LG 32LB563U User manual

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
LED - телевизор *
* В LED-телевизор LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подстветкой
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. Оборудование соответствует требованиям Технического Регламента «Ограничение использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании».
*MFL68003803*
P/NO: MFL68003803 (1402-REV00) Напечатано в России. Изготовитель: ООО «ЛГ Электроникс РУС» Адрес: 143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д. 9
www.lg.com
А - 2 СОДЕРЖАНИЕ / МАЗМҰНЫ / ЗМIСТ
СОДЕРЖАНИЕ / МАЗМҰНЫ / ЗМIСТ
A-3 Настройка ТВ / Теледидарды жөнге салу / Налаштування ТБ
A-3 Подсоединение подставки / Сүйемелді жалғау / Під'єднання підставки
A-4 УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ / ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ /
ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
A-4 Подключение антенны / Антеннаны қосу / Підключення до антени A-6 Подключение спутниковой тарелки / Жер-серіктік антеннаны қосу /
Підключення до супутника
A-6 Подключение при помощи СКАРТ / Қосу ша СКАРТ / Підключення по СКАРТ A-9 Другие подключения / Сырттың қосулары / Iнші підключення
СПИСОК ЯЗЫКОВ / ТІЛДІҢ ТІЗБЕСІ / СПИСОК МОВ
Русский Қазақша Українська
B-1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ /
ТЕХНИКАЛЫҚ CИПАТТАР / ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩЕЕ
ЯЗЫКИ
ОБЩЕЕ
Настройка ТВ / Теледидарды жөнге салу / Налаштування ТБ
Изображение может отличаться от Вашего ТВ. Сурет сіздің ТВ деген ажыратылу біледі. Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора.
Подсоединение подставки / Сүйемелді жалғау / Під'єднання підставки
(Только/ Teк / Тiльки LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Подставка A
1
Тірек негізі А Основа підставки А
А - 3ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПОДСТАВКИ / СҮЙЕМЕЛДІ ЖАЛҒАУ / ПІД'ЄДНАННЯ ПІДСТАВКИ
ВНИМАНИЕ / ЕСКЕРТУ УВАГА
.
При подсоединении подставки к телевизору, положите его на стол или плоскую поверхность с подложенной мягкой тканью, экраном вниз, чтобы предотвратить появление царапин на экране.
.
При астынан тіреудің подсоединении теледидарға, қарамастан оны үстелге астына жай- жұмсақпен сал- матамен немесе тайқы бетті, экранмен төмен, болдырмау чтобы айғыздың біт- экранда.
.
При приєднанні підставки до телевізора, покладіть його на стіл або плоску поверхню з підкладеною м'якою тканиною, екраном донизу, щоб запобігти появі подряпин на екрані.
(Только/ Teк / Тiльки
1
LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Подставка A Тірек негізі A Основа підставки A
Подставка В Тірек негізі В Основа підставки В
2
M4 x L14 (Только/ Teк / Тiльки 32LB55**, 32LB56**-ZE / ZC, 32LB62**-ZA / ZB)
4 шт.
M4 x L20
/ EA
2
M4 x L14
Только/ Teк / Тiльки
(
32LB56**-ZT / ZQ, 32LB62**-ZE)
4 шт.
M4 x L20
/ EA
Подставка В Тірек негізі В Основа підставки В
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ / ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 4
ВНИМАНИЕ!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Убедитесь в том, что розетки, в которые встав­лены кабели питания внешних устройств и теле­визора заземлены.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ НЕОБХОДИМО ОБЕСТОЧИТЬ ВСЕ ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙСТВА И ТЕЛЕВИЗОР! ОТКЛЮЧИТЕ АНТЕННУ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА!
Подключите сигнальные кабели от внешних устройств к телевизору, а затем подключите все устройства к электросети. Обязательно исполь­зуйте антенный изолятор (входит в комплект поставки в зависимости от модели) для подклю­чения антенного кабеля.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕВИЗОР И ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙ­СТВА В ЭЛЕКТРОСЕТЬ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ЗАКОНЧИЛИ ПОДСОЕДИНЯТЬ К НЕМУ СИГНАЛЬНЫЕ КАБЕЛИ. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ТЕЛЕВИ­ЗОРА И ПОДКЛЮЧАЕМЫХ УСТРОЙСТВ.
Помните, что электропроводка помещения, где планируется эксплуатировать телевизор должна соответствовать требованиям СНиП 3.05.06-85.
УВАГА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПРИЛАДІВ
Переконайтеся в тому, що розетки, в які вставлено кабелі живлення зовнішніх пристроїв і телевізора заземлені.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПОТРІБНО ЗНЕСТРУМИТИ (ВIДКЛЮЧИТИ ВIД РОЗЕТКИ) ВСІ ПРИСТРОЇ ЩО ПРИЄДНУЮТЬСЯ ТА ТЕЛЕВІЗОР! ВІД'ЄДНАЙТЕ АНТЕНУ ВІД ТЕЛЕВІЗОРА!
