Lg 32LE3300, 26LE5500, 26LE3300, 32LD350C User Manual [hu]

MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LCD TV / LED LCD TV
Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék üzembe hely­ezése előtt. Az útmutatót ő rizze meg késő bbi használatra.
www.lg.com
Külön vásárolható meg
Fali rögzítőlemez
LSW100B vagy
LSW100BG
(19/22/26/32LD3
32LD4
***
19/22/26/32LE3
32LE4
, 22/26LE5
***
, 32LD5
32LE5
*** *** *** *** ***
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
LSW200B vagy
, , , , )
LSW200BG
(37/42/47LD4
42/46LD5 37/42LE4
37/42/47LE5
*** *** *** ***
Vezeték nélküli
LSW400B vagy
médiabox
LSW400BG
, , , )
(52/60LD5
55LE5
***
***
,
)
(32/42/46/52/60LD5
32/37/42LE4
32/37/42/47/55LE5
, 32LE3
***
***
***
,
***
,
)
TARTALOM
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26/32LD35 19/22/26/32LD34
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LD4 26/32LD32
LCD TV-TÍPUSOK : 32/42/46/52/60LD5 LED LCD TV MODELLEK : 19/22/26/32LE3
32/37/42LE4
**
***
.........................................A-1
**
.................................................A-14
, 22/26LE5
32/37/42/47/55LE5
***,
**,
,
***
*** ..A-24
***
,
*** A-33
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Antenna csatlakoztatása .....................................1
Kompozit kábellel csatlakoztatva ........................2
Csatlakoztatás HDMI-kábel segítségével ...........3
HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva ....................4
Scart-kábellel csatlakoztatva...............................5
AZ USB-BEMENET BEÁLLÍTÁSA ......................6
Az antennabemenethez csatlakoztatva ..............6
RCA-kábellel csatlakoztatva ...............................7
Csatlakoztatás 15 tŐs D-sub kábellel .................8
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE ............................9
FEJHALLGATÓ BEÁLLÍTÁSA ............................9
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE .10 KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEK VEZETÉK NÉLKÜLI
CSATLAKOZTATÁSA ........................................11
Választható képernyő-felbontás ........................12
A képernyő beállítása számítógépes használatra 13
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A készülék be/kikapcsolása ..............................17
A beállítás elindítása .........................................17
Programválasztás .............................................17
HangerŐ beállítása ...........................................17
GYORS MENÜ ..................................................18
A képernyŐn megjelenŐ menübeállítások kiválasztása
és módosítása ........................................................... 19
Automatikus programbeállítás ..........................20
KÁBELES DTV-BEÁLLÍTÁSOK ........................25
Kézi programbeállítás .......................................26
Program szerkesztése ......................................30
CI [COMMON INTERFACE]
(ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI....34
SZOFTVERFRISSÍTÉS ....................................35
Képteszt/Hangteszt ..........................................37
Diagnostics ........................................................38
TERMÉK-/SZOLGÁLTATÁS-INFORMÁCIÓ .....39
SIMPLE MANUAL
(EGYSZERÙ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ) ........40
A programtáblázat behívása .............................41
BEMENETI LISTA .............................................43
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE)..............44
ADATSZOLGÁLTATÁS .....................................45
SIMPLINK ..........................................................46
AV MÓD ............................................................50
Inicializálás(Gyári beállítások visszaállí tása) ...51
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-eszközök csatlakoztatása .........................52
MOVIE LIST (FILMLISTA).................................54
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA) .......................65
MUSIC LIST (ZENELISTA) ...............................75
DIVX REGISZTRÁCIÓS KÓD ..........................84
DEACTIVATION (KIKAPCSOLÁS) ...................85
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
Az műsorfüzet be-/kikapcsolása .......................87
Program kiválasztása ........................................87
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide .................87
Gombfunkciók a 8 Days Guide
(8 napos műsorfüzet) módban ..........................88
Gombfunkciók a Date Change
(Dátum módosítása) módban ...........................89
Gombfunkciók a kibővített leírás szövegmezőjében ..89 Gombfunkciók a Record/Remind Setting
(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban ........90
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista)
üzemmódban.....................................................91
TARTALOM
I
TARTALOM
TARTALOM
KÉPVEZÉRLÉS
AKÉPMÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK)
BEÁLLÍTÁSA .....................................................92
Képvarázsló .......................................................94
ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD .................95
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK........96
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS .......................................97
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA ........................98
Speciális képbeállítások ....................................99
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA ................102
TruMotion ........................................................103
POWER INDICATOR (TÁPELLÁTÁSJELZŐ) 104
MÓDBEÁLLÍTÁS .............................................105
DEMO MODE (BEMUTATÓ ÜZEMMÓD).......106
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ)
BEÁLLÍTÁSA ...................................................107
CLEAR VOICE II(TISZTA HANG II) ................108
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND
MODE(HANGÜZEMMÓD) ..............................109
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA –
USER(EGYÉNI)BEÁLLÍTÁS ........................... 110
Infinite Sound .................................................. 110
BALANSZ BEÁLLÍTÁSA ................................. 111
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/
KIKAPCSOLÁSA .............................................112
DTV hangbeállítás
(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ..............113
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA 114 AUDIO RESET
(HANG ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA) ..........115
AUDIO DESCRIPTION (HANG LEÍRÁSA)
(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ..............116
I/II
- Sztereó/kettős vétel (Csak analóg módban) 117
- NICAM-vétel (Csak analóg módban) ........... 118
- A hangszóró hangkimenetének kiválasztása 118 Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő
menüben .........................................................119
NYELV KIVÁLASZTÁSA .................................120
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Óra beállítása ..................................................122
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI IDŐZÍTŐ
BEÁLLÍTÁSA .......................................................123
ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA . 124
TARTALOMSZŰRÉS/KORLÁTOZÁSI SZINTEK
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER
ZÁROLÁSA .....................................................125
BLOCK PROGRAMME (PROGRAM ZÁROLÁSA) .126 TARTALOMSZŰRÉS
(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ..............127
KÜLSŐ BEMENET LETILTÁSA ......................128
GOMBZÁR ......................................................129
TELETEXT
Be-/kikapcsolás ...............................................130
SIMPLE Text....................................................130
TOP Text..........................................................131
FASTEXT ........................................................131
Speciális teletext-funkciók ...............................132
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON
BELÜL .............................................................133
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN 133
FÜGGELÉK
HIBAELHÁRÍTÁS ............................................134
KARBANTARTÁS ............................................136
A termék jellemzŐi ..........................................137
Távvezérlő infravörös kódja ............................148
KülsŐ irányító/vezérlŐ egység beállítása .......149
Megjegyzés a nyílt forráskódú szoftverhez ....156
II

ELŐKÉSZÜLETEK

LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26/32LD35**, 19/22/26/32LD34
**
TARTOZÉKOK
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll
Használati útmutató Elemek
(AAA)
Ferritmag
(Ez a tartozék nem
minden típus esetén áll
rendelkezésre.)
Távirányító
Tápkábel
rendelkezésre.
Tőrlőkendő A képernyő
tisztítására
használható.
* Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 19/22LD35**, 19/22LD34
Védőborítás
csak 26/32LD35**, 26/32LD34
x 8
(M4x20)
db csavar az állvány
összeszereléséhez
**
Kábeltartó
**
1-es csavar
Védőborítás
FERRITMAG HASZNÁLATA (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót.
A-1
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
MEGJEGYZES
► A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha a
készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében a
ELŐKÉSZÜLETEK
főkapcsolóval kapcsolja ki.
► Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költségei,
ha csökkenti a kép fényerejét.
FIGYELEM!
► Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az
üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
► Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
csak 19/22LD35**, 19/22LD34**
POWER
MENU
(MENÜ)
Hangerő gombok
OKINPUT
HANGSZÓRÓ
Távirányító érzékelője
Programválas ztó gombok
csak 26/32LD35**, 26/32LD34
**
Programválas ztó gombok
Hangerő gombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT(BEMENET)
POWER
A-2
Tápellátás/készenlét jelzőfény
• Készenléti állapotban pirosan világít.
