PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA
CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE
ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del
triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligro-
so sin aislamiento en el interior del
aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro
del triangulo equilátero, indica al
usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones
referentes a su funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL
TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
2
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones..
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1
No utilice este producto
cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño
2
seco.
No bloquee las aberturas de
3
ventilación. Instale siguiendo
las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuen-
4
tes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente,
estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
Proteja el cable de aliment-
5
ación para que no lo pisen ni
aplasten, especialmente en
las clavijas, las tomas y el
punto de salida del aparato.
Utilice únicamente acopla-
6
mientos y accesorios especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante
7
fijo o con ruedas, trípode,
soporte o mesa especificados por el fabricante o con el
accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo
junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que
éste se caiga.
Desenchufe este producto en
8
caso de no utilizarlo durante un
largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo
durante tormentas con
aparato eléctrico o si no
piensa usarlo durante largos
períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse del servicio técnico. La asistencia téc-
9
nica es necesaria si el aparato presenta
algún daño, como por ejemplo, si el cable o
la clavija de alimentación están dañados, si
se derrama líquido o se introducen objetos
dentro del aparato, si el aparato ha estado
expuesto a la lluvia o humedad, si no opera
correctamente o si se ha caído.
No toque el aparato o la antena durante
10
una tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
11
asegúrese de no colgar el televisor en
cables eléctricos y de señal de la parte
trasera.
No golpee el producto ni permita que le
12
caigan objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de ali-
13
mentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que
alimenta sólo a ese aparato y que no tiene
tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de
este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos
a la misma toma de pared de corriente
alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las
tomas de pared sobrecargadas, sueltas o
dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de
su aparato y si parece dañado o deteriorado,
desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al
centro de servicio técnico autorizado que lo
sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja
el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar
sobre él. Ponga especial atención en los
enchufes, tomas de pared y el punto por
donde el cable sale del aparato.
No utilice cables de alimentación dañados
o mal conectados. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe.
3
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - A fin de reducir
14
el riesgo de incendio o choque
eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u
otros líquidos. No toque la TV
con las manos mojadas. No
instale este producto cerca de
objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al
flujo directo de aparatos de aire
acondicionado.
No exponga este aparato a
15
goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros,
tazas, etc. (por ejemplo en
estantes sobre la unidad).
TOMA A TIERRA
16
Asegúrese de conectar el cable de toma a
tierra para evitar posibles descargas eléctricas.(
es decir, que una TV con un enchufe de tres
polos, debe conectarse a una toma de pared
con tres polos). Si no es posible la puesta a
tierra, contacte con un electricista calificado
para que instale un interruptor automático
independiente.
No intente conectar la unidad a tierra mediante
cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Alimentación
Interruptor
diferencial
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
17
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe contar
con un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
18
tomacorriente de CA se desconectará de
dicha fuente aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
Limpieza
19
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave
para evitar arañazos superficiales. No rocíe
directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques
eléctricos. No limpie la unidad con productos
químicos como alcoholes, disolventes o benceno..
Transporte
20
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos.
Ventilación
21
Instale su TV en un lugar que disponga de
ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una
estantería. No cubra el producto con paños
u otros materiales, como plásticos, mientras
esté enchufada. No instale la unidad en
lugares con exceso de polvo.
Tener cuidado de no tocar las aberturas de
22
ventilación. Al ver la televisión durante un
largo período, las aberturas de ventilación
pueden calentarse.
Si huele humo u otros olores que provienen
23
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
No presione en exceso el panel
24
con sus manos u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
25
del sol.
Defecto de puntos
26
El plasma o panel LCD es un producto de
alta tecnología con resolución de dos a seis
millones de píxeles. En muy pocos casos,
podría ver puntos minúsculos en la pantalla
mientras mira la TV. Esos puntos son píxeles
desactivados y no afectan el rendimiento ni
la confiabilidad de la TV.
Sonido generado
27
Ruido de "chasquidos": se genera un ruido
de chasquidos que ocurre al mirar o apagar
la TV por la deformación térmica plástica,
debido a la temperatura o la humedad. Este
ruido es común en productos donde se
requiere la deformación térmica.