Підключіть сигнальні кабелі від зовнішніх пристроїв до телевізора, а потім підключіть усі пристрої до електромережі. Обов'язково використовуйте антенний ізолятор (входить в комплект поставки залежно від моделі) для підключення антенного кабелю.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВМИКАЙТЕ ТЕЛЕВІЗОР ТА ПРИСТРОЇ, ЩО ДО НЬОГО ПІД’ЄДНУЮТЬСЯ, У ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ ДО ТИХ ПІР, ПОКИ НЕ ЗАКІНЧИЛИ ПІД'ЄДНУВАТИ ДО НЬОГО СИГНАЛЬНІ КАБЕЛІ. ЦИМ МОЖНА ПОШКОДИТИ ТЕЛЕВІЗОР І ПРИСТРОЇ.
Пам'ятайте, що електропроводка приміщення, де планується експлуатувати телевізор повинна відповідати вимогам СНиП 3.05.06-85.
ECKEРТУ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСУ Сыртқы құрылғылар мен теледидардың қоректендіру сымдары қосылған розетканың жерленгендігіне көз жеткізіңіз. СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСАР АЛДЫНДА, БАРЛЫҚ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЖƏНЕ ТЕЛЕДИДАРДЫ ТОҚ КӨЗІНЕН АЖЫРАТЫҢЫЗ! АНТЕННАНЫ ТЕЛЕДИДАРДАН АЖЫРАТЫҢЫЗ! Алдымен сыртқы құрылғылардың сигналдық сымдарын теледидарға қосығыз, содан кейін ғана барлық құрылғыларды электр желісіне қосыңыз. Міндетті түрде антенналық оқшаулағышты қолданыңыз (тауар аксессуарлар құрамына кіреді) . БАРЛЫҚ СИГНАЛДЫҚ СЫМДАРДЫ ЖАЛҒАП БІТІРМЕГЕНШЕ, ТЕЛЕДИДАРДЫ ЖƏНЕ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ ҚОСПАҢЫЗ. БҰЛ ТЕЛЕДИДАРДЫҢ НЕМЕСЕ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫҢ ЗАҚЫМДАНУЫНА ƏКЕП СОҒУЫ МҮМКІН. Есте сақтаңыз, теледидарды қолдану аймағындағы электр сымдары жүйесін жіргізу СНиП 3.05.06-85 талаптарына сəйкес болуы қажет
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ / ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
В данном разделе УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕ­НИЙ в основном используются диаграммы для моделей 47LB561V.
Айтылмыш тарауда қосудың қондырғысының арада негізгі диаграммалар 47LB561V қалыптары үшін пайдаланылады.
У даному пiдрозділі ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ переважно використовуються діаграми до моделей 47LB561V.
Подключение антенны / Антеннаны қосу / Підключення до антени
Розетка ТВ-сигнала / ТВ-белгінің тоқ көзі / Розетка ТБ-сигналу
Русский
Подключите телевизионный антенный кабель
(75 Ом) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable IN).
ANTENNA /
CABLE IN
*Не поставляется
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 5
Қазақша
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
•2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал сплиттерін пайдаланыңыз.
•Егер бейне сапасы нашар болса, бейне сапасын жақсарту үшін сигнал күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
•Егер антенна қосылған күйде бейне сапасы нашар болса, антеннаның бағытын түзетіңіз.
•Антенна кабелі жəне конвертер қамтамасыз етілмеген.
•Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Українська
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω).
ПРИМІТКА
•Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалуджувач сигналу.
•Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу.
•Якщо під’єднано антену і якість зображення погана, спрямуйте її в сторону з належним прийомом сигналу.
•Кабель антени і перетворювач сигналу не додаються.
•Підтримуваний аудіоформат цифрового телебачення: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
ПРИМЕЧАНИЕ
•Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель.
Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну, сориентируйте её в направлении на ТВ вышку.
При плохом качестве изображения правильно
• установите усилитель сигнала, чтобы обеспе­чить изображение более высокого качества.
•Антенный кабель, усилитель и разветвитель в комплект поставки не входят.
•Поддерживаемый формат цифрового аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ / ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 6
Подключение спутниковой тарелки / Жер-серіктік антеннаны қосу / Підключення до супутника
Подключение при помощи СКАРТ / Қосу ша СКАРТ / Підключення по СКАРТ
Только для моделей с поддержкой спутникового вещания/ Ғана спутникті вещания сүйенішімен қалып үшін/ Тільки для моделей з підтримкою супутника.
Спутниковая антенна Спутникті мұртша Супутникова антена
*Не поставляется
Русский
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
*Не поставляется
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ом), или к специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
Қазақша
Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
Українська
За допомогою кабелю для передачі радіочас­тотного сигналу під’єднайте телевізор до на­стінного гнізда для антени (75 Ω).
Для передачи аналоговых видео- и аудиосигна­лов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля СКАРТ, как показано на рисунке.
Тип выхода
Текущий режим ввода
Цифровое ТВ Цифровое ТВ Аналоговое ТВ Компонентный, AV, HDMI
1 ТВ-выход : Вывод аналогового или цифрового
Русский
ТВ-сигнала.
