LG 27MT93S-PZ User manual [fr]

MANUEL D'UTILISATION

FRANÇAIS
Téléviseur LED (Smart TV CINEMA 3D)
Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre votre téléviseur en service et conservez-le pour référence ultérieure.
27MT93V 27MT93S
www.lg.com

TABLE DES MATIÈRES

2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
3 LICENCES
4 PROCÉDURE D'INSTALLATION
5 ASSEMBLAGE ET
5 Déballage 7 - Achat séparé 9 Pièces et touches 10 Soulever et déplacer la TV 11 Configuration de la TV 11 - Fixation du support 12 - Installation sur une table 13 - Rangement des câbles 14 - Retrait du support
15 REGARDER LA TV
15 Première mise en marche de la TV
17 ÉTABLISSEMENT DE
17 Branchement d'une antenne 18 Branchement d'une parabole satellite 19 Connexion à un récepteur HD, un DVD,
19 - Connexion HDMI 20 - Connexion HDMIàDVI 21 - Connexion Composantes 22 - Connexion composite 23 - Connexion Euro Scart 24 - Branchement du casque 25 Connexion à un périphérique USB 26 Connexion à un module CI 27 Connexion MHL 28 Connexion à un réseau câblé 29 Connexion à un PC 30 - Connexion HDMI 31 - Connexion HDMIàDVI
PRÉPARATION
CONNEXIONS
un magnétoscope ou une console de jeu
32 TÉLÉCOMMANDE
34 FONCTIONS DE LA
TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE
35 Enregistrement de la Télécommande
Magic Remote
35 Comment utiliser la Télécommande
Magic Remote
35 Consignes relatives à l’utilisation de la
Télécommande Magic Remote
36 UTILISATION DU GUIDE DE
L'UTILISATEUR
37 MAINTENANCE
37 Nettoyage de votre TV 37 Écran et cadre 37 Boîtier et support 37 Cordon d'alimentation 38 Prévention du phénomène de «brûlure
d'écran» ou d'«image rémanente» sur votre écran
39 SI LA QUALITÉ DE L'IMAGE3D
EST MAUVAISE, VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES SUIVANTS:
40 VISUALISATION EN 3D
42 DÉPANNAGE
42 Général 42 Utilisation du mode 3D
43 SPÉCIFICATIONS

LICENCES

3
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des utilitaires permettant de convertir vos fichiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX: ce périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur le site vod.divx.com.
FRANÇAIS
DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y compris le contenu Premium.
DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales; leur utilisation est régie par une licence.
Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous: 7295673, 7460668, 7515710 et 7519274.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
©

PROCÉDURE D'INSTALLATION

4
FRANÇAIS
PROCÉDURE D'INSTALLATION
Ouvrez l'emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont inclus.
1
Fixez le support à la TV.
2
Connectez un périphérique externe à la TV.
3
REMARQUE
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de
produit utilisé. De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
REMARQUE
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les spécifications des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis
préalable en cas de mise à jour des fonctions.
ATTENTION
Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez pas d'éléments piratés.
La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'éléments piratés.
FRANÇAIS
6
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Télécommande, piles (AAA)
Cordon d'alimentation
Câble vidéo de composant
Télécommande Magic Remote, piles (AA)
Adaptateur ca/cc
Câble audio / vidéo composite
CD (Manuel d'utilisation)/Cartes
ou
Câble passif MHL
Base du support
Cache de vis
Vis 2 EA
Support de câble.
ou
Lunettes3D (de type normal 2 EA)
-
Le nombre de lunettes 3D peut varier suivant le modèle et le pays.
- L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur
Isolateur
(Selon le pays)
votre téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
7

Achat séparé

Lunettes Dual Play
AG-F2**DP, AG-F3**DP
REMARQUE
L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des
illustrations. Des articles vendus séparément peuvent faire l'objet de remplacements ou de modifications
sans préavis dans le but d'améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit,
des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.
Télécommande Magic Remote
AN-MR400
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
FRANÇAIS
REMARQUE
Guide d'installation de l'isolateur d'antenne
-Utilisez ce produit pour installer un téléviseur dans un endroit où il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l'antenne.
»S'il existe une différence de tension entre le moniteur et la masse du signal de l'antenne, il est
possible que le contact de l'antenne surchauffe et provoque un accident.
-Vous pouvez améliorer la sécurité de votre téléviseur en enlevant une certaine tension de l'antenne TV. Il est recommandé de fixer l'isolant au mur. Si l'isolant ne peut pas être fixé sur le mur, fixez-le sur le téléviseur. évitez de débrancher l'isolateur de l'antenne après l'installation.
-Avant de commencer, veillez à ce que l'antenne du téléviseur soit connectée.
Mur
ANTENNA/
CABLE IN
Câble / antenne
ou
Isolateur
Connectez l'une des extrémités de l'isolateur au câble ou à la prise de l'antenne et l'autre extrémité au téléviseur ou au décodeur.
1. Connexion au téléviseur.
2. Connexion au décodeur.
«Un équipement connecté à la mise à la terre de protection de l'installation du bâtiment via le réseau de distribution principal ou un autre équipement connecté à une mise à la terre, et à un système de distribution par câble utilisant un câble coaxial, peut dans certains cas déclencher un incendie. La connexion à un système de distribution par câble doit par conséquent être effectuée via un appareil offrant une isolation électrique en dessous d'une certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11)»
Lors de l'installation de l'isolateur RF, une légère perte de sensibilité du signal peut se produire.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9

