TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV |
MODÈLES DE TV |
LCD |
Plasma |
26LC2R* |
42PC1RV* |
27LC2R* |
42PC3RV* |
32LC2R* |
42PC3RA* |
32LC25R* |
|
26LC3R* |
|
32LC3R* |
|
32LX2R* |
|
32LE2R* |
|
37LE2R* |
|
42LE2R* |
|
Avant de mettre en marche votre téléviseur, veuillez lire le Information Manual (Manuel d’Informations) fourni.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
¿∂ППЛУИО NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
PO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
WE |
|
|
|
|
|
|
|
|
RC |
|
R |
|
|
|
|
|
T |
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
P |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
IPP |
XT |
|
|
DV |
|
|
|
|
|
R- |
P |
|
||
|
|
|
|
|
|
PIP |
IP |
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
PR |
S |
V |
|
|
|
|
|
|
|
+ |
IZE |
CR |
|
|
|
|
|
|
|
|
PIPPOSTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
EXIT |
LIST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I/II |
|
|
|
|
Owner's |
|
|
|
OK |
SLEEP |
|
|
|
|
|
|
OL |
Q.VIEW |
|
|
|
|
|
|
Manual |
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
7 |
1 |
2 |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
MUTE |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
3 |
|
|
|
|
|
* |
|
8 |
6 |
|
|
|
|
|
|
TIME |
|
0 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVEAL |
|
FAV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INDEX |
|
|
|
|
|
|
|
Mode d’emploi Piles Télécommande Power Cord
Pour les modèles 42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*
|
|
2 boulons pour l’assemblage du socle |
2 supports muraux |
2 boulons à oeil |
Voir page 12 |
|
|
Cette fonction n'est pas disponible pour |
|
|
tous les modèles. |
Pour les modèles 26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 26LC3R*, 32LC3R*, 32LX2R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*
32LC2R*, 32LC25R* 26LC2R*, 27LC2R*, uniquement 32LC2R*, 32LC25R*,
32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*
2 supports TV
2 supports muraux
Attache de fixation
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation.
26LC3R*, 32LC3R*
2 boulons
Protège-câbles
ACCESSOIRES
1
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
|
INTRODUCTION |
|
|
TABLE |
|
|
|
|
Commandes /Options de connexion . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . .4-9 |
|
DES |
|
|
|
|
Fonctions des touches de la télécommande/ |
. .11-12 |
|
|
Insertion des piles . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . |
. . . .12 |
MATIÈRES |
|
|
|
|
INSTALLATION |
|
|
|
Mise en place du socle................................................................................... |
|
13-14 |
|
Connexion de base / |
|
|
|
Comment retirer le protége-câbles ?..................................... |
15-17 |
|
|
Comment fixer le système de montage au |
|
|
|
mur pour éviter la chute du téléviseur............................... |
19 |
|
|
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION |
||
|
Raccordement à une antenne . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . .20 |
|
Branchement d ’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21-22 |
|
|
Branchements d ’un équipement externe . . . . . . . . . . |
. . . . .23 |
|
|
Branchement d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24-25 |
|
Branchement d ’un STB (Boîtier décodeur) . . . . . |
26-27 |
|
|
Branchement d ’un PC . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28-29 |
|
Mise sous tension du téléviseur . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30-31 |
|
FONCTIONS SPÉCIALES |
|
|
|
PIP (image sur image) |
|
|
|
Réception PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . .32 |
|
Sélection de chaîne de l ’image secondaire . . . .32 |
||
|
Sélection de la source d ’entrée de l ’image |
||
|
secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . .32 |
|
Réglage de la taille de l ’image |
|
|
|
secondaire (mode PIP uniquement) . . . . . . . . |
. .32 |
|
|
Déplacement de l ’image secondaire |
|
|
|
(mode PIP uniquement)........ |
. . . . . . . . . . . . .33 |
|
|
Télétexte |
|
|
Sélection de la langue du télétexte . . . . . . . .33
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . .33
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . .35
MENU DU TÉLÉVISEUR
Selection et reglage des nenus à l ’ecran . . . . . . . .36
Mémorisation des chaînes TV
Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Programmation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Réglage de précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Affectation d ’un nom à une chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Edition des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Chaînes préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Table des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Menu IMAGE
PSM (Mémorisation des paramètres de l ’image) . . . . .44 Réglage de l ’image (PSM -Option utilisateur) . . .45 CSM (Température de couleur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Réglage manuel de la couleur