AUDIO / VIDEO
AV1
(ТВ-выход
Аналоговое ТВ
1
)
ПРИМЕЧАНИЕ
Используемый кабель СКАРТ должен иметь
• экранирование сигнала.
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Қазақша
Бейне жəне дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы жəне теледидарды Euro Scart кабелі арқылы жалғаңыз.
Шығыс түрі
Ағымдағы кіріс режимі
Сандық ТД
Analogue TV, AV
Component
HDMI
1 ТД шығысы : Analogue TV немесе Digital TV
сигналдарын шығарады.
AV1
(ТД шығысы
Сандық ТД
Аналогтық ТД
1
)
ЕСКЕРТПЕ
Кез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан
қорғалған болу керек.
Сандық теледидарды 3D бейне режимінде
көргенде, 2D шығыс сигналдары SCART кабелі арқылы шығарылады. (Тек 3D үлгілерінде)
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 7
Українська
Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку.
Тип виходу
Поточний режим вхідного сигналу
Цифрове ТБ
Аналогове ТБ, аудіовідео
Компонентний
HDMI
1 Телевізійний вихід: виведення аналогових або
цифрових телесигналів.
АВ1
(Телевізійний вихід
Цифрове ТБ
Аналогове ТБ
1
)
ПРИМІТКА
Кабель Euro Scart має бути екранований для
захисту сигналу.
У разі перегляду цифрового телеканалу
в режимі 3D лише вихідні 2D-сигнали надсилатимуться за допомогою кабелю SCART. (тільки для моделей із підтримкою режиму 3D).
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ / ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
А - 8
Другие подключения / Сырттың қосулары / Iнші підключення
(LAN порт Доступен не для всех моделей / Мемлекетке байланысты / (В залежності від країни))
IN
HDMI
13/18V
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
700mA Max
LNB
Sat ellite IN
ANTENNA / CABLE IN
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
(Только для моделей с поддержкой спутникового вещания/ Ғана спутникті вещания сүйенішімен қалып үшін/ Тільки для моделей з підтримкою супутника.
Зелёный
Синий
Красный
Белый
Красный
Красный
AUDIO
Белый
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
Красный
Синий
VIDEO
Зелёный
OPTICAL
AUDIO IN
Digital Audio System
Жёлтый
Белый
Красный
MONO
Белый
Красный
VIDEO
Желый
( )
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
- Красный / Қызыл / Червоний
- Жёлтый / Сары / Жовтий
- Зелёный / Жасыл / Зелений
- Синий / Көк / Блакитний
- Белый / Ақ / Бiлий HD STB/HD Cable Box: Приставка цифрового ТВ / Цифрлық ТВ сүйеуі / Приставка цифрового ТБ.
Digital Audio System: Цифровая аудиосистема / Цифрлық аудиожүйе / Цифрова аудіосистема VCR : Видеомагнитофон / Вiдеомагнiтофон. PC: Персональный Компьютер (ПК) / ДК / Персональний комп'ютер.
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
САМ модуль (Conditional Access Module - Модуль Условного Доступа)
САМ модуль (Модуль умовного доступу) або CI модуль
САМ модульсы (Шартты рұқсат алудың модульсы) немесе CI модуль
или CI модуль
*
*
PCMCIA card
А - 9
HDMI 2 port position
USB IN
IN 2 (MHL)
USB / HDD
varies by model.
Mobile phone
Only LB56**, LB62** series
H/P OUT
Headphone
- HDMI 2 port position varies by model: HDMI 2 порт - в зависимости от модели.
- Only LB56**, LB62** series: Только / Тек / Тiльки LB56**, LB62** модели
- Headphone (Наушники / Құлаққаптар / Навушники
- Mobile Phone: Мобильный телефон/Cмартфон /Ұтқыр телефон /Мобільний телефон.
Русский
Для получения наилучшего качества изображения и звука - подключите внешнее устройство к телевизору HDMI-кабелем, как показано на рисунке. Не все кабели входят в комплект поставки.
1 USB-порт поддерживает подключение
USB-устройства с потребляемым током не более 0,5 A. При подключении жесткого диска с большим током потребления, воспользуйтесь дополни­тельным питанием.
Қазақша
Теледидарды сыртқы құрылғыларға қосыңыз. Ең жақсы сурет жəне дыбыс сапасы үшін сыртқы құрылғы мен теледидарды HDMI кабелімен көрсетілгендей қосыңыз. Кейбір бөлек кабель берілмейді.
1 USB порты 0,5 A электр тогын қолдайды. Қатты дискі жағдайында көбірек электр тогы қажет болса, бөлек қуат адаптерін пайдаланыңыз.
Українська
Використовуються для підключення телевізора до зовнішніх пристроїв. Для кращої якості зображення і звуку з'єднуйте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю HDMI, як показано на малюнку. Окремий кабель не надається.
1 Порт USB підтримує електричний струм силою 0,5 А. Якщо цього замало, як у випадку з жорстким диском, використовуйте окремий адаптер живлення.кабелімен көрсетілгендей қосыңыз. Кейбір бөлек кабель берілмейді.