Zumbido en el circuito eléctrico o en el
panel: se genera un ruido microscópico en
el circuito de conmutación a alta velocidad
que suministra una gran cantidad de corriente para hacer funcionar un producto.
Varía según el producto.
Este sonido que se genera no afecta el rendimiento ni la confiabilidad del producto.
4
28
Para la Televisor LCD con LED/ Televisor LCD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
Ver imágenes en 3D (para TV en 3D)
29
►Al ver imágenes en 3D, vea la TV desde un
ángulo de visión efectiva y dentro de una
distancia apropiada. Si se excede del ángulo
o la distancia de visión, es posible que no
pueda ver las imágenes en 3D. Asimismo, si
se encuentra recostado, es posible que no
pueda ver las imágenes en 3D.
►Si mira imágenes en 3D a una distancia
demasiado corta durante un período prolongado, es posible que dañe su vista.
►Mirar TV o jugar un juego de video que in-
cluye imágenes en 3D con los anteojos 3D
durante un período prolongado puede causar somnolencia, dolores de cabeza o fatiga
a usted y a sus ojos. Si sufre de dolor de
cabeza o se siente fatigado o somnoliento
en alguna forma, deje de mirar TV y descanse.
►Las mujeres embarazadas, las personas
de edad avanzada, las personas con problemas cardíacos o con somnolencia frecuente no deben mirar TV en 3D.
►Algunas imágenes en 3D del video pueden
confundirse con la realidad y generar reacciones en los espectadores. Por lo tanto, se
recomienda no mirar TV en 3D cerca de
objetos frágiles o de cualquier objeto que
pueda volcarse con facilidad.
►Evite que los niños menores de 5 años mi-
ren TV en 3D. Puede afectar el desarrollo
de la visión.
►Advertencia sobre convulsiones por foto-
sensibilidad:
Algunos espectadores pueden experimen-
tar convulsiones o epilepsia cuando están
expuestos a determinados factores, entre
los que se incluyen luces intermitentes,
imágenes de TV o juegos de video. Si usted
o algún miembro de su familia tiene antecedentes de epilepsia o convulsiones, consulte con su médico antes de ver TV en 3D.
También es posible que se produzcan
determinados síntomas en situaciones
no especifi cadas sin antecedentes previos. Si experimenta alguno de los síntomas que se mencionan a continuación,
deje de mirar imágenes en 3D de inmediato y consulte a un médico: mareos,
aturdimiento, transición visual o visión alterada, inestabilidad visual o facial, como
espasmos musculares u oculares, acciones inconscientes, convulsiones, pérdida
de conocimiento, confusión o desorientación, pérdida del sentido de la dirección,
calambres o náuseas. Los padres deben
controlar estos síntomas en sus hijos, incluidos adolescentes, dado que pueden
ser más sensibles a los efectos de mirar
TV en 3D.
Los riesgos de las convulsiones por fo-
tosensibilidad pueden reducirse con las
siguientes medidas.
- Tome descansos frecuentes mientras
ve la TV en 3D.
- Las personas que padecen una diferen-
cia de visión en los ojos deben mirar la
TV después de implementar las medidas de corrección de la visión necesarias.
- Mire la TV en una posición en la que
los ojos queden al mismo nivel que la
pantalla 3D y evite sentarse demasiado
cerca de la TV.
- No mire imágenes en 3D si está cansa-
do o enfermo, y evite mirar imágenes
en 3D durante períodos prolongados.
- Sólo use anteojos 3D para ver imá-
genes en una TV en 3D.
- Algunos espectadores pueden sentirse
desorientados luego de ver TV en 3D.
Por lo tanto, después de ver TV en 3D,
tómese un momento para recobrar el
conocimiento de la situación antes de
moverse.
DISPOSICIÓN
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio.
No disponga este producto con basura normal
de la casa. Disposición de este producto debe
ser manejado de acuerdo a la autoridad local
de su provincia.