(CSM -Option utilisateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Advancé-Cinéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Advancé-Niveau noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Restauration des paramètres usine . . . . . . . . . . . . . . . .51
Menu SON
SSM (Préréglages son) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Réglage de la fréquence du son
(SSM –Option utilisateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Contrôle automatique du volume (AVL) . . . . . . . .54
Réglage de la balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Réception Stéréo/Bilingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Réception NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Menu HEURE
Configuration de l ’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Minuteur de mise en marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . .60
Arrêt auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Menu SPÉCIAL
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Méthode ISM (Réduction de la rémanence à l ’écran). . .63
Mode Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
2
MENU DU TÉLÉVISEUR
Menu ECRAN
Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement) . . . . . . .66
Manuelle config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Réglage du format d ’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69
Sélection du mode VGA/XGA Plein . . . . . . . . . . . . . . .60 Réinitialisation
(retour aux réglages d ’usine)
ANNEXE
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Codes de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71-72 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73-74 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Spécifications de l ’’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76-77
MATIÈRES DES TABLE
3
INTRODUCTION
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 42PC1RV*.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en blanc lorsque l’appareil et sous tension.
INPUT MENU OK VOL PR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(Mode) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Touche OK |
|
|
|
Touches PROGRAMME |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
(VALIDATION) |
|
|
|
|
|
||||
MARCHE/ARRET |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Touche MENU |
Touches VOLUME |
4
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 42PC3RV*, 42PC3RA*.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
PR Touches PROGRAMME
VOL |
Touches VOLUME |
|
OK
Touche OK (VALIDATION)
MENU
Touche MENU
INPUT
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en blanc lorsque l’appareil et sous tension.
INTRODUCTION
5
INTRODUCTION
Panneau avant des modèles de téléviseur 42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*.
INTRODUCTION
|
|
|
|
42PC1RV* uniquement |
|
|
|
|
|
AV IN 4 |
|
|
|
|
|
|
Entrée AUDIO |
|
|
|
|
R |
Les connexions sont disponibles pour |
|
|
|
|
L/MONO |
l’écoute d’un son stéréo à partir d’un |
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
VIDEO |
dispositif externe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrée VIDEO |
|
|
|
|
|
Permet de connecter le signal vidéo d’un |
|
|
|
|
|
dispositif vidéo. |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
AV 1 |
AV 2 |
AC IN
COMPONENT IN |
RGB IN |
|
|
(PC/DTV) |
HDMI IN |
VIDEO |
AUDIO |
REMOTE |
AUDIO IN |
VARIABLE |
|
|
|||
|
|
CONTROL IN |
(RGB) |
AUDIO OUT |
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
(MONO) |
|
|
IN |
S-VIDEO VIDEO |
RS-232C IN |
|
||
AUDIO |
|
|||
(CONTROL&SERVICE) |
|
|||
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
2Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
3Port de la télécommande
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
4Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d’un ordinateur au port d’entrée approprié.
5Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI à l’aide du câble HDMI.
6Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
7Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
8Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
9Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
10Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
11Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
6
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*
R
Récepteur de la télécommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en blanc lorsque l’appareil et sous tension.
26LC3R*, 32LC3R* |
Récepteur de la télécommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en blanc lorsque l’appareil et sous tension.
PR |
Touches PROGRAMME |
|
|
VOL |
Touches VOLUME |
OK |
Touche OK (VALIDATION) |
MENU |
Touche MENU |
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
/I |
MARCHE/ARRET |
INTRODUCTION
7
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 32LX2R*.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Récepteur de la télécommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en blanc lorsque l’appareil et sous tension.
