60PK980,
50/60PK990)
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface
su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi organizacije HDMI
Licensing LLC.
Page 3
SADRŽAJ
PRIPREMA
LED LCD TV modeli : 32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE7
42/47LX6
LED LCD TV MODELI : 32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE7
, 42/47/55LE8
***
, 42/47LX6
***
***
,
***
DODACI
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se
zastupniku kod kojeg ste kupili televizor.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Držač kabela
Nero MediaHome
4 Essentials CD
Korisnički
priručnik
Baterije
(AAA)
Daljinski upravljač
Ova stav ka ne dolazi sa svim modelima.
* Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora
lagano obrišite tkaninom
za poliranje.
Tkanina za poli-
ranje
Tkanina za poli-
Pripazite da ne pritišćete
zaslon. Može se ogrepsti
ili doći
do gubljenja boje.
ranja za uporabu
na zaslonu.
3D naočale
(Samo 42/47LX6
krpice za čišćenje
(Samo 32/37/42/47/55LE7
***
U slučaju da se na površini uređaja pojavi otisak
prsa ili mrlja, nježno obrišite mrlju koristeći isključivo
meku krpicu namijenjenu čišćenju vanjske površine.
Pri čišćenju prednjeg okvira, lagano brišite u jednom
smjeru nakon što krpicu pošpricate vodom 1-2 puta.
Nakon čišćenja uklonite suvišnu vlagu.
Suvišna vlaga može ostaviti mrlju na okviru.
1 vijak za pričvršćivanje
postolja
(Samo 32LE5
)
***
)
***
PRIPREMA
)
(Samo 32/37/42/47LE5
32/37/42/47LE7
42/47LX6
***
x 8
(M4 x 16)
***,
)
***
,
(Samo
42/47/55LE8
(M4 x 20)
x 8
***
)
(Samo 55LE5
55LE7
***
,
***
)
x 4x 4
x 2
(M4 x 16)(M4 x 24)
Komponentni kabel, AV
Vijci za montažu postolja
kabel
Korištenje feritne jezgre (Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
Feritna jezgra može se koristiti za reduciranje elektromagnetskog vala prilikom
spajanja kabela napajanja.
Što je feritna jezgra bliža utikaču napajan-
ja, tim bolje.
Utikač napajanja postavite u blizini.
Feritna jezgra
(
Ne isporučuje se sa
svim modelima.
)
A-1
Page 6
PRIPREMA
PRIKAZANA SLIKA MOŽE SE RAZLIKOVATI OD VAŠEG
TV UREĐAJA.
PRIPREMA
►TV prijemnik može biti stavljen u način mirovanja kako bi se smanjila potrošnja energije. Ukoliko
se TV prijemnik neko vrijeme neće koristiti, možete ga isključiti pomoću prekidača napajanja na
televizoru kako biste potrošnju energije dodatno smanjili.
►Energija potrošena tijekom korištenja može biti znatno umanjena smanjivanjem razine svjetline
slike, čime se smanjuje sveukupni trošak uporabe.
► Nemojte stupiti na stakleno postolje ili izlagati ga udarcima. Staklo se može razbiti i uzrokovati ozljede od
komadića stakla ili pad TV prijemnika.
► Nemojte vući TV prijemnik. Pod ili proizvod mogu biti oštećeni.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Samo 32/37/42/47/55LE5
NAPOMENA!
OPREZ
, 32/37/42/47/55LE7
***
42/47LX6
***,
***
A-2
ZVUČNIK
Odašiljač (Samo 42/47LX6
To je dio opremljen odašiljačem koji
razmjenjuje signal s 3D naočalama.
Prilikom gledanja 3D videozapisa pri-
pazite da zaslon ne zaklone predmeti
ili ljudi.
Tipke za upravljanje dodirom
Dodirom možete koristiti tipku za željenu funkciju.
PROGRAM
GLASNOĆA
)
***
OK (U REDU)
INPUT (ULAZ)
IZBORNIK
Intelligent Sensor (Inteligentni
senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
Senzor daljinskog upravljača
Indikator rada/mirovanja
(Može se prilagoditi samo pomoću
značajke Indikator rada u izborniku OPCIJA.)
Indikator rada/
mirovanja
Page 7
Samo 42/47/55LE8
ZVUČNIK
***
PRIPREMA
Intelligent Sensor (Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
Senzor daljinskog upravljača
Tipke za upravljanje dodirom
Dodirom možete koristiti tipku za željenu funkciju.
GLASNOĆA
PROGRAM
OK (U
REDU)
IZBORNIK
INPUT
(ULAZ)
Indikator rada/mirovanja
(Može se prilagoditi samo pomoću značajke
Indikator rada u izborniku OPCIJA.)
Indikator rada/
mirovanja
A-3
Page 8
PRIPREMA
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
PRIPREMA
Samo 32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE7
42/47/55LE8
***
***
,
,
***
Samo 42/47LX6
***
A-4
1
5
432
91011
7 8
1
Utičnica kabela za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC
6
6
15
12
napajanjem.
Napon je naveden na stranici sa specifikacijama. (► str. 184 do 200) Nikad ne
priključujte TV
uređaj na istosmjerno napaja-
nje.
2
LAN
Mrežni priključak za usluge
AccuWeather,
Picasa, YouTube itd.
Koristi se također za video, foto i glazbene
datoteke na lokalnoj mreži.
3
OPTIČKI DIGIT
ALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
4
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
5
Euro Scart utičnica(A
V1)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
6
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na
ove utičnice.
7
HDMI/DVI IN (ULAZ)
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili
DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ)
pomoću DVI na HDMI kabela.
13
14
6
13
14
OPREZ
► Za optimalno spajanje s
HDMI kabelom koristite proiz-
11
7
7
11
vod sljedeće debljine (samo
HDMI IN 4) / USB uređaj.
*A 10 mm
8
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
9
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRA
VLJANJE I
USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili
Hotel.
10
WIRELESS Control (Bežični upravljač)
Spaja dodatak za bežični rad s
TV-om u
svrhu upravljanja vanjskim uređajima koji su
priključeni na kutiju za bežične medije.
11
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja
na ove utičnice.
12
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
13
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu
utičnicu.
Utor za PCMCIA (Personal Computer
14
Memory Card International
Association)
karticu
Umetnite CI modul u Utor za PCMCIA
cu. (Ta značajka nije dostupna u svim zeml-
jama.)
15
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
socket.
karti-
Page 9
UGRADNJA POSTOLJA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak
nije potpuno pritegnut, proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak
previše pritegnete, vijak se može deformirati uslijed trenja zateznog dijela vijka.
PRIPREMA
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom
1
stranom na meku, obloženu površinu kako
bi spriječili oštećivanje ekrana.
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom
2
postolja na TV-u.
Sada pritegnite vijke koji drže tijelo postol-
ja na mjestu.
M4 X 16
(Samo 32/37/42/47LE5
32/37/42/47LE7
***,
***
42/47LX6
M4 X 20
,
(Samo 42/47/55LE8
)
***
***
Spojite dijelove zadnjeg poklopca postolja
4
s TV-om.
Zadnji poklopac
postolja
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
5
predviđene otvore na stražnjoj strani TV
ekrana.
M4 X 16
(Samo
32/37/42/47/55LE5
)
32/37/42/47/55LE7
42/47LX6
***
,
***
***,
)
M4 X 20
(Samo 42/47/55LE8
***
)
M4 X 24
(Samo 55LE5
55LE7
Postavite TV uređaj kako je prikazano
3
slikom.
***
,
***
)
Tijelo postolja
Tijelo postolja
A-5
Page 10
PRIPREMA
PRIČVRŠĆIVANJE TV-A NA
STOL
(Samo 32LE5
PRIPREMA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
TV uređaj treba pričvrstiti na podlogu tako da ga
nije moguće izvlačiti u smjeru prema naprijed/
nazad što bi moglo uzrokovati ozljede ili
oštećenja proizvoda. Koristite samo dostavljeni
vijak.
1-vijak ( dostavljen kao dio proizvoda)
Postolje
***
STRAŽNJA PLOČA ZA
SLAGANJE KABELA
)
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Kabel za napajanje učvrstite za stražnju
1
stranu televizora pomoću držača kabela.
Tako se kabel za napajanje neće slučajno
iskopčati.
Držač kabela
Nakon što spojite kabele, ugradite Držač
2
kabela kao što je prikazano i skupite
kabele u svežanj.
Podloga
UPOZORENJE
►Kako bi spriječili pad TV uređaja, potrebno je
sigurno pričvrstiti TV uređaj na pod/zid prema
uputama za ugradnju. Prevrtanje, trešnja ili
ljuljanje uređaja može uzrokovati ozljede.
Držač kabela
ZAKRETNO POSTOLJE
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno
podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao
položaju gledatelja.
A-6
Page 11
KENSINGTON
SAVJET ZA PAŽLJIVU
SIGURNOSNI SUSTAV
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
TV ekran je opremljen priključnicom Kensington
sigurnosnog sustava na stražnjoj ploči. Spojite
kabel Kensington sigurnosnog sustava kako je
prikazano dolje.
Za detaljne upute o postavljanju i uporabi
Kensington sigurnosnog sustava, pogledajte
korisnički priručnik dostavljen s Kensington sigurnosnim sustavom.
Za daljnje informacije pogledajte http://www.
kensington.com, internet kućnu stranicu tvrtke
Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sustave za skupocjenu elektroničku opremu poput
prijenosnih osobnih računala i LCD projektora.
NAPOMENA!
► Kensington sigurnosni sustav je dodatna opre-
ma.
► Ako je TV ekran hladan na dodir, prilikom
uključivanja može se pojaviti malo treperenje.
To je uobičajeno
pravnost TV-a.
► Na ekranu se mogu pojaviti sitne neispravne
točkice prikaza u obliku sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrljica. To međutim nema nikakvog
neželjenog učinka na radne karakteristike ekrana.
► Ne dodirujte LCD ekran i ne držite ruke u blizini
ekrana dulje vrijeme.
To bi moglo prouzročiti privremena izobličenj
na ekranu.
i ne predstavlja neis-
a
INSTALACIJU
■ Potrebne komponente za sigurnost TV-a i
pričvršćivanje na zid kupujte od ovlaštenih
prodavača.
■ Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli
njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete.
■ Dolje navedene upute pokazuju siguran način
kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći
mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati
ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja
TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne
vješaju po TV uređaju.
1
2
Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za
1
TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid
kako je prikazano slikom.
(Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke,
opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV
nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
Učvrstite zidne nosače vijcima na zid.
2
Namjestite visinu nosača postavljenog na zid.
1
3
PRIPREMA
2
Upotrijebite čvrsto uže kako biste ravno
3
pričvrstili proizvod. Sigurnije je vezati uže tako
da je vodoravno između zida i TV uređaja.
NAPOMENA!
► Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite
kabele.
► Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol
koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
► Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako
su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
A-7
Page 12
PRIPREMA
■ TV ekran je moguće ugraditi na različite načine
poput ugradnje na zid, na podlogu i sl.
■ TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.
PRIPREMA
UZEMLJENJE
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja
kako bi spriječili moguće električne udare.
Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač
kruga.
Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na
telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
Napajanje
Prekidač
kruga
NAPOMENA!
►Zidni nosač trebate instalirati na čvrst zid koji
je okomit na pod.
►Želite li ga instalirati na strop ili na kosi zid,
trebate upotrijebiti poseban zidni nosač.
►Površina na koju želite pričvrstiti zidni nosač
treba biti dovoljno snažna da podnese težinu
TV seta, kao što je beton, prirodna stijena,
opeka i šuplji blok.
►Vrsta i dužina vijaka ovisi o zidnom nosaču.
Dodatne informacije potražite u uputama
koje se isporučuju uz nosač.
►LG ne odgovara za nesreće, materijalnu
štetu ili štetu na televizoru zbog nepravilne
instalacije:
- pri uporabi zidnog nosača koji ne odgovara
standardima VESA
- nepravilnim pričvršćivanjem vijaka na
površinu, zbog čega TV može pasti i izazvati ozljedu
- jer niste pratili preporučeni način instalacije.
UGRADNJA NA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Ostavite najmanje 10 cm praznog prostora oko
TV-a, kako bi se osigurala potrebna ventilacija.
10 cm
10 cm
PODLOGU
10 cm
10 cm
ZIDNA UGRADNJA :
VODORAVNA
■ Savjetujemo uporabu zidnog nosača marke LG za
pričvršćivanje TV-a na zid.
■ Savjetujemo da kupite zidni nosač koji odgovara
standardima VESA.
■ LG preporučuje da profesionalni instalater
pričvrsti proizvod na zid.
10 cm
Model
32LE5
37/42/47LE5
55LE5***
32LE7
37/42/47LE7
55LE7
42/47LE8
55LE8
42/47LX6
***
***
***
***
***
***
***
***
10 cm
10 cm
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 200
400 * 400
200 * 200
Standardn
i vijak
M4
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
10 cm
Količina
4
4
4
4
4
4
4
4
4
A-8
Page 13
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
(
Samo
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV
prijemniku.
32/37/42/47/55LE5
, 32/37/42/47/55LE7
***
, 42/47/55LE8
***
***
)
(POWER -
NAPAJANJE)
LIGHT
(SVJETLO)
SAVING
ENERGY
(ŠTEDNJA
ENERGIJE)
AV MODE (AV
NAČIN)
INPUT
(ULAZ)
TV/RAD
IZBORNIK)
NetCast
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje.
Osvjetljenje daljinskog upravljača može se uključiti
i isključiti.
Prilagodite način uštede energije
Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri priključivanju AV uređaja.(►
Načini vanjskog ulaza rotiraju se redovitim redosli-
(
►
jedom.
Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
Odabir izbornika.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
Odabire izvor NetCast izbornika. (►
(AccuWeather, Picasa, YouTube itd.)
Izvor NetCast izbornika različit je od zemlje do
zemlje.
str. 57)
TV-a.(►
(
►
str. 138)
str. 66)
str. 31)
str. 68)
PRIPREMA
Q. MENU
(BRZI
IZBORNIK)
APIĆ ZA
ŠT
UPRAVLJANJE
(Gore/Dolje/ Lijevo/
OK (U REDU)
BACK (NAZAD)
GUIDE (VODIČ)
Desno)
EXIT
INFO i
AD
APP/
Odabire izvor brzog izbornika. (Format slike, Clear
Voice II, Način slike, Način zvuka,
jezik), Vrijeme gašenja, Preskoči Isključeno/
(
►
uključeno, USB uređaj).
Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i
prilagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
Odabire program.
Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Otvara prazan prostor na ekranskoj tipkovnici.
Prikazuje tablicu programa. (►
Vraća na prethodno gledani program.
str. 55)
Ti se gumbi koriste samo za teletekst (samo na
modelima TELETEXT),
Uređ. programa.
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti
izbornik Simplink.(►
str. 62)
A-10
1
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i
@
uslugama novosti koje je razvila tvrtka Orange
.
(Samo Francuska)
1
1
GUMBI
TELETEKSTA
SUBTITLE
Ovi se gumbi koriste za teletekst.
iše pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.
V
(►
str. 177)
Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
Page 15
VOLUME
Gore/Dolje
Podešava glasnoću zvuka.
PRIPREMA
MARK
(Označi)
FAV
CHAR/NUM
(ZNAK/BR)
RATIO
(OMJER)
DELETE
(IZBRIŠI)
MUTE (BEZ
ZVUKA)
Programme
Gore/Dolje
PAGE
(STRANICA)
Gore/Dolje
Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke
Čarobnjak za slike.
Odaberite programe u USB izborniku.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Mijenja znak ili broj u izborniku NetCast.
Odabire željeni omjer dimenzija slike.
(►
str. 135)
Briše uneseni znak pri unosu znakova pomoću
ekranske tipkovnice.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o
ekranu na sljedeći.
Izbornik
SIMPLINK /
MOJI MEDIJI
upravljačke
Upravljaju izbornikom SIMPLINK ili MOJI MEDIJI
(Popis slika, Popis glazbe i popis filmova).
tipke
Ulaganje baterija
■ Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i
postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
■ Umetnite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
■ Zatvorite poklopac.
■ Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda
umetanja.
A-11
Page 16
PRIPREMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
(
Samo
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV
prijemniku.
