Lg 32LE7500, 47LE5500, 42LD650 User Manual [es]

ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD / TV LCD LED / TV DE PLASMA
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato. Consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
Comprado por separado
Soporte de pared
LSW100B LSW100BG
o
LSW200B LSW200BG
o
LSW400B
o
LSW400BG
(32LE5
,
***
32LE7
,
***
32LD6
,
***
32LD7
,
***
32LD8
)
***
AW-50PG60MS
(50PK5**, 50PK7
AW-50PG60M
o
, 50PK9
***
(37/42/47LE5
37/42/47LE7
42/47LE8
37/42/47LD6
42/47LD7 37/42LD8 42/47LX6
)
***
,
***
,
***
,
***
,
***
,
*** ***,
)
***
AW-60PG60MS
(60PK5**, 60PK7
(55LE5
,
***
55LE7
,
***
55LE8
,
***
55LD6
)
***
AW-60PG60M
o
, 60PK9
***
***
)
Los extras opcionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notificación.
Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos artículos. Este dispositivo sólo funciona con TV LCD LED, TV LCD o TV de plasma LG.
LAN inalámbrica para
Cuadro de medios
inalámbrico
AV1 AV2
RGB
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
COM
WIRELESS
adaptador de banda
ancha/ DLNA
WIRELESS
OUT
CONTROL
(Excepto en el caso de los
modelos 50/60PK950,
50/60PK950N,
50/60PK980, 50/60PK990)
CONTENIDO
PREPARATIVOS
Modelos de TV LCD LED: 32/37/42/47/55LE5 32/37/42/47/55LE7 42/47LX6
Modelos de TV LCD: 32/37/42/47/55LD6 32/42/47LD7
Modelos de TV de PLASMA: 50/60PK5**, 50/60PK7
*** .....................................................
***,
, 50/60PK9
***
, 42/47/55LE8
***
32/37/42LD8
...........................A-27
***
,
***
*** ..................
***
A-1
,
A-15
***
MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL) 54
Selección de la lista de programas ...................55
Lista de entrada ................................................57
,
ETIQUETA DE ENTRADA ................................58
SERVICIOS DE DATOS ...................................59
Servicio MHP.....................................................60
SIMPLINK ..........................................................62
AV MODE (MODO AV) ......................................66
Inicialización(reajuste de los valores originales de
fábrica) ..............................................................67
CONTENIDO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN DE LA ANTENA ..............................1
Si realiza la conexión con un cable Component 2
Conexión con un cable HDMI .............................3
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI 4
Si realiza la conexión con un euroconector ........5
Configuración USB ..............................................6
Conexión con un cable RF .................................6
Conexión con un cable RCA ...............................7
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15
patillas .................................................................8
Inserción de un módulo A CI ...............................9
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES .............9
CONFIGURACIÓN DEL SALIDA DE AUDIO
DIGITAL .............................................................10
CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO
EXTERNO ......................................................... 11
Resolución de visualización admitida ...............12
Configuración de pantalla para el modo PC .....15
Configuración de red .........................................19
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/ PROGRAMAS
ENCENDIDO DEL TELEVISOR .......................29
Configuración de inicialización ........................29
SELECCIÓN DE PROGRAMAS .......................29
AJUSTE DEL VOLUMEN .................................29
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) ......................30
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN
PANTALLA ......................................................... 31
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS ...33 CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE ..38
SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS ...........39
Editar programa ...............................................43
Booster ..............................................................47
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] ........48
Act. Software .....................................................49
PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN .......................51
Prueba de señal ................................................52
INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO ..53
PRUEBA DE RED .............................................53
NETCAST
Aviso legal .........................................................68
Menú Netcast ....................................................70
YOUTUBE .........................................................71
AccuWeather .....................................................73
Picasa ................................................................74
PARA UTILIZAR LA FUNCIÓN BLUETOOTH
¿Qué es la tecnología Bluetooth? ...................76
Configuración del Bluetooth ..............................77
Auricular Bluetooth ...........................................78
Cómo quitar el dispositivo Bluetooth ................82
Información Mi Bluetooth ..................................83
Recepción de fotos desde un dispositivo
Bluetooth externo ..............................................84
Escuchar música desde dispositivo Bluetooth
externo ..............................................................85
PARA UTILIZAR EL VÍDEO EN 3D
Vídeo en 3D .....................................................86
Precauciones al utilizar gafas 3D .....................87
Distancia de visualización del vídeo en 3D ......87
Visualización de vídeo en 3D ...........................88
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB O PC
Al conectar el dispositivo USB ..........................90
DLNA .................................................................92
