LG 27MT93S-PZ User Guide [hr]

KORISNIČKI PRIRUČNIK

HRVATSKI
LED TV (CINEMA 3D Smart TV)
LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem. Prije rukovanja televizorom pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite
ga za buduće potrebe.
27MT93V 27MT93S
www.lg.com
2

SADRŽAJ

HRVATSKI
SADRŽAJ
3 LICENCE
4 POSTUPAK MONTAŽE
5 SASTAVLJANJE I PRIPREMA
5 Raspakiravanje 7 - Oprema koja se kupuje zasebno 9 Dijelovi i gumbi 10 Podizanje i premještanje televizora 11 Postavljanje televizora 11 - Pričvršćivanje postolja 12 - Postavljanje na stol 13 - Pospremanje kabela 14 - Odvajanje postolja
15 GLEDANJE TELEVIZIJE
15 Prvo uključivanje televizora
17 PRIKLJUČIVANJE
32 DALJINSKI UPRAVLJAČ
34 FUNKCIJE MAGIČNOG
DALJINSKOG UPRAVLJAČA
35 Registriranje daljinskog upravljača Magic 35 Kako koristiti daljinski upravljač Magic 35 Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog
upravljača Magic
36 KORIŠTENJE KORISNIČKOG
VODIČA
37 ODRŽAVANJE
37 Čišćenje televizora 37 Zaslon i okvir 37 Ormarić i postolje 37 Kabel za napajanje 38 Sprječavanje prikaza "urezane slike" ili
“zaostale slike” na zaslonu televizora
17 Priključivanje antene 18 Satelitska veza 19 Priključivanje HD prijemnika, DVD uređaja,
videorekordera ili igraće konzole 19 - HDMI priključak 20 - HDMI do DVI priključak 21 - Komponentni priključak 22 - Kompozitni priključak 23 - Euro Scart priključak 24 Priključivanje audio sustava 24 - Priključak za slušalice 25 Priključivanje USB uređaja 26 Povezivanje s CI modulom 27 Povezivanje MHL 28 Povezivanje s ožičenom mrežom 29 Povezivanje s računalom 30 - HDMI priključak 31 - HDMI do DVI priključak
39 AKO KVALITETA 3D SLIKE NIJE
PRIHVATLJIVA, PROVJERITE SLJEDEĆE
40 GLEDANJE 3D SLIKE
42 RJEŠAVANJE PROBLEMA
42 Općenito 42 Korištenje 3D načina rada
43 SPECIFIKACIJE

LICENCE

3
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Dodatne informacije o licencama potražite na www. lg.com.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol dvostrukog slova D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX® je format digitalnih videozapisa koji je stvorila tvrtka DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX Certified® uređaj na kojem se mogu reproducirati DivX videozapisi. Na web­mjestu divx.com možete pronaći dodatne informacije i softverske alate za konverziju svojih datoteka u DivX video. O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX Certified® potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj DivX videozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru, pronađite odjeljak DivX VOD na izborniku za postavljanje uređaja. Na web­mjestu vod.divx.com potražite dodatne informacije o dovršetku registracije.
HRVATSKI
DivX Certified® za reprodukciju DivX® sadržaja do razlučivosti HD 1080p, uključujući i premium sadržaj.
DivX®, DivX Certified® i odgovarajući logotipi zaštitni su znakovi tvrtke Rovi Corporation ili njenih podružnica i koriste se u skladu s licencom.
Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
©

POSTUPAK MONTAŽE

4
HRVATSKI
POSTUPAK MONTAŽE
Otvorite paket i provjerite nalaze li se u njemu svi dijelovi.
1
Pričvrstite postolje na televizor.
2
Priključite vanjski uređaj na televizor.
3
NAPOMENA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.
Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji
koristite. U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