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
А - 10
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Русский
Подключите к телевизору различные внешние устройства и переключайте режимы источников для выбора внешнего устройства. Для получения дополнительной информации о подключении внешнего устройства см. руководства пользователя каждого устройства. Допустимо подключение следующих внешних устройств: ресиверов HD, DVD-проигрывателей, видеомагнитофонов, аудиосистем, устройств хранения данных USB, ПК, игровых приставок и других внешних устройств.
Қазақша
Теледидарға əр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін əр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары жəне басқа да сыртқы құрылғылар.
ПРИМЕЧАНИЕ
•Процесс подключения внешнего устройства отличается в зависимости от модели.
•Подключите внешние устройства независимо от порядка расположения разъемов телевизора.
•При записи телевизионной передачи с помощью устройства записи DVD или видеомагнитофона проверьте, что входной телевизионный сигнал поступает на вход телевизора через устройство записи DVD или видеомагнитофон. Для получения дополнительной информации о записи см. руководство пользователя подключенного устройства.
•Инструкции по эксплуатации см. в документации внешнего устройства.
•При подключении к телевизору игровой приставки используйте кабель, который поставляется в комплекте игровой приставки.
•В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, из-за выбранного разрешения, частоты вертикальной развертки, контрастности или ярко
сти. При возникновении помех выберите для выхода PC (ПК) другое разрешение, измените частоту обновления или отрегулируйте яркость и контрастность в меню PICTURE (ЭКРАН) так, чтобы изображение стало четким.
•В режиме PC (ПК) некоторые настройки разрешения экрана могут не работать должным образом в зависимости от видеокарты.
ЕСКЕРТПЕ
•Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай əртүрлі болуы мүмкін.
•Теледидарға сыртқы құрылғыларды теледидар портының ретіне қарамастан жалғаңыз.
•Егер теледидар бағдарламасын DVD рекордеріне немесе бейнемагнитофонға жазсаңыз, теледидардың сигнал кіріс кабелін теледидарға міндетті түрде DVD рекордері немесе бейнемагнитофон арқылы жалғаңыз. Жазу туралы қосымша ақпаратты жалғанған құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
•Пайдалану туралы нұсқауларды сыртқы құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
•Ойын құрылғысын теледидарға жалғаған кезде, құрылғымен бірге жабдықталған кабельді қолданыңыз.
•Компьютер режимінде ажыратымдылық, тік өрнек, түс контрасты немесе жарықтыққа байланысты кедергілер тууы мүмкін. Шу бар болса, компьютер шығысын басқа ажыратымдылыққа немесе жаңалау жиілігін басқа жиілікке өзгертіңіз немесе PICTURE
(СУРЕТ
) мəзіріндегі жарықтық жəне түс
контрастын бейне таза болғанға дейін реттеңіз.
•Компьютер режимінде кейбір ажыратымдылық параметрлері графикалық тақтаға байланысты дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
ҚОСЫЛЫМДАРДЫ ОРНАТУ / ВСТАНОВЛЕННЯ ПІДКЛЮЧЕННЯ
Українська
До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні пристрої; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід змінити режим вхідного сигналу. Детальніше про під’єднання зовнішнього пристрою читайте в інструкції з використання кожного пристрою. Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі високої чіткості, DVD-програвачі, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB-накопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші зовнішні пристрої.
ПРИМІТКА
•Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою
може бути дещо іншим залежно від моделі.
•Під’єднувати зовнішні пристрої до телевізора
можна не зважаючи на порядок роз’ємів телевізора.
•Щоб записувати телевізійні програми на DVD-
програвач або відеомагнітофон, під’єднайте кабель вхідного сигналу до пристрою запису, а пристрій – до телевізора. Детальніше про запис читайте в посібнику користувача під’єднаного пристрою.
•Інструкції з експлуатації читайте в посібнику
користувача зовнішнього пристрою.
•Під’єднуючи ігровий пристрій до телевізора,
використовуйте кабель, який додається в комплекті з ігровим пристроєм.
•У режимі комп’ютера можуть спостерігатися
шуми, що пов’язано з налаштуванням роздільної здатності, вертикальної частоти, контрастності чи яскравості. У такому разі виберіть для сигналу комп’ютера іншу роздільну здатність, змініть частоту оновлення або відрегулюйте яскравість і контрастність у меню “ЗОБРАЖЕННЯ”, щоб зображення стало чітким.
•У режимі комп’ютера деякі налаштування
роздільної здатності можуть не спрацьовувати належним чином залежно від відеокарти.
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ /
A - 11
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
2
ЛИЦЕНЗИИ
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
«Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC»
СВЕДЕНИЯ О ВИДЕОФОРМАТЕ DIVX: DivX® — это цифровой формат видео, созданный компанией DivX, LLC, дочерней компанией Rovi Corporation. Данное устройство имеет официальную сертификацию DivX® и было протестировано в соответствии с жесткими требованиями на совместимость с форматом DivX. Посетите веб-сайт divx.com для получения дополнительной информации и загрузки программного обеспечения для преобразования видео в формат DivX.