Lista de películas ..............................................96
LISTA DE FOTOS ...........................................107
LISTA DE CANCIONES ..................................117
Código de registro de DivX .............................126
Desactivación ..................................................127
JUEGO
Juego ...............................................................128
I
CONTENIDO
CONTENIDO
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (EN MODO DIGITAL)
Encendido/apagado de EPG ..........................130
Seleccione un programa .................................130
Función de botones en el modo de guía NOW/
NEXT ...............................................................130
Función de botones en el modo de guía 8 Días .. 131 Función de botones en el modo de cambio de
fecha ................................................................132
Función de botón en el cuadro de descripción
ampliada ..........................................................132
Función de botones en el modo de configuración
de grabación/recordatorio ...............................133
Función del botón en el modo de lista programada. . 134
CONTROL DE LA IMAGENA
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE
ASPECTO) DE LA IMAGEN ...........................135
ASISTENTE DE IMAGEN ...............................137
Ahorro de energía ...........................................138
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE
IMÁGENES .....................................................139
Ajuste de imagen manual ...............................141
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN .....143
Control experto de imagen .............................144
Reajuste imagen .............................................147
Trumotion ........................................................148
ATENUACIÓN LOCAL DE LED ......................149
INDICADOR DE POTENCIA ..........................150
Método de minimización de la adherencia de imá-
genes (ISM) .....................................................151
Configuración de modo ...................................152
Modo demo .....................................................153
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE
AUDIO) ............................................................162
AUDIODESCRIPCIÓN (SÓLO EN MODO
DIGITAL) .........................................................163
I/II
- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo
analógico) ........................................................164
- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) .. 165
- Selección de salida de sonido del altavoz ...165 IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN
PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS ................166
SELECCIÓN DEL IDIOMA ..............................167
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Configuración del reloj ....................................169
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL
TEMPORIZADOR ...........................................170
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR ..171
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA ..........172
Bloqueo de programa .....................................173
CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO
DIGITAL) .........................................................174
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA ............175
BLOQUEO TECLAS .......................................176
TELETEXTO
Encendido/apagado .......................................177
TEXTO SIMPLE ..............................................177
TEXTO SUPERIOR ........................................178
FASTEXT ........................................................178
FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES .....179
II
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Nivel de volumen automático ..........................154
CLARIDAD DE VOZ II ....................................155
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO
– MODO DE SONIDO ....................................156
AJUSTE DE CONFIGURACIÓN DE SONIDO –
MODO USUARIO............................................157
SONIDO INFINITO ..........................................157
Balance ...........................................................158
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE
ALTAVOCES DE TV ........................................159
CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN
MODO DIGITAL) .............................................160
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL .. 161
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL ............180
TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL ............180
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................181
MANTENIMIENTO ..........................................183
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ......184
CÓDIGOS IR ...................................................201
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE
CONTROL EXTERNO ....................................202
Aviso de software de código abierto ...............209

PREPARATIVOS

AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A G E
MODELOS DE TV LCD LED: 32/37/42/47/55LE5 32/37/42/47/55LE7
, 42/47/55LE8
***
, 42/47LX6
***
***
***
,
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Manual de usuario
Pilas (AAA)
Mando a distancia
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
Paño de limpieza
Limpie la pantalla
con el paño.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.
CD Nero
MediaHome 4
Essentials
Gafas 3D
(Sólo 42/47LX6
)
***
Paños de limpieza
(Sólo 32/37/42/47/55LE7
***
)
Si hay una mancha o huella en la superficie exterior, limpie
ligeramente el punto manchado sólo con paños de limpieza
para el exterior del producto.