5
SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Raspakiravanje

Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom distributeru od kojeg ste kupili proizvod. Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proizvoda i dodatne opreme.
NAPOMENA
Dodatna oprema koja se isporučuje s uređajem može se razlikovati ovisno o modelu.
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog na-
dograđivanja funkcija uređaja.
OPREZ
Nemojte koristiti piratske proizvode kako biste osigurali sigurnost i dugi vijek trajanja proizvoda.
Oštećenja ili ozljede uzrokovane piratskim dijelovima nisu pokrivene jamstvom.
HRVATSKI
HRVATSKI
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
6
Daljinski upravljač / baterije (AAA)
Kabel napajanja
Komponentni videokabel
Magični daljinski upravljač / baterije (AA)
AC-DC adapter
Kompozitni audio/video kabel
CD (korisnički priručnik) / kartice
ili
Pasivni MHL kabel
Baza postolja
Poklopac vijaka
Vijci 2 EA
Držač kabela.
ili
3D naočale (standardne 2 EA)
- Broj 3D naočala može se razlikovati ovisno o modelu ili državi.
- Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Izolator
(Ovisno o zemlji)
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
7

Oprema koja se kupuje zasebno

Dual Play naočale
AG-F2**DP, AG-F3**DP
NAPOMENA
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proizvoda i dodatne opreme.
Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.
Za kupnju tih proizvoda obratite se distributeru.
Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci
ili smjernicama proizvođača.
Magični daljinski upravljač
AN-MR400
HRVATSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
8
HRVATSKI
NAPOMENA
Vodič za instalaciju antenskog izolatora
-Ove upute koristite kada televizor instalirate na mjesto na kojem postoji razlika u naponu između televizora i GND antenskog signala.
»Ako između televizora i GND antenskog signala postoji razlika u naponu, kontakt na anteni može
se pregrijati te na taj način uzrokovati nezgodu.
-Sigurnost prilikom gledanja televizije možete poboljšati tako da iz televizijske antene uklonite na­pon. Preporuča se da izolator montirate na zid. Ako se izolator ne može montirati na zid, montirajte ga na televizor. Izbjegavajte iskopčavanje antenskog izolatora nakon instalacije.
-Prije no što počnete, provjerite je li televizijska antena priključena.
Zid
ANTENNA/
CABLE IN
Kabel / antena
ili
Izolator
Jedan kraj izolatora priključite na kabel/antenu, a drugi na televizor ili set-top box.
“Oprema koja je priključena na zaštitno uzemljenje instalacije u objektu putem glavne mreže ili druge opreme povezane sa zaštitnim uzemljenjem te koja je s kabelskim distribucijskim sustavom povezana koaksijalnim kabelom može u određenim okolnostima predstavljati opasnost od požara. Veza s kabelskim distribucijskim sustavom stoga je omogućena putem uređaja koji omogućuje strujnu izolaciju ispod određenog frekvencijskog raspona (galvanski izolator, pogledajte EN 60728-11)”
1. Priključite na televizor.
2. Priključite na set-top box.
Prilikom primjene RF izolatora može doći do neznatnog gubitka osjetljivosti signala.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
9

Dijelovi i gumbi

AUDIO IN(PC)
HP
(19 V )
COMPONENT IN
AV2 IN / AUDIO L R
Dodirni gumbi na donjoj strani monitora
Senzor daljinskog upravljača
Indikator mirovanja
Indikator svijetli:
Uređaj je isključen Indikator isključen:
Uređaj je uključen
HRVATSKI
HDMI IN
13/18 V 700 mA Max LND IN
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
Ploča s priključcima (Pogledajte stranicu. 17)
Dodirni gumb Opis
Kretanje kroz spremljene programe. Podešavanje glasnoće.
OK Odabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa. SETTINGS Pristup glavnim izbornicima ili spremanje unosa i izlaz iz izbornika. INPUT Promjena izvora ulaznog signala.
/ I
Uključivanje i isključivanje uređaja.
NAPOMENA
Svi gumbi osjetljivi su na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
HRVATSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
10

Podizanje i premještanje televizora

Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kako biste televizor sigurno premjestili bez obzira na njegovu vrstu i veličinu.
OPREZ
Nikada ne dodirujte zaslon jer tako možete oštetiti njega ili piksele koji stvaraju sliku.
Preporučujemo da televizor premještate u
kutiji ili ambalaži u kojoj je kupljen. Prije premještanja ili podizanja televizora is-
ključite kabel za napajanje i sve ostale kabe­le. Čvrsto držite gornji i donji dio televizora.
Pazite da ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor zvučnika.
Kada držite televizor, zaslon ne smije biti
okrenut prema vama kako biste spriječili ogrebotine.
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati
trzajima ni jakim vibracijama. Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,
nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo ili desno.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
11