• Kéken világít, ha a TV be van kapcsolva.
ELŐKÉSZÜLETEK
Csak 19/22LD35**, 19/22LD34
**
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
2
4 6 7
3
5
11
12
13
ELŐKÉSZÜLETEK
9 10
8
1
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. Anévleges feszültség “Atermék jellemzői” című oldalon található.( p.137 - 147) A készüléket ne próbálja egy­enáramú táplálással működtetni.
2
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoztathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.
3
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
4
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
5
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-/ videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
6
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
7
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
8
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
9
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ
(VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
10
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
11
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csat-
lakoztasson.
12
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe. (Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
13
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
A-3
ELŐKÉSZÜLETEK
Csak 26LD35**, 26LD34
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
ELŐKÉSZÜLETEK
**
10
1
11
2
4 5 6
3
2
12
13
8 9
7
1
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás
segítségével működtethető. Anévleges feszültség “Atermék jellemzői” című oldalon található( p.137 - 147). Akészüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
2
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást
csatlakoztathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.
3
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
4
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék
hangkábelének csatlakozója.
5
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart
bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
7
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez
a csatlakozóhoz.
8
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
9
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy
kábelt csatlakoztasson.
10 USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csat-
lakoztasson.
11
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
12
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken
található fejhallgató-csatlakozóhoz.
A-4
6
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező
eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
13
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-/videoki­menetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Csak 32LD35**, 32LD34
**
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
10
1
2
1
Tápkábel csatlakozója
3 4 5 6
7 98
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás
segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található( p. 137 - 147). A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
2
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást
csatlakoztathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.
3
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
4
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék
hangkábelének csatlakozója.
5
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
6
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező
eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
11
2
12
13
7
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
8
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez
a csatlakozóhoz.
9
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt
csatlakoztasson.
10
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt
csatlakoztasson.
11
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
12
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken
található fejhallgató-csatlakozóhoz.
13
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-/ videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
ELŐKÉSZÜLETEK
A-5
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 19/22LD35**, 19/22LD34
**
csak 26/32LD35**, 26/32LD34
**
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
1
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
2
látható módon.
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
1
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Illessze össze az állvány törzsét és a
2
talpazatot.
Állvány törzse
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
3
látható módon.
Talpazat
A-6
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy
4
csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
HA NEM HASZNÁLJA AZ ASZTALI ÁLLVÁNYT
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készülék falra szerelésekor használja a védőborítást.
csak 19/22LD35**, 19/22LD34
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
1
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Csavarja ki a csavarokat a TV-készülékből.
2
Vegye le az állványt a TV-készülékről.
3
**
csak 26/32LD35**, 26/32LD34
Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kattanásig a TV-be.
védőborítás
**
ELŐKÉSZÜLETEK
Vegye le az állványt a TV-készülékről.
4
Távolítsa el a védőbevonatot védőlemezről, majd rögzítse a védőlemezt a készülékre az ábrán látható módon.
védőborítás
A-7
ELŐKÉSZÜLETEK
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
csak 19/22LD35**, 19/22LD34
ELŐKÉSZÜLETEK
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a
KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
**
KÁBELTARTÓ
csak 26/32LD35**, 26/32LD34
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
1
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
Nyissa szét a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT
2
az ábrán látható módon.
**
A-8
KÁBELVEZETŐ KAPOCS
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
3
ábrán látható módon.
MEGJEGYZES
►Ügyeljen arra, hogy a készüléket
felemeléskor ne a KÁBELVEZET–NÉL fogja meg.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
FORGÓÁLLVÁNY
(Kivéve 19/22LD35**, 19/22LD34**)
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.
A KÉPERNYÖ HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA
(csak 19/22LD35**, 19/22LD34**)
ATV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE
26/32
LD34**)
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.