Para limpiar el marco frontal, limpie lentamente en una direc-
ción después de pulverizar agua 1 ó 2 veces en los paños de
limpieza. Retire el exceso de humedad después de limpiar.
Una humedad excesiva puede causar manchas de agua en
el marco.
Pinza sujetaca-
bles
1 tornillo para la fijación
del pie
(Sólo 32LE5
***
)
PREPARATIVOS
(Sólo 32/37/42/47LE5
32/37/42/47LE7
42/47LX6
***
x 8
(M4 x 16)
,
***
***,
)
(Sólo 42/47/55LE8
***
x 8
(M4 x 20)
Pernos para montaje del pie
)
(Sólo 55LE5
55LE7
***
)
***
,
x 2
x 4x 4
(M4 x 16)(M4 x 24)
Cable de género de compo-
nente, cable de género AV
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conec- tar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe fi rmemente en
la toma de corriente.
Núcleo de ferrita
(
Este elemento no se incluye e
n
todos los
modelos.)
A-1
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
PREPARATIVOS
►La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede
apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía. La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
► No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
► No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Sólo 32/37/42/47/55LE5
ALTAVOZ
Emisor ( Es la parte equipada con el emisor que
intercambia señales con las gafas 3D. Cuando vea un vídeo en 3D, procure
que la pantalla no quede bloqueada por objetos ni personas.
Botón táctil Puede utilizar la función del botón deseado con sólo tocarlo.
Sólo
42/47LX6
***
)
, 32/37/42/47/55LE7
***
42/47LX6
***,
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condi-
ciones circundantes.
Sensor del mando a distancia
***
A-2
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENÚ
INPUT (ENTRADA)
Botón de encen­dido y apagado
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
(Se puede ajustar mediante el indicador
de encendido del menú OPCIONES.)
Sólo 42/47/55LE8***
ALTAVOZ
PREPARATIVOS
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las
condiciones circundantes.
Sensor del mando a distancia
Botón táctil
Puede utilizar la función del botón deseado con sólo tocarlo.
VOLUMEN
PROGRAMAS
OK
MENÚ
INPUT
(ENTRADA)
Botón de encen­dido y apagado
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
(Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES.)
A-3
PREPARATIVOS
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
PREPARATIVOS
1
432
Sólo 32/37/42/47/55LE5
32/37/42/47/55LE7
42/47/55LE8
***
***
,
***
,
Sólo 42/47LX6
***
PRECAUCIÓN
13
14
5
6
13
14
A-4
6
15
9 10 11
7 8
1
Toma para cable de alimentación
12
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. (pág. 184 a 200) No intente nunca utilizar la TV con corriente continua.
2
LAN
Conexión de red para AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.
También se utiliza para archivos de vídeo, fotos y música en una red local.
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo.
Conexión a un equipo de ponente. Utilice un cable óptico de audio.
4
Entrada de audio RGB/DVI
Audio digital com-
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
5
Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
7
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.
8
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
6
► Utilice un producto con el
siguiente grosor para realizar una conexión
11
7
7
11
óptica al cable HDMI (sólo HDMI IN 4)/disposi­tivo USB.
*A 10 mm
9
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
VICIO)
SER
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
10
Control INALÁMBRICO
Conecte el dispositivo inalámbrico a la para controlar los dispositivos de entrada externos conectados al cuadro de medios inalámbrico de forma inalámbrica.
11
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.
12
Entrada de antena
Conecte la antena o el cable a esta conexión.
13
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
14
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE
ARJETA PCMCIA.
T
(Esta función no está disponible en todos los
países.)
15
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor­respondiente.
TV
INSTALACIÓN CON PIE
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apreta­ra el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
PREPARATIVOS
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Monte las partes del cuerpo de la base
2
con la base de soporte de la TV.
Ahora, apriete los tornillos que sujetan el
cuerpo del pie.
M4 X 16
(Sólo 32/37/42/47LE5
32/37/42/47LE7
***,
***
42/47LX6
M4 X 20
,
(Sólo 42/47/55LE8
)
***
***
Ensamble las piezas de la cubierta trasera
4
del pie a la TV.
Cubierta trasera del soporte
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
5
la parte trasera del televisor.