42/47LX6
***
)
PRIPREMA
(POWER -
NAPAJANJE)
LIGHT
(SVJETLO)
SAVING
ENERGY
(ŠTEDNJA
ENERGIJE)
AV MODE (AV
NAČIN)
INPUT
(ULAZ)
TV/RAD
IZBORNIK)
NetCast
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje.
Osvjetljenje daljinskog upravljača može se uključiti
i isključiti.
Prilagodite način uštede energije
Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri priključivanju AV uređaja.(►
Načini vanjskog ulaza rotiraju se redovitim redosli-
(
►
jedom.
Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
Odabir izbornika.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
Odabire izvor NetCast izbornika. (►
(AccuWeather, Picasa, YouTube itd.)
Izvor NetCast izbornika različit je od zemlje do
zemlje.
str. 57)
TV-a.(►
(
►
str. 138)
str. 66)
str. 31)
str. 68)
A-12
Q. MENU
(BRZI
IZBORNIK)
APIĆ ZA
ŠT
UPRAVLJANJE
(Gore/Dolje/ Lijevo/
Desno)
OK (U REDU)
BACK (NAZAD)
EXIT
GUIDE (VODIČ)
INFO i
AD
APP/
Odabire izvor brzog izbornika. (Format slike, Clear
Voice II, Način slike, Način zvuka,
jezik), Vrijeme gašenja, Preskoči Isključeno/
(
►
uključeno, USB uređaj).
Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i
prilagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
Prikazuje vodič programa. (►
Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
Uključuje ili isključuje opis audia.
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo Italija)
*
(Samo
42/47LX68**)
str. 30)
Zvuk(ili
str. 129)
Audio
Page 17
PRIPREMA
gumbi s bro-
jevima 0 do 9
]
(Razmak)
LIST (POPIS)
Q.VIEW (BRZI
PRIKAZ)
Gumbi u
bojama
ODABIR L/R
Odabire program.
Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Otvara prazan prostor na ekranskoj tipkovnici.
Prikazuje tablicu programa. (►
Vraća na prethodno gledani program.
str. 55)
Ti se gumbi koriste samo za teletekst (samo na
modelima TELETEXT),
Pomoću njih gledajte 3D. (►
Uređ. programa.
str. 89
)
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti
izbornik Simplink.(►
str. 62)
1
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i
@
uslugama novosti koje je razvila tvrtka Orange
.
(Samo Francuska)
1
1
TELETEKSTA
GUMBI
SUBTITLE
Ovi se gumbi koriste za teletekst.
Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.
(►
str. 177)
Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
A-13
Page 18
PRIPREMA
PRIPREMA
VOLUME
Gore/Dolje
MARK
(Označi)
FAV
CHAR/NUM
(ZNAK/BR)
3D
DELETE
(IZBRIŠI)
MUTE (BEZ
ZVUKA)
Programme
Gore/Dolje
PAGE
(STRANICA)
Gore/Dolje
Podešava glasnoću zvuka.
Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke
Čarobnjak za slike.
Odaberite programe u USB izborniku.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Mijenja znak ili broj u izborniku NetCast.
Pomoću njih gledajte 3D. (►
Briše uneseni znak pri unosu znakova pomoću
ekranske tipkovnice.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o
ekranu na sljedeći.
p.88
)
A-14
Izbornik
SIMPLINK /
MOJI MEDIJI
upravljačke
Upravljaju izbornikom SIMPLINK ili MOJI MEDIJI
(Popis slika, Popis glazbe i popis filmova).
tipke
Ulaganje baterija
■ Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i
postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
■ Umetnite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
■ Zatvorite poklopac.
■ Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda
umetanja.
Page 19
LCD TV MODELI : 32/37/42/47/55LD6
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A
G
E
, 32/42/47LD7
***
***,
32/37/42LD8
***
DODACI
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se
zastupniku kod kojeg ste kupili televizor.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Nero MediaHome
Korisnički
priručnik
Feritna jezgra
(
Ne isporučuje se sa
svim modelima.
)
Baterije
(AAA)
Daljinski upravljač
Kabel za napajanje
Tkanina za poli-
Tkanina za poli-
ranja za uporabu
4 Essentials CD
Ova stav ka ne dolazi sa svim modelima.
* Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora
lagano obrišite tkaninom
za poliranje.
ranje
Pripazite da ne pritišćete
zaslon. Može se ogrepsti
ili doći
do gubljenja boje.
na zaslonu.
PRIPREMA
x 8
(M4x20)
Vijci za montažu postolja
1 vijak za
pričvršćivanje postolja
(Samo 32/37/42LD6
32/42LD7
32/37/42LD8
***
***
,
)
***,
zaštitni poklopac
Korištenje feritne jezgre (Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
Feritna jezgra može se koristiti za reduciranje elektromagnetskog vala prilikom spajanja kabela napajanja.
Što je feritna jezgra bliža utikaču napajanja, tim bolje.
Utikač napajanja postavite u blizini.
A-15
Page 20
PRIPREMA
PRIKAZANA SLIKA MOŽE SE RAZLIKOVATI OD VAŠEG
TV UREĐAJA.
PRIPREMA
►TV prijemnik može biti stavljen u način mirovanja kako bi se smanjila potrošnja energije. Ukoliko
►Energija potrošena tijekom korištenja može biti znatno umanjena smanjivanjem razine svjetline
► Nemojte stupiti na stakleno postolje ili izlagati ga udarcima. Staklo se može razbiti i uzrokovati ozljede od
komadića stakla ili pad TV prijemnika.
► Nemojte vući TV prijemnik. Pod ili proizvod mogu biti oštećeni.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Samo 32/37/42/47/55LD6
NAPOMENA!
se TV prijemnik neko vrijeme neće koristiti, možete ga isključiti pomoću prekidača napajanja na
televizoru kako biste potrošnju energije dodatno smanjili.
slike, čime se smanjuje sveukupni trošak uporabe.
OPREZ
***
PROGRAM
ZVUČNIK
Indikator rada/mirovanja
(Može se prilagoditi samo
pomoću značajke Indikator rada u izborniku OPCIJA.)
Senzor daljinskog upravljača
Intelligent Sensor (Inteligentni
senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
GLASNOĆA
OK (U REDU)
IZBORNIK
INPUT (ULAZ)
Indikator rada/
mirovanja
A-16
Page 21
Samo 32/42/47LD7
ZVUČNIK
***
PRIPREMA
PROGRAM
GLASNOĆA
OK (U REDU)
IZBORNIK
INPUT (ULAZ)
Indikator rada/
mirovanja
Indikator rada/mirovanja
(Može se prilagoditi samo pomoću
značajke Indikator rada u izborniku OPCIJA.)
Intelligent Sensor (Inteligentni
senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
Senzor daljinskog upravljača
A-17
Page 22
PRIPREMA
P
P
Samo 32/37/42LD8
PRIPREMA
***
PROGRAM
GLASNOĆA
OK (U REDU)
IZBORNIK
INPUT (ULAZ)
Indikator rada/mirovanja
ZVUČNIK
Senzor daljinskog upravljača
Intelligent Sensor (Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
Indikator rada/mirovanja
(Može se prilagoditi samo pomoću značajke
Indikator rada u izborniku OPCIJA.)
A-18
Page 23
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
1
5
432
6
PRIPREMA
12
13
7
14
15
8
7
1
Utičnica kabela za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC
10911
napajanjem.
Napon je naveden na stranici sa specifikacijama. (► p.184 do 200) Nikad ne priključujte
TV uređaj na istosmjerno napajanje.
2
LAN
Mrežni priključak za usluge
AccuWeather,
Picasa, YouTube itd.
Koristi se također za video, foto i glazbene
datoteke na lokalnoj mreži.
3
OPTIČKI DIGIT
ALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
4
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
5
Euro Scart utičnica(A
V1)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
6
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na
ove utičnice.
7
HDMI/DVI IN (ULAZ)
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili
DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ)
pomoću DVI na HDMI kabela.
8
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
WIRELESS Control (Bežični upravljač)
9
Spaja dodatak za bežični rad s
TV-om u
svrhu upravljanja vanjskim uređajima koji su
priključeni na kutiju za bežične medije.
10
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRA
VLJANJE I
USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili
Hotel.
11
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
12
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu
utičnicu.
13
Utor za PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International
Association)
karticu
Umetnite CI modul u Utor za PCMCIA
cu. (Ta značajka nije dostupna u svim zeml-
jama.)
14
Slušalica
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.
socket.
15
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja
na ove utičnice.
karti-
A-19
Page 24
PRIPREMA
UGRADNJA POSTOLJA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV
uređaja.
PRIPREMA
Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol
provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak
nije potpuno pritegnut, proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak
previše pritegnete, vijak se može deformirati uslijed trenja zateznog dijela vijka.
1
2
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom
stranom na meku, obloženu površinu kako
bi spriječili oštećivanje ekrana.
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom
postolja na TV-u.
Tijelo postolja
STRAŽNJA PLOČA ZA
SLAGANJE KABELA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Spojite kabele prema potrebi.
1
Za spajanje dodatne opreme pogledajte
poglavlje Postavljanje Vanjske OpREME.
Otvorite obujmicu za slaganje kabela kako
2
to prikazuje slika.
Postavite TV uređaj kako je prikazano
3
slikom.
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
4
predviđene otvore na stražnjoj strani TV
ekrana.
Spojite dijelove zadnjeg poklopca postolja s
5
TV-om. (Samo 32/42/47LD7
Zadnji pok-
lopac postolja
Tijelo postolja
, 32/37/42LD8
***
***
Obujmica za slaganje kabela
Postavite Obujmica za slaganje kabla kako
3
je prikazano slikom.
NAPOMENA!
►Nikad ne koristite obujmicu za slaganje
kabela za podizanje TV-a.
- Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se
)
povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
A-20
Page 25
ZAKRETNO POSTOLJE
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno
podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao
položaju gledatelja.
NE KORISTE POSTOLJE
ZA POSTAVLJANJE NA
PRIČVRŠĆIVANJE TV-A NA
STOL
32/42LD7
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
TV uređaj treba pričvrstiti na podlogu tako da ga
nije moguće izvlačiti u smjeru prema naprijed/
nazad što bi moglo uzrokovati ozljede ili
oštećenja proizvoda. Koristite samo dostavljeni
vijak.
1-vijak ( dostavljen kao dio proizvoda)
(Samo 32/37/42LD6
, 32/37/42LD8
***
Postolje
***
***
)
,
PRIPREMA
RAVNU POVRŠINU
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Kada jedinicu postavljate na zidni nosač, koristite
zaštitni poklopac.
Umetnite Zaštitni Poklopac u TV uređaj dok ne
začujete glasni škljocaj.
Zaštitni Poklopac
Podloga
UPOZORENJE
►Kako bi spriječili pad TV uređaja, potrebno je
sigurno pričvrstiti TV uređaj na pod/zid prema
uputama za ugradnju. Prevrtanje, trešnja ili
ljuljanje uređaja može uzrokovati ozljede.
A-21
Page 26
PRIPREMA
KENSINGTON
SIGURNOSNI SUSTAV
PRIPREMA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
TV ekran je opremljen priključnicom Kensington
sigurnosnog sustava na stražnjoj ploči. Spojite
kabel Kensington sigurnosnog sustava kako je
prikazano dolje.
Za detaljne upute o postavljanju i uporabi
Kensington sigurnosnog sustava, pogledajte
korisnički priručnik dostavljen s Kensington sigurnosnim sustavom.
Za daljnje informacije pogledajte http://www.
kensington.com, internet kućnu stranicu tvrtke
Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sustave za skupocjenu elektroničku opremu poput
prijenosnih osobnih računala i LCD projektora.
► Kensington sigurnosni sustav je dodatna opre-
ma.
► Ako je TV ekran hladan na dodir, prilikom
uključivanja može se pojaviti malo treperenje.
► Na ekranu se mogu pojaviti sitne neispravne
točkice prikaza u obliku sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrljica. To međutim nema nikakvog
neželjenog učinka na radne karakteristike ekrana.
► Ne dodirujte LCD ekran i ne držite ruke u blizini
ekrana dulje vrijeme.
To bi moglo prouzročiti privremena izobličenj
na ekranu.
NAPOMENA!
To je uobičajeno
pravnost TV-a.
i ne predstavlja neis-
SAVJET ZA PAŽLJIVU
INSTALACIJU
■ Potrebne komponente za sigurnost TV-a i
pričvršćivanje na zid kupujte od ovlaštenih
prodavača.
■ Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli
njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete.
■ Dolje navedene upute pokazuju siguran način
kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći
mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati
ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja
TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne
vješaju po TV uređaju.
1
2
Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za
1
TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid
kako je prikazano slikom.
(Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke,
opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV
nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
Učvrstite zidne nosače vijcima na zid.
2
Namjestite visinu nosača postavljenog na zid.
a
1
2
3
A-22
Upotrijebite čvrsto uže kako biste ravno
3
pričvrstili proizvod. Sigurnije je vezati uže tako
da je vodoravno između zida i TV uređaja.
NAPOMENA!
► Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite
kabele.
► Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol
koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
► Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako
su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
Page 27
■ TV ekran je moguće ugraditi na različite načine
poput ugradnje na zid, na podlogu i sl.
■ TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.
UZEMLJENJE
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja
kako bi spriječili moguće električne udare.
Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač
kruga.
Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na
telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
Napajanje
Prekidač
kruga
NAPOMENA!
►Zidni nosač trebate instalirati na čvrst zid koji
je okomit na pod.
►Želite li ga instalirati na strop ili na kosi zid,
trebate upotrijebiti poseban zidni nosač.
►Površina na koju želite pričvrstiti zidni nosač
treba biti dovoljno snažna da podnese težinu
TV seta, kao što je beton, prirodna stijena,
opeka i šuplji blok.
►Vrsta i dužina vijaka ovisi o zidnom nosaču.
Dodatne informacije potražite u uputama
koje se isporučuju uz nosač.
►LG ne odgovara za nesreće, materijalnu
štetu ili štetu na televizoru zbog nepravilne
instalacije:
- pri uporabi zidnog nosača koji ne odgovara
standardima VESA
- nepravilnim pričvršćivanjem vijaka na
površinu, zbog čega TV može pasti i izazvati ozljedu
- jer niste pratili preporučeni način instalacije.
PRIPREMA
UGRADNJA NA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Ostavite najmanje 10 cm praznog prostora oko
TV-a, kako bi se osigurala potrebna ventilacija.
10 cm
10 cm
PODLOGU
10 cm
10 cm
ZIDNA UGRADNJA :
VODORAVNA
■ Savjetujemo uporabu zidnog nosača marke LG za
pričvršćivanje TV-a na zid.
■ Savjetujemo da kupite zidni nosač koji odgovara
standardima VESA.
■ LG preporučuje da profesionalni instalater
pričvrsti proizvod na zid.
10 cm
37/42/47LD6
42/47LD7
37/42LD8
Model
32LD6
55LD6***
32LD7
32LD8
***
***
***
***
***
10 cm
10 cm
***
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
Standardn
i vijak
M4
M6
M6
M4
M6
M4
M6
10 cm
Količina
4
4
4
4
4
4
4
A-23
Page 28
PRIPREMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV
prijemniku.
PRIPREMA
(POWER -
NAPAJANJE)
ENERGY SAVING
(ŠTEDNJA
ENERGIJE)
AV MODE (AV
NAČIN)
INPUT
(ULAZ)
TV/RAD
IZBORNIK)
NetCast
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje.
Prilagodite način uštede energije
TV-a.(► str. 138)
Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri priključivanju AV uređaja.(►
str. 66)
Načini vanjskog ulaza rotiraju se redovitim redosli-
(
►
jedom.
str. 57)
Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
Odabir izbornika.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
(
►
TV programa iz svakog izbornika.
Odabire izvor NetCast izbornika. (►
str. 31)
str. 68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube itd.)
Izvor NetCast izbornika različit je od zemlje do
zemlje.
A-24
Q. MENU
(BRZI
IZBORNIK)
APIĆ ZA
ŠT
UPRAVLJANJE
(Gore/Dolje/ Lijevo/
Desno)
OK (U REDU)
BACK (NAZAD)
EXIT
GUIDE
(VODIČ)
INFO i
AD
APP/
*
Odabire izvor brzog izbornika. (Format slike, Clear
Voice II, Način slike, Način zvuka,
Zvuk(ili
Audio
jezik), Vrijeme gašenja, Preskoči Isključeno/
(
►
uključeno, USB uređaj).
str. 30)
Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i
prilagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom
programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
(
►
Prikazuje vodič programa.
str. 129)
Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
Uključuje ili isključuje opis audia.