1-es csavar (a készülékhez mellékelt alkatrész)
Állvány
(csak 26/32
LD35**,
ELŐKÉSZÜLETEK
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
■ A képernyőpanelt a különböző irányokban úgy
állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találjaa.
• Döntési tartomány
Asztal
VIGYÁZAT!
►A készüléket biztonságosan, a felszerelési
előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerelni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
A-9
ELŐKÉSZÜLETEK
KENSINGTON BIZTONSÁGI RENDSZER
■ Az Ön készülékének el≠lapja némileg eltérhet
az ábrán láthatótól.
■ Ez a funkció nem minden típus esetén áll
ELŐKÉSZÜLETEK
rendelkezésre.
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http:// www.kensington.com címen.
A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, példá
számítógépekhez és LCDprojektor
biztonsági rendszereket értékesít..
Megjegyzés
► A Kensington biztonsági rendszer külön
beszerezhető tartozék.
► Ha a TV megérintve hidegnek érződik,
bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
► Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös,
zöld vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros hatása a monitor működésére.
► Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és
ne tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a képernyőn.
ul hordozható
okhoz készült
TANÁCSOK A KÖRÜLTEKINTŐ ÖSSZESZERELÉSHEZ
■ Vásárolja meg a TV-készülék falra szereléséhez szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
■ A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik.
■ Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok
1
segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat
*
és a csavarokat a felsőcsavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg őket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal.
2
A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
1
2
2
3
A-10
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket a
3
megfelelő állásszögbe.Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.
MEGJEGYZES
► A termék áthelyezése el≠tt, el≠ször a köteleket oldja ki. ► A termékhez a méretéhez és súlyához elegendően nagy és
szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
► A termék biztonságos használatához győződjön meg arról, hogy
a falra szerelt konzol magassága megegyezik a termékével.
■ A TV-készülék számos módon elhelyezhető, például
falra, asztalra stb.
■ A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett villanyszerelő vel építtessen be külön megszakítót.
Ne kísérelje meg a készülék földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcsöhöz való csatlakoztatással.
Tápellátás
Áramköri megszakító
A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A TALPON
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A jó szellőzés érdekében a TV körül hagyjon 10 cm szabad helyet.
MEGJEGYZES
►A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra
merőlegesen álló falra szerelje.
►Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem
függőleges falra kívánja szerelni, használjon speciális tartókonzolt.
►A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni,
amely elég erős a TV-készülék súlyának megtartásához, például betonból, terméskőből, téglából vagy falazóelemből készült falra.
►A tartócsavar típusa és hosszúsága a
tartókonzoltól függ. További tájékoztatásért tekintse meg a tartókonzol dokumentációját.
►Az LG a következő esetekben nem vállal
felelősséget a TV helytelen felszereléséből származó bármilyen balesetért, illetve anyagi kárért:
- Ha nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt használ.
- Ha a csavarokat helytelenül rögzíti a tartófelülethez, amely a TV lezuhanásához és személyi sérüléshez vezet.
- Ha nem követi a javasolt felszerelési eljárást.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ELŐKÉSZÜLETEK
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS
■ Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez
LG márkájú fali tartókonzolt használjon.
■ Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
■ Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végeztesse a TV-készülék falra szerelését.
Típus
19/22LD35 26/32LD35 19/22LD34 26/32LD34
** ** ** **
VESA
(A * B)
100 * 100 200 * 100 100 * 100 200 * 100
Szabvány
Csavar
M4 M4 M4 M4
Mennyiség
4 4 4 4
A-11
ELŐKÉSZÜLETEK
A TÁVIRÁNYÍTÓ GOMBJAINAK FUNKCIÓI
A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.
ELŐKÉSZÜLETEK
(POWER) Készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból,
illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba.
ENERGYSAVING (ENERGIATAKARÉ KOS ÜZEMMÓD)
AV MODE AV-eszközök csatlakoztatásakor segít kiválasztani
INPUT A külső bemeneti üzemmód szabályos sorrendben
TV/RAD A rádió-, a TV- és a DTV-csatorna kiválasztása
0~9 Program kiválasztása. számgombok Számozott menüelemek kiválasztása.