M4 X 16
(Sólo
32/37/42/47/55LE5
)
32/37/42/47/55LE7
42/47LX6
***
*** ***,
)
M4 X 20
(Sólo 42/47/55LE8
,
***
)
Cuerpo del
M4 X 24
(Sólo 55LE5
55LE7
3
,
***
)
***
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
soporte
Base de la cubierta
A-5
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
CONEXIÓN DE LA TV A UN ESCRITORIO
(Sólo 32LE5
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.
1 tornillo ( suministrado como piezas del producto)
Pie
***
)
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
Fije el cable de alimentación con la pinza
1
sujetacables en la cubierta trasera de la TV.
Ayudará a evitar que el cable de aliment­ación de suelte por accidente.
Pinza sujetacables
Tras conectar los cables según sea nece-
2
sario, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos los cables.
Escritorio
ADVERTENCIA
►Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de insta­lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.
Pinza sujetaca-
bles
SOPORTE GIRATORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui­erda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
A-6
SISTEMA DE SEGURIDAD
CONSEJO DE INSTALACIÓN
KENSINGTON
■ Esta función no está disponible en todos los
modelos.
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguri­dad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usu­ario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kens­ington.com, la página principal en Internet de la empresa
Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyecto­res LCD.
NOTA
► El sistema de seguridad Kensington es un
accesorio opcional.
► Si toca la TV y está fría, podría existir un
pequeño «parpadeo» cuando se encienda. Esto es normal lema.
► En la pantalla podrían observarse algunos pun-
tos extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
► Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados
los dedos en ella durante un tiempo prolonga­do. Si lo hace, podría provocar una distorsió poral en la pantalla.
, la TV no tiene ningún prob-
n tem-
CUIDADOSA
■ Debe comprar por separado los componentes
necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
■ Coloque el televisor cerca de la pared para
evitar que se pueda caer en caso de empujar­lo.
■ Las siguientes instrucciones permiten una
instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/
1
pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste).
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/
pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos en
2
la pared. Haga coincidir la altura de la abraza­dera que está montada en la pared.
Use una cuerda resistente para atar el producto
3
y alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
1
3
PREPARATIVOS
2
NOTA
► Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
► Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
► Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
A-7
PREPARATIVOS
■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc.
■ El televisor está diseñado para un montaje hori-
zontal.
PREPARATIVOS
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente.
No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.
INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
Fuente de ali­mentación
Interruptor de cortocircuito
NOTA
►Debe montar el soporte en una pared sóli-
da y perpendicular al suelo.
►Si desea instalarlo en el techo o en una
pared inclinada, deberá usar un tipo espe­cial de soporte.
►La superficie en la que se va a montar el
soporte de pared debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el soporte.
►LG no es responsable de ningún accidente
o daño a la propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
■ Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
■ LG recomienda que el soporte de pared sea
instalado por un profesional cualificado.
Modelo
32LE5
***
37/42/47LE5
55LE5*** 32LE7
***
37/42/47LE7
55LE7
***
42/47LE8
55LE8
***
42/47LX6
***
***
10 cm
***
***
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200
400 * 400 200 * 100
200 * 200 400 * 400 200 * 200 400 * 400 200 * 200
Estándar
Tornillo
M4 M6 M6 M4 M6 M6 M6 M6 M6
Cantidad
4 4 4 4 4 4 4 4 4
A-8
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
(
Sólo
32/37/42/47/55LE5
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
, 32/37/42/47/55LE7
***
, 42/47/55LE8
***
***
)
POWER
(Encendido)
(LUMINACIÓN)
SAVING
LIGHT
ENERGY
(AHORRO
DE ENERGÍA)
AV MODE
(MODO AV)
INPUT
(ENTRADA)
TV/RAD
MENÚ
NetCast
Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o la apaga (Off) para pasar al modo de espera.
Puede encender o apagar la luz del botón de mando a distancia.
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV. ( pág. 138)
Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV. ( pág. 66)
El modo de entrada externa gira a intervalos regu­lares.
(► pág. 57)
Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digit­al (DTV).
Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pan­talla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.