Postavljanje televizora

Pričvršćivanje postolja

Postavite televizor na ravnu i tapeciranu površi-
1
nu tako da je zaslon okrenut prema dolje.
OPREZ
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste spriječili oštećivanje zaslona. Dok postavljate stalak na televizor, ekran
postavite na obložen stol ili ravnu površi­nu kako biste ga zaštitili od ogrebotina.
Provjerite usmjerenje (prednju i stražnju stranu)
2
baze postolja i postavite bazu postolja na zglob postolja kako je prikazano na slici.
Pričvrstite dva vijka na stražnjoj strani baze
3
postolja i zatvorite poklopac vijaka.
HRVATSKI
OPREZ
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili nagi­njanje televizora prema naprijed. Nemojte ih previše stegnuti.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
12
HRVATSKI

Postavljanje na stol

Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj
1
na stolu. Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida
radi odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Priključite AC-DC adapter i kabel napajanja u
2
zidnu utičnicu.
OPREZ
Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora topline ili na njih jer to može dovesti do požara ili drugih oštećenja.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
-5 20
:
-5 20
:
-5 20
:
13
UPOZORENJE
Prilikom prilagođavanja kuta nemojte dno televizora držati kao što je prikazano na slici ispod jer na taj način možete ozlijediti prste.
OPREZ
Prije prenošenja ili montaže televizora isključite kabel za napajanje.U suprotnom može doći do
strujnog udara.

Pospremanje kabela

Držač kabela dobro pričvrstite na rub tijela pos-
1
tolja.
Kabele prikupite i povežite isporučenom spo-Kabele prikupite i povežite isporučenom spo-
2
nom za kabele.
NAPOMENA
HRVATSKI
Kako biste prilagodili kut gledanja televizora možete nagnuti prema gore ili dolje, u rasponu
od +20 do -5 stupnjeva.
-5 20
Prednja
strana
Stražnja strana
OPREZ
Nakon što ga prikvačite, držač kabela može pasti ako ga povučete prekomjernom silom.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
14
HRVATSKI
Korištenje sigurnosnog sustava Kensington
Priključak za sigurnosni sustav Kensington nalazi se na stražnjoj strani televizora. Dodatne informacije o montiranju i korištenju potražite u priručniku koji ste dobili sa sigurnosnim sustavom Kensington ili posjetite stranicu
Kabel sigurnosnog sustava Kensington spojite između televizora i stola.
http://www.kensington.com
.

Odvajanje postolja

Postavitetelevizor na ravnu i tapeciranu površi-
1
nu tako da je zaslon okrenut prema dolje.
OPREZ
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste spriječili oštećivanje zaslona. Dok odvajate stalak s televizora, ekran
postavite na obložen stol ili ravnu površi­nu kako biste ga zaštitili od ogrebotina.
NAPOMENA
Sigurnosni sustav Kensington ubraja se u dodatnu opremu. Dodatnu opremu možete nabaviti u većini trgovina elektroničkom opre­mom.
Otvorite poklopac vijaka na stražnjoj strani baze
2
postolja i pomoću odvijača izvadite dva vijka. Odvojite bazu postolja od zgloba postolja kako je prikazano na slici.

GLEDANJE TELEVIZIJE

15
GLEDANJE TELEVIZIJE

Prvo uključivanje televizora

Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama. Odaberite jezik i prilagodite osnovne postavke.
Uključite kabel za napajanje u utičnicu.
1
Pritisnite na televizoru iligumb za uključivanje/isključivanje nadaljinskom upravljaču kako biste
2
uključili televizor. Indikator mirovanja će se isključiti.
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama.
3
NAPOMENA
Ako televizorom ne počnete upravljati u roku od 40 sekundi nakon prikaza izbornika s postavkama, izbornici s postavkama će nestati sa zaslona.
Slijediteupute na zaslonu i prilagodite televizor prema svojim željama.
4
NAPOMENA
U zemljama u kojima standardi DTV emitiranja nisu potvrđeni neke DTV značajke možda neće
funkcionirati, ovisno o okruženju DTV emitiranja. Kad je kao Zemlja odabrana Francuska, početna lozinka nije "0", "0", "0", "0", već "1", "2", "3", "4".
Kako biste u svom kućnom okruženju postigli najbolju kvalitetu slike, odaberite opciju
Kućna upotreba.
Rad u trgovini je opcija prikladna za prodajna okruženja.
Ako odaberete način rada Rad u trgovini, prethodno prilagođene postavke prebacit će se na za-
dane postavke načina rada Rad u trgovini u roku od 5 minute.
HRVATSKI
HRVATSKI
GLEDANJE TELEVIZIJE
16
Kada završite s postavljanjem osnovnih postavki, pritisnite OK.
5
NAPOMENA
Ako ne završite s postavljanjem početnih postavki, one će se prikazivati svaki put kada uključite tele­vizor.
Kako biste isključili televizor, pritisnite natelevizoru.
6
Zasvijetlit će indikator stanja mirovanja.
OPREZ
Ako televizor ne koristite dulje vremensko razdoblje, isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice.
NAPOMENA
Opciji Vraćanje tvorničkih postavki možete pristupiti i putem značajke OPCIJAu glavnim izbornicima.