Especificaciones del producto ..................... 201
Códigos de IR .................................................. 207
Configuración de dispositivo externo del control
Aviso sobre software de código abierto ... 214
....208
7
FUNCIONES DE ESTE TV
Fabricado bajo licencia de Dolby
Laboratories.
“Dolby “y el símbolo de la doble-D
son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
HDMI, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de alta definición
son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC.
Escucha la televisión conectando
altavoces inalámbricos, o disfruta
de las fotos de tu móvil en el TV.
ACERCA DE VÍDEO EN DIVX: DivX®
es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.Este es un dispositivo con certificado oficial DivX
que reproduce vídeo DivX.Visite
www.divx.com para obtener más
información y herramientas de
software para convertir sus archivos
en vídeos DivX.ACERCA DE VÍDEO
EN DIVX “ONDEMAND”: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para reproducir contenido
DivX Video-on-Demand (VOD).
Para generar el código de registro,
localice la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivoVaya a vod.divx.com con
este código para completar el proceso de registro y aprender más
acerca de DivX VOD.
“Certificado® DivX para reproducir
vídeos DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido premium”
“DivX®, DivX Certificado® y las marcas
de los logos estan registradas con
DivX, Inc y estan usando licencia.”
Pat. 7, 295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519, 274
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL
EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR
SOBRE EXPOSICION / QUEMADO” EN LA
PANTALLA DE SU TELEVISOR
ꔛ
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen
puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como
“degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemado”. Problema que no está cubierto
por la garantía del fabricante.
ꔛ
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de
imágenes fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para
una pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de plasma).
ꔛ
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse
en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su televisor si usa el
ajuste de formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado..
8
PREPARACIÓN
1.5V 1.5V
1.5V 1.5V
CH
Q.VIEW
VOL
POWER TV/INPUT
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
PREPARACIÓN
Manual de UsuarioNero MediaHome 4
Essentials CD
No incluido en todos los modelos
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño.
* No limpie con demasiada fuerza para
intentar quitar las manchas. Tenga cuida-
Paño de limpieza
do, ya que si limpia con demasiada fuerza
podría rayar o decolorar la superficie
Televisor Plasma
(Para 50PK550)(Para 50PK950, 50PX950)
x 3x 4x 4x 4
(M5 x 14)(M4 x 14)(M4 x 28)(M4 x 28)
para la base ensamblada
(
Refiérase a la p.
22)
Control Remoto,
Baterías (AAA)
(Algunos modelos)
Opciones Extras (Adicionales)
Cable D-sub de 15
terminales
Sujetacables
(Refiérase a la p.30)
Adaptor RF (Algunos modelos)
Debe conectarlo al cable de antena tras
la fijación en la entrada de antena. Este
adaptador es suministrado únicamente
en Argentina.
Cuando utilice la conexión VGA
(cable D-sub de 15 pins) para la
PC, el usuario debe usar cables de
interfaz de señal recubiertos
(cable D-sub de 15 clavijas) con
núcleos de ferrita para mantener
el cumplimiento estándar del producto.
* Limpie las manchas exteriores solo con paños de limpieza.
* No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas.
Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar
o decolorar la superficie.
* Para limpiar el chasis frontal, frote lentamente en una dirección tras
pulverizar con agua 1-2 veces un trapo de limpieza. Retire el
exceso de humedad tras la limpieza. El exceso de humedad puede
causar manchas de agua en el chasis.
Cable componente
genérico, Cable AV
Cable de
Alimentación
x 2
genérico
10
OPCIONES ADICIONALES
Las opciones adicionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notificación. Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos elementos.
Este dispositivo sólo es compatible con LG LED LCD TV, LCD TV o Plasma TV.
(Excepto 50/60PK550)
PREPARACIÓN
Caja multimedia inalámbrica
(AN-WL100W)
LAN inalámbrica para adaptador
de banda ancha /DLNA
(AN-WF100)
11
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
ꔛ
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
Televisor Plasma
50/60PK550
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Sensor de Control Remoto
ALTOPARLANTE
Botón tctil
Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo.
INPUT
Botón
POWER
MENU
Botón
INPUT
ENTER
Botón
MENU
Botón
ENTER
VOL
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de
espera.
Cuando el televisor está encendido,
la iluminación está apagada.
CH
Botones de
VOLUMEN
(-, +)
Botones de
CANAL (
ꕍ, ꕌ)
12
50/60PK950, 50/60PX950
PREPARACIÓN
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Sensor de Control
Remoto
SPEAKER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Emisor
(para 50/60PX950)
Cuando el televisor está encendido, la ilu-
minación está apagada.
Es la parte que contiene la
señal de intercambio del
emisor con los anteojos 3D.
Asegúrese de que la pantalla no esté bloqueada por
objetos o personas cuando
mire un vídeo en 3D.
Botón tctil
Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo.
INPUT
Botón
POWER
MENU
Botón
INPUT
ENTER
Botón
MENU
Botón
ENTER
VOL
Botones de
VOLUMEN
(-, +)
CH
Botones de
CANAL (
ꕍ, ꕌ)
13
PREPARACIÓN
CH
VOL
ENTER
INPUT
MENU
PREPARACIÓN
ꔛ
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
32/42/47/55LD650, 42/47LD655
ALTOPARLANTE
Botones de
CANAL (
ꕌ,ꕍ)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
14
Indicador de Encendido/Standby
(El Indicador de Poder puede ajustarse en el
menú OPCIÓN.
►p.172)
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
cables HDMI y dispositivos
USB deben tener biseles
menos de 10 mm (0,39 pulgadas) de espesor.
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
PREPARACIÓN
1
LAN
Conexión de red para AccuWeather, Picasa,
YouTube, etc.
También se utiliza para archivos de vídeo,
fotografía y música en una red local.
2
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No
es compatible con 480 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un
cable de HDMI a DVI (no incluido).
3
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable
D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 0,32 cm (1/8 pulgadas)
para la entrada de audio análoga de la PC.
4
RS-232C IN (SERVICE ONLY), SERVICE ONLY
Este puerto se usa para mantenimiento y
reparación.
7
ANTENNA IN, CABLE IN
Conecte las señales de la transmisión/ cables
de señal a este puerto.
8
COMPONENT IN
Conexión análoga.
Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y
uno rojo y blanco para audio.
9
WIRELESS CONTROL
Conecte el dispositivo inalámbrico a la TV
para controlar dispositivos externos conectados al dispositivo multimedia de forma inalámbrica.
10
USB INPUT
Úselo para ver fotografías, películas y escuchar
música en MP3.
11
HEADPHONE
Conexión de auriculares de 0,32 cm (1/8”)
Impedancia 16 Ω , Salida de audio máxima 15 mW
5
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Salida óptica de audio digital para usar con
amplificadores y sistemas de cine en casa.
Nota: En el modo de espera, este puerto no
funciona.
6
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible
solo con una definición de video estándar
(480 entrelazado).
12
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corri-
ente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente
continua (cc) a esta TV.
21
PREPARACIÓN
!
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES
ꔛ
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
(Para 50/60PK550, 50/60PK950, 50/60PX950)
INSTALACIÓN (Para 50PK550)
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
M5 x 14
Monte la TV como se ilustra.
3
BASE DEL SOPORTE
INSTALACIÓN (Para 50PK950, 50PX950)
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
M4 x 14
Monte las piezas del Clip del administra-
3
dor de cables con la SOPORTE DEL
CONJUNTO del televisor.
BASE DEL
SOPORTE
22
Coloque los 4 tornillos en los orificios
4
mostrados.
M4 x 28
NOTA
► Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras
su instalación). Si, por el contrario, apretara
los tornillos en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
CLIP DEL ADMI-
NISTRADOR DE
4
5
CABLES
Monte la TV como se ilustra.
Coloque los 4 tornillos en los orificios
mostrados.
M4 x 28
SOPORTE DEL
CONJUNTO
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE
2
del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
M4 x 20
BASE DEL SOPORTE
24
Monte la TV como se ilustra.
3
Coloque los 4 tornillos en los orificios
4
mostrados.
M4 x 20
(para 32/37/42/47LD840)
5
Monte la partes de la CUBIERTA
POSTERIOR DE LA BASE con la TV.
NOTA
► Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras
su instalación). Si, por el contrario, apretara
los tornillos en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
AC IN
CABLE MA
N
AGEMENT
AC IN
CABLE MANAGEMENT
SEPARACIÓN
AC I
N
CABL
E
MANAGEM
E
N
T
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base
2
Separar el soporte del televisor.
3
PREPARACIÓN
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado
por este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
Al instalar la unidad en un soporte de pared, utilice la cubierta de protección.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL
2
CONJUNTO con la BASE DEL
SOPORTE del televisor.
En este momento, apriete los tornillos
que sujetan el SOPORTE DEL
CONJUNTO.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
M4 x 20
(42LE8500)
M4 x 24
(55LE5500/7500,
55LX6500)
BASE DEL
SOPORTE
Monte la TV como se ilustra.
3
Monte la partes de la CUBIERTA
4
POSTERIOR DE LA BASE con la TV.
Coloque los 4 tornillos en los orificios
5
mostrados.
NOTA
► Al realizar un montaje de sobremesa,
compruebe que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras
su instalación). Si, por el contrario, apretara
los tornillos en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
M4 x 16
(Otros modelos)
CUBIERTA
POSTERIOR DE
LA BASE
M4 x 20
(42LE8500)
M4 x 16
(Otros modelos)
26
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV
1
sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Retire los tornillos que sujetan la base..
2
PREPARACIÓN
Desmonte la CUBIERTA PORTERIOR DE
3
LA BASE de la TV.
Separar el soporte del televisor.
4
27
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños
personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la
TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
Modelos
32LD650,
32LD840,
32LE5500,
32LE5550,
32LE7500,
42/47LD650,
42/47LD655,
37/42/47LD840,
42/47LE5500,
42LE5550,
42/47LE7500,
42LE8500,
42/47LX6500
55LD650,
55LE7500,
55LE5500,
55LX6500
VESA (A * B)
A
B
200
100M44LSW100B, LSW100BG
*
200
200M64LSW200B, LSW200BG
*
400
400M64
*
Tornillo
estándar
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
LSW400B, LSW400BG,
DSW400BG
28
50PK550,
50PK950,
50PX950
60PK550,
60PK950,
60PX950
400
400M64PSW400B, PSW400BG
*
600
400M84PSW600B, PSW600BG
*
!
NOTA
► La longitud de los tornillos necesarios varía en
función de la pared en la que se realice el
montaje.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
► Las dimensiones estándar para el equipo de
montaje mural se muestran en la tabla.
► Al adquirir nuestro equipo de montaje mural,
le será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias
para la instalación.
► No utilice tornillos más largos que los de
dimensión estándar mostrados, ya que podría
dañar el interior de la TV.
► Para montajes murales que no cumplan con
PREPARACIÓN
las especificaciones para tornillos del estándar
VESA, la longitud de estos puede diferir
dependiendo de sus especificaciones.
► No utilice tornillos que no cumplan con las
especificaciones relativas a los mismos del
estándar VESA.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace
responsable de este tipo de accidentes.
► LG no se hace responsable por los daños oca-
sionados en la TV o las lesiones personales
producidas cuando no se utilice un equipo de
montaje que cumpla con el estándar VESA o
se monte sobre un muro que no haya sido
especificado o si el cliente no sigue las
instrucciones de instalación de la TV.
PRECAUCIÓN
► No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesio-
nes personales por choques eléctricos.
29
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
PREPARACIÓN
ꔛ
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Televisor Plasma
Tras conectar los cables necesarios, instale
1
el SUJETACABLES como se indica para
agruparlos.
(para 50/60PK950, 50/60PX950)
SUJETACABLES
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la
sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES en
2
el televisor hasta escuchar un clic.
CÓMO QUITAR EL ORGANIZADOR
DE CABLES
► Sostenga el ORGANIZADOR DE CABLES
con ambas manos y tírelo hacia atrás como
se indica.
30
Loading...
+ 187 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.