PR |
VOL |
OK |
MENU |
INPUT |
ON/OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche OK |
|
|
MARCHE/ARRET |
||||
|
|
|
|
|
(VALIDATION) |
|
|
|
||||
Touches PROGRAMME |
Touche INPUT (Mode) |
|||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
Touches VOLUME |
|
|
|
|
|||||
Touche MENU |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
8
Panneau avant des modèles de téléviseur 26LC2R*, 26LC3R*, 27LC2R*.
Panneau de connexion arrière |
|
|
26LC2R* |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
27LC2R* |
26LC3R* |
||
|
|
|
|
|
AUDIO |
L/MONO R |
L/MONO R |
AUDIO |
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
VIDEO |
|
AC IN |
|
|
|
|
AV IN 4 |
AV IN 4 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
AC IN
COMPONENT IN |
RGB IN |
|
|
(PC/DTV) |
HDM IN |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
REMOTE |
AUDIO IN |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
CONTROL IN |
(RGB) |
|
|
|
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
ANTENNA |
|
|
|
(MONO) |
|
AUDIO OUT |
IN |
AV 1 |
AV 2 |
S-VIDEO VIDEO |
RS-232C IN |
|
||
AUDIO |
|
|||||
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|||
|
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
Entrée AUDIO
Les connexions sont disponibles pour l’écoute d’un son stéréo à partir d’un dispositif externe.
Entrée VIDEO
Permet de connecter le signal vidéo d’un dispositif vidéo.
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
3Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
4Port de la télécommande
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
5Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d’un ordinateur au port d’entrée approprié.
6Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI à l’aide du câble HDMI.
7Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
8Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
9Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
10Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
11Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
INTRODUCTION
9
Panneau avant des modèles de téléviseur 32LC2R*, 32LC25R*, 32LC3R*, 32LX2R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R*.
|
Panneau de connexion arrière |
32LC2R* |
|
||
|
|
32LC25R* |
|
|
INTRODUCTION |
|
|
|
|
32LX2R* |
|
|
|
|
AV IN 4 |
|
|
|
|
|
|
32LE2R* |
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
L/MONO |
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AC IN |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
AV 1 |
AV 2 |
AC IN
COMPONENT IN |
RGB IN |
|
|
(PC/DTV) |
HDM IN |
VIDEO |
AUDIO |
REMOTE |
AUDIO IN |
|
|
|
|||
|
|
CONTROL IN |
(RGB) |
|
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
(MONO) |
|
AUDIO OUT |
|
S-VIDEO VIDEO |
RS-232C IN |
|||
AUDIO |
||||
(CONTROL&SERVICE) |
7 |
8 |
9 |
10 |
37LE2R* 32LC3R* 42LE2R*
R |
|
|
L/MONO AUDIO |
AUDIO |
L/MONO R |
VIDEO |
VIDEO |
|
AV IN 4 |
|
AV IN 4 |
|
|
Entrée AUDIO
Les connexions sont disponibles pour l’écoute d’un son stéréo à partir d’un dispositif externe.
|
Entrée VIDEO |
IN |
Permet de connecter le signal vidéo d’un |
ANTENNA |
|
|
dispositif vidéo. |
11 |
|
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
3Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
4Port de la télécommande
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
5Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d’un ordinateur au port d’entrée approprié.
6Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI à l’aide du câble HDMI.
7Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
8Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
9Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
10Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.
11Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
10
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
INPUT
TV POWER TV INPUT
DVD
ARC VCR
TEXT PIP SIZE POSTION
PIP PRPIP PR+ |
PIP INPUT |
LIST |
MENU |
I/II |
|
|
|
EXIT |
|
SLEEP |
OK
|
Q.VIEW |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
* |
0 |
FAV |
|
|
POWER
TV INPUT
INPUT
ARC
Réglage de la luminosité
PIP
SIZE
POSITION
PIP PR - /+
PIP INPUT
Coloured
buttons
TOUCHES VCR/DVD
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Cette touche permet de revenir au mode TV à partir de n’importe quel mode. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille.
Si vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera à l ’écran comme indiqué sur le sché ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour sélectionner la source d ’entrée de votre choix (TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3 , AV4 (sauf 42PC3RV*, 42PC3RA*), Component , RGB, ou HDMI).
Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.