СВЕДЕНИЯ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND. Для воспроизведения фильмов DivX Video-on-Demand (видео по запросу) устройство DivX Certified® должно быть зарегистрировано. Чтобы получить код регистра­ции, перейдите в раздел DivX VOD меню настройки устройства. Для получения дополнительной информации о выполнении регистрации перейдите по адресу: vod.divx.com.
"DivX Certified® для воспроизведения видео DivX® с разрешением до HD 1080p, включая Премиум содержимое".
"DivX®, DivX Certified® и соответствующие логотипы являются товарными знаками компании Rovi Corporation или ее дочерних компаний и используются по лицензии."
«Защищено одним или несколькими из следующих патентов: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274»
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
- под воздействием прямых солнечных лучей;
- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;
- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;
- вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть пар или масло;
- в местах, не защищенных от дождя или ветра;
- вблизи сосудов с водой, например, ваз. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или дефор­мации устройства.
• Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию пыли. Это может привести к пожару.
• Cетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться исправной.
• Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль. Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
• Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме незаземляемых устройств). В противном случае, возможно поражение электрическим током или иная травма.
• Плотно вставляйте кабель питания в разъем. Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
• Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как нагреватели. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ4
Desiccant
• Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током.
• При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
• Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева.
• При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к нанесению вам травмы или повреждению телевизора.
• Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в месте, недоступном для детей. Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном попадании материала внутрь организма - следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучрежде­ние. Кроме того, виниловая упаковка может привести к удушению. Держите её в недоступном для детей месте.
• Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор. Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
• Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем, чтобы дети не проглотили их. Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например, металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к другому концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку. Возможно поражение электрическим током.
• Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства. Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв или пожар.
• Не роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеня­ющиеся предметы (например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они находятся вблизи устройства. Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы. Если в устройство попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр.
• Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами (бензин или растворитель). Возможно поражение электричес­ким током или пожар.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5
• Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к травме или повреждению устройства.
• Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током.
• Не прикасайтесь к настенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.
• Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифициро­вать устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервис­ный центр.
• Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:
- Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
- Устройство было повреждено.
- В устройство попали посторонние предметы.
- Из устройства шел дым или странный запах. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени, отсоедините от него кабель питания. Пыль или влага, могут стать причиной утечки тока и нарушения изоляции, что может привести к пожару или поражению электрическим током.
• На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы).
• Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масляных паров (например, на кухне, рядом с плитой). Это может повредить устройство и привести к его падению.
ВНИМАНИЕ!
• Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
• Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антен­ной и кабелем питания, во избежание их соприкосновения даже в случае падения антенны. Это может привести к поражению электрическим током.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ6
• Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадёт или перевернется, что может повлечь за собой повреждение устройства или нанесение вам травмы.
• При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер предосторожности устройство может упасть, что может привести к нанесению вам травмы.
• Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надёжно закрепите его во избежание падения устройства.
• Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
• Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту. Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению электрическим током.
• При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, рав­ное не менее двух диагоналей экрана телевизора. Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к снижению остроты зрения.
• Используйте только указанный тип батарей. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ.
• Не используйте новые батареи вместе со старыми. Это может привести к перегреву и протечкам батарей.
• Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или электрических обогревателей.
• НЕ вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.
• Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.
• Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет менее ярким.
• При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли, убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную длину. Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению вам травмы или повреждению устройства.
• Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоеди­няя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения). Это может стать причиной механического отказа или поражения электри­ческим током.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7
• Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства:
- Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см;
- Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте);
- Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку;
- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой. В противном случае, может произойти возгорание.
• Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность устройства.
• Периодически осматривайте кабель устройства. В случае видимого износа или поврежде­ния - выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом по обслуживанию.
• Не допускайте скопления пыли на контактах разъёмов или на розетке. Это может привести к пожару.
• Не допускайте физического или механического воздействия на шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте на него. Обращайте особое внимание на вилки, настенные розетки и точки соединения прово­да с устройством.
• Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
• Старайтесь не прикасаться к экрану, не держать на нем пальцы в течение продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения на экране.
• При чистке устройства и его компонентов, сначала, отсоедините вилку шнура питания от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий может привести к появлению царапин или обесцвечиванию поверхности. Не распыляйте воду и не протирайте устройство мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями
для стекол, автомобильными или промышленными полиролями, абразивными средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п.,
которые могут повредить устройство и его панель. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации, коррозии или поломке).
• Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания переменного тока, даже при выключении с помощью переключателя питания.
• Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку. Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ8
• При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные кабели и остальные подключаемые кабели. Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать опасность возгорания или поражения электрическим током.
• Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. В противном случае, возможно получение травмы.
• Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.
• Любое обслуживание должны производить квалифицированные специа­листы. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
• Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке.
• ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешени­ем от 2 до 6 миллионов пикселов. На панели могут появляться мелкие чёрные точки и/или яркие цветные точки (красные, синие или зеленые) размером 1 ppm. Это не является неисправностью и не влияет на произво­дительность и надежность устройства. Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является поводом для обмена или денежного возмещения (денежной компенсации).
• В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность панели может изменяться. Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с производительностью устройства и не является неисправностью.