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo Italija)
(Samo 32/37/42/47/55LD68
, 32/42/47LD78
**
**,
32/37/42LD88**)
Page 29
PRIPREMA
gumbi s bro-
jevima 0 do 9
]
(Razmak)
LIST (POPIS)
Q.VIEW (BRZI
PRIKAZ)
Gumbi u
bojama
Odabire program.
Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Otvara prazan prostor na ekranskoj tipkovnici.
Prikazuje tablicu programa. (►
Vraća na prethodno gledani program.
str. 55)
Ti se gumbi koriste samo za teletekst (samo na
modelima TELETEXT), Uređ. programa.
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti
izbornik Simplink.(►
str. 62)
1
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i
@
uslugama novosti koje je razvila tvrtka Orange
.
(Samo Francuska)
1
1
TELETEKSTA
GUMBI
SUBTITLE
Ovi se gumbi koriste za teletekst.
iše pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.
V
(►
str. 177)
Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
A-25
Page 30
PRIPREMA
PRIPREMA
VOLUME
Gore/Dolje
MARK
(Označi)
FAV
CHAR/NUM
(ZNAK/BR)
RATIO
(OMJER)
DELETE
(IZBRIŠI)
MUTE (BEZ
ZVUKA)
Programme
Gore/Dolje
PAGE
(STRANICA)
UP/DOWN
(Gore/Dolje)
Podešava glasnoću zvuka.
Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke
Čarobnjak za slike.
Odaberite programe u USB izborniku.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Mijenja znak ili broj u izborniku NetCast.
Odabire željeni omjer dimenzija slike. (►
Briše uneseni znak pri unosu znakova pomoću
ekranske tipkovnice.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o
ekranu na sljedeći.
str. 135)
A-26
Izbornik
SIMPLINK /
MOJI MEDIJI
upravljačke
Upravljaju izbornikom SIMPLINK ili MOJI MEDIJI
(Popis slika, Popis glazbe i popis filmova).
tipke
Ulaganje baterija
■ Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i
postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
■ Umetnite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
■ Zatvorite poklopac.
■ Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda
umetanja.
Page 31
PLAZMA TV MODELI : 50/60PK5
, 50/60PK7
**
, 50/60PK9
***
***
DODACI
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se
zastupniku kod kojeg ste kupili televizor.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Korisnički
priručnik
(Osima za 50/60PK9
Bežični LAN za
širokopojasni
DLNA adapter
(Samo 50/60PK950,
50/60PK950N, 50/60PK980,
50/60PK990)
x 4
x 3
LIGHT
AV MODE
INPUTENERGY
TV/
RAD
SAVING
1
.,;@2 abc3 def
4
ghi5 jkl6
mno
7
pqrs8 tuv
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
[
0
MARK
FAV
CHAR/NUM
P
A
G
P
RATIO
E
DELETE
MUTE
MENU
Q.MENU
OK
GUIDE
EXIT
BACK
FREEZE
INFO
AD APP/
*
)
***
Daljinski upravljač
Baterije (AAA)
Držač kabela
x 4
x 4
x 2
(Samo 50/60PK9
x 2
LIGHT
AV MODE
INPUTENERGY
TV/
RAD
SAVING
1
.,;@2 abc3 def
4
ghi5 jkl6
mno
7
pqrs8 tuv
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
[
0
MARK
FAV
CHAR/NUM
P
A
G
P
RATIO
E
DELETE
MUTE
MENU
Q.MENU
OK
GUIDE
EXIT
BACK
FREEZE
INFO
AD APP/
*
Nero MediaHome
***
)
4 Essentials CD
Obujmica za slag-
zaštitni pok-
anje kabela
(Samo 50/60PK7
50/60PK9
***
,
***
)
Ova stav ka ne dolazi sa svim modelima.
* Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora
lagano obrišite tkaninom
za poliranje.
Kabel za
napajanje
PRIPREMA
lopac
M4x28
M5x14
(Samo 50PK5**)
Vijci za montažu postolja
Feritna jezgra
Ne isporučuje
(
se sa svim
modelima.
)
M4x28
(Samo 50PK7
(M4x14)
, 50PK9
***
Feritna se jezgra može koristiti za smanjenje elektromagnetskih valova prilikom
priključivanja napajanja.
Što je feritna jezgra bliža
utikaču napajanja, tim bolje.
Utikač napajanja
postavite u blizini.
)
***
Feritna jezgra
Ne isporučuje
(
Tkanina za poli-
ranje
Tkanina za poli-
ranja za uporabu
na zaslonu.
se sa svim
modelima.
)
Pripazite da ne pritišćete
zaslon. Može se ogrepsti
ili doći
do gubljenja boje.
Feritna se jezgra može koristiti
za smanjenje elektromagnetskih
valova prilikom LAN kabela.
Feritnu jezgru postavite daleko
od televizora i LAN kabel jednom
omotajte oko nje.
A-27
Page 32
PRIPREMA
PRIKAZANA SLIKA MOŽE SE RAZLIKOVATI OD VAŠEG
TV UREĐAJA.
PRIPREMA
►TV prijemnik može biti stavljen u način mirovanja kako bi se smanjila potrošnja energije. Ukoliko
se TV prijemnik neko vrijeme neće koristiti, možete ga isključiti pomoću prekidača napajanja na
televizoru kako biste potrošnju energije dodatno smanjili.
►Energija potrošena tijekom korištenja može biti znatno umanjena smanjivanjem razine svjetline
slike, čime se smanjuje sveukupni trošak uporabe.
► Nemojte stupiti na stakleno postolje ili izlagati ga udarcima. Staklo se može razbiti i uzrokovati ozljede od
komadića stakla ili pad TV prijemnika.
► Nemojte vući TV prijemnik. Pod ili proizvod mogu biti oštećeni.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Samo 50/60PK5
NAPOMENA!
OPREZ
**
Senzor daljinskog upravljača
Intelligent Sensor
(Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
uvjetima u okolini
A-28
ZVUČNIK
Tipke za upravljanje dodirom
Dodirom možete koristiti tipku za željenu funkciju.
Indikator
rada/
mirovanja
INPUT
(ULAZ)
IZBORNIK
OK (U
REDU)
GLASNOĆA
Indikator rada/mirovanja
•
svijetli crveno u stanju mirovanja.
• Osvjetljenje je isključeno, a televizor ostaje uključen.
PROGRAM
Page 33
Samo 50/60PK7
, 50/60PK9
***
***
ZVUČNIK
Tipke za upravljanje dodirom
Dodirom možete koristiti tipku za željenu funkciju.
Intelligent Sensor (Inteligentni senzor)
Ugađa sliku u skladu s
Indikator rada/mirovanja
•
svijetli crveno u stanju mirovanja.
• Osvjetljenje je isključeno, a televizor ostaje uključen.
uvjetima u okolini
Senzor daljinskog
upravljača
PRIPREMA
Indikator
rada/
mirovanja
INPUT
(ULAZ)
IZBORNIK
OK (U
REDU)
GLASNOĆAPROGRAM
A-29
Page 34
PRIPREMA
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
PRIPREMA
1
2
8910
1
Utičnica kabela za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC
453
67
napajanjem.
Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno napajanje.
2
LAN
Mrežni priključak za usluge
AccuWeather,
Picasa, YouTube itd.
Koristi se također za video, foto i glazbene
datoteke na lokalnoj mreži.
3
WIRELESS Control (Bežični upravljač)
Spaja dodatak za bežični rad s
TV-om u
svrhu upravljanja vanjskim uređajima koji su
priključeni na kutiju za bežične medije.
4
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
5
OPTIČKI DIGIT
ALNI AUDIO IZLAZ
Digitalni audio izlaz spojite s različitim vrstama opreme.
Spojite s digitalnom audio komponentom.
Upotrijebite optički audio kabel.
6
Euro Scart utičnica(A
V1)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog
uređaja na ove utičnice.
12
13
8
14
11
8
HDMI/DVI IN (ULAZ)
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili
DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ)
pomoću DVI na HDMI kabela.
9
RGB IN ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
10
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRA
VLJANJE I
USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Ovaj se ulaz koristi za način rada Usluga ili
Hotel.
11
Antenski ulaz
Antenu ili kabel priključite na tu utičnicu.
12
USB ulaz
USB uređaj za pohranu uključite u ovu
utičnicu.
13
Utor za PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International
Association)
karticu
Umetnite CI modul u Utor za PCMCIA karticu.
(Ta značajka nije dostupna u svim zemlja-
ma.)
A-30
Ulaz za komponentu
7
Spojite video/audio komponentu uređaja na
ove utičnice.
14
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja
na ove utičnice.
Page 35
UGRADNJA POSTOLJA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak nije
potpuno pritegnut, proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak previše
pritegnete, vijak se može deformirati uslijed trenja zateznog dijela vijka.
PRIPREMA
Samo 50PK5
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom
1
stranom na meku, obloženu površinu kako
bi spriječili oštećivanje ekrana.
Postavite bazu postolja na ravan pod.
2
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom postolja na TV-u.
Postavite TV uređaj kako je prikazano
3
slikom.
**
Tijelo postolja
M5x14
Tijelo postolja
Samo 50PK7
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom
1
stranom na meku, obloženu površinu kako
bi spriječili oštećivanje ekrana.
Postavite bazu postolja na ravan pod.
2
Sastavite dijelove tijela postolja s bazom postolja na TV-u.
M4x14
Sastavite dijelove obujmice za slaganje
3
kabela s tijelom postolja.
, 50PK9
***
***
Tijelo postolja
Tijelo postolja
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
4
predviđene otvore na stražnjoj strani TV
ekrana.
M4x28
Pri sastavljanju postolja
pazite na pravilnu orijentaciju i sklapanje prednjeg,
odnosno stražnjeg dijela
Prednja strana
postolja.
Obujmica za
slaganje
kabela
Postavite TV uređaj kako je prikazano
4
slikom.
Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
5
predviđene otvore na stražnjoj strani TV
ekrana.
M4x28
Tijelo postolja
A-31
Page 36
PRIPREMA
STRAŽNJA PLOČA ZA
SLAGANJE KABELA
PRIPREMA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Nakon što spojite kabele, ugradite Držač kabela
kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj.
Ako koristite LAN kabel, priključite ga kao što je
prikazano kako biste smanjili elektromagnetske
valove.
Samo 50/60PK7
1
Cable Holder
, 50/60PK9
***
Spojite kabele prema potrebi. Za spajanje
dodatne opreme pogledajte poglavlje
Postavljanje vanjske opreme.
***
SKIDANJE OBUJMICE ZA
SLAGANJE KABELA
Samo 50/60PK7
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Držite obujmicu za slaganje kabela objema
rukama i povucite je unatrag kako je prikazano
na slici.
, 50/60PK9
***
***
A-32
Umetnite obujmicu za slaganje kabela
2
u TV uređaj dok ne začujete glasni
škljocaj.
NAPOMENA!
►Nikad ne koristite obujmicu za slaganje
kabela za podizanje TV-a.
- Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se
povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
Page 37
NE KORISTE POSTOLJE
SAVJET ZA PAŽLJIVU
ZA POSTAVLJANJE NA
RAVNU POVRŠINU
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Kada jedinicu postavljate na zidni nosač, koristite
zaštitni poklopac.
Umetnite Zaštitni Pok-lopac u TV uređaj dok ne
začujete glasni škljocaj.
Zaštitni Poklopac
(Vodilicu pričvrstite za vanjski
dio.)
ZAKRETNO POSTOLJE
INSTALACIJU
■ Potrebne komponente za sigurnost TV-a i
pričvršćivanje na zid kupujte od ovlaštenih
prodavača.
■ Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli
njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete.
■ Dolje navedene upute pokazuju siguran način
kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći
mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati
ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja
TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne
vješaju po TV uređaju.
1
2
Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za
1
TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid
kako je prikazano slikom.
(Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke,
opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV
nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
1
PRIPREMA
2
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno
podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao
položaju gledatelja.
Učvrstite zidne nosače vijcima na zid.
2
Namjestite visinu nosača postavljenog na zid.
3
Upotrijebite čvrsto uže kako biste ravno
3
pričvrstili proizvod. Sigurnije je vezati uže tako
da je vodoravno između zida i TV uređaja.
NAPOMENA!
► Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite
kabele.
► Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol
koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
► Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako
su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
A-33
Page 38
PRIPREMA
■ TV ekran je moguće ugraditi na različite načine
poput ugradnje na zid, na podlogu i sl.
■ TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.
PRIPREMA
UZEMLJENJE
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja
kako bi spriječili moguće električne udare.
Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač
kruga.
Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na
telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
Napajanje
Prekidač kruga
NAPOMENA!
►Zidni nosač trebate instalirati na čvrst zid koji
je okomit na pod.
►Želite li ga instalirati na strop ili na kosi zid,
trebate upotrijebiti poseban zidni nosač.
►Površina na koju želite pričvrstiti zidni nosač
treba biti dovoljno snažna da podnese težinu
TV seta, kao što je beton, prirodna stijena,
opeka i šuplji blok.
►Vrsta i dužina vijaka ovisi o zidnom nosaču.
Dodatne informacije potražite u uputama
koje se isporučuju uz nosač.
►LG ne odgovara za nesreće, materijalnu
štetu ili štetu na televizoru zbog nepravilne
instalacije:
- pri uporabi zidnog nosača koji ne odgovara
standardima VESA
- nepravilnim pričvršćivanjem vijaka na
površinu, zbog čega TV može pasti i izazvati ozljedu
- jer niste pratili preporučeni način instalaci-
je.
UGRADNJA NA
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
TV uređaja.
Ostavite najmanje 10 cm praznog prostora oko
TV-a, kako bi se osigurala potrebna ventilacija.
10 cm
10 cm
PODLOGU
10 cm
10 cm
ZIDNA UGRADNJA :
VODORAVNA
■ Savjetujemo uporabu zidnog nosača marke LG za
pričvršćivanje TV-a na zid.
■ Savjetujemo da kupite zidni nosač koji odgovara
standardima VESA.
■ LG preporučuje da profesionalni instalater
pričvrsti proizvod na zid.
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV
prijemniku.
(POWER -
NAPAJANJE)
LIGHT
(SVJETLO)
ENERGY SAVING
(ŠTEDNJA
ENERGIJE)
AV MODE (AV
NAČIN)
INPUT
(ULAZ)
TV/RAD
IZBORNIK)
NetCast
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje.
Osvjetljenje daljinskog upravljača može se uključiti
i isključiti.
Prilagodite način uštede energije
TV-a.(►
str. 138)
Pomaže vam pri odabiru i postavljanju slika i zvukova pri priključivanju AV uređaja.(►
str. 66)
Načini vanjskog ulaza rotiraju se redovitim redosli-
(
►
jedom.
str. 57)
Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
Odabir izbornika.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
(
►
TV programa iz svakog izbornika.
Odabire izvor NetCast izbornika. (►
str. 31)
str. 68)
(AccuWeather, Picasa, YouTube itd.)
Izvor NetCast izbornika različit je od zemlje do zem-
lje.
PRIPREMA
Q. MENU(BRZI
IZBORNIK)
APIĆ ZA
ŠT
UPRAVLJANJE
(Gore/Dolje/ Lijevo/
Desno)
OK (U REDU)
BACK
(NAZAD)
EXIT
GUIDE (VODIČ)
INFO i
AD
APP/
*
Odabire izvor brzog izbornika. (Format slike, Clear
Voice II, Način slike, Način zvuka,
Zvuk(ili
Audio
jezik), Vrijeme gašenja, Preskoči Isključeno/
(
►
uključeno, USB uređaj).
str. 30)
Omogućuje vam navigaciju kroz ekranske izbornike i
prilagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom
programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Briše sve ekranske prikaze i vraća vas na praćenje
TV programa iz svakog izbornika.
(
►
Prikazuje vodič programa.
str. 129)
Prikazuje podatke o trenutno prikazanom ekranu.
Uključuje ili isključuje opis audia.
Odabire izvor MHP izbornika. (Samo Italija)
(Samo 50/60PK78
, 50/60PK98**)
**
A-35
Page 40
PRIPREMA
PRIPREMA
gumbi s bro-
jevima 0 do 9
]
(Razmak)
LIST (POPIS)
Q.VIEW (BRZI
PRIKAZ)
Gumbi u
bojama
FREEZE
(Zamrzavanje)
Odabire program.
Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Otvara prazan prostor na ekranskoj tipkovnici.
Prikazuje tablicu programa. (►
Vraća na prethodno gledani program.
str. 55)
Ti se gumbi koriste samo za teletekst (samo na
modelima TELETEXT), Uređ. programa.
Pauziranje slike koja se trenutno prikazuje na ekranu. (Ne radi u USB i Simplink načinu rada.)
TV uređaj se automatski vraća u uobičajen način
rada ako se unutar 5 minuta ne primi nikakav signal ili ne započne neki postupak.
Ako dulje vrijeme držite zamrznut ekran, može doći
do pojavljivanja zaostale slike.
A-36
1
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik.
Kad prebacite ovaj gumb, na ekranu će se pojaviti
izbornik Simplink.(►
Izravan pristup internetskom portalu za zabavu i
@
uslugama novosti koje je razvila tvrtka Orange
str. 62)
.
(Samo Francuska)
1
1
TELETEKSTA
GUMBI
SUBTITLE
Ovi se gumbi koriste za teletekst.
iše pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.(►
V
str. 177)
Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
(TITLOVI)
Page 41
PRIPREMA
VOLUME
Gore/Dolje
MARK
(Označi)
FAV
CHAR/NUM
(ZNAK/BR)
RATIO
(OMJER)
DELETE
(IZBRIŠI)
MUTE (BEZ
ZVUKA)
Programme
Gore/Dolje
PAGE
(STRANICA)
Gore/Dolje
Podešava glasnoću zvuka.
Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke
Čarobnjak za slike.
Odaberite programe u USB izborniku.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Mijenja znak ili broj u izborniku NetCast.
Odabire željeni omjer dimenzija slike.
(►
str. 135)
Briše uneseni znak pri unosu znakova pomoću
ekranske tipkovnice.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o
ekranu na sljedeći.
Izbornik
SIMPLINK /
MOJI MEDIJI
upravljačke
Upravljaju izbornikom SIMPLINK ili MOJI MEDIJI
(Popis slika, Popis glazbe i popis filmova).
tipke
Ulaganje baterija
■ Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i
postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
■ Umetnite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte pomiješati stare ili
korištene baterije s novima.
■ Zatvorite poklopac.
■ Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda
umetanja.
A-37
Page 42
PRIPREMA
Jednostavan daljinski upravljač (samo 50/60PK9
PRIPREMA
(POWER
- NAPAJANJE)
TV/INPUT
(ULAZ)
VOLUME
Gore/Dolje
MUTE (BEZ
ZVUKA)
Programme
Gore/Dolje
gumbi s bro-
jevima 0 do 9
OK (U REDU)
)
***
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja
opet uključuje.
Načini vanjskog ulaza rotiraju se redovitim redoslijedom.
(
►
str. 57)
Podešava glasnoću zvuka.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Odabire program.
Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
Vr
Q.VIEW (BRZI
PRIKAZ)
aća na prethodno gledani program.
Ulaganje baterija
■ Otvorite poklopac pretinca za baterije na
stražnjoj strani i postavite baterije tako
da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
■ Umetnite dvije AAA baterije od 1,5 V.
Nemojte pomiješati stare ili korištene
baterije s novima.
■ Zatvorite poklopac.
■ Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od
redoslijeda umetanja.
A-38
A-38
Page 43
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
■ Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi
izbjegli oštećenja opreme.
SPAJANJE ANTENE
■ Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike.
■ Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Zidna
antenska
utičnica
Vanjska antena
(VHF, UHF)
Antena
■ U područjima sa slabim signalom, možda će na antenu biti potrebno ugraditi pojačalo signala kako
bi se postigla bolja kvaliteta slike, kako je prikazano na slici gore.
■ Ukoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik sig-
nala.
Kuća/zgrada s više stanara
(spojite na zidnu atensku utičnicu)
RF koaksijalni kabel (75
kuće ili stanovi za jednu obitelj
(spojite na zidnu utičnicu za vanjsku antenu)
UHF
Signal
Pojačalo
VHF
Ω)
1
Page 44
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
■ Kako bi se spriječilo oštećenje sve opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spa-
janjem sve opreme.
■ Odjeljak POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME uglavnom koristi dijagrame za modele
32/37/42/47/55LE7
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
SPAJANJE KOMPONENTNIM KABELOM
***
.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Ovaj TV uređaj može primati Digital RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika. No, ako primate digitalne signale iz digitalnog satelitskog prijemnika ili drugog digitalnog vanjskog
uređaja, pogledajte nacrt prikazan dolje.
1
► Podržani HDMI audio format : Dolby Digital, PCM.
DTS Audio format nije podržan.
Spojite video izlaze (Y, P B, PR
opreme (digitalni set-top box, DVD itd.) na
priključke COMPONENT IN VIDEO (kompo-
nentni video ulaz) na TV-u.
Connect the audio output of the external
equipment (digital set-top box, DVD, etc.) to
2
the COMPONENT IN AUDIO jacks on the TV.
Uključite vanjsku opremu.
(
3
4
Pogledajte priručnik za vanjsku opremu za
upute o rukovanju.)
Odaberite izvor ulaza Komponentni1 pomoću
gumba INPUT (ulaz) na daljinskom upravljaču.
Ako je uređaj priključen na COMPONENT IN 2,
(Komponentni ulaz 2), odaberite
Komponentni2 kao ulaz.
)
vanjske
1
2
ili
1
SignalComponentHDMI
480i/576iOX
480p/576p
720p/1080iOO
1080p
(50 Hz / 60 Hz Samo)
OO
O
Ulazi za komponentu
Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaz za komponentu kako je prikazano slikom.
Komponentne utičnice na TVYPBPR
Videoizlazi
na DVD playeru
2
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
O
YP
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
BPR
2
Page 45
SPAJANJE S HDMI KABELOM
1
2
3
Priključite HDMI izlaz vanjske opreme (digitalni set-top box,
DVD itd.) na priključak HDMI/DVI IN 1(DVI), HDMI/DVI IN 2,
HDMI/DVI IN 3 ili HDMI IN 4 (Osim modela
32/37/42/47/55LD6
Uključite vanjsku opremu.
(Pogledajte priručnik za vanjsku opremu i potražite upute o
rukovanju.)
Odaberite izvor ulaza HDMI1, HDMI2, HDMI3 ili HDMI4 (Osim
modela 32/37/42/47/55LD6
32/37/42LD8
upravljaču.
***
, 32/42/47LD7
***
, 32/42/47LD7
) pomoću tipke INPUT (ulaz) na daljinskom
***
, 32/37/42LD8
***
***
,
NAPOMENA!
► TV uređaj može primati video i audio signale istodobno kad koristi
HDMI kabel.
► Ukoliko DVD ne podržava Auto HDMI, potrebno je namjestiti
odgovarajuću izlaznu razlučivost.
►Provjerite je li vaš HDMI kabel HDMI kabel visoke brzine. Ako
HDMI kabeli nisu HDMI kabeli visoke brzine, može doći do
titranja na zaslonu ili nestanka slike. Koristite HDMI kabel
visoke brzine.
) TV-a.
***
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
3
Page 46
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
SPAJANJE KABELOM HDMI NA DVI
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
2
3
4
Spojite digitalni set-top box prijamnik ili DVI
izlaz računala na priključak HDMI/DVI IN 1(DVI) na TV-u.
Spojite audio izlaz digitalnog set-top box prijamnika ili računalni audio izlaz na priključak AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.
Uključite digitalni set-top box prijamnik ili
računalo i TV.
(
Pogledajte priručnik za digitalni set-top box
prijamnik ili za računalo za upute o rukovanju.)
Odaberite izvor ulaza HDMI1 tipkom INPUT
(Ulaz) na daljinskom upravljaču.
12
ili
4
Page 47
SPAJANJE EURO SCART KABELOM
1
2
Spojite Euro skart utor vanjske opreme (DVD,
VCR itd.) s AV1 Euro skart utorom na TV-u.
Uključite vanjsku opremu.
(Pogledajte priručnik za vanjsku opremu za
upute o rukovanju.)
3
Odaberite izvor ulaza AV1 tipkom INPUT
(Ulaz) na daljinskom upravljaču.
UlazIzlaz
Skart
AV1
Vrsta izlaza
Trenutačni
način ulaza
Analogue TV, AVAnalogni TV
Komponentni/RGBAnalogni TV
VideoAudioRGBVideo, Audio
OOO
l
Digitalni TVDigitalni TV
HDMIXX
(TV Out)
AV1
Analogni TV, Digitalni TV
(Kada je u tijeku DTV zakazano sni-
manje pomoću opreme za snimanje.)
AV1
O
O
(Način ulaza prebacuje se na
DTV.)
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
► TV Out : Na izlaz prosljeđuje sig-
nale za analogni TV ili digitalni.
NAPOMENA!
► Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
5
Page 48
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE USB PRIKLJUČKA
1
2
Spojite USB uređaj na priključak USB IN 1 ili
USB IN 2 na TV-u.
Nakon spajanja na priključak USB IN 1 ili USB IN 2 , upotrijebite funkciju USB. (►str.90)
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
SPAJANJE POMOĆU AN RF KABELA
Kako bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između VCR i TV.
1
Spojite utikač ANT OUT (ANT IZLAZ) VCR-a s
utičnicom ANTENNA IN (ULAZ ANTENE) na
TV-u.
1
ili
1
2
3
Spojite antenski kabel na utičnicu ANT IN
(ANT ULAZ) VCR-a.
Pritisnite tipku PLAY na VCR uređaju i ugodite
odgovarajući kanal između TV i VCR za gledanje.
Zidna utičnica
2
Antena
6
Page 49
SPAJANJE AN RCA KABELOM
1
2
3
Spojite AUDIO/VIDEO priključke TV-a i VCR-a
ili druge vanjske opreme. Pazite da uskladite
boje utičnica (video = žuta, audio lijeva = bijela
i audio desna = crvena).
Umetnite video traku u videorekorder i pritisnite PLAY na videorekorderu. (Pogledajte
korisnički priručnik za VCR.)
Alternativno, koristite odgovarajući vanjski
uređaj.
(Pogledajte upute za rukovanje vanjskim
uređajem.)
Odaberite AV2 izvor ulaza tipkom INPUT
(ULAZ) na daljinskom upravljaču.
Ako je uređaj spoje na AV IN 3, odaberite izvor
ulaza AV3.
NAPOMENA!
► Ako imate mono VCR (videorekorder), spojite audio
kabel sa VCR na priključak AUDIO L/MONO na TV-u.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
ili
Video set za igre
Kamera
Kamera
ili
1
ili
Video set za igre
7
Page 50
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
SPAJANJE D-SUB KABELOM S 15 NOŽICA
Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski
usklađuje s postavkama TV uređaja.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
2
3
4
Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (RGB ULAZ) (PC) utičnicu na TV uređaju.
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) (AUDIO ULAZ (RGB/DVI)) na TV
uređaju.
Uključite osobno računalo i TV uređaj.
Odaberite RGB izvor ulaza tipkom INPUT
(ULAZ) na daljinskom upravljaču.
21
8
Page 51
UMETANJE A CI MODULA
Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV načinu rada.Ovo obilježje nije dostupno u svim
državama.
1
Umetnite CI modul u PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association) CARD SLOT (UTOR ZA PCMCIA
KARTICU) na TV-u kako je prikazano.
Dodatne informacije potražite na str.48.
NAPOMENA!
► Provjerite je li CI modul umetnut u utor za karticu PCMCIA u
pravom smjeru. Ako modul nije pravilno umetnut, može
oštetiti TV i utor za karticu PCMCIA.
POSTAVLJANJE SLUŠALICA
(Osima za 50/60PK5**, 50/60PK7
, 50/60PK9
***
, 42/47LX6
***
Provjerite to prema uputama
i umetnite CI modul.
)
***
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Zvuk možete slušati i putem slušalica.
1
2
Slušalicu uključite u utičnicu za slušalicu.socket.
Da biste podesili jačinu zvuka slušalica, pritisnite gumb
MUTE (Bez zvuka), zvuk u slušalicama se
isključuje.
+ ili - . Ako pritisnete gumb
NAPOMENA!
► Kod priključivanja slušalica stavke izbornika AUDIO (ZVUK) su onemogućene.► Kod mijenjanja AV MODE (NAČINA) rada s priključenim slušalicama, ta se promjena primjenjuje samo na
sliku, dok na zvuk ne utječe.
► Kod priključivanja slušalica optički digitalni audio izlaz nije podržan.
►Impedancija slušalica: 16 Ω ►Maksimalna izlazna snaga slušalica: 10 mW
do
15 mW
9
Page 52
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA
Slanje TV audio signala na vanjsku audio opremu preko digitalnog audio izlaza (optički).
Želite li uživati u digitalnom emitiranju pomoću zvučnika s 5.1 kanala, spojite terminal OPTIČKI
DIGITALNI AUDIO IZLAZ na stražnjoj strani TV-a s DVD Kućnim kinom (ili s pojačalom).
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
Spojite jedan kraj optičkog kabela u izlaznu
utičnicu Digital Audio (optički
Spojite drugi kraj optičkog kabela u ulaznu
utičnicu digital audio (optički
2
remi.
Postavite “Opcija TV zvučnik - Isključeno ” u
izborniku ZVUK.(►str.159). Za pojedinosti
3
pogledajte priručnik vanjske audio opreme.
OPREZ
► Ne gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku
može oštetiti vid.
izlaz)
ulaz)
na TV-u.
na audioop-
1
2
10
Page 53
BEŽIČNO PRIKLJUČIVANJE VANJSKE OPREME
LG TV-i s podrškom za bežični upravljač podržavaju LG kutiju za bežične medije, koja se prodaje
odvojeno. Kad dodatak za bežični rad (isporučuje se uz kutiju za bežične medije) spojite s TV-om, van-
jski se uređaji mogu spojiti na LG kutiju za bežične medije, a zvuk i slika slat će se TV-u bežičnim
putem.
Nakon spajanja bežičnog uređaja pritisnite tipku INPUT (ULAZ) za prikaz zaslona bežičnih ulaza.
Dodatne upute potražite u priručniku kutije za bežične medije.
1
2
Spojite priključak WIRELESS CONTROL
(Bežični upravljač) dodatka za bežični rad s
priključkom WIRELESS
CONTROL (Bežični upravljač) na TV-u.
Spojite utikač HDMI OUT dodatka za bežično
upravljanje na HDMI/DVI IN 1(DVI), HDMI/DVI
IN 2, HDMI/DVI IN 3 ili HDMI IN 4 (Osim modela 32/37/42/47/55LD6
32/37/42LD8
) na TV-u.
***
, 32/42/47LD7
***
***
,
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
LG kutija za bežične medije
NAPOMENA!
►WIRELESS CONTROL (BEŽIČNO UPRAVLJANJE): Napajanje dodatka za bežični rad i upravl-
janje vezom.
►HDMI : Signal slike i zvuka spojen je na dodatak za bežični rad.►Prilikom povezivanja s bežičnim Media Box uređaju (prodaje se zasebno), vanjski uređaj koji je
povezan s bežičnim Media Box uređajem možete koristiti pomoću bežične veze.
► Kad se na Bežični media box priključi vanjski uređaj, neke funkcije u izborniku TV-a možda neće funkcionirati.
► Bežični vanjski izlaz ne podržava funkcije Real Cinema i Digital Noise Reduction.
► Nastojte izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na
TV ekranu. Statične slike mogu postati stalno utisnute kao prikaz na ekranu, kad god je moguće
koristite čuvar ekrana.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
► GMoguće je međudjelovanje s obzirom na
razlučivost, okomiti raspored, kontrast ili svjetlinu
u PC načinu rada. Promijenite razlučivost u PC
načinu rada, promijenite brzinu osvježavanja ili
ugodite svjetlinu i kontrast na izborniku sve dok
slika nije potpuno jasna. Ako PC grafička kartica
ne omogućava mijenjanje brzine osvježavanja,
promijenite PC grafičku karitcu ili se obratite
proizvođaču PC grafičke kartice.
► Odvojene su frekvencije vodoravnog i okomitog
oblika ulaznog signala za sinkronizaciju.
► U načinu rada s računalom, za najbolje rezultate
preporučuju se postavke 1920x1080, 60 Hz.