LIST Programlista megjelenítése.( p.41) Q.VIEW Visszalépés az előző programhoz.
A TV-készülék Energiatakarékos üzemmódjának
beállítása.( p.95)
és beállítani a képet és a hangot.( p.50)
változik.( p.43)
MENU Menü kiválasztása. Bármely menüpontban megnyomva elrejti az
összes.( p.19)
GUIDE (MŰSOR) Programkalauz.( p.86) Q. MENU A kívánt gyors menü forrás kiválasztása.
(Képarány, Tiszta hang II , Képüzemmód, Hangüzemmód, Audio (vagy Hang nyelve), Elalvás időzítő, Kedvenc, USB-eszköz).( p.18)
BACK Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy
lépést visszalépjen valamelyik párbeszédes alkalmazásban, pl. a műsorfüzetben vagy más interaktív felhasználói funkcióban.
EXIT Bármelyik menüben minden képernyőkijelzés
törlése és visszatérés a TV-nézéshez.
GOMBOK menükben, és igényei szerint módosíthatja a (Fel/le/balra/jobbra) rendszer beállításait.
1
SZÍNES GOMBOK Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz (csak
INFO A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
i
NAVIGÁCIÓS Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő
OK Beállítás elfogadása vagy az aktuális mód
megjelenítése.
TELETEXT funkcióval rendelkező készülékek esetében) vagy programszerkesztéshez használhatók.
A-12
1
TELETEXT
GOMBOK További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben
SUBTITLE (FELIRATOZÁS)
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók.
olvashat.( p.130)
Digitális üzemmódban megjeleníti a kívánt
feliratozást.
Hangerő +/- Hangerő beállítása. FAV Átvált a kiválasztott kedvenc programra. MARK Válassza ki azt a bemenetet, amelyre a Picture
Wizard(Kép varázsló) beállításait alkalmazni szeretné.
Az USB menüben szereplő programok kijelölése,
illetve a kijelölés megszüntetése.
RATIO(ARÁNY) A kívánt képarány kiválasztása.( p.92) MUTE Hang ki-, ill. bekapcsolása. Programválasztó Program kiválasztása.
FEL/LE PAGE FEL/LE Átlépés a képernyőadatok egyik csoportjából a
következőbe.
ELŐKÉSZÜLETEK
SIMPLINK / MY
MEDIA menü
vezérlőgombjai
A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának
A SIMPLINK vagy MY MEDIA menü vezérlése (fényképlista és zenelista).
megjelenítése. A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a Simplink menü.( p.46)
Elemek behelyezése
■ Nyissa ki a hátoldalon található elemtároló rekesz fedelét.
(figyelje a + és a - jeleket)
■ Helyezzen be két 1,5 voltos AAA méretı ceruzaelemet a megfelelő polaritás figyelembevételével. Ne használjon együtt új és régi, használt elemeket.
■ Az elemeket a behelyezés fordított sorrendjében kell kivenni.
A-13
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : TARTOZÉKOK
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
ELŐKÉSZÜLETEK
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Használati útmutató
Ferritmag
(Ez a tartozék nem
minden típus esetén áll
rendelkezésre.)
Elemek
(AAA)
32/37/42/47LD4
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll
Távirányító
Tápkábel
rendelkezésre.
Törlőkendő A képernyő
tisztítására
használható.
, 26/32LD32
***
* Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
**
A-14
vagy
x 8
(M4x20)
(csak 32/37/
42/47LD45
db csavar az állvány összeszereléséhez
**
(M4x24)
(csak 32/37/
)
42/47LD42
26/32LD32
x 4
**
**
(csak 32/37/42LD4
,
)
26/32LD32
1-es csavar
**
,
***
)
Kábeltartó
FERRITMAG HASZNÁLATA (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót.