• Отображение неподвижного изображения, например, логотипа вещаемого канала, экран­ного меню, сцены из видеоигры, в течение длительного времени, может привести к повреж­дению экрана и появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на устройство не распространяется на появление остаточного изображения. Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (двух и более часов для ЖК-телевизоров, одного и более часов для плазменных телевизоров). Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре изображения в формате 4:3 в течение длительного периода времени. Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена или денежного возмещения.
• Звуки, издаваемые устройством Треск: треск, который можно услышать при просмотре или выключении телевизора, вызван тепловым сжатием пластика в результате изменения температуры и влажности. Данный шум является обычным явлением при использовании продуктов, подверженных температурной деформации.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9
• Гудение электрической цепи/жужжание панели: из высокоскоростной коммутационной схемы устройства может исходить тихий шум, образованный при прохождении большого тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от устройства. Данный звук не влияет на работу и надежность продукта.
Просмотр в трёхмерном режиме (3D) (для моделей с поддержкой 3D)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Условия просмотра
•Время просмотра
-При просмотре в 3D каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр в режиме 3D в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта.
Для людей, подверженных припадкам или чувствительным к световому воздействию
•Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия
импульсов света или определенного его сочетания в режиме 3D.
•Не следует смотреть 3D-видео, если чувствуется тошнота, при беременности и / или хронических
заболеваниях, таких как эпилепсия, сердечной недостаточностью или при проблемах с давлением и т.д.
•Режим 3D не рекомендуются к просмотру людям, со стереослепотой или стереоаномалиями. Может
появиться двоение изображения или дискомфорт.
•В случае страбизма (косоглазие), амблиопии (пониженное зрение) или астигматизма могут возникнуть
сложности в распознавании глубины, может быстро наступать усталость из-за двоения изображения. Рекомендуется делать более частые перерывы.
•Если зрение левым и правым глазом различается, то перед просмотром в режиме 3D, следует пройти
осмотр у окулиста.
Симптомы, при которых требуется прекратить просмотр в режиме 3D или сделать перерыв
•Не следует использовать режим 3D при усталости или недостатке сна, переутомлении или опьянении.
•В этом случае следует прекратить просмотр в режиме 3D и отдохнуть, чтобы данные симптомы прошли.
- Если симптомы сохраняются, то следует обратиться к врачу. Возможные симптомы: головная боль, боль в глазах, головокружение, тошнота, учащённое сердцебиение, расфокусировка изображения, дискомфорт, двоение изображения, зрительный дискомфорт или усталость.
ВНИМАНИЕ!
Условия просмотра
•Расстояние просмотра
- При просмотре в режиме 3D рекомендуется находиться на расстоянии не менее двух диагоналей экрана от телевизора. Если при просмотре 3D вы чувствуете дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора дальше.
Возрастные ограничения для зрителей
•Младенцы/дети
- Просмотр в режиме 3D детьми до 6 лет ЗАПРЕЩЁН.
- Поскольку зрение у детей до 10 лет развивается, они имеют повышенную восприимчивость и
перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр в режиме 3D детьми должен строго контролироваться взрослыми.
- У детей более выражена бинокулярная диспаратность 3D, чем у взрослых, поскольку расстояние между глазами у них меньше. Таким образом, одно и то же стереоизображение для них выглядит более глубоким, чем для взрослых.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ10
•Подростки
- Подростки до 19 лет могут иметь повышенную свето-восприимчивость к режиму 3D. Рекомендуйте им воздерживаться от длительного просмотра 3D в состоянии усталости.
•Пожилые люди
- Для пожилых людей стереоэффект может быть менее выражен, чем для молодых. Не следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется.
Меры предосторожности при использовании 3D-очков
•Убедитесь в том, что вы используете оригинальные 3D-очки производства LG. В противном случае,
качественное отображение 3D не гарантируется.
•Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнцезащитных и защитных очков.
•Применение модифицированных 3D-очков может привести к искажению изображения или ухудшению
зрения.
•Не подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких или низких температур. Это может привес-
ти к их деформации.
•3D-очки легко сломать или поцарапать. Используйте только чистую мягкую ткань для очистки линз. Не
царапайте поверхность линз 3D-очков острыми предметами и не очищайте их химическими вещества­ми.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 11
<
<
ПРИМЕЧАНИЕ
Приведённые изображения и экранные меню могут отличаться от вашего телевизора.
Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображён-
ного на рисунке.
Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства.
Функции устройства могут быть изменены без уведомления в дальнейшем.
Для снижения энергопотребления выключайте телевизор в режим ожидания.
Если вы не намереваетесь использовать устройство в течение длительного времени, следует выключить его из розетки для снижения рисков возгорания и потребления
энергии.
Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено, путем уменьшения яркости и подсветки изображения на экране.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Распаковка
Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь в магазин, в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного устройства и его элементов.
ВНИМАНИЕ!
Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не одобренные изготовителем.
Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей, не одобрен­ ных производителем, не являются гарантийным случаем.
На экране некоторых моделей может быть ТОНКАЯ ПЛЁНКА - НЕ ОТКЛЕИВАЙТЕ ЕЁ.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели.
• Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления, ввиду модернизации функций изделия.