► Spojite signalni kabel s izlaza monitora osobnog
računala na RGB (PC) ulaz TV uređaja ili signalni
kabel iz HDMI izlaza osobnog računala na HDMI
IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) na TV
uređaju.
► Spojite audio kabel s osobnog računala na audio
ulaz na
TV uređajem).
► Ako koristite zvučnu karticu, ugodite po želji zvuk na
osobnom računalu.
► Ako grafička kartica na osobnom računalu nema ist-
odobno analogni i digitalni izlaz, spojite ili RGB ili
HDMI IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) za prikaz
izlaza s osobnog računala na TV ekranu.
► Ako grafička kartica na osobnom računalu nema ist-
odobno analogni i digitalni RGB, prebacite TV
uređaj na RGB ili HDMI; (drugi navedeni način je
podešen na automatski uključi-i-koristi na TV
uređaju.)
► DOS način rada možda neće raditi, ovisno o video
kartici ukoliko koristite kabel HDMI na DVI.
► Ako koristite predug RGB-PC kabel, može doći do
smetnji na zaslonu. Preporučljivo je koristiti kabel
kraći od 5 m. Time se osigurava najbolja kvaliteta
slike.
TV uređaju. (Audio kabeli nisu dostavljeni s
14
Page 57
PODEŠAVANJE EKRANA ZA PC NAČIN RADA
Oš
trin
a 70
Resetiranje ekrana
Vraća početne tvorničke postavke za položaj, veličinu i fazu.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC].
SLIKA
• Boja 60
• Nijansa 0
• Temp. boje 0
• Vrać. pos. slike
• TruMotion : Isključeno
• Ekran
• Ekran
• Napredno upravljanje
Premj.
OK
RG
W
EKRAN
Razlučivost
Auto. konfig.
C
►
Položaj
Veličina
Faza
Vraćanje postavki
Premj.
Postavljanje
DaNe
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Prethodni
1
2
3
4
Odaberite SLIKA.
Odabertie Ekran.
Odaberite Vraćanje postavki.
Odaberite Da.
5
Pokrenite Vraćanje postavki.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
15
Page 58
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Oš
trin
a 70
Automats ko konfiguriranje (samo RGB [PC] način rada)
Automatski ugađa položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Nakon ugađanja, ukoliko slika još nije
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
ispravna, vaš TV uređaj radi ispravno no potrebna su dodatna ugađanja.
Auto. konfig.
Ova funkcija služi za automatsko prilagođavanje položaja, veličine i faze zaslona. Prikazana slika
nekoliko će sekundi biti nestabilna, za vrijeme trajanja automatske konfiguracije.
SLIKA
• Boja 60
• Nijansa 0
• Temp. boje 0
• Vrać. pos. slike
• TruMotion : Isključeno
• Ekran
• Ekran
• Napredno upravljanje
Premj.
OK
RG
W
Razlučivost
Auto. konfig.
C
►
Položaj
Veličina
Faza
Vraćanje postavki
EKRAN
Premj.
Auto. konfig.
DaNe
Prethodni
1
2
3
4
5
Odaberite SLIKA.
• Ako položaj slike još nije ispravan, pokušajte
ponovno automatsko ugađanje.
• Ako i nakon automatskog ugađanja treba još
Odabertie Ekran.
podešavati sliku u RGB (PC) načinu rada,
možete ugoditi Položaj, Veličina ili Faza.
Odaberite Auto. konfig..
Odaberite Da.
Pokrenite Auto. konfig..
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
16
Page 59
Odabir razlučivosti
Oš
trin
a 70
Za prikaz normalne slike, ugodite razlučivost RGB načina rada s odabranom u PC načinu rada.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC] način rada.
Prethodni
SLIKA
• Boja 60
• Nijansa 0
• Temp. boje 0
• Vrać. pos. slike
• TruMotion : Isključeno
• Ekran
• Ekran
• Napredno upravljanje
Premj.
OK
RG
C
W
►
EKRAN
Razlučivost
Auto. konfig.
Položaj
V
eličina
Faza
Vraćanje postavki
Premj.
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
2
3
4
Odaberite SLIKA.
Odabertie Ekran.
Odaberite Razlučivost.
Odaberite potrebnu razlučivost.
5
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
17
Page 60
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
OšOštrin
a 70
a0
Ugađanje Position (Položaj), Size (Veličina), Phase (Faza) zaslona
Ako nakon podešavanja slika nije jasna, a posebno ako znakovi još uvijek trepere, ručno podesite
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
položaj slike.
Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC].
1
2
3
4
SLIKA
• Boja 60
• Nijansa 0
• Temp. boje 0
• Vrać. pos. slike
• TruMotion : Isključeno
• Ekran
• Ekran
• Napredno upravljanje
Premj.
OK
RG
C
W
►
Odaberite SLIKA.
Odabertie Ekran.
Odaberite Položaj, Veličina ili Faza.
Učinite potrebna ugađanja.
EKRAN
Razlučivost
Auto. konfig.
Položaj
Veličina
Faza
Vraćanje postavki
Premj.
Prethodni
18
5
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 61
POSTAVKE MREŽE
Spajanje žičnom mrežom
Televizor se može spojiti na lokalnu mrežu (LAN) putem LAN priključka. Nakon fizičkog spajanja, TV
treba postaviti za mrežnu komunikaciju.
1
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Širokopojasni modem
Širokopojasna usluga
1
2
3
Spojite LAN priključak modema ili usmjerivača s LAN
priključkom na TV-u.
Odaberite “Postavke mreže” u izborniku MREŽA.
Nakon spajanja LAN priključaka, upotrijebite izbornik
NetCast.
Više informacija o NetCast postavljanju potražite na http://
lgknowledgebase.com. Potražite NetCast.
Usmjerivač
Širokopojasni modem
Širokopojasna usluga
OPREZ
►Ne spajajte modularni telefonski kabel na LAN priključak.►Budući da postoje različiti načini povezivanja, slijedite upute svog davatelja telekomunikacijskih
usluga ili davatelja internetskih usluga.
19
Page 62
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Postavljanje žične mreže
Ako je dostupna i žična i bežična mreža, preferira se žična mreža.
Nakon fizičkog spajanja, u rijetkim kućnim mrežama trebat će podesiti mrežne postavke TV-a.
Dodatne pojedinosti zatražite od davatelja internetske usluge ili potražite u priručniku za usmjerivač.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
MREŽA
• Postavke mreže : Žično
• Postavke mreže : Žično
• Status mreže : Internet je povezan
• Pravne napomene
Status mreže
PostavkeTestZatvori
Ako ste već postavili
Premj.
OK
►
Vrsta mreže
Preporučuje se žična mreža
Žično
Bežično
Pojavljuje se kad su
bežična i žičana veza
Postavke mreže
Postoji vrijednost prethodne
postavke. Želite
li se spojiti koristeći
prethodnu postavku?
U REDU
Ponovno postavljanje
ꔉ Sljedeće
Izlaz
spojene istodobno.
Automatsko postavl-
janje IP-a
Postavke mreže
Odaberite način postavljanja IP-a.
TV
Povezivanje s mrežom
IP način
● IP adresa255 . 255 . 0 . 0
● Maska podmreže
● Pristupnik255 . 255 . 0 . 0
● DNS poslužitelj255 . 255 . 0 . 0
Prethodni
◄ Automatsko post-
avljanje IP-a ►
255 . 255 . 0 . 0
U REDU
Izlaz
Ručno postavljanje
IP-a
Postavke mreže
Unesite IP adresu.
IP način
● IP adresa255 . 255 . 0 . 0
● Maska podmreže
● Pristupnik255 . 255 . 0 . 0
● DNS poslužitelj255 . 255 . 0 . 0
Prethodni
◄ Ručno postavljanje
IP-a ►
25 5 . 255 . 0 . 0
U REDU
Izlaz
20
1
2
3
4
5
6
Odaberite značajku Mreža.
Odaberite Postavke mreže.
Odaberite Žično.
Ako ste već postavili Postavke mreže: odaberite Ponovno postavljanje. Nove postavke veze ponovo postavljaju mrežne postavke.
Odaberite Automatsko postavljanje IP-a ili Ručno postavljanje IP-a.
Ako odaberete Ručno postavljanje IP-a:
IP adrese treba unijeti ručno.
Odaberite OK.
Page 63
■ Ta značajka zahtijeva širokopojasnu internetsku vezu koja je uvijek uključena.
■ Za korištenje te značajke nije potrebno povezivanje s računalom.
■ Ako značajka Postavke mreže ne funkcionira, provjerite stanje mreže. U slučaju da želite koris-
titi Automatsko postavljanje, provjerite LAN kabel te je li na usmjerivaču uključen DHCP.
■ Ako Postavke mreže nisu postavljene do kraja, mreža možda neće normalno funkcionirati.
■ Automatsko postavljanje IP-a: Odaberite tu značajku ako na žičnoj lokalnoj mreži (LAN) postoji
DHCP poslužitelj, TV-u će se automatski dodijeliti IP adresa. Ako koristite širokopojasni
usmjerivač ili širokopojasni modem koji koristi poslužiteljsku funkciju DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). IP adresa odredit će se automatski.
■ Ručno postavljanje IP-a: Odaberite tu značajku ako na mreži nema DHCP poslužitelja i želite
ručno postaviti IP adresu.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
21
Page 64
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
NAPOMENA!
►Više informacija o Netcast postavljanju i
rješavanju problema potražite na http://lgknowledgebase.com. Potražite Netcast.
► S ovim TV-om koristite standardni LAN kabel.
Cat5 ili bolji s utikačem RJ45.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
► Mnogi problemi s mrežnim vezama tijekom
postavljanja mogu se otkloniti ponovnim postavljanjem usmjerivača ili modema. Nakon
spajanja playera s kućnom mrežom, brzo
isključite ili iskopčajte kabel napajanja
usmjerivača ili modema u kućnoj mreži. Potom
ga ponovo uključite ili ukopčajte.
► Ovisno o davatelju internetskih usluga (ISP),
uvjeti davanja usluge možda ograničavaju broj
uređaja koji mogu primati internetsku uslugu.
Za detalje obratite se svom ISP-u.
► LG nije odgovoran za bilo kakav kvar TV-a i/ili
značajke spajanja na internet zbog komunikacijskih pogrešaka/kvarova povezanih sa
širokopojasnom internetskom vezom ili drugom
povezanom opremom.
► LG nije odgovoran za probleme s internetskom
vezom.
► Neki od sadržaja dostupnih putem mrežne
veze možda nisu kompatibilni s TV-om. Ako
imate pitanja o takvom sadržaju, obratite se
producentu sadržaja.
► U slučaju da brzina veze ne odgovara zahtjevi-
ma sadržaja kojemu pristupate, možda nećete
dobiti neželjene rezultate.
► Neki postupci s internetskom vezom možda
neće biti mogući zbog određenih ograničenja
koje postavlja davatelj internetske usluge (ISP)
koji vam pruža uslugu širokopojasne veze s
internetom.
► Naknade koje naplaćuje ISP, što obuhvaća,
bez ograničenja, troškove za povezivanje,
isključivo su vaša odgovornost.
Za spajanje ovog TV-a potreban je 10 Base-T ili
►
100 Base-TX LAN priključak. Ako vaša internetska usluga ne dopušta takvo spajanje, nećete
moći spojiti TV.
► Za korištenje DSL usluge potreban je DSL modem,
a za korištenje usluge kabelskog modema potreban je kabelski modem. Ovisno o načinu pristupa
i pretplatničkog ugovora s ISP-om, možda nećete
moći koristiti značajku spajanja na internet kojom
je TV opremljen ili možete biti suočeni s
ograničenjem broja uređaja koji se istodobno
mogu spojiti. (Ako vaš ISP ograničava pretplatu na
jedan uređaj, TV se možda neće moći spojiti u
trenutku kada je računalo već spojeno.)
► Korištenje “usmjerivača” možda nije dopušteno
ili upotreba tog uređaja može biti ograničena
ovisno o pravilima i ograničenjima koje je postavio vaš ISP. Za pojedinosti se obratite izravno
svom ISP-u.
► Bežična mreža radi na radijskoj frekvenciji od 2,4
GHz koju također rabe i drugi kućanski uređaji
kao što su bežični telefoni, Bluetooth® uređaji i
mikrovalne pećnice te oni mogu uzrokovati
smetnje na njima. Uređaji koji rade na radiofrekvencijama od 5 Ghz mogu prekinuti rad
mreže. Istu frekvenciju koriste LG bežični media
box, bežični telefon i drugi Wi-Fi uređaji.
► Okolni uvjeti bežičnog prijenosa mogu usporiti
bežičnu mrežu.
► Isključite svu opremu u lokalnoj kućnoj mreži
koja se trenutno ne koristi. Neki uređaji mogu
generirati mrežni promet.
► U nekim slučajevima, postavljanje pristupne
točke ili bežičnog usmjerivača na viši položaj,
dalje od poda može poboljšati prijem.
► Kvaliteta prijema bežičnim putem ovisi o velikom
broju čimbenika kao što su vrsta pristupne točke,
udaljenost između TV-a i pristupne točke te
lokacija TV-a.
►
Kada internet priključujete pomoću ožičenog/
bežičnog uređaja, može do
radi ograničenja i provjere davatelja usluga.
►Za povezivanje bežične pristupne točke,
potrebna je pristupna točka koja podržava
bežičnu vezu te je potrebno aktivirati funkciju
bežičnog povezivanja na njoj. Za mogućnost
bežičnog povezivanja raspitajte se kod
proizvođača pristupne točke.
►Provjerite sigurnosne postavke za SSID pris-
tupne točke i informirajte se o njima kod
proizvođača pristupne točke.
►TV može postati sporiji ili se pokvariti ako su
za mrežnu opremu (žičani/bežični usmjerivač,
sabirnica, itd.) postavljene pogrešne postavke. Ispravno instalirajte uređaj prema uputama za opremu i postavite mrežu.
►Kad je točka pristupa postavljena da
obuhvaća 802,1
šifriranje određeno kao WEP(64/128bit) ili
WPA(TKIP/AES), spajanje možda neće biti
moguće. Možda postoji više načina
povezivanja. O tome se možete informirati
kod proizvođača točke pristupa.
1 n (osim u Rusiji), i ako je
ći do prekida veze
22
Page 65
Povezivanje s bežičnom mrežom
LG Wireless LAN for Broadband/DLNA Adaptor omogućuje povezivanje televizora s bežičnim LAN-om.
Mrežna konfiguracija i način povezivanja ovise o opremi koja se koristi i mrežnom okruženju.
Pojedinosti o koracima za povezivanje i mrežnim postavkama potražite u uputama za postavljanje
isporučenim s pristupnom točkom ili bežičnim usmjerivačem.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spojite “LG adapter za bežični LAN i širokopojasnu mrežu/
1
DLNA” s priključkom USB IN 1 ili USB IN 2 na TV-u.
Odaberite “Postavke mreže” u izborniku MREŽA.
2
Nakon spajanja možete koristiti izbornik NetCast.
NAPOMENA
►Za uživanje u slikama, glazbi i videoisječcima pohranjenim na računalu putem usmjerivača,
preporučuje se uporaba žičanog priključka na usmjerivaču.
►Kad se rabi bežični priključak na usmjerivaču, može biti ograničenja za neke funkcije.
23
Page 66
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Postavljanje bežične mreže
Postavljanje pristupne točke ili bežičnog usmjerivača obavezno je proje povezivanja TV-a s mrežom.
MREŽA
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
• Postavke mreže : Žično
• Postavke mreže : Žično
• Status mreže : Internet je povezan
• Pravne napomene
Pojavljuje se kad su bežična i
žičana veza spojene istodobno.
Postavke mreže
Odaberite način postavljanja IP-a.
IP način
● IP adresa255 . 255 . 0 . 0
● Maska podmreže
● Pristupnik255 . 255 . 0 . 0
● DNS poslužitelj255 . 255 . 0 . 0
Prethodni
◄ Automatsko
255 . 255 . 0 . 0
U REDU
Premj.
post-
avljanje IP-a ►
Izlaz
OK
►
Vrsta mreže
Preporučuje se žična mreža
Žično
Bežično
Ako ste već postavili
Postavke mreže
Postoji vrijednost prethodne
postavke. Želite
li se spojiti koristeći
prethodnu postavku?