(► pág. 31)
Seleccione el origen del menú NetCast que desee. (► pág. 68)
El origen del menú NetCast puede variar en fun­ción del país.
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
PREPARATIVOS
Q. MENU
(MENÚ
RÁPIDO)
TECLAS
CENTRALES
(Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha)
OK
ATRÁS
SALIR
GUIDE(Guía)
INFO i
AD
APP/* (APL./*)
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido, Temporizador Apagado, Saltar activado/desactiva­do y Dispositivo USB).
Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema según sus prefer­encias.
Acepta la selección o muestra el modo actual. Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
Muestra la guía de programas. ( pág. 129)
Muestra la información de la pantalla actual.
Alterna entre audio.
Seleccione el origen del menú de TV MHP. (Sólo Italia) (Sólo 32/37/42/47/55LE58**, 32/37/42/47/55LE78**,
42/47/55LE88
Audio(o ldioma audio)
(► pág. 30)
Activar o Desactivar la descripción de
)
**
,
A-9
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Botones numéri-
cos 0 a 9
]
(Espacio)
LIST (LISTA)
Q.VIEW
(MENÚ
RÁPIDO)
Botones
de colores
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
Abre un espacio vacío en el teclado de la pantalla.
muestra la tabla de programas. (►
Vuelve al programa visto anteriormente.
pág. 55)
Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con TELETEXT
O) o Editar pro-
grama.
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.
Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla. (
pág. 62)
A-10
1
Acceso directo a su portal de entretenimiento y ser-
@
vicios de noticias de Internet desarrollado por Orange
1
1
BOTONES
DEL
TELETEXTO
SUBTITLE
(SUBTÍTULOS)
. (Sólo Francia)
Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte el apar-
tado T
eletexto.
(
pág. 177)
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.
VOLUMEN
ARRIBA
/ABAJO
Ajusta el volumen.
PREPARATIVOS
MARK
FAV
CHAR/NUM
(CAR./NÚM.)
RATIO
ELIMINAR
MUTE
(SILENCIO)
Programa
arriba /abajo
PÁGINA
ARRIBA/
ABAJO
Seleccione la entrada a la que aplicar la configu­ración del Asistente de
imágenes. Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
Muestra el programa favorito seleccionado.
Cambia el carácter o el número del menú NetCast.
Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen.
( pág. 135)
Elimina el carácter introducido al escribir el carácter en el teclado de la pantalla.
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
Le permite moverse de una pantalla completa de información a la siguiente.
Menú
SIMPLINK/
MIS MEDIOS
Botones de
control
Controla el menú SIMPLINK o MIS MEDIOS (Lista fotos, Lista música y Lista películas).
Instalación de las pilas
■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pilas con la polaridad correcta (+ con +, - con -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle pilas antiguas y
nuevas.
■ Cierre la tapa.
■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
A-11
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
(
Sólo
42/47LX6
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
PREPARATIVOS
***
)
(LUMINACIÓN)
POWER
(Encendido)
LIGHT
Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o la apaga (Off) para pasar al modo de espera.
Puede encender o apagar la luz del botón de mando a distancia.
SAVING
ENERGY
DE ENERGÍA)
AV MODE
(MODO AV)
INPUT
(ENTRADA)
TV/RAD
NetCast
Q. MENU
RÁPIDO)
(AHORRO
MENÚ
(MENÚ
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV. ( pág. 138)
Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV. ( pág. 66)
El modo de entrada externa gira a intervalos regu­lares.
(► pág. 57)
Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digit­al (DTV).
Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pan­talla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.
Seleccione el origen del menú NetCast que desee. (► pág. 68)
El origen del menú NetCast puede variar en fun­ción del país.
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido, Temporizador Apagado, Saltar activado/desactiva­do y Dispositivo USB).
(► pág. 31)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
Audio(o ldioma audio)
(► pág. 30)
,
A-12
TECLAS
CENTRALES
(Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha)
OK
ATRÁS
SALIR
GUIDE(Guía)
INFO i
AD
APP/* (APL./*)
Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema según sus prefer­encias.
Acepta la selección o muestra el modo actual. Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
Muestra la guía de programas. ( pág. 129)
Muestra la información de la pantalla actual.