• Для оптимального соединения HDMI кабели и USB-устройства должны иметь кайму толщиной не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Если USB флэш-накопитель не входит в порт USB на вашем телевизоре - используйте удлинительный кабель с поддержкой USB 2.0.
B
A
B
*A
10 мм
=
18 мм
*B
A
=
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ12
Пульт ДУ и батареи
(AAA)
Основание
(Только для LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Винты для подставки
4 шт., M4 x L20 (Только для 32LB55**, 32LB56**, 32LB62**)
Держатель для кабеля
(в зависимости от модели)
Руководство пользователя
Основание
(Только для LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Фигурная шайба для настенного крепления
2 шт. (Только для 42LB55**, 42LB56**,
42LB62**)
3D-очки
Количество 3D-очков может отличаться в зависимости от модели или страны. (Только для LB62**)
Кабель питания
Винты для подставки
4 шт., M4 x L14 (Только для 42/49LB55**, 39/42/47/50/55/60LB56**, 42/49/55LB62**)
Кабельный органайзер
2 шт.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
Звуковая панель LG
Совместимость LB56** / LB55** LB62**
Звуковая панель LG
AG-F***
3D-очки
AG-F***DP
Очки Dual Play
Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения производителя или от его политики.
AG-F*** 3D-очки
AG-F***DP Очки Dual Play
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ14
Органы управления и кнопки
(Только для LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)
Динамики
ИК приёмник дистанционного управления Индикатор питания
(Только для LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)
Экран
Кнопка-джойстик
(* Данная кнопка расположена под экраном телевизора.)
Экран
Кнопка-джойстик
(* Данная кнопка расположена под экраном телевизора.)
Динамики
ИК приёмник дистанционного управления Индикатор питания
ПРИМЕЧАНИЕ
•Чтобы включить или выключить подсветку логотипа LG или индикатор питания, измените параметр в меню УСТАНОВКИ.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15
Использование кнопки-джойстика
Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо.
Основные функции
Включение питания
Выключение питания
Регулировка громкости
Управление программами
Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку-джойстик один раз и отпустите ее.
Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем кнопку­джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите ее. При этом, если кнопка Menu (Меню) отображается на экране, выйти из меню можно нажатием и удерживанием кнопки­джойстика.
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно регулировать уровень громкости звука.
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх или вниз, можно выбирать программы (канала) из списка сохраненных программ (каналов).
ПРИМЕЧАНИЕ
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны
и не нажимайте на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и сохранить каналы.
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Можно настраивать элементы меню , сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо.
(
, , , )
Выключение телевизора
Настройки Переход к главному меню.
Закрыть
Вход Изменение источника входного сигнала.
Выключение питания телевизора.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ16
Поднятие и перемещение
Перед поднятием и перемещением телевизора, ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортиров­ки, независимо от типа и размера телевизора.
ВНИМАНИЕ!
Избегайте касания до экрана телевизора, так как это может привести к его повреждению.
Телевизор предпочтительно перемещать в оригинальной коробке или упаковочном материале. Перед поднятием и перемещением телевизора, отключите кабель питания и все остальные кабели. Во избежание царапин, когда вы держите телевизор, экран должен быть направлен в сторону от вас.
Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса телевизора. Не дотрагивай­тесь до области решетки динамиков.
При обращении с телевизором будьте осторожны, чтобы не повредить кнопку-джойстик, выступающую из корпуса.
• При транспортировке не подвер­гайте телевизор тряске или избыточной вибрации.
• При транспортировке держите телевизор вертикально, не ставьте его на бок и не наклоняйте влево или вправо.
• Не оказывайте чрезмерного давления на каркас рамы, ведущего к ее сжатию / деформации, так как это может привести к повреждению экрана.
Установка на столе
1 Поднимите и вертикально установите
-
телевизор на столе.
Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции.
10 см
10 см
10 см
10 см
• Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек.
• При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на рисунке.
2 Подключите шнур питания к розетке.
ВНИМАНИЕ!
• Не размещайте телевизор вблизи источников тепла, так как это может привести к пожару или другим повреждениям.
Закрепление телевизора на стене
Этот компонент доступен не для всех моделей.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 17
Крепление на стене
Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене.
10 см
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты
кронштейнов ТВ на задней панели телевизора.
- Если в местах для болтов с ушками уже установлены другие болты, то сначала вывинтите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с
ушками к кронштейнам. Убедитесь в том, что шнур расположен горизонтально.
ВНИМАНИЕ!
• Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте платформу или шкаф достаточно большой и прочный, чтобы выдержать вес устройства.
• Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
10 см
Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн отвечают стандартам VESA. В следующей таблице приведены стандартные габариты для комплектов настенного крепления.
10 см
10 см
Принадлежности, приобретаемые отдельно (кронштейн для настенного крепления)
Модель
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Стандартный
винт Количество винтов Кронштейн для настенного крепления
Модель 60LB56**
VESA (A x B) 400 x 400 Стандартный
винт Количество винтов Кронштейн для настенного крепления
32/39LB56** 32LB55** 32LB62**
M6 M6
4 4
LSW240B MSW240
M6
4
LSW440B
42/47/50/55LB56** 42/49LB55** 42/49/55LB62**
LSW440B MSW240
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ18
A
B
ВНИМАНИЕ!