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
MEGJEGYZES
►A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha
a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében a főkapcsolóval kapcsolja ki.
► Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költségei,
ha csökkenti a kép fényerejét.
FIGYELEM!
► Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az
üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
► Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 32/37/42/47LD45
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán
láthatóktól.
HANGSZÓRÓ
**
Programválas ztó gombok
Hangerő gombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT(BEMENET)
POWER
Távirányító érzékelője
Tápellátás/készenlét jelzőfény
• Készenléti állapotban pirosan világít.
• kéken világít, ha a TV be van kapcsolva.
A-15
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 32/37/42/47LD42**, 26/32LD32
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 26LD32**
POWER
MENU (MENÜ)
INPUT (BEMENET)
Hangerő gombok
OK
**
Programválasztó gombok
csak 32/37/42/47LD42**, 32LD32
**
Programválasztó gombok
A-16
Hangerő gombok
HANGSZÓRÓ
OK
Távirányító érzékelője
MENU(MENÜ)
INPUT(BEMENET)
POWER
Tápellátás/készenlét jelzőfény Készenléti állapotban pirosan világít. kéken világít, ha a TV be van
kapcsolva.
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
10
1
1
2
1
Tápkábel csatlakozója
3 4 5 6
7 98
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás
segítségével működtethető. Anévleges feszültség “Atermék jellemzői” című oldalon található.( p.137 - 147) A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
2
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást
csatlakoztathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.
3
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
4
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék
hangkábelének csatlakozója.
5
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart
bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
6
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező
eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
11
2
12
13
7
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
8
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez
a csatlakozóhoz.
9
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy
kábelt csatlakoztasson.
10
USB-bemenet
Connect USB storage device to this jack.
11
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-
bővítőhelybe. (Ez a funkció nem minden
országban áll rendelkezésre.)
12
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken
található fejhallgató-csatlakozóhoz.
13
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-/
videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
ELŐKÉSZÜLETEK
A-17
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
ELŐKÉSZÜLETEK
csak 32/37/42/47LD45
**
csak 32/37/42/47LD42**,
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
1
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Illessze össze az állvány törzsét és a tal-
2
pazatot.
Talpazat
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
3
látható módon.
Állvány törzse
26/32LD32
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
1
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
2
látható módon.
**
A-18
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy
4
csavarral a TV-készülék hátoldalán talál­ható furatok segítségével.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy
3
csavarral a TV-készülék hátoldalán talál­ható furatok segítségével.
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A
ATV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA
HÁTLAPON
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az
ábrán láthatóktól.
Csatlakoztassa a szük-
1
séges kábeleket. További készülékek
csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT
2
az ábrán látható módon.
KÁBELVEZETŐ KAPOCS
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
3
ábrán látható módon.
SZERELÉSE
(csak 32/37/42LD4
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.
1-es csavar (a készülékhez mellékelt alkatrész)
Állvány
, 26/32LD32**)
***
ELŐKÉSZÜLETEK
MEGJEGYZES
►Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor
ne a KÁBELVEZETŐNÉL fogja meg.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Asztal
VIGYÁZAT!
►A készüléket biztonságosan, a felszerelési
előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerelni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
HA NEM HASZNÁLJA AZ ASZTALI ÁLLVÁNYT
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készülék falra szerelésekor használja a védőborítást.
Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kattanásig a TV-be.
VÉDŐBORÍTÁS
A-19
ELŐKÉSZÜLETEK
KENSINGTON BIZTONSÁGI RENDSZER
■ Az Ön készülékének előlapja némileg eltérhet
az ábrán láthatótól.
■ Ez a funkció nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.
ELŐKÉSZÜLETEK
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http:// www.kensington.com címen.
A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható számítógépekhez és LCDprojektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.
Megjegyzés
► A Kensington biztonsági rendszer külön
beszerezhető tartozék.
► Ha a TV megérintve hidegnek érződik,
bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
► Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös,
zöld vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros hatása a monitor működésére.
► Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és
ne tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a képernyőn.