Alterna entre audio.
Seleccione el origen del menú de TV MHP. (Sólo Italia) (Sólo
42/47LX68**)
Activar o Desactivar la descripción de
PREPARATIVOS
Botones numéri-
cos 0 a 9
]
(Espacio)
LIST (LISTA)
Q.VIEW
(MENÚ
RÁPIDO)
Botones
de colores
SELECCIÓN
L/R
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
Abre un espacio vacío en el teclado de la pantalla.
muestra la tabla de programas. (►
Vuelve al programa visto anteriormente.
pág. 55)
Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con TELETEXT
Utilícelo para ver vídeo en 3D. (
O) o Editar programa.
pág. 89
)
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.
Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla. (
pág. 62)
1
Acceso directo a su portal de entretenimiento y ser-
@
vicios de noticias de Internet desarrollado por Orange
1
1
BOTONES
DEL
TELETEXTO
SUBTITLE
(SUBTÍTULOS)
. (Sólo Francia)
Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte el apar-
tado T
eletexto.
(
pág. 177)
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.
A-13
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
VOLUMEN
ARRIBA /ABAJO
MARK
FAV
CHAR/NUM
(CAR./NÚM.)
3D
ELIMINAR
MUTE
(SILENCIO)
Programa
arriba /abajo
PÁGINA
ARRIBA/
ABAJO
Ajusta el volumen.
Seleccione la entrada a la que aplicar la configu­ración del Asistente de
imágenes. Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
Muestra el programa favorito seleccionado.
Cambia el carácter o el número del menú NetCast.
Utilícelo para ver vídeo en 3D. (
Elimina el carácter introducido al escribir el carácter en el teclado de la pantalla.
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
Le permite moverse de una pantalla completa de información a la siguiente.
pág.88
)
A-14
Menú
SIMPLINK/
MIS MEDIOS
Botones de
control
Controla el menú SIMPLINK o MIS MEDIOS (Lista fotos, Lista música y Lista películas).
Instalación de las pilas
■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la
parte posterior e introduzca las pilas con la polaridad correcta (+ con +, - con -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle pilas antiguas y
nuevas.
■ Cierre la tapa.
■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
MODELOS DE TV LCD: 32/37/42/47/55LD6
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P A
G
E
***
,
32/42/47LD7
***,
32/37/42LD8
***
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
CD Nero
Manual de usuario Pilas (AAA)
Núcleo de ferrita
(
Este elemento no se
incluye e
n
todos los
modelos.)
Mando a distancia
Cable de ali-
mentación
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Paño de limpieza Limpie la pantalla
con el paño.
MediaHome 4
Essentials
* Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.
PREPARATIVOS
x 8
(M4x20)
Pernos para montaje del
pie
1 tornillo para la
fijación del pie
(Sólo 32/37/42LD6
32/42LD7
32/37/42LD8
***
,
***
***,
)
Cubierta de
protección
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe fi rmemente en la
toma de corriente.
A-15
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
PREPARATIVOS
►La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía. La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
► No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría
caerse la TV.
► No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Sólo 32/37/42/47/55LD6
ALTAVOZ
Sensor del mando a distancia
***
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENÚ
INPUT(ENTRADA)
Botón de encen­dido y apagado
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
(Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES.)
A-16
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Sólo 32/42/47LD7
ALTAVOZ
***
PREPARATIVOS
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENÚ
INPUT(ENTRADA)
Botón de encen­dido y apagado
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Sensor del mando a distancia
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
(Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES.)
A-17
PREPARATIVOS
P
P
PREPARATIVOS
Sólo 32/37/42LD8
ALTAVOZ
***
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENÚ
INPUT(ENTRADA)
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia
Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
(Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES.)
A-18
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
5
432
6
PREPARATIVOS
12
13
7
14
15
7
1
Toma para cable de alimentación
8
109 11
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. (pág. 184 a 200) No intente nunca utilizar la TV con corriente continua.
2
LAN
Conexión de red para AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.
También se utiliza para archivos de vídeo, fotos y música en una red local.
3
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo.
Conexión a un equipo de ponente. Utilice un cable óptico de audio.
