LG 29MN33D-PU, 24MN33D-PU Owner’s Manual [fr]

GUIDE D’UTILISATION
FRANÇAIS
TÉLÉVISEUR LED
Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclai­rage LED. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
SOMMAIRE
3 LICENCES
4 PROCÉDURE D'INSTALLATION
5 ASSEMBLAGE ET
5 Déballage 8 Pièces et touches 10 Soulèvement et déplacement du
11 Installation du téléviseur 11 - Fixation du support 15 - Montage sur une table 16 - Gestion des câbles 16 - Utilisation du système de sécurité
17 - Retrait du support 19 - Montage au mur
21 VISIONNEMENT DE LA
21 Première mise sous tension du téléviseur
PRÉPARATION
téléviseur
Kensington
TÉLÉVISION
33 TÉLÉCOMMANDE
35 PERSONNALISATION DES
RÉGLAGES
35 Accès aux menus principaux
36 UTILISATION DU GUIDE DE
L'UTILISATEUR
36 Accès au menu Guide de l'utilisateur 36 - Utilisation du menu du téléviseur 36 - Utilisation de la télécommande
37 ENTRETIEN
37 Nettoyage du téléviseur 37 Écran et cadre 37 Boîtier et support 37 Cordon d’alimentation 38 Prévention des images fantômes ou
rémanentes sur l'écran de votre téléviseur
39 DÉPANNAGE
39 General
23 ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS
23 Branchement d'une antenne 24 Branchement d'un récepteur HD, d'un
lecteur de DVD, d'un magnétoscope ou
d'une console de jeu 24 - Connexion HDMI 25 - Connexion HDMI à DVI 26 - Connexion composante 27 - Connexion composite 28 Connexion USB 29 Connecting to a PC 30 - Connexion HDMI 31 - Connexion HDMI à DVI 32 - Connexion RGB
40 CARACTÉRISTIQUES

LICENCES

3
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus d’informations sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby» et le symbole du doubleD sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
À PROPOS DES VIDÉOSDivX: DivX® est un format vidéo numérique créé par la sociétéDivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Ce téléviseur est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéosDivX. Pour obtenir plus d’information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au formatDivX, visitez le site divx.com. À PROPOS DES VIDÉOSDivX À LA DEMANDE: Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivXVOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d’enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d’enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
FRANÇAIS
HomologuéDivX Certified® pour la lecture de vidéosDivX® jusqu’à une résolution HD1080p, y compris le contenu en accès limité.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence.
Ce produit est protégé par l’un ou plusieurs des brevets des États-Unis: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

PROCÉDURE D'INSTALLATION

4
FRANÇAIS
PROCÉDURE D'INSTALLATION
Ouvrez l'emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
1
Fixez le support au téléviseur.
2
Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
3
REMARQUE
Les illustrations peuvent différer légèrement de la réalité.
y
L'affichage à l'écran de votre téléviseur pourrait être légèrement différent de celui illustré dans le
y
présent manuel. Les menus et options disponibles peuvent différer selon la source d'entrée ou le modèle de produit
y
que vous utilisez. De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
y

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local chez qui vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit et des accessoires réels.
REMARQUE
Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
y
Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis,
y
en raison d’une mise à niveau des fonctions du produit.
MISE EN GARDE
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’articles non approuvés.
y
Tout dommage ou toute blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert
y
par la garantie.
REMARQUE
FRANÇAIS
Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
y
Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis,
y
en raison d'une mise à niveau des fonctions du produit. Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
y
devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur. Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d'un câble de rallonge compatible USB 2.0.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
6
FRANÇAIS
24MN33D
Télécommande. Piles (AAA)
(voir p. 33, voir p. 34)
CD (Guide d’utilisation) / Carte
Base du support
(voir p. 11, voir p. 17)
ou
Cordon d’alimentation Adaptateur c.a.-c.c.
(Selon le pays)
Corps du support
(voir p. 11, voir p. 17)
Adaptateur c.a.-c.c.
(Selon le pays)
(voir p. 15)(voir p. 15) (voir p. 15)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
29MN33D
Télécommande. Piles (AAA)
(voir p. 33, voir p. 34)
CD (Guide d’utilisation) / Carte
FRANÇAIS
Base du support
(voir p. 11, voir p. 17)
Corps du support
(voir p. 11, voir p. 17) (voir p. 11, voir p. 17)
Cordon d’alimentation Adaptateur c.a.-c.c.
Vis de montage 2EA
(Selon le pays)
ou
Adaptateur c.a.-c.c.
(Selon le pays)
(voir p. 15)(voir p. 15) (voir p. 15)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
FRANÇAIS