Permet de régler la luminosité de l'écran.
Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut,changez la source du mode.
L ’image secondaire passe en mode PIP, DW.
Ajuste la taille de la sous-image.
Permet de déplacer l'image incrustée.
Sélectionne un programme pour la sous-image.
Permetde sélectionnerle mode d ’incrustation.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles TÉLÉTEXT) ou pour l’Édition des programmes.
Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope.
?
TIME REVEAL INDEX
EXIT
LIST
MENU
I/II
SLEEP
Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu.
Affiche la liste des programmes.
Permet de sélectionner un menu.
Permet de sélectionner la sortie du son.
Permet d ’activer la mise en veille.
INTRODUCTION
11
INTRODUCTION
INTRODUCTION
|
|
|
|
MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. |
|
INPUT |
|
|
|
|
|
TV |
POWER |
TV |
|
1 TELETEXT |
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. |
INPUT |
|
DVD |
|
BUTTONS |
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la |
|
|
|
|
section ‘Télétexte’. |
|
ARC |
|
VCR |
|
|
|
TEXT |
PIP SIZE |
POSTION |
1 |
TOUCHES CEN- |
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les |
PIP PR- |
PIP PR+ |
PIP INPUT |
|
TRALES (haut/bas/ |
menus à l’écran et de régler les paramètres système à |
|
gauche/droite) |
votre convenance. |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
OK |
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. |
VOLUME D / E Permet de régler le volume.
LIST |
MENU |
I/II |
Q.VIEW |
Permet de revenir au programme visionné précédemment. |
|
|
|
|
|
EXIT |
|
SLEEP |
MUTE Permet de couper ou de remettre le son. |
|
|
|
|
||
|
OK |
|
Programme |
Permet de sélectionner un programme. |
|
|
D / E |
|
|
|
|
|
Touches |
Permettent de sélectionner un programme. |
|
|
|
numériques : de |
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. |
|
|
|
0 à 9 |
|
|
Q.VIEW |
|
FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées. |
|
|
|
|
|
|
VOL |
|
PR |
* |
Aucune fonction |
|
|
|
||
|
MUTE |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
5 |
6 |
INSERTION DES PILES |
|
7 |
8 |
9 |
|
|
* |
0 |
FAV |
|
|
|
|
|
|
|
|
? |
|
|
|
TIME |
REVEAL |
INDEX |
1 |
|
•Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
•Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.
12
■ Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
1 |
2 |
|
|
|
A |
3 |
4 |
|
B |
INSTALLATION
C
■Placez le téléviseur écran face au sol sur un tissus, comme indiqué dans le schéma 1.
Avant de déplier le socle, assurez-vous que les deux systèmes de verrouillage (A) situés sous le socle sont positionnés vers l’extérieur.
■Tirez le socle comme indiqué dans les schémas 2 et 3.
Après avoir déplié le socle, insérez les vis dans les orifices (B) situés sous le socle, puis serrez-les.
■Lors du raccordement des câbles au téléviseur, veillez à ne pas désenclencher le verrou (C).
Le téléviseur pourrait tomber et vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le téléviseur.
! REMARQUE
Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre |
D |
A |
|
téléviseur. |
|||
|
|
B
Pour retirer le socle
Retirez d’abord les vis (B) situées sous le socle. Tirez ensuite sur les deux crochets (D) situés sous le socle et pliez le socle à l'intérieur du téléviseur.
Une fois le socle rangé dans le téléviseur, verrouillez les deux crochets (A) en les positionnant vers l’extérieur.
13
INSTALLATION
INSTALLATION
1Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
2Placez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
3 |
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet |
effet situés à l’arrière du téléviseur. |
14
■ Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes.
Reportez-vous aux schémas ci-dessous.
INSTALLATION
1Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez-le comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES
2Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportezvous à la section Branchements d'un équipement externe.
3Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
15
INSTALLATION
INSTALLATION
(26LC2R*, 27LC2R*, 32LC2R*, 32LC25R*, 26LC3R*, 32LC3R*, 32LE2R*, 37LE2R*, 42LE2R* uniquement)
1 |
Raccordez les câbles. |
Après avoir soigneusement raccordé les |
câbles, disposez-les dans le support prévu à cet effet.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.