U REDU
Ponovno postavljanje
ꔉ Sljedeće
Ako je pristupna točka
zaključana
Unos sigurnosnog ključa
Unesite sigurnosni ključ za pristupnu točku.
Unesite 8~63 ASCII znaka.
OK
Poništi
Prethodni
Izlaz
◄►
Izlaz
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Odabir vrste povezivanja s bežičnom mrežom
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Odabir pristupne točke
Odaberite pristupnu točku s kojom se želite povezati.
Stranica 1/1
Unesite novi SSID
iptime
ASW
Mreža1
Povezivanje pomoću PIN-a
Izlaz
Pristupna točka
Pretraživanje
ꔉ Sljedeće
Izlaz Prethodni
24
1
2
3
4
5
Odaberite značajku Mreža.
Odaberite Postavke mreže.
Odaberite Bežično.
Ako ste već postavili Postavke
mreže: odaberite Ponovno post-avljanje.
Nove postavke veze ponovo postavljaju mrežne postavke.
Odaberite Podešavanje s popisa pristupnih točaka.
6
Skeniranje svih dostupnih pristupnih
točaka ili bežičnih usmjerivača u
dosegu te prikaz u obliku popisa.
Odabir pristupne točke ili
7
bežičnog usmjerivača s popisa
(ako je pristupna točka
zaključana, umetnite sigurnosni ključ).
8
Unesite AP sigurnosni ključ.
Ponovite korake 4-5 na str. 20.
9
Page 67
Nakon što je sigurnosna šifra već postavljena
PIN (Personal Identification Number)
Koristite ovu značajku za spajanje s pristupnom točkom ili usmjerivačem koji zahtijeva PIN.
Odabir pristupne točke
Odaberite pristupnu točku s kojom se
želite povezati.
Unesite novi SSID
iptime
ASW
Mreža1
Povezivanje pomoću PIN-a
ponovite korake 1-6 na str. 24.
1
Stranica 1/1
Pristupna točka
Pretraživanje
ꔉ Sljedeće
Izlaz Prethodni
Povezivanje pomoću PIN-a
Umetnite PIN broj na stranici pristupne točke
i pritisnite gumb "Uključi".
PIN BROJ : 12345670
Uključi
Dodatne informacije potražite u priručniku za pristupnu točku.
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Izlaz
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
2
Crvena
3
Povezivanje s pristupnom točkom
pomoću PIN-a.
Na TV-u možete vidjeti ID mreže i Sigurnosni
ključ.
Unesite PIN broj uređaja.
4
Odaberite Uključi.
Ponovite korake 4-5 na str. 20.
5
■ PIN broj je jedinstven broj dodatka od 8
znamenki.
25
Page 68
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Ako pristupna točka ili bežični usmjerivač podržavaju PIN ili WPS (Wi-Fi zaštićeno postavljanje), može
se koristiti dok nabrojite do 120. Ne morate znati naziv pristupne točke (SSID: Service Set Identifier)
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
niti sigurnosnu šifru pristupne točke ili bežičnog usmjerivača.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Ponovite korake 1-4 na str. 24.
1
2
Odaberite Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom).
3
Odaberite Uključi.
Ponovite korake 4-5 na str. 20.
4
Izlaz
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Pritisnite gumb 'PBC Mode' na pristupnoj točki te pritisnite
Oprez: Provjerite je li gumb 'PBC Mode' dostupan za vašu
Prethodni
gumb 'Poveži'.
Uključi
pristupnu točku.
ꔉ Sljedeće
Izlaz
26
Page 69
AD-hoc način
To je način izravne komunikacije s uređajem bez korištenja pristupne točke.
Jednako je povezivanju dva računala putem kabela za izravno povezivanje.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Status mreže
TV
Pristupnik
PostavkeTestZatvori
Adhoc mreža je spojena.
(LGTV10)
Mac adresa : 00:00:13:64:23:01
IP adresa : 10.19.152.115
Maska podmreže : 255.255.254.0
Pristupnik : 10.19.152.1
Izlaz
Snaga signala
Postavljanje Ad-hoc mreže
Korištenje značajki tijekom izlaska iz mreže možda neće
●
postavke računala
Internetski protokol(TCP/IP) stolnog računala
valja postaviti ručno.
IP adresu, masku podmreže i zadani pristupnik
možete postaviti prema svojoj želji.
i.e) IP adresa: 192.168.0.1 / maska podmreže:
255.255.255.0 / zadani pristupnik: 192.168.0.10
●
TV postavke
biti moguće. Želite li
promijeniti mrežnu vezu?
U REDUPoništi
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Postavke mreže
Unesite IP adresu.
IP Mode
● IP adresa192 . 168 . 0 . 10
● Maska podmreže
● Pristupnik192 . 168 . 0 . 1
● DNS poslužitelj
U redu
Prethodni
Izlaz
Ručno postavljanje IP-a
255 . 255 . 255 . 0
255 . 255 . 0 . 0
Izlaz
Provjerite IP adresu i pristupnik računala.
Unesite adresu pristupnika računala pod IP adre-
su, a IP adresu računala u pristupnik i odaberite
U redu.
ID mreže (SSID) : LGTV10
Sigurnosni ključ: 1111111111
Povezivanje Ad-hoc mreže
Poništi
●
Primjer postavke računala koja
podržava bežičnu mrežu
1. Pronađite bežični mrežni uređaj
na svom računalu.
2. Odaberite LGTV10 koji se
prikaže na popisu. (Za ID mreže
odaberite isti naziv koji se
prikaže na vašem TV zaslonu.)
3. Upišite 1111111111 u dijaloški
okvir za upisivanje sigurnosnog
ključa.
(Upišite sigurnosni ključ koji se
prikaže na zaslonu vašeg televizora.)
ꔉ Sljedeće
Izlaz
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Ponovite korake 1-3 na str.24.
1
2
Odaberite Postavljanje AD-hoc mreže.
3
Odaberite Uključi za povezivanje s Ad-hoc mrežom.
4
Na TV-u možete vidjeti ID mreže i Sigurnosni ključ.
Unesite taj ID mreže i Sigurnosni ključ u uređaj.
Ako mreža ne funkcionira, promijenite postavke
pomoću CRVENE tipke.
Odaberite OK.
5
6
Unesite IP adresu.
Postavljanje mreže je dovršeno.
Odaberite Zatvori.
27
Page 70
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Status mreže
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
MREŽA
• Postavke mreže : Žično
• Status mreže : Nije povezano
• Status mreže : Internet je povezan
• Pravne napomene
Postavke mreže
Odaberite način postavljanja IP-a.
IP način
● IP adresa255 . 255 . 0 . 0
● Maska podmreže
● Pristupnik255 . 255 . 0 . 0
● DNS poslužitelj255 . 255 . 0 . 0
Prethodni
Premj.
◄ Automatsko
255 . 255 . 0 . 0
U REDU
OK
avljanje IP-a ►
Žična veza
Izlaz
post-
Status mreže
TV
Povezivanje s mrežom
PostavkeTestZatvori
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Odaberite vrstu povezivanja s bežičnom mrežom.
Podešavanje s popisa pristupnih točaka
Jednostavna postavka (način s WPS-gumbom)
Postavljanje Ad-hoc mreže
ꔉ Sljedeće
Prethodni
Izlaz
Bežična veza
28
1
2
3
Odaberite značajku Mreža.
Odaberite Status mreže.
Provjerite status mreže.
■ Postavljanje: Vratite se u izbornik post-
avki mreže ili izbornik postavki bežične
mreže.
■ Test: Testirajte trenutni status mreže
nakon postavljanja.
■ Zatvaranje: Vratite se u prethodni
izbornik.
Page 71
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
UKLJUČIVANJE TV PRIJEMNIKA
Kad uključite vaš TV prijemnik, ove funkcije će vam biti na raspolaganju za korištenje.
Najprije pravilno priključite kabel za napajanje.
1
Ovog trenutka će se TV prijemnik prebaciti u način mirovanja.
U načinu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na tipku / I, INPUT (ULAZ) ili P
2
ma TV-u ili pritisnite tipku POWER (NAPAJANJE), INPUT (ULAZ), P ili BROJČANU
tipku na daljinskom upravljaču i TV će se uključiti.
POČETNO POSTAVLJANJE
Ako se OSD (On Screen Display (Displej na zaslonu)) prikazuje na zaslonu nakon uključivanja TV-a,
tada možete podešavati Jezik, Postavke načina rada, Indikator rada(Kad odaberete Kućna
1
upotreba u značajki Postavka načina rada-samo LED LCD modeli TV-a), Zemlja
32/37/42/47/55LE59**, 32/37/42/47/55LE79**, 42/47/55LE89**,
,
32/37/42LD89
je kao zemlja odabrana Rusija)
podešavanje.
NAPOMENA!:
a. U slučaju zatvaranja bez dovršenog ispunjavanja početnih postavki, izbornik početnih post-
avki možete ponovo otvoriti..
b. Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za promjenu trenutnog OSD u prethodni OSD.
c. U zemljama u kojima standardi DTV emisija nisu potvrđeni, neke značajke DTV neće raditi,
što ovisi o opremi za emisiju.
d. Način rada "Kućna upotreba” predstavlja optimalnu postavku za okruženje doma i to je
zadani način rada TVa.
e. Način rada "Rad u trgovini"predstavlja optimalnu postavku za okruženje trgovine. Ako korisnik
izmijeni podatke o kvaliteti slike, uređaj se nakon nekog vremena vraća na tvorničke postavke
kvalitete slike pomoću načina rada "Rad u trgovini".
f. Način (Kućna upotreba, Rad u trgovini) može se promijeniti pokretanjem Postavke načina
rada u izborniku OPTION (OPCIJA).
g
. Kad je kao zemlja odabrana Francuska, lozinka nije
42/47LX69**,
**
50/60PK59*, 50/60PK79**, 50/60PK99**) ili
ili Postavi lozinku(kad je kao zemlja odabrana Francuska), Autom.
(
32/37/42/47/55LD69**, 32/42/47LD79**,
Vremenska zona (Kada
‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’
nego ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Osima za
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
ODABIR PROGRAMA
Pritisnite gumbe P ili gumbe s BROJEVIMA kako biste izabrali broj programa.
1
PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE
Pritisnite gumb + ili - kako biste prilagodili glasnoću zvuka.
1
Ako želite isključiti zvuk, pritisnite gumb MUTE (Bez zvuka).
2
Ovu funkciju možete obustaviti pritiskom na gumb MUTE (BEZ ZVUKA),
(Način AV).
+ ili - , AV Mode
29
Page 72
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
BRZI IZBORNIK
OSD vašeg televizora (On Screen Display - Prikaz na zaslonu) može se donekle razlikovati od
onoga prikazanog u ovom priručniku.
Brzi izbornik (Quick Menu) je izbornik značajki koje će korisnik često koristiti.
Format slike: Odabire željeni format slike. Kao postavku zumiranja odaberite 14:9,
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Zumiranje i Kino zumiranje u izborniku
Omjer. Nakon završetka Zoom podešavanja,
izbornik se vraća natrag u Q.izbornika.
Clear Voice II : Razlikovanjem raspona
zvuka ljudskog glasa korisniku pomaže da
bolje čuje ljudske glasove.
Način slike : Odabire željeni način slike.
Način zvuka : Ova značajka služi za
automatsko postavljanje kombinacije zvuko-
va koja je procijenjena kao najbolja za
prizore koji se prikazuju. Odabire željeni
način zvuka.
Format slike
◄
►
Zvuk ili
Vrijeme gašenja : Postavlja programator za
stanje mirovanja.
Preskoči Isključeno/uključeno : Odabire
Preskoči Isključeno/uključeno.
USB uređaj : Odabire “Izbaci” za izbacivan-
je USB uređaja.
Audio jezik : Odabire izlaz zvuka.
30
1
3
2
16:9
Prikaži svaki izbornik.
Odabire željeni Izvor.
Izlaz
Pritisnite tipku Q.MENU/EXIT (Q.IZBORNIK/IZLAZ)
•
a povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na
zaslon prethodnog izbornika.
Page 73
ODABIR NA EKRANSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA
Oš
trin
a 70
Vr
aćan
je p
jp
jp
jp
osta
vki
OSD vašeg televizora (On Screen Display - Prikaz na zaslonu) može se donekle razlikovati od onoga
prikazanog u ovom priručniku.
1
Prikaži svaki izbornik.
• Pritisnite CRVENU tipku, tako možete provjeriti
izbornik Podrška za korisnike.
Pritisnite zelenu ZELENU tipku, tako možete
2
Odabir stavke s izbornika.
provjeriti Jednostavan korisnički meni.
• Pritisnite tipku MENU/EXIT (IZBORNIK/IZLAZ) za
povratak na normalno gledanje TV-a.
3
Prijeđi na skočni izbornik.
Pritisnite tipku BACK(NATRAG) za prelazak na
zaslon prethodnog izbornika.
NAPOMENA!
►Značajka ISM metode može se koristiti samo na plazma modelima TV-a.►Značajke Pozadinsko osvjetljenje, Indikator rada moguće je koristiti samo na modelima LCD
TV-a/LED LCD TV-a.
►Značajka CI informacije ne može se koristiti u analognom načinu rada.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
ZVUK
Premj.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
ZVUK
● Autom. glasnoća : Isključeno
● Clear Voice II : Isključeno 3
● Ravnoteža 0
● Način zvuka : Standardni
• Infinite Sound : Isključeno
• Visoki tonovi 50
• Bas 50
OK
Premj.
LR
SLIKA
SLIKA
OK
VRIJEME
● Format slike : 16:9
● Čarobnjak za sliku
● ꕊ Ušteda energije : Isključeno
● Način slike : Standardni
• Kontrast 100
• Svjetlina 50
VRIJEME
● Sat
● Vrijeme isključeno : Isključeno
● Vrijeme uključivanja : Isključeno
● Vrijeme gašenja : Isključeno
• Pozadinsko osvjetljenje 70
Premj.
Premj.
OK
OK
31
Page 74
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Infr
acrv
eni
odaš
ilja
č :
Iskl
juče
n
ZAKLJUČAJ
●Postavi lozinku
ZAKLJUČAJ
● Sustav zaključav. : Isključeno
● Zaklj. tipkovnice : Isključeno
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
MREŽA
MREŽA
• Postavke mreže : Žično
• Status mreže : Internet je povezan
• Pravne napomene
Premj.
OK
● Blokirati program
● Roditeljski nadzor : Isključeno blokiranje
● Blokiranje ulaza
Premj.
OK
OPCIJA
●Jezik(Language)
OPCIJA
●
Daljnje informacije potražite u upu-
● Zemlja : UK
● Pomoć za hendikepirane
● Indikator rada
● Vraćanje tvorničkih postavki
● Postavi ID : 1
● Postavke načina rada : Kućna upotreba
tama priručnika za dodatnu
“Kutiju za bežične medije”.
Bluetooth
BLUETOOTH
Bluetooth uključen
(Osim za 32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LD6
32/37/42LD8
***
, 32/42/47LD7
***
, 42/47LX6
Premj.
OK
Izlaz
Premj.
OK
Bluetooth je isključen.
Odaberite 'Bluetooth uključen's lijeve strane kako
biste uključili Bluetooth.
,
***
,
***
, 50/60PK5**)
***
MOJI MEDIJI
MOJI MEDIJI
Popis filmovaPopis glazbePopis slika
Pritisnite U redu( ) za slike s USB-a.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe.
Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani.
Moguće je pohraniti do 1,000 programa. No, broj se donekle može razlikovati ovisno o emitiranim sig-
nalima.
DVB-T, DVB-C Autom. podešavanje je izbornik za korisnike u zemljama koje podržavaju DVB kabel.
Ako želite odabrati opciju Antenna (Antena),
Premj.
POSTAVKE
●Autom. podešavanje
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
Premj.
OK
►
POSTAVKE
●●Autom. podešavanje
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
OK
Odaberite svoju TV vezu.
AntenaKabel
AntenaKabel
Ako odaberete antenu ili kabel,
postojeće se informacije o kanalu
brišu.
KabelAntena
Zatvori
Antena
Antena
Provjerite povezanost antene.
Prethodne informacije o kanalu
ažurirat će e tijekom automatskog
podešavanja.
SECAM L pretraživanje
Automatsko numeriranje
Pokreni
Zatvori
1
Odaberite POSTAVKE.