Pièces et touches

Capteur de télécommande
Voyant attente
Voyant allumé : appareil
y
éteint Voyant éteint : appareil
y
allumé
Touches tactiles
Touche tactile Description
Parcourt les chaînes enregistrées. Règle le volume.
OK Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les
INPUT Sélectionne la source d’entrée.
/ I
menus.
Allume ou éteint l’appareil.
REMARQUE
Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
FRANÇAIS
Panneau de connexions (voir p. 23)
or
(Selon le pays)
10
FRANÇAIS

Soulèvement et déplacement du téléviseur

Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur.
Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer des dommages à l’écran ou à certains des pixels utilisés pour créer les images.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
Il est recommandé de déplacer le téléviseur
y
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine. Avant de déplacer ou de soulever
y
le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles. Tenez fermement le haut et le bas du cadre
y
du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur.
Lorsque vous manipulez le téléviseur, vous
y
devez l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre côté, afin de le protéger contre les égratignures.
Lorsque vous transportez le téléviseur,
y
évitez de l’exposer aux chocs ou vibrations excessives. Lorsque vous transportez le téléviseur,
y
maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite.

Installation du téléviseur

Fixation du support

24MN33D
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
Placez le téléviseur sur une surface horizontale
1
matelassée, l’écran vers le bas.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixez la base du support au corps du support
3
en tournant la vis vers la droite à l'aide d'une
pièce de monnaie.
11
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
Étendez un film mousse ou un tissu
y
protecteur doux sur la surface, pour protéger l’écran. Lors de la fixation du support, posez le
y
téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures.
Fixez le corps du support au téléviseur.
2
MISE EN GARDE
Serrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
FRANÇAIS
CAUTION
Ne transportez pas le moniteur à l'envers
y
car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures.
Cette illustration montre un exemple
y
d'installation standard; l'apparence de votre produit peut être différente.
Ne transportez pas le moniteur à l'envers
y
car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures.
Cette illustration montre un exemple
y
d'installation standard; l'apparence de votre produit peut être différente.
29MN33D
Si vous ne souhaitez pas installer la TV sur un mur, utilisez les instructions suivantes pour fixer le support.
Placez la TV côté écran sur une surface plane
1
et rembourrée.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixez le téléviseur et le corps du support avec
3
deux vis.
AVERTISSEMENT
Serrez bien les vis sous peine de faire tomber le téléviseur et de l'endommager.
13
FRANÇAIS
Montez le corps du support sur le téléviseur.
2
Insérez les deux attaches du corps du support dans la rainure du téléviseur et verrouillez-les en appuyant sur les côtés du bord inférieur du support.
Attache
Fixez la base du support au corps du support
4
en tournant la vis vers la droite avec une pièce.
MISE EN GARDE
Serrez fermement les vis pour éviter toute inclinaison de l'écran vers l'avant. Ne serrez pas trop.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
FRANÇAIS
CAUTION
Ne transportez pas le moniteur à l'envers
y
car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures.
Cette illustration montre un exemple
y
d'installation standard; l'apparence de votre produit peut être différente.
Ne transportez pas le moniteur à l'envers
y
car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures.
Cette illustration montre un exemple
y
d'installation standard; l'apparence de votre produit peut être différente.
Loading...
+ 31 hidden pages