4
Entrada de audio RGB/DVI
Audio digital com-
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
5
Toma de euroconector (AV1)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.
6
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
7
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.
8
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Control INALÁMBRICO
9
Conecte el dispositivo inalámbrico a la para controlar los dispositivos de entrada externos conectados al cuadro de medios inalámbrico de forma inalámbrica.
10
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
VICIO)
SER
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
11
Entrada de antena
Conecte la antena o el cable a esta conexión.
12
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
13
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE
ARJETA PCMCIA.
T
(Esta función no está disponible en todos los
países.)
14
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor­respondiente.
15
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.
TV
A-19
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN CON PIE
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia del­ante tras su instalación). Si, por el contrario, apre­tara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
Coloque la pantalla del televisor con cui-
1
dado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Monte las partes del cuerpo de la base
2
con la base de soporte de la TV.
Cuerpo del soporte
Base de la cubierta
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Conecte los cables correctamente.
1
Para conectar un equipo adicional, consulte el apartado Configuración DE Equipo Externo.
Abra el clip para la sujeción del cable
2
como se indica.
A-20
Proceda a la instalación del televisor según
3
se indica.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de
4
la parte trasera del televisor.
Ensamble las piezas de la cubierta trasera
5
del pie a la TV. (Sólo 32/42/47LD7
32/37/42LD8
Cubierta
trasera del
soporte
***
)
***
Clip para la sujeción del cable
Vuelva a cerrar el CLIP DEL
3
ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra.
NOTA
,
►No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para
mover el producto.
- Si se cae la TV, podría provocar daños person­ales o romperse.
SOPORTE GIRATORIO
CONEXIÓN DE LA TV A UN
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui­erda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su tele-
visor. Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubi­erta de protección.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN (PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
ESCRITORIO
32/42LD7
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.
1 tornillo ( suministrado como piezas del producto)
ADVERTENCIA
►Para evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de insta­lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.
, 32/37/42LD8
***
Pie
Escritorio
(Sólo 32/37/42LD6
)
***
***
,
PREPARATIVOS
Cubierta de Protec-
ción
A-21
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■ Esta función no está disponible en todos los
modelos.
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguri­dad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usu­ario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kens­ington.com, la página principal en Internet de la empresa
Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyecto­res LCD.
NOTA
► El sistema de seguridad Kensington es un
accesorio opcional.
► Si toca la TV y está fría, podría existir un
pequeño «parpadeo» cuando se encienda. Esto es normal lema.
► En la pantalla podrían observarse algunos pun-
tos extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.
► Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados
los dedos en ella durante un tiempo prolonga­do. Si lo hace, podría provocar una distorsión tem-
en la pantalla.
poral
, la TV no tiene ningún prob-
CONSEJO DE INSTALACIÓN CUIDADOSA
■ Debe comprar por separado los componentes
necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
■ Coloque el televisor cerca de la pared para
evitar que se pueda caer en caso de empujar­lo.
■ Las siguientes instrucciones permiten una
instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/
1
pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste).
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/
pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos en
2
la pared. Haga coincidir la altura de la abraza­dera que está montada en la pared.
1
2
3
A-22
Use una cuerda resistente para atar el produc-
3
to y alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
NOTA
► Cuando mueva el producto a otro lugar desate la
cuerda primero.
► Utilice un pequeño armario o receptáculo de sufi-
ciente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
► Para usar el producto de manera segura confirme
que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
■ Es posible instalar el televisor de varias formas:
en la pared, sobre un mueble, etc.
■ El televisor está diseñado para un montaje hori-
zontal.
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente.
No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.
Fuente de ali­mentación
Interruptor de cortocircuito
INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
■ La imagen visualizada puede diferir de su
televisor.
Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.
NOTA
►Debe montar el soporte en una pared sólida
y perpendicular al suelo.
►Si desea instalarlo en el techo o en una
pared inclinada, deberá usar un tipo especial de soporte.
►La superficie en la que se va a montar el
soporte de pared debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
►El tipo y longitud de tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el soporte.
►LG no es responsable de ningún accidente o
daño a la propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.