TANÁCSOK A KÖRÜLTEKINTŐ ÖSSZESZERELÉSHEZ
■ Vásárolja meg a TV-készülék falra szereléséhez szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
■ A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik.
■ Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok
1
segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.
(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat
és a csavarokat a felsőcsavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg őket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra
2
szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket
3
a megfelelő állásszögbe.Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.
1
2
2
3
A-20
Megjegyzés
► A termék áthelyezése eőtt, először a köteleket oldja
ki.
► A termékhez a méretéhez és súlyához elegendően
nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
► A termék biztonságos használatához győződjön meg
arról, hogy a falra szerelt konzol magassága megegyezik a termékével.
■ A TV-készülék számos módon elhelyezhető, például
falra, asztalra stb.
■ A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett villanyszerelő vel építtessen be külön megszakítót.
Ne kísérelje meg a készülék földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcsőhöz való csatlakoztatással.
Tápellátás
Áramköri megszakító
A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A
Megjegyzés
►A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra
merőlegesen álló falra szerelje.
►Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem
függőleges falra kívánja szerelni, használjon speciális tartókonzolt.
►A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni,
amely elég erős a TV-készülék súlyának megtartásához, például betonból, terméskőből, téglából vagy falazóelemből készült falra.
►A tartócsavar típusa és hosszúsága a
tartókonzoltól függ. További tájékoztatásért tekintse meg a tartókonzol dokumentációját.
►Az LG a következő esetekben nem vállal
felelősséget a TV helytelen felszereléséből származó bármilyen balesetért, illetve anyagi kárért:
- Ha nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt használ.
- Ha a csavarokat helytelenül rögzíti a tartófelülethez, mely a TV lezuhanásához és személyi sérüléshez vezet.
- Ha nem követi a javasolt felszerelési eljárást.
ELŐKÉSZÜLETEK
TALPON
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A jó szellőzés érdekében a TV körül hagyjon 10 cm szabad helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS
■ Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez
LG márkájú fali tartókonzolt használjon.
■ Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
■ Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végeztesse a TV-készülék falra szerelését.
FORGÓÁLLVÁNY
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.
Típus
32LD4
37/42/47LD4
26/32LD32
***
**
***
10 cm
10 cm
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200 200 * 100
Szabvány
Csavar
M4 M6 M4
10 cm
Mennyiség
4 4 4
A-21
ELŐKÉSZÜLETEK
A TÁVIRÁNYÍTÓ GOMBJAINAK FUNKCIÓI
A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.
ELŐKÉSZÜLETEK
(POWER) Készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból,
illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba.
ENERGYSAVING (ENERGIATAKARÉ KOS ÜZEMMÓD)
AV MODE AV-eszközök csatlakoztatásakor segít kiválasztani
INPUT A külső bemeneti üzemmód szabályos sorrendben
TV/RAD A rádió-, a TV- és a DTV-csatorna kiválasztása
0~9 Program kiválasztása. számgombok Számozott menüelemek kiválasztása.
LIST Programlista megjelenítése.( p.41) Q.VIEW Visszalépés az előző programhoz.
A TV-készülék Energiatakarékos üzemmódjának
beállítása.( p.95)
és beállítani a képet és a hangot.( p.50)
változik.( p.43)
MENU Menü kiválasztása. Bármely menüpontban megnyomva elrejti az
összes.( p.19)
GUIDE (MŰSOR) Programkalauz.( p.86) Q. MENU A kívánt gyors menü forrás kiválasztása.
(Képarány, Tiszta hang II , Képüzemmód, Hangüzemmód, Audio (vagy Hang nyelve), Elalvás időzítő, Kedvenc, USB-eszköz).( p.18)
BACK Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy
lépést visszalépjen valamelyik párbeszédes alkalmazásban, pl. a műsorfüzetben vagy más interaktív felhasználói funkcióban.
EXIT Bármelyik menüben minden képernyőkijelzés
törlése és visszatérés a TV-nézéshez.