Перед перемещением и установкой телевизора отключите кабель питания. Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током. Установка телевизора на потолок или наклон­ную стену, может привести к его падению и получению травмы. Следует использовать одобренный кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к местному дилеру или квалифицированному специалисту. Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может привести к повреждению телеви­зора и потере гарантии. Следует использовать винты и настенные креп­ления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия не распространяется на повреждения или трав­мы, полученные в результате неправильного использования или использования неправиль­ных аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать винты, указанные в спецификации для винтов стандарта VESA. Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией по монтажу и необходи­ мыми комплектующими. Настенный кронштейн является дополнитель­ ным аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера. Длина винтов может зависеть от кронштейна для настенного крепления. Убедитесь в том, что винты имеют соответствующую длину. Дополнительная информация приведена в руководстве к кронштейну для настенного крепления.
ПРИМЕЧАНИЕ
•Только для 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**
Wall Mount Spacers
Фигурная шайба для настенного крепления
ПУЛЬТ ДУ 19
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте телевизор. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учетом и , указанных на маркировке в отсеке, и закройте крышку отсека. Для извлечения батарей выпол­ните действия по их установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
•Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
Направляйте пульт ДУ на телевизор.
Пульт ДУ:
(Только для LB55**, LB56**)
TV/ RAD
RATIO
SUBTITLE
AD
1
INPUT
2 3 456
789
0
FAV
GUIDE
MUTE
INFO
REC/
Q.VIEW
P
PAGE
T.OPT
Q.MENU
EXIT
LIST
TEXT
SETTINGS
AV MODE
1
(POWER) Включение и выключение телевизора.
TV/RAD Переключение режимов ТВ/Радио. SUBTITLE Включение или отключение отображения субтитров. AD Включение или выключение Аудио описаний.
RATIO Изменение формата экрана.
INPUT Изменение источника входного сигнала.
Цифровые кнопки Ввод номера канала (ввод чисел).
LIST Вызывает список каналов. Q.VIEW Возврат к предыдущему каналу.
Настройка громкости.
FAV Доступ к списку избранных каналов. GUIDE ТЕЛЕГИД (показ программы передач).
MUTE Выключение звука.
P
PAGE
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА ( TEXT / T.OPT) Эти кнопки используются для
работы с телетекстом.
INFO Отображение информации о текущей программе и входе. SETTINGS Доступ к главному меню.
1
Q.MENU Доступ к быстрому меню.
Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/вправо) Навигация курсора в
Переключение каналов / Постраничное пролистывание в списке.
меню.
OK Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
BACK Возврат на предыдущий уровень.
EXIT
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
AV MODE Выбор адаптированных к просмотру режимов экрана.
Начало записи и отображение меню записи (Только для мо-
делей с поддержкой Time Machine
Кнопки управления ( ) Управление МОИ МУЛЬТИМЕДИА (USB), функциями Time Machine
1
Цветные клавиши
меню. (
: Красный, : Зеленый, : Желтый, : Синий)
Доступ к специальным функциям некоторых
Ready
)
(в зависимости от страны)
Ready
и совместимыми устройствами SIMPLINK.
ПУЛЬТ ДУ20
(Только для LB62**)
SUBTITLE
1
GUIDE
AV MODE
2 3 456
789
LIST
0
FAV
MUTE
TEXT
INFO
SETTINGS
AD
REC/
1
TV/ RAD
INPUT
Q.VIEW
P
PAGE
T.OPT
Q.MENU
EXIT
(POWER) Включение и выключение телевизора.
TV/RAD
Переключение режимов ТВ/Радио.
SUBTITLE Включение или отключение отображения субтитров. GUIDE ТЕЛЕГИД (показ программы передач). AV MODE Выбор адаптированных к просмотру режимов экрана.
INPUT Изменение источника входного сигнала.
Цифровые кнопки Ввод номера канала (ввод чисел).
LIST Доступ к списку сохраненных программ. Q.VIEW Возврат к предыдущему каналу.
Настройка громкости.
FAV Доступ к списку избранных каналов.
Вкл./Откл. 3D режима.
Выключение звука.
MUTE
P PAGE Переключение каналов / Постраничное
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА (
работы с телетекстом. INFO
Отображение информации о текущей программе и входе.
SETTINGS Доступ к главному меню настроек.
1
Q.MENU Доступ к быстрому меню.
Кнопки навигации (вверх/вниз/ влево/вправо) Навигация курсора в меню.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
OK
пролистывание в списке.
TEXT / T.OPT) Эти кнопки используются для
BACK Возврат на предыдущий уровень. EXIT Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ. AD Включение или выключение Аудио описаний.
Начало записи и отображение меню записи. (Только для моделей
моделей с поддержкой Time Machine Кнопки управления ( ) Управление МОИ МУЛЬТИМЕДИА
(USB), функциями Time Machine
1
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям некоторых меню. (
: Красный, : Зеленый, : Желтый, : Синий)
Ready
)
(в зависимости от страны)
Ready
и совместимыми устройствами SIMPLINK.
Loading...
+ 75 hidden pages