10 cm
10 cm
10 cm
PREPARATIVOS
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
■ Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
■ Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
■ LG recomienda que el soporte de pared sea
instalado por un profesional cualificado.
Modelo
32LD6
37/42/47LD6
55LD6*** 32LD7
42/47LD7
32LD8
37/42LD8
***
***
***
***
***
***
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200
400 * 400 200 * 100
200 * 200 200 * 100 200 * 200
Estándar
Tornillo
M4 M6 M6 M4 M6 M4 M6
Cantidad
4 4 4 4 4 4 4
A-23
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.
PREPARATIVOS
POWER
(Encendido)
SAVING
ENERGY
DE ENERGÍA)
AV MODE
(MODO AV)
INPUT
(ENTRADA)
TV/RAD
NetCast
Q. MENU
RÁPIDO)
(AHORRO
MENÚ
(MENÚ
Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o la apaga (Of espera.
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV. ( pág. 138)
Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV. ( pág. 66)
El modo de entrada externa gira a intervalos regu­lares. (►
Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digit­al (DTV).
Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pan­talla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.
Seleccione el origen del menú NetCast que desee. (► pág. 68)
El origen del menú NetCast puede variar en fun­ción del país.
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido, Temporizador Apagado, Saltar activado/desactiva­do y Dispositivo USB).
pág. 57)
(► pág. 31)
(AccuWeather, Picasa, YouTube, etc.)
f) para pasar al modo de
Audio(o ldioma audio)
(► pág. 30)
,
A-24
TECLAS
CENTRALES
(Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha)
ACEPTAR
ATRÁS
SALIR
GUIDE(Guía)
INFO i
AD
APP/* (APL./*)
Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajustar la configuración del sistema según sus prefer­encias.
Acepta la selección o muestra el modo actual.
Permite al usuario retroceder un paso en una apli­cación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.
Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.
Muestra la guía de programas. ( pág. 129)
Muestra la información de la pantalla actual.
Alterna entre audio.
Seleccione el origen del menú de TV MHP. (Sólo Italia) (Sólo 32/37/42/47/55LD68 32/37/42LD88**)
Activar o Desactivar la descripción de
, 32/42/47LD78
**
**,
PREPARATIVOS
Botones numéri-
cos 0 a 9
]
(Espacio)
LIST (LISTA)
Q.VIEW
(MENÚ
RÁPIDO)
Botones
de colores
Selecciona un programa. Selecciona los elementos numerados de un menú.
Abre un espacio vacío en el teclado de la pantalla.
muestra la tabla de programas. (►
Vuelve al programa visto anteriormente.
pág. 55)
Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con TELETEXT
O) o Editar pro-
grama.
accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV.
Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla. (
pág. 62)
1
Acceso directo a su portal de entretenimiento y ser-
@
vicios de noticias de Internet desarrollado por Orange
BOTONES
1
TELETEXTO
DEL
SUBTITLE
(SUBTÍTULOS)
. (Sólo Francia)
Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte el apar-
tado T
eletexto.
(
pág. 177)
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.
A-25
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
VOLUMEN
ARRIBA
/ABAJO
MARK
FAV
CHAR/NUM
(CAR./NÚM.)
RATIO
ELIMINAR
MUTE
(SILENCIO)
Programa
arriba /abajo
Ajusta el volumen.
Seleccione la entrada a la que aplicar la configu­ración del Asistente de
imágenes. Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
Muestra el programa favorito seleccionado.
Cambia el carácter o el número del menú NetCast.
Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen.
( pág. 135)
Elimina el carácter introducido al escribir el carácter en el teclado de la pantalla.
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
PÁGINA
ARRIBA/
ABAJO
Menú
SIMPLINK/
MIS MEDIOS
Botones de
control
Le permite moverse de una pantalla completa de información a la siguiente.
Controla el menú SIMPLINK o MIS MEDIOS (Lista fotos, Lista música y Lista películas).
Instalación de las pilas
■ Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte
posterior e introduzca las pilas con la polaridad correcta (+ con +, - con -).
■ Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle pilas antiguas y nue-
vas.
■ Cierre la tapa.
■ Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
A-26
Loading...
+ 223 hidden pages