2
3
Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation fournie.
PROTÈGE-CÂBLES |
-Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
-Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains puis tirez-le vers le bas. (32LC3R* uniquement)
! REMARQUE
GLorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
16
1
2 .
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un
équipement externe.
3
Le socle vous permet de faire pivoter votre téléviseur de 30° à gauche ou à droite ; vous bénéficierez ainsi d’un meilleur champ visuel.
INSTALLATION
17
INSTALLATION
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Installation du socle
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
|
4 inches |
4 inches |
|
|
|
4 inches |
|
4 inches |
Montage au mur : Installation horizontale
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 inches
4 inches
4 inches |
4 inches |
4 inches
<Pour les modèles 42PC1RV*, 42PC3RV*, 42PC3RA*>
Retirez les vis situées à l’arrière du téléviseur avant d’installer le support de fixation murale.
18
COMMENT FIXER LE SYSTÈME DE MONTAGE AU MUR POUR ÉVITER LA CHUTE DU TÉLÉVISEUR
■Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
MODÈLES DE TV Plasma |
MODÈLES DE TV LCD |
|
|
||
|
|
|
1 |
2 |
1 |
2 |
INSTALLATION
1 boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3 |
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
! RE MARQU E
GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.
19
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Prise d’antenne murale
ANTENNA
IN
|
Connecteur coaxial pour |
|
NTENNA |
fréquences radioélectriques (75 ohm) |
|
IN |
|
|
Antenne THF |
Tournez l’embout dans le sens des aiguilles |
|
Antenne UHF |
||
d’une montre pour resserrer. |
||
|
||
Antenne extérieure |
|
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
■ |
Pour recevoir une image de meilleure qualité |
|
|
|
|
dans les zones où les signaux se reçoivent mal, |
|
|
|
|
installez sur l’antenne un amplificateur de sig- |
VHF |
UHF |
ANTENNA |
|
naux comme indiqué sur le schéma de droite. |
|||
|
|
|
IN |
|
■ |
Pour acheminer le signal dans deux branche- |
|
|
|
|
ments de télévision, veuillez utiliser un diviseur. |
|
|
|
|
|
|
r de signaux |
|
20
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
|
|
2 |
VCR |
|
UT du magnétoscope à la |
|
|
1 |
|
IN |
|
|
téléviseur. |
S-VIDEO |
|
|
|
|
OUT |
|
|
OUTPUT |
|
|
|
SWITCH (R) AUDIO (L) VIDEO |
|
2 Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN |
3 |
4 |
|
HDMI IN |
|
||
|
du magnétoscope. |
|
|
|
|
VARIABLE |
|
3 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du |
AUDIO OUT |
|
|
IN |
|
||
|
magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat |
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
entre le téléviseur et le magnétoscope pour pou- |
|
|
|
voir regarder la télévision. |
|
|
1 |
UDIO/VIDEO du magnétoscope |
|
du téléviseur.Veuillez respecter |
||
|
||
|
les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche |
|
|
=blanc et Audio droit =rouge). |
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis
2appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope (reportezvous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
3Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
-Si vous êtes connectés sur la prise AV4 située sur le panneau avant,sélectionnez la source d ’entrée AV4. (sauf 42PC3RV*, 42PC3RA*)
HDMI IN
VARIABLE
AUDIO OUT
ANTENNA
IN
VCR |
ANT IN |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
ANT OUT |
|
OUT |
|
|
|
OUTPUT |
(R) |
VIDEO |
|
|
|
SWITCH |
|||
|
|
3 |
4 |
|
|
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
S-VIDEO VIDEO |
( |
|
|
|
1 |
AUDIO |
|
|
|
|
|
AV 1 |
|
AV 2 |
|
|
|
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
(MONO)
S-VIDEO VIDEO AUDIO
! R EM A RQUE
GSi vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
AV IN 3
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
( ) |
21 |
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE
1 |
magnétoscope à la |
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
3Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
-Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2 .