2
Odaberite Autom. podešavanje.
3
Odaberite Antena.
4
Odaberite Pokreni.
5
Pokrenite Autom. podešavanje.
• Pomoću BROJČANIH tipki unesite lozinku
od 4 znamenke u značajki Sustav zaključav. ‘Uključen’.
• Ako želite zadržati automatsko
podešavanje, odaberite Pokreni pomoću
tipke
. Zatim pritisnite tipku OK (U
REDU). U protivnom odaberite Zatvori.
• A
utomatsko brojanje: odlučuje da li koristiti
brojeve programa onako kako su ih isporučile
televizijske stanice za podešavanje.
• SECAM L pretraživanje : Osim za
32/37/42/47/55LE59**, 32/37/42/47/55LE79**,
42/47/55LE89
32/42/47LD79
50/60PK59
,
32/37/42/47/55LD69**,
**
, 32/37/42LD89**, 42/47LX69**,
**
, 50/60PK79**, 50/60PK99
*
**
• Ako ste s izbornika Zemlja odabrali Italiju,
i nakon automatskog podešavanja se prikazao skočni prozor zbog sukoba broja
programa, odaberite željeni kanal kako bi
se sukob broja programa razriješio.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
• DVB kabel može se koristiti u sljedećim zemljama: Njemačka, Nizozemska, Švedska, Švicarska, Danska,
Austrija, Finska, Norveška, Slovenija, Mađarska.(Moguće je dodavanje zemlje u kojoj postoji podrška.)
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
33
Page 76
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ako želite odabrati opciju Cable (Kabel),
POSTAVKE
●Autom. podešavanje
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
Premj.
1
Odaberite POSTAVKE.
2
Odaberite Autom. podešavanje.
3
Odaberite Kabel.
4
Odaberite Comhem ili Drugi operatori.
5
Odaberite Brzo ili Potpuno.
Premj.
OK
►
POSTAVKE
●●Autom. podešavanje
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
OK
Odaberite svoju TV vezu.
AntenaKabel
AntenaKabel
Ako odaberete antenu ili kabel,
postojeće se informacije o kanalu
brišu.
KabelAntena
Zatvori
POSTAVKE
●●Autom. podešavanje
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
Premj.
OK
Davatelj usluga
Comhem
Drugi davatelji usluga
PrethodniSljedeće
• Pomoću NUMERIČKIH tipki unesite 4-zna-
menkastu lozinku kad je Sustav zaključavanja ‘Uključen’.
Kada odaberete Kabel, zaslon za odabir
•
Davatelja kabelskih usluga može se razlikovati, ovisno o situaciji s kabelskom uslugom u pojedinoj zemlji.
• Skočni prozor za odabir Davatelja usluga
prikazuje se samo za prva tri slučaja kada
pristupate izborniku Početne postavke,
kada promijenite iz Antena u Kabel ili
kada pristupite izborniku nakon promjene
Zemlje.
• Kada želite odabrati
Davatelja usluga
osim
u gornja tri slučaja, možete to učiniti tako
da odaberete Postavljanje->Postavke
digitalne kabelske televizije-> Davatelj
usluga.
34
• Važeća ovjera SO: Švedska (Comhem, Canal Digital), Danska (YouSee Canal Digital, Stofa),
Norveška (Canal Digital).
• Ukoliko nema željenog davatelja usluge, odaberite drugi operatori.
Ako odaberete "Ostali davatelji usluga" ili je u odabranoj državi podržana samo opcija "Ostali
davatelji usluga", pretraživanje svih kanala može potrajati, odnosno neki kanali možda neće biti
pretraženi.
Ako se neki od kanala ne prikažu, pratite niže naveden postupak:
2. Opciju Početno traženje programa prebacite s "Isključeno" na "Uključeno"
3. Unesite dodatne vrijednosti poput frekvencije, stope simbola, modulacije i ID-a mreže.
(Te informacije možete zatražiti od davatelja usluga kabelske televizije.)
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 77
■ Kada odaberete Brzo,
Brzo
Početna frekvencija(kHz):114000
Završna frekvencija(kHz):862000
Mreža: Automatski
Postavke
U REDU
Zatvori
6
Odaberite Brzo.
7
Odaberite Postavke.
8
9
Odaberite Zatvori.
10
Početno traženje programa
● Frekvencija(kHz)
● Brzina simbola(kS/s)
● Modulacija
ID mreže
Početna frekvencija(kHz)
Završna frekvencija(kHz)
Izvršite potrebna
podešavanja.
Odaberite OK.
◄
Automatski
Vraćanje postavki
Zatvori
Uključeno
362000
6900
640QAM
0
114000
862000
►
Početna frekvencija(kHz):114000
Završna frekvencija(kHz):862000
Mreža: Automatski
Brzo
Postavke
U REDU
Zatvori
Kabel
Kabel
►
Provjerite povezanost antene.
Prethodne informacije o kanalu
ažurirat će e tijekom automatskog
podešavanja.
Progresivno preskakanje programa
Automatsko numeriranje
►
Pokreni
Zatvori
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
• Ako želite zadržati automatsko
podešavanje, odaberite Pokrenipomoću
tipke
. Zatim pritisnite tipku OK (U
REDU). U protivnom odaberite Zatvori.
• Automatsko brojanje: odlučuje da li
koristiti brojeve programa onako kako su
ih isporučile televizijske stanice za
podešavanje.
• Progresivno preskakanje programa :
Scramble kanal se preskače u značajki
Autom. podešavanje i Ručno
podešavanje.
11
Odaberite Pokreni.
12
Pokrenite Autom. podešavanje.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
35
Page 78
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Kada odaberete Potpuno,
Potpuno
Pretraživanje svih dostupnih signala.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
U REDU
6
Odaberite Potpuno.
7
Odaberite OK.
8
Odaberite Pokreni.
9
Pokrenite Autom. podešavanje.
Zatvori
Kabel
Kabel
Provjerite povezanost antene.
Prethodne informacije o kanalu
ažurirat će e tijekom automatskog
podešavanja.
Progresivno preskakanje programa
Automatsko numeriranje
Pokreni
Zatvori
• Ako želite zadržati automatsko
podešavanje, odaberite Pokrenipomoću
tipke
REDU). U protivnom odaberite Zatvori.
• Automatsko brojanje: odlučuje da li
koristiti brojeve programa onako kako su
ih isporučile televizijske stanice za
podešavanje.
• Progresivno preskakanje programa :
Scramble kanal se preskače u značajki
Autom. podešavanje i Ručno
podešavanje.
. Zatim pritisnite tipku OK (U
36
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 79
Sljedeće su vrijednosti potrebne za brzu i točnu pretragu svih dostupnih programa.
Često korištene vrijednosti postavljene su na „zadano“.
Ipak, za točne postavke raspitajte se kod pružatelja usluge kabelske TV.
Kada koristite Automatsko biranje u DVB kabel modusu, odabir Full opcije će pretraživati sve
frekvencije kako bi se pronašli mogući kanali.
Ako program nije pronađen pomoću mogućnosti Default (Zadano), potražite ga pomoću mogućnosti Full
(Potpuno).
Međutim, u slučaju da programe pretražujete pomoću mogućnosti Full (Potpuno), Auto Tuning (Autom.
podešavanje) može uzeti previše vremena.
• Frequency : Unesite frekvenciju koju određuje korisnik.
• Brzina simbola : Unesite korisničku brzinu simbola (Brzina simbola: brzina kojom uređaj poput
modema šalje simbole kanalu).
• Modulacija : Unesite korisničku modulaciju. (Modulacija: učitavanje audio ili video signala na prijenosnik).
• ID mreže : Jedinstven identifikator koji se dodjeljuje svakom korisniku.
•
Početna frekvencija
•
Završna frekvencija
: Unesite početni frekventni opseg koji određuje korisnik.
: Unesite krajnji frekventni opseg koji određuje korisnik.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
37
Page 80
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVLJANJE KABELSKE DTV
(SAMO U KABEL MODUSU)
Mogućnosti koje korisnik može birati u izborniku Davatelj usluga se razlikuju ovisno o broju pružatelja
usluge (Davatelj usluga) koji podržava svaka zemlja, a ako je broj podržavanih pružatelja usluge 1,
odgovarajuća funkcija postaje neaktivna.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Nakon promjene pružatelja usluge (Davatelj usluga), prikazuje se prozor s upozorenjem da će se popis
nakon pritiska tipke OK (U REDU) ili odabira opcije Zatvori, a pri odabiru tipke ‘YES’ (DA).
Odaberite Davatelj usluga ili
Automatsko ažuriranje kanala.
4
Odabire željeni Izvor.
OK
Premj.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
►
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
●Postavke digitalne kabelske televizije
OK
Davatelj usluga
Automatsko ažuriranje kanala
Zatvori
◄
Comhem
Isključeno
►
• Ako odaberete Kabel, možete vidjeti
izbornik Postavke digitalne kabelske televizije.
•
Kad je Automatsko ažuriranje kanala
postavljeno na Uključeno, možete
ažurirati informacije za sve za sve programe
obuhvaća i program
koje je moguće ažurirati, što
koji trenutačno gle-
date.
• Kad je Automatsko ažuriranje kanala
Isključeno, možete ažurirati informacije
samo za program koji trenutačno gledate.
38
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 81
RUČNO BIRANJE PROGRAMA
(U DIGITALNOM NAČINU)
Ručno biranje programa vam omogućava dodavanje programa na vaš popis programa.
Ako želite odabrati opciju Antenna (Antena),
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
1
2
3
4
Premj.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
OK
►
►
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Ručno podešavanje.
Odaberite DTV.
Odabir željenog brojkanala.
Premj.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
UHF CH.
Frekvencija(kHz) 474000
● Jačina signala
50%
● Kvaliteta signala
50%
◄
OK
DTV
Dodaj
Zatvori
►
30
• Pomoću BROJČANIH tipki unesite lozinku
s 4 znamenke dok je Sustav zaključav
‘Uključen’.
• Možete odabrati SBAND ako je zemlja
postavljena na "Norveška, Latvija."
.
5
Odaberite ažuriranje ili dodavanje ako
postoji signal.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
39
Page 82
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ako želite odabrati opciju Cable (Kabel),
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
1
Odaberite POSTAVKE.
2
Odaberite Ručno podešavanje.
3
Odaberite Kabelska DTV.
4
Premj.
OK
►
►
Učinite potrebna ugađanja.
◄
Kabelska DTV
Premj.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
● Postavke digitalne kabelske televizije
OK
Frekvencija(kHz)
Brzina simbola(kS/s)
Modulacija
● Jačina signala
50%
● Kvaliteta signala
50%
►
362000
6875
64QAM
Dodaj
Zatvori
• Pomoću BROJČANIH tipki nesite loz-
inku s 4 znamenke dok je Sustav zaključav. ‘Uključen’.
• Brzina simbola : Unesite korisničku
brzinu simbola (Brzina simbola: brzina
kojom uređaj poput modema šalje simbole kanalu).
• Modulacija : Unesite korisničku modu-
laciju. (Modulacija: učitavanje audio ili
video signala na prijenosnik).
40
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 83
RUČNO BIRANJE PROGRAMA
(U ANALOGNOM NAČINU)
Ručno biranje vam omogućava ručno ugađanje i organiziranje stanica redom po vašoj želji.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
1
2
3
4
Premj.
OK
►
►
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Ručno podešavanje.
Odaberite TV ili Kabelska TV.
ili
Odaberite željeni
broj programa.
Premj.
6
7
8
9
OK
◄ TV ►
●
Memorija
●
Sistem
●
Frekvencija
●
Kanal
●
Fino podešavanje
●
Traži
●
Naziv
Spremi
Zatvori
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
◄ ►
C 02
ili
◄ Kabels
●
Memorija
●
Sistem
●
Frekvencija
●
Kanal
●
Fino podešavanje
●
Traži
●
Naziv
Spremi
Zatvori
ka TV
V/UHF
C 02
►
3
BG
0
◄ ►
◄ ►
Odabir između V/UHF ili Kable.
ili
Odabir željenog broj
kanala.
Pokreni pretraživanje.
Odaberite Spremi.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
5
Odabir TV sustava.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
• Pomoću BROJČANIH tipki
• L : SECAM L/L' (Francuska)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Istočna Europa/ Azija / Novi Zeland / Bliski istok / Afrika)
nesite lozinku s 4 znamenke dok je Sustav zaključav. ‘Uključen’.
I : PAL I (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna Afrika)
DK : P
• Za spremanje novog kanala pratite korake 4 do 9.
AL D/K, SECAM D/K (Istočna Europa / Kina / Afrika / CIS)
41
Page 84
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
Premj.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Dodjeljivanje naziva stanici
Možete dodijeliti ime stanice za svaki programski broj.
1
Odaberite POSTAVKE.
2
3
Odaberite Ručno podešavanje.
Odaberite TV ili Kabelska
TV.
Premj.
OK
►
►
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
●Ručno podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
OK
◄ TV ►
●
Memorija
●
Sistem
●
Frekvencija
●
Kanal
●
Fino podešavanje
●
Traži
●
Naziv
Spremi
Zatvori
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
◄ ►
C 02
ili
◄ Kabels
●
Memorija
●
Sistem
●
Frekvencija
●
Kanal
●
Fino podešavanje
●
Traži
●
Naziv
Spremi
Zatvori
ka TV
V/UHF
C 02
►
3
BG
0
◄ ►
◄ ►
Odaberite položaj i odredite
mjesto drugog znaka i tako
5
dalje.
Možete koristiti slova od A do
Z, brojeve od 0 do 9, +/ - i
razmak.
6
Odaberite Zatvori.
4
Odaberite Naziv.
7
Odaberite Spremi.
■ Precizno ugađanje
Precizno ugađanje će u normalnim okolnostima biti potrebno samo kad je prijem slab.
1
2
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Ručno podešavanje.
4
5
Odaberite Fino podešavanje.
Fino ugađajte dok ne dobijete
najbolju sliku i zvuk.
3
Odaberite TV ili Kabelska TV.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
6
Odaberite Spremi.
42
Page 85
UREĐ. PROGRAMA
Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba P za vrijeme
TV emisije.
Ako želite izabrati preskočeni program, brojčanim gumbima izvršite neposredni upis BROJA programa
u izborniku za uređivanje programa.
Ova vam funkcija omogućava preskakanje spremljenih programa.
Broj programa možete promijeniti pomoću funkcije „Premj.“ („Premjesti“), ako nije odabrano automatsko numeriranje kada pokrećete automatsko podešavanje.
Stranica 1/2
Prethodni
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
●Uređ. programa
●Ručno podešavanje
●Ručno podešavanje
●Ručno podešavanje
●Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
Premj.
Uređ. programa
OK
800 YLE TV1
►
►
803 YLE24
806 Kanal Lokal
809 TV4 Plus
812 TV4 Fakta
815 Demo
818 24H TVE
802 YLE FST
805 TV4 Stockholm
808 TV4
811 TV4 Film
814 SNY_SSU
▼
Omiljeni program Grupa
Blokirati / OdblokiratiPreskoči
Stranica 1/2
Prethodni
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
1
2
4
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Uređ. programa.
3
Uđite u Uređ. programa.
Odaberite programe koje treba spremiti ili
preskočiti.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
43
Page 86
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
U DTV/RADIO NAČINU
■ Preska kanje broja programa
1
Odaberite broj programa koji želite
preskočiti.
2
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
PL AVA
Broj programa prebacite na plavo.
3
PL AVA
■ Zaključavanje broja programa
1
Otpustite.
Odaberite broj programa koji želite
zaključati.
2
ŽUTO
Promijenite boju programa u žutu boju.
3
ŽUTO
Otpustite.
• Ako program treba preskočiti, preskočeni
se program prikazuje plavom bojom i ne
može ga se odabrati pomoću tipki P
tijekom gledanja TV-a.
• Ako želite izabrati preskočeni program,
upišite eposredno broj programa s
BROJČANIM tipkama ili odaberite Uređ.
programa (Uređivanje programa) ili EPG.
• Program se može registrirati
kao zaključan čak i kad sustav
zaključavanja isključen.
U TV NAČINU
Ova funkcija omogućava brisanje ili preskakanje pohranjenih programa.
Također možete preseliti neke kanale na druge programske brojeve.
■ Brisanje programa
1
Odaberite broj programa koji želite izbrisati.