PRIKLJUČIVANJE

17
PRIKLJUČIVANJE
Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o priključivanju vanjskog uređaja potražite u priručniku isporučenom uz dani uređaj. Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaji, videorekorderi, USB uređaji za pohranu, računala, kamere ili fotoaparati, igraće konzole i drugi vanjski uređaji.
NAPOMENA
Ako snimate televizijski program pomoću DVD snimača ili videorekordera, kabel za ulazni televizijski
signal obavezno uključite u televizor preko DVD snimača ili videorekordera. Dodatne informacije o snimanju potražite u priručniku priključenog uređaja. Priključak vanjskog uređaja može se razlikovati ovisno o modelu.
Priključite vanjske uređaje na televizor bez obzira na redoslijed priključaka na televizoru.

Priključivanje antene

Prilikom priključivanja antene, kabelske televizije ili kabelske kutije za gledanje televizije pridržavajte se sljedećih uputa. Slike se mogu razlikovati od stvarne opreme, a RF kabel nije obavezan. Televizor pomoću RF kabela (75 Ω) priključite na zidnu antensku utičnicu.
HRVATSKI
Zidna antenska
utičnica
NAPOMENA
Ako želite koristiti više od 2 televizora, upo-
trijebite razdjelnik signala. Ako je kvaliteta slike loša, ugradite pojača-
lo signala kako biste postigli bolju kvalitetu slike. Ako je kvaliteta slike loša čak i kada je ante-
na priključena, usmjerite antenu u ispravnom smjeru. Dodatne informacije o priključivanju antene i
kabela potražite na
http://AntennaWeb.org
(ne isporučuje se)
.
Vanjska antena
VHF antena
UHF antena
OPREZ
Pripazite da ne savijete bakrenu žicu RF
kabela.
Bakrena žica
Kako se televizor ne bi oštetio, najprije pove-
žite sve uređaje u skladu s uputama, a zatim kabel za napajanje uključite u strujnu utičnicu.
PRIKLJUČIVANJE
18
HRVATSKI

Satelitska veza

Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem satelitske utičnice koristeći satelitski RF kabel (75 Ω).
13/18 V 700 mA Max LND IN
(ne isporučuje se)
PRIKLJUČIVANJE
N
A
C)
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
x
N
19

Priključivanje HD prijemnika, DVD uređaja, videorekordera ili igraće konzole

Priključite HD prijemnik, DVD uređaj, videorekorder ili igraću konzolu na televizor i odaberite odgovarajući ulaz.

HDMI priključak

Uređaj je najbolje priključiti putem HDMI priključka.
Prijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću HDMI kabela kako je prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Koristite High Speed HDMI™ kabel.
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na testovima da prenose HD signal do 1080p i više.
Podržani DTV audio: MPEG, Dolby Digital.
Podržani format za HDMI audio: DTS, Dolby Digital, PCM (do 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k
/192k.)
Odaberite željeni HDMI ulaz.
Nije važno koji ulaz koristite.
HRVATSKI
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija / HD
STB / Igraća konzola
(ne isporučuje se)
COMPONENT I
UDIO IN(P
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
13/18 V
LND I
mA Ma
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
HP
A
R
(19 V )
5 V
V
0.5 A
1.0 A
7
x
L
N
20
HRVATSKI