AV 1 |
AV 2 |
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
( MONO)
S-VIDEO VIDEO AUDIO
1
R |
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
|
VIDEO |
|
! REMARQUE
G Si vous recevez le signal S-VIDEO(Y/C) avec la prise Péritel 2 (AV2), vous devez passer au mode S- Video2.
G Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
1 |
-VIDEO du magnétoscope |
|
du téléviseur. Lorsque vous |
raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
2Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises AUDIO situées du téléviseur.
3Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
VCR ANT IN |
IN |
|
|
S |
|
ANT OUT |
OUT |
|
|
(R) AUDIO (L) VIDEO |
|
AV |
1 |
2 |
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
IN 3 |
|
|
S-VIDEO VIDEO |
(MONO) |
|
AUDIO |
! REMARQUE
G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
22
1 câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoAUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune,
Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2 Sélectionnez la source d’entrée AV4 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. (sauf 42PC3RV*, 42PC3RA*)
-Si vous êtes connectés sur la prise AV IN3 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV3.
3Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
Caméscope
Console de jeu
1
R AUDIO |
VIDEO |
AV IN 4
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
23
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée 2 COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
1 |
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du |
|
téléviseur. |
2Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche
3INPUT de la télécommande.
-Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2.
!REMARQUE
G Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
DVD |
B R |
(R) AUDIO (L) |
1 2
AV 1 |
AV 2 |
COMPONENT IN
VIDEOAUDIO
AV IN 3
(MONO)
S-VIDEO VIDEO |
AUDIO |
! REMARQUE
GEntrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré cidessous.
Entrées vidéo composante du |
Y |
PB |
PR |
|
téléviseur |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Y |
Pb |
Pr |
|
Sorties vidéo du lecteur |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
|
Y |
PB |
PR |
AV 1 |
AV 2 |
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
( MONO)
S-VIDEO VIDEO AUDIO
1
DVD
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
VIDEO |
|
24
1
2 |
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises |
d’entrée AUDIO du téléviseur. |
|
3 |
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. |
4 |
AV3 à l’aide de la touche |
5 |
du lecteur DVD pour suivre les |
|
|
|
|
1 |
HDMI du DVD à la prise d’en- |
|
2Sélectionnez la source d’entrée HDMI à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
3 |
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les |
instructions de fonctionnement. |
|
|
|
DVD |
(R) AUDIO (L) S-VIDEO |
|
AV 1 |
AV 2 |
2 |
|
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
(MONO)
S |
VIDEO |
AUDIO |
RGB IN |
|
|
(PC/DTV) |
HDMI IN |
|
|
|
|
REMOTE |
AUDIO IN |
|
CONTROL IN |
(RGB) |
|
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
1
DVD
HDMI-DVD OUTPUT
! REMARQUE
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p.
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
25
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
1 |
du DVD sur les prises |
|
. |
||
|
||
2 |
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COM- |
|
PONENT IN AUDIO du téléviseur. |
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
4 |
Component à l’aide de la touche |
|
|
|
|
Boîtier décodeur |
B R |
(R) AUDIO (L) |
|
numérique |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
COMPONENT |
|
|
|
AV IN 3 |
|
|
S- |
VIDEO |
( |
|
|
! REMARQUE |
Signal |
|
Component |
|
RGB-DTV |
|
HDMI |
|
|
|
|
||||||
|
480i/576i |
|
Oui |
|
Non |
|
Non |
|
|
480p/576p/720p/1080i |
|
Oui |
|
Oui |
|
Oui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
décodeur numérique |
|
. |
||
|
||
2 |
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la |
|
prise AUDIO IN (RGB) du téléviseur. |
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
|
AV IN |
|
RGB IN |
|
|
(PC/DTV) |
IN |
|
|
VIDEO |
|
REMOTE |
AUDIO IN |
|
CONTROL IN |
(RGB) |
|
RS-232C IN |
1 |
|
(CONTROL&SERVICE) |
2
4 |
HDMI à l’aide de la touche |
|
Boîtier décodeur |
OUTPUT (R) AUDIO (L) |
|
|
numérique |
|
|
|
! RE MA RQU E
GSi vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p.
26