2
Crvena
■ Premještanje programa
1
2
Zelena
Broj programa prebacite na crveno.
Odaberite broj programa koji želite
premjestiti.
Broj programa prebacite na zeleno.
• Izabrani broj programa se briše, dok se svi
ostali programi pomiču za jedan broj
prema gore
3
Zelena
Otpustite.
44
Page 87
■ Preska kanje broja programa
1
Odaberite broj programa koji želite
preskočiti.
2
PL AVA
Broj programa prebacite na plavo.
3
PL AVA
■ Automats ko sortiranje
Otpustite.
1
Pokrenite Automatsko sortiranje.
■ Zaključavanje broja programa
1
Odaberite broj programa koji želite
zaključati.
2
ŽUTO
Promijenite boju programa u žutu boju.
• Kad se preskoči broj programa, to znači
da ga nećete moći izabrati pomoću gumba
P za vrijeme normalnog praćenja TV
programa.
• Ako želite izabrati preskočeni program,
upišite eposredno broj programa s
BROJČANIM tipkama ili odaberite Uređ.
programa (Uređivanje programa) ili EPG.
• Nakon aktivacije automatskog sortiranja
nećete više moći uređivati programe.
• Program se može registrirati
kao zaključan čak i kad sustav
zaključavanja isključen.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
3
ŽUTO
■ Odabir omiljenog programa
Omiljeni programi praktična je značajka koja omogućuje da brzo skenirate programe po svom izboru,
bez potrebe da se skeniraju svi programi između njih.
Otpustite.
1
Odaberite željeni program.
2
Dodajte odgovarajući program na popis
omiljenih programa trenutne omiljene grupe
(Favourite grupa).
3
Otpustite.
45
Page 88
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Odabir grupe omiljenih programa
1
Odaberite željeni program.
2
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Prikazuje se pop-up prozor gdje se
može promijeniti omiljena grupa.
3
Odaberite omiljenu grupu.
46
Page 89
POJAČALO
Ako je prijem slab, Pojačalo postavite na Uključeno.
Ako je signal jak, odaberite Uključeno.
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Uključeno
●Pojačalo : Isključeno
● CI informacije
1
2
3
4
Spremite.
Premj.
OK
►
►
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
●Pojačalo : Isključeno
● Pojačalo : Uključeno
● CI informacije
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite Pojačalo.
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
Premj.
OK
Isključeno
►
►
Uključeno
TELETEKST
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
►
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
47
Page 90
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
CI [COMMON INTERFACE] INFORMACIJE
Ova funkcija vam omogućava praćenje nekih šifriranih programa (plaćaju se posebno). Ako uklonite CI
modul, nećete moći gledati ove programe.
Kad modul bude uložen u CI utoru, moći ćete pristupiti izborniku modula.
Od vašeg zastupnika zatražite podatke o kupnji smart card kartice i modula. Nemojte uzastopno
umetati CI modul u TV niti ga vaditi iz njega. Time možete izazvati neispravnosti u radu. Kad je TV prijemnik uključen nakon ulaganja CI modula, možda neće biti zvuka na izlazu.
Ovo nije kompatibilno sa CI modulom i smart card karticom.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
CI (Common Interface – Zajedničko sučelje) funkcije mogu biti nedostupne, što ovisi uvjetima emitiranja u pojedinoj zemlji.
Ako koristite CAM (Conditional Access Module, modul uvjetnog pristupa), provjerite jesu li u potpunosti
ispunjeni uvjeti za DVB-CI ili CI plus.
Neispravan CAM(Conditional Access Module. modul za uvjetni pristup) postupak može uzrokovati lošu
sliku.
i
POSTAVKE
● Autom. podešavanje
● Ručno podešavanje
● Uređ. programa
● Pojačalo : Isključeno
●CI informacije
● CI informacije
Premj.
OK
►
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item
1
2
3
• Ovaj OSD služi samo kao slikoviti prikaz
mogućnosti izbornika dok će se format ekrana
razlikovati prema davatelju plaćene digitalne
usluge.
• CI (Common Interface – Zajedničko sučelje)
ekran izbornika i uslugu možete promijeniti u
dogovoru s vašim zastupnikom.
Odaberite POSTAVKE.
Odaberite CI informacije.
Odaberite željenu stavku: Podaci o modulu, podaci o smart
card kartici, jeziku ili preuzimanju softvera, itd.
4
Spremite.
48
• Pritisnite BACK/EXIT(NAZAD/IZLAZ) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Page 91
AŽUR. SOFTVERA
Kako biste poboljšali rad TV-a i/ili dodali nove značajke, možete ga ažurirati novim softverom.
Softver možete ažurirati izravnim spajanjem TV-a s poslužiteljem za ažuriranje softvera.
Funkcija Ažuriranje softvera možda neće pravilno funkcionirati, ovisno o internetskom okruženju. U tom
slučaju,najnoviji softver možete dobiti od ovlaštenog elektroničkim servisom tvrtke LG, te njime možete ažurirati
TV.
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
1
Crvena
2
Odaberite Ažur. softvera.
3
ZVUK
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
Odaberite Podrška za korisnike.
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
IGRA
Izlaz
• Za ručno ažuriranje najnovijim softverom
na mrežnom poslužitelju upotrijebite opciju
Provjera verzije ažuriranja.
Odaberite Uključeno ili Isključeno.
• Ako izaberete Uključeno, pojavit će se potvrdni
okvir za korisničku potvrdu kako bi vas obavijestio da je novi softver pronađen.
Ažur. softvera
Ažur. softvera
Test slike
Test zvuka
Test signala
Info. o proiz./usluzi
Testiranje mreže
Zatvori
Ažur. softvera
Provjera verzije ažuriranja
◄Uključeno ►
● Trenutna verzija
00.00.01
Zatvori
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
4
Spremite.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
49
Page 92
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Pri prostavljanju “Ažur. softvera” (Ažuriranje softvera)
Povremeno će prijenos podataka ažuriranog digitalnog softvera
dovesti do pojave ovog izbornika na ekranu TV prijemniku.
Ažuriranje softvera je dostupno.
?
Želite li sada preuzeti?
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Da
Ne
Simple Update (Jednostavno
ažuriranje): za trenutno strujanje ažuriranja
Novi je softver ažuriran u vrijeme navede-
?
no u nastavku. 00/00/0 00:00.
Želite li ažurirati softver kad je ažuriranje
dostupno?
Da
Ne
Zakazano ažuriranje: za zakazano strujanje ažuriranja
Kada je izbornik Software Update
(Ažuriranje softvera) "Isključeno",
pojavljuje se poruka za promjenu
stanja u "Uključeno".
Download se pokreće kada se
odabere "Yes(Da)". Sada se
neće prikazati pop-up prozor s
prikazom napredovanja.
Stanje napredovanja downloada se može provjeriti u izborniku za ažuriranje softvera
(Software Update).
Ažur. softvera
Preuzimanje softvera je u tijeku.
Ver. 00.00.01 ► Ver.00.00.02
Provjera verzije ažuriranja
◄Uključeno ►
4%
Zatvori
Televizor će se ponovo pokrenuti kada se preuzimanje
dovrši.
Ažuriranje je završeno.
Ponovno pokretanje.
50
Kada je za vrijeme aktivne veze s
internetom dostupan nov softver, prikazat će se sljedeća poruka.
Nova verzija softvera je spremna. Želite li
?
ga ažurirati?
Pokretanje ažuriranja
Podsjeti me kasnije
- Za vrijeme trajanja ažuriranja softvera imajte na umu sljedeće:
• Napajanje TV prijemnika se ne smije prekinuti.
• Nakon ažuriranja softvera, u izborniku za ažuriranje softvera (Software Update) možete potvrditi
ažuriranu verziju softvera.
• Preuzimanje ovog softvera može potrajati satima, zato pazite da uređaj ostane uključen za vrijeme
preuzimanja softvera.
<Jednostavno ažuriranje, Planirano ažuriranje>
• Antena se ne smije isključiti.
• Softver se downloada samo u stanju pripravnosti (Standby) ili u MUX-u s uslugom ažuriranja softvera, azaustavlja se kada se iskopča električni kabel ili kod gledanja MUX-a bez usluge ažuriranja
softvera.
• Kada se vratite u stanje pripravnosti (Standby) ili MUX s uslugom ažuriranja softvera, download
softvera će se nastaviti na mjestu prekida.
<Mrežno ažuriranje>
• Ne prekidajte mrežnu vezu dok se softver ažurira.
• Ako kada otvorite NetCast postoji novo ažuriranje softvera, NetCast nećete moći koristiti ako ne
ažurirate softver.
• NetCast ne možete otvoriti dok je ažuriranje softvera u tijeku.
Page 93
TESTIRANJE SLIKE/ZVUKA
Ova funkcija je funkcija podrške korisniku, s kojom se može izvršiti testiranje slike i zvuka.
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
1
Crvena
2
Odaberite Test slike ili Test zvuka.
3
ZVUK
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
Odaberite Podrška za korisnike.
Odaberite Da ili Ne.
IGRA
Izlaz
Ažur. softvera
Test slike
Test slike
Test zvuka
Test signala
Info. o proiz./usluzi
Testiranje mreže
Zatvori
Postoje li problemi s ovim testnim
?
zaslonom?
DaNe
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
51
Page 94
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
TEST SIGNALA
Ova funkcija vam omogućava uvid u podatke o proizvođaču, Modelu/Vrsti, Serijskom broju i verziji
softvera.
Ovdje se prikazuju podaci i snaga signala ugođenog *MUX.
Ovdje se prikazuju podaci o signalu i servisno ime izabranog MUX.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
(*MUX: Viši direktorij kanala u digitalnom emitiranju (jedan MUX sadrži više kanala.))
Inžinjerska dijagnostika
Proizvođač : LG Electronics Inc.
MODEL/VRSTA : 42LE7500-ZA
Serijski broj : SKJY1107
Verzija softvera : V00.00.01
Kanal 30
Kanal 34
Kanal 36
Kanal 38
Kanal 54
Kanal 60
Prethodni
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
ZVUK
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
IGRA
Izlaz
Ažur. softvera
Test slike
Test zvuka
Test signala
Test signala
Info. o proiz./usluzi
Testiranje mreže
Zatvori
Iskočni izbornik
MENU
Izlaz
1
2
3
4
Crvena
Odaberite Podrška za korisnike.
Odaberite Test signala.
Prikazuje proizvođača, Model/Vrsta, Serijski broj, Verzija
softvera.
Prikazuje podatke o kanalu.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
52
Page 95
INFORMACIJA O PROIZVODU/USLUZI
Ova funkcija je funkcija podrške korisniku, s kojom se može vidjeti informacija o proizvodu/usluzi i informacija o
centru za usluge korisnicima.
Ažur. softvera
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
ZVUK
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
IGRA
Izlaz
Test slike
Test zvuka
Test signala
Info. o proiz./usluzi
Info. o proiz./usluzi
Testiranje mreže
Zatvori
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
1
Crvena
Odaberite Podrška za korisnike.
2
Odaberite Info. o proiz./usluzi.
Prikazuje se MODEL/VRSTA, Verzija
3
softvera, Serijski broj, Vrijeme korištenja,
Centar za podršku korisnicima i Početna
stranica.
TESTIRANJE MREŽE
Provjerite status mreže.
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
ZVUK
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
IGRA
Izlaz
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za
povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na
zaslon prethodnog izbornika.
Ažur. softvera
Test slike
Test zvuka
Test signala
Info. o proiz./usluzi
Testiranje mreže
Testiranje mreže
Zatvori
Status mreže
TV
Povezivanje s mrežom
PostavkeTestZatvori
1
2
3
Crvena
Odaberite Podrška za korisnike.
Odaberite Testiranje mreže.
Provjerite status mreže.
• Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za
povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon
prethodnog izbornika.
53
Page 96
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
JEDNOSTAVAN KORISNIČKI MENI.
Informacijama televizora možete pristupiti jednostavno i učinkovito pregledavanjem jednostavnog
priručnika na televizoru.
Tijekom korištenja Jednostavnog priručnika, zvuk će biti prigušen.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV
uređaja.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
POSTAVKESLIKA
OPCIJA
MREŽA
Pritisnite U redu( ) da biste postavili postavke programa.
1
Zelena
2
Odaberite dio priručnika koji želite pogledati.
ZVUK
BLUETOOTH
Podrška za korisnike
VRIJEME
MOJI MEDIJI
Jednostavan korisnički meni.
ZAKLJUČAJ
IGRA
Izlaz
Odaberite Jednostavni priručnik.
• CRVENI gumb: Idi na stranicu Indeks.
• PLAVI gumb: Reproducirajte Jednostavni
priručnik automatski ili ručno.
54
• Pritisnite tipku EXIT (IZLAZ) za povratak na normalno gledanje TV-a.
Page 97
ODABIR TABLICE PROGRAMA
Možete provjeriti koji programi su spremljeni u memoriji prikazivanjem tablice programa.
Mali rječnik
Prikazuje se kad je
program zaključan.
■ Prikaz POPISA programa
1
Prikazuje the PROGRAMME LIST (POPIS
PROGRAMA).
Popis programa
1 BBC
2 BBC
3 BBC
4 BBC
5 BBC
Izlaz
►
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
A
Uređ. programa
• Možda ćete pronaći neke plave programe.
To su programi koji su preskočeni
automatskim programiranjem ili u načinu
uređivanja programa.
• Neki programi s prikazanim brojevima u
POPISU programa pokazuju da nema
dodijeljenog naziva stanice.
■ Odabir programa u popisu programa
1
Odabir programa.
2
Prijelaz na izabrani broj programa.
PLAVA
Uključuje uređivanje programa.
Na programu koji trenutno gledate izmjenjivat će se načini TV,
DTV i Radio.
55
Page 98
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Kretanje kroz stranice popisa s programima
1
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
■ Prikazivanje popisa omiljenih
Omiljeni popis
Okreće stranice.
Izlaz
◄►Omiljena grupa Grupa
Grupa B◄►
1 BBC
2 BBC
3 BBC
Reg.Pr.
►
►
Uređ. programa
programa
2
Povratak normalnog načina
praćenja TV programa.
56
1
Prikažite Favourite Programme List
(Popis omiljenih programa).
PLAVA
ŽUTO
Uključuje uređivanje programa.
Trenutni kanal je registriran/
poništen kao preferirani kanal u
trenutno odabranoj grupi.
Omiljena grupa je izmijenjena.
Page 99
ULAZNA LISTA
HDMI i AV1 (SCART) se mogu prepoznati pomoću pina za detekciju, te se tako mogu omogućiti samo
kada vanjski uređaj odobrava napon.
Pomoću gumba TV/RAD možete prebacivati između mogućnosti External Input (Vanjski ulaz) i RF
Input (RF ulaz) te na posljednji gledani program u načinu DTV/RADIO/TV.
1
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Odabir ulaza.
Ulazna lista
AntenaUSB1
RGB
Premj.
OK
USB2
AV1AV2Component
HDMI2HDMI3HDMI4HDMI1
Oznaka unosa
Izlaz
• Antenna (Antena) ili Kabel : Odaberite
kad gledate DTV/RADIO/TV.
• USB : Odaberite kada se koristi USB ovis-
no o konektoru.
• AV : Odaberite kad koristite video snimač
ili vanjsku opremu.
• Komponentni ulaz: Odaberite kad
korištenje DVD-a ili uređaja Digital set-top
box ovisi o priključku.
• RGB :Odaberite kad korištenje računala
ovisi o priključku.
• HDMI : Odaberite kad korištenje DVD-a,
računala ili uređaja Digital set-top box
ovisi o priključku.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
57
Page 100
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
OZNAKA UNOSA
Odabire naziv za svaki izvor na ulazu.
■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Oznaka unosa
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ulazna lista
AntenaUSB1
RGB
USB2
HDMI2HDMI3HDMI4HDMI1
AV1AV2Component
Oznaka unosa
Premj.
Izlaz
OK
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI1
Zatvori
◄
◄
◄
◄
◄
▼
►
►
►
►
►
1
2
3
PLAVA
Odaberite Oznaka unosa.
Odaberite izvor.
Odaberite oznaku.
58
•
Pritisnite MENU/EXIT(IZBORNIK/IZLAZ) tipku za povratak na normalno gledanje TV-a.
• Pritisnite BACK(NAZAD) tipku za prelazak na zaslon prethodnog izbornika.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.