HDMI do DVI priključak

Prijenos digitalnog videosignala s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću HDMI do DVI kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prijenos audio signala priključite dodatni audio kabel.
NAPOMENA
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, vanjski uređaj na televizor priključite pomoću dodatnog audio kabela.
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
(ne isporučuje se)
NENT I
AUDIO IN(PC)
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
5
13/18 V
00 mA Ma ND I
PRIKLJUČIVANJE
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
x
HDMI IN
A
)
HP

Komponentni priključak

Prenosi analogni video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću komponentnog kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prikaz slika pomoću progresivnog snimanja koristite komponentni kabel.
NAPOMENA
Ako su kabeli neispravno postavljeni, može doći do prikaza crno-bijele slike ili iskrivljenih boja.
Provjerite podudara li se kabel s odgovarajućom bojom priključka.
COMPONENT IN
UDIO IN(PC
AV2 IN / AUDIO L R
13/18 V
L
mA Ma
21
HRVATSKI
(Koristite isporučeni komponentni
video kabel.)
(ne isporučuje se)
(Koristite isporučeni kompozitni video kabel.)
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
HRVATSKI
COMPO
N
A
)
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
ax
PRIKLJUČIVANJE
22

Kompozitni priključak

Prenosi analogni video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću kompozitnog kabela kako je prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Provjerite podudara li se kabel s odgovarajućom bojom priključka.
NENT I
UDIO IN(PC
AV2 IN / AUDIO L R
13/18 V
ND I
mA M
(Koristite isporučeni kompozitni video kabel.)
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
HP
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
700 mA Max
7
23

Euro Scart priključak

Prenosi video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću Euro Scart kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prikaz slika pomoću progresivnog snimanja koristite Euro Scart kabel.
Vrsta izlaza
Trenutačni način ulaza
Digitalna TV Digitalna TV O
Analogna TV, AV Analogna TV O (Način ulaza prebacuje se na DTV.)
Komponentni
HDMI
1 TV izlaz : prenosi analogne ili digitalne TV signale.
NAPOMENA
Svaki Euro Scart kabel koji koristite mora imati zaštitu signala.
Kada digitalnu televiziju gledate u 3D načinu rada, izlazni signali televizora ne mogu se prenijeti
SCART kabelom. Ako 3D način rada postavite na Uključeno tijekom programiranog snimanja digitalne televizije, izlazni
signali monitora ne mogu se prenijeti SCART kabelom te se snimanje ne može izvršiti.
AV1 (TV izlaz1) AV1 (Kada je u tijeku programirano DTV snimanje koje se
izvršava pomoću opreme za snimanje.)
HRVATSKI
UDIO IN(PC
NENT I
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
A
R
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
ax
LND IN
24
HRVATSKI

Priključivanje audio sustava

Koristite dodatni vanjski audio sustav umjesto ugrađenog zvučnika.

Priključak za slušalice

Prijenos signala za slušalice od televizora do vanjskog uređaja. Spojite slušalice na televizor kako je prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Stavke izbornika ZVUK onemogućene su kada su priključene slušalice.
Ako se AV način rada promijeni dok su priključene slušalice, ta se promjena primjenjuje samo na
sliku, dok na zvuk ne utječe. Impendancija slušalica: 16
Maksimalna jakost audio izlaza na slušalicama: 10 mW do 15 mW
Veličina priključka za slušalice: 0,35 cm
NENT I
UDIO IN(PC
HP
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
Slušalice
13/18 V
mA M
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
NENT I
N
A
UDIO IN(PC
)
A
V2 IN / AUDIO L
R
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
L
25

Priključivanje USB uređaja

Priključite USB memoriju, kao što je USB flash memorija, vanjski tvrdi disk, MP3 uređaj ili USB čitač memorijskih kartica, na televizor i otvorite izbornik USB kako biste mogli koristiti različite multimedijske datoteke.
NAPOMENA
Neka USB čvorišta možda neće raditi. Ako USB uređaj povezan putem USB čvorišta nije prepoznat,
izravno ga priključite na USB priključak televizora.
HRVATSKI
USB
(ne isporučuje se)
PRIKLJUČIVANJE
26
HRVATSKI