GOMBOK menükben, és igényei szerint módosíthatja a (Fel/le/balra/jobbra) rendszer beállításait.
1
SZÍNES GOMBOK Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz (csak
TELETEXT
SUBTITLE (FELIRATOZÁS)
INFO A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
i
NAVIGÁCIÓS Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő
OK Beállítás elfogadása vagy az aktuális mód
megjelenítése.
TELETEXT funkcióval rendelkező készülékek esetében) vagy programszerkesztéshez használhatók.
1
GOMBOK További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók.
olvashat.( p.130)
Digitális üzemmódban megjeleníti a kívánt
feliratozást.
A-22
Hangerő +/- Hangerő beállítása. FAV Átvált a kiválasztott kedvenc programra. MARK Válassza ki azt a bemenetet, amelyre a Picture
Wizard(Kép varázsló) beállításait alkalmazni szeretné.
Az USB menüben szereplő programok kijelölése,
illetve a kijelölés megszüntetése.
RATIO(ARÁNY) A kívánt képarány kiválasztása.( p.92) MUTE Hang ki-, ill. bekapcsolása. Programválasztó Program kiválasztása.
FEL/LE PAGE FEL/LE
Átlépés a képernyőadatok egyik csoportjából a következőbe.
ELŐKÉSZÜLETEK
SIMPLINK / MY
MEDIA menü
vezérlőgombjai
A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának
A SIMPLINK vagy MY MEDIA menü vezérlése. (fényképlista és zenelista.).
megjelenítése. A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a Simplink menü.( p.46)
Elemek behelyezése
■ Nyissa ki a hátoldalon található elemtároló rekesz fedelét.
(figyelje a + és a - jeleket)
■ Helyezzen be két 1,5 voltos AAA méretı ceruzaelemet a megfelelő polaritás figyelembevételével. Ne használjon együtt új és régi, használt elemeket.
■ Az elemeket a behelyezés fordított sorrendjében kell kivenni.
A-23
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/42/46/52/60LD5 TARTOZÉKOK
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
ELŐKÉSZÜLETEK
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Használati útmutató
Tápkábel
Elemek
(AAA)
Távirányító
Ferritmag
(Ez a tartozék nem
minden típus esetén áll
rendelkezésre.)
***
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
* Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
Törlőkendő A képernyő
tisztítására
használható.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
A-24
x 8
M4 x 20
db csavar az állvány
összeszereléséhez
1-es csavar
(csak 32/42LD5
***
)
Védőborítás
FERRITMAG HASZNÁLATA (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót..
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Megjegyzés
►A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha
a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében a főkapcsolóval kapcsolja ki.
► Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költségei,
ha csökkenti a kép fényerejét.
FIGYELEM!
► Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az
üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
► Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Programválas ztó gombok
ELŐKÉSZÜLETEK
HANGSZÓRÓ
Tápellátás/készenlét jelzőfény
• Készenléti állapotban pirosan világít.
• Kéken világít, ha a TV be van kapcsolva.
Hangerő gombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT(BEMENET)
POWER
Távirányító érzékelője
Intelligens szenzor A környezeti viszonyoknak megfelelően állítja be a képet.
A-25
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
■ Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
ELŐKÉSZÜLETEK
11
A-26
1
2
1
Tápkábel csatlakozója
3
98
64 5 7
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. Anévleges feszültség “Atermék jellemzői” című oldalon található.( p.137 - 147) A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
2
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást
csatlakoztathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.
3
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a
csatlakozóhoz.
4
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
5
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének
csatlakozója.
6
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
7
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket
12
2
13
14
10
ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
8
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ(VEZÉRLÉS/
SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az
RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
9
VEZETÉK nélküli vezérlés
A vezeték nélküli médiaboxot csatlakoztassa a
TV-készülék WIRELESS CONTROL csatlakozójára.
10
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt
csatlakoztasson.
11
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt
csatlakoztasson.
12
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe. (Ez
a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
13
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található
fejhallgató-csatlakozóhoz.
14
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-/
videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Loading...
+ 176 hidden pages