Pièces et touches

COMPONENT IN
AUDIO IN(PC)
HP
(19 V )
AV2 IN / AUDIO L R
Appuyez sur les boutons en bas du téléviseur
Capteur de la télécommande
Témoin de veille
Voyant allumé: désactivé
Voyant éteint: activé
FRANÇAIS
HDMI IN
13/18 V 700 mA Max LND IN
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
Panneau de connexion (Voir p. 17)
Touche tactile Description
Permet de parcourir les chaînes enregistrées. Permet de régler le niveau du volume.
OK Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux, ou d'enregistrer votre entrée et de quitter les
menus.
INPUT Permet de changer la source d'entrée.
/ I
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
REMARQUE
Toutes les touches sont tactiles. Il suffit d'appuyer du bout du doigt pour les sélectionner.
10
FRANÇAIS

Soulever et déplacer la TV

Lorsque vous déplacez ou soulevez la TV, lisez les consignes suivantes pour éviter de la rayer ou de l'endommager, et pour la transporter en toute sécurité, quels que soient son type et sa taille.
Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez d'endommager l'écran ou des pixels permettant de composer l'image.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
Nous vous recommandons de déplacer la TV
dans sa boîte ou son emballage d'origine. Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d'alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement la TV par le haut et
le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
Lorsque vous maintenez la TV, orientez
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer.
Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez
pas à des secousses ou à des vibrations excessives. Lorsque vous transportez la TV, maintenez-
la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l'incliner vers la gauche ou la droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11

Configuration de la TV

Fixation du support

Placez la TV côté écran sur une surface plane
1
et rembourrée.
ATTENTION
Placez un tapis en mousse ou un chiffon
doux sur la table afin de protéger l'écran. Pour fixer le support à la TV, placez
l'écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d'une protection pour éviter de rayer l'écran.
Vérifiez l'orientation (avant et arrière) de la base
2
du support et fixez celle-ci à la charnière du support, comme indiqué sur l'illustration.
Serrez deuxvis à l'arrière de la base du support
3
et repositionnez le cache des vis.
FRANÇAIS
ATTENTION
Serrez fermement les vis pour éviter toute inclinaison de l'écran vers l'avant. Ne serrez pas trop.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
12
FRANÇAIS

Installation sur une table

Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
1
une table. Laissez au moins 10cm entre le mur et le
moniteur pour assurer une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Branchez l'adaptateur ca/cc et le cordon
2
d'alimentation sur une prise murale.
ATTENTION
Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela pourrait provoquer un incendie ou d'autres dommages.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
-5 20
:
-5 20
:
-5 20
:
13
AVERTISSEMENT
Si vous souhaitez incliner la TV, ne tenez pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette illustration car vous risqueriez de vous blesser.
ATTENTION

Rangement des câbles

Débranchez le cordon d'alimentation avant de
Fixez fermement le support de câble au corps
déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
1
du support.
Rassemblez les câbles et attachez-les avec le
2
serre-câbles.
REMARQUE
FRANÇAIS
Inclinez l'écran de la TV de +20° à -5° afin de trouver le meilleur angle de vue.
-5 20
Face avant
Face arrière
ATTENTION
Une pression excessive peut détacher le support de câble.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
14
Utilisation du système de sécurité Kensington
FRANÇAIS
Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière de la TV. Pour plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur
kensington.com
Connectez le câble du système de sécurité Kensington à la TV et à la table.

Retrait du support

Placez la TV côté écran sur une surface plane
1
et rembourrée.
http://www.
.
ATTENTION
Placez un tapis en mousse ou un chiffon
doux sur la table afin de protéger l'écran. Pour retirer le support de la TV, placez
l'écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d'une protection pour éviter de rayer l'écran.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est livré en option. Des accessoires supplémentaires sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique.
Retirez le cache des vis à l'arrière de la base
2
du support et utilisez un tournevis pour retirer les deuxvis. Séparez la base du support de la charnière du support comme indiqué sur l'illustration.

REGARDER LA TV

15
REGARDER LA TV

Première mise en marche de la TV

Lorsque vous accédez à la TV pour la première fois, l'écran de configuration initiale s'affiche. Sélectionnez une langue et personnalisez les paramètres de base.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique.
1
Appuyez sur sur le téléviseur ou sur le bouton d'alimentation de la télécommande pour allumer la TV.
2
Le témoin de veille est éteint.
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous accédez à la TV pour la première fois.
3
REMARQUE
Si vous n'effectuez aucune action sur la TV dans les 40secondes suivant l'affichage des menus de paramètres, ceux-ci disparaissent.
Suivez les instructions à l'écran pour personnaliser les paramètres de votre TV selon vos préférences.
4
REMARQUE
Pour les pays n'ayant pas de normes de diffusion TNT confirmées, certaines options TNT peuvent
être incompatibles selon l'environnement de diffusion. Si le pays sélectionné est la France, le mot de passe d'origine n'est pas «0000» mais «1234».
Pour obtenir une bonne qualité d'image dans un environnement familial, sélectionnez le mode
Usage familial.
Le mode Démo. magasin est adapté à l'environnement de la vente au détail.
Si vous sélectionnez le mode Démo. magasin, vos paramètres personnalisés seront ramenés aux
valeurs par défaut de Démo. magasin en 5minutes.
FRANÇAIS
Loading...
+ 34 hidden pages