Povezivanje s CI modulom

Za pregled kodiranih usluga (koje se naplaćuju) u digitalnom načinu rada. Ova značajka nije dostupna u svim zemljama.
NAPOMENA
Provjerite je li CI modul u utor za PCMCIA karticu umetnut u pravom smjeru. Ako modul nije ispravno
umetnut, može doći do oštećenja na televizoru i utoru za PCMCIA karticu. Ako se na televizoru ne prikazuju videozapisi i audiozapisi kad je priključen CI+ CAM, kontaktirajte
davatelja zemaljskih/kabelskih/satelitskih usluga.
PCMCIA kartica
(ne isporučuje se)
PRIKLJUČIVANJE
HDMI IN
COMPO
N
A
)
HP
A
R
(19 V )
5 V
V
0.5 A
1.0 A
700
ax
27

Povezivanje MHL

Mobile High-definition Link (MHL) je sučelje za prijenos digitalnih audiovizualnih signala s mobilnih telefona na televizore.
NAPOMENA
Priključite mobilni telefon na HDMI IN 1(MHL) priključak kako biste vidjeli zaslon telefona na televizoru.
Pasivni MHL kabel potreban je za povezivanje televizora s mobilnim telefonom.
Ovo vrijedi samo za MHL telefone.
Nekim aplikacijama možete upravljati daljinskim upravljačem.
Kod nekih mobilnih telefona koji podržavaju MHL, možete koristiti Magic daljinski upravljač.
Iskopčajte pasivni MHL kabel s TV-a ako je:
- funkcija MHL onemogućena
- mobilni uređaj napunjen do kraja u stanju mirovanja
NENT I
UDIO IN(PC
V2 IN / AUDIO L
HRVATSKI
13/18 V
mA M
5
Mobile phone
PRIKLJUČIVANJE
HDMI IN
COMPO
N
A
)
A
R
(19 V )
5 V
5 V
0.5 A
1.0 A
1
700
ax
LND IN
28
HRVATSKI

Povezivanje s ožičenom mrežom

Spojite televizor s lokalnom mrežom (LAN) preko LAN priključaka kako je prikazano na sljedećoj slici i postavite mrežne postavke. U određenim kućnim mrežama nakon uspostavljanja fizičke veze treba prilagoditi mrežne postavke televizora. U većini kućnih mreža televizor će se povezati automatski, bez prilagodbe. Dodatne pojedinosti zatražite od davatelja internetske usluge ili ih potražite u priručniku za usmjerivač.
OPREZ
Modularni telefonski kabel nemojte prikapčati na LAN priključak.
Kako postoje različiti načini povezivanja, slijedite upute svog davatelja telekomunikacijskih usluga ili
davatelja internetskih usluga.
NENT I
UDIO IN(PC
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
3/18 V
mA M
PRIKLJUČIVANJE
29

Povezivanje s računalom

Vaš televizor podržava značajku Plug & Play* i opremljen je ugrađenim Infinite Surround zvučnicima koji zvuk reproduciraju jasno, uz pojačan bas.
* Plug & Play: funkcija koja računalu omogućuje prepoznavanje priključenog uređaja koje korisnik priključi na računalo i uključi, bez potrebe za konfiguracijom uređaja ili intervencijom korisnika.
NAPOMENA
Za najbolju kvalitetu slike preporučuje se koristiti televizor s HDMI priključkom.
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, računalo na televizor priključite pomoću dodatnog audio
kabela. Ako televizor uključite kada je uređaj hladan, slika na zaslonu može treperiti. To je uobičajeno.
Na zaslonu se mogu pojaviti crvene, zelene ili plave točke. To je uobičajeno.
Zaslon nemojte dugotrajno pritiskati prstima jer to može uzrokovati privremeno
izobličenje zaslona. Izbjegavajte dugotrajan prikaz nepomične slike na zaslonu kako ne bi došlo do
urezivanja slike. Koristite čuvar zaslona kad god je to moguće. Ako želite koristiti način rada HDMI-PC, oznaku unosa morate postaviti na način rada PC.
HRVATSKI
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
1
7
x
L
N
30
HRVATSKI

HDMI priključak

Digitalni video i audio signal s računala prenosi na televizor. Priključite osobno računalo na televizor pomoću HDMI kabela kako je prikazano na sljedećim slikama. Računalo trebate označiti kao ulaz kako biste ga pomoću HDMI kabela mogli povezati s televizorom.
NAPOMENA
Koristite High Speed HDMI™ kabel.
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na testovima da prenose HD signal do 1080p i više.
Ako želite koristiti HDMI-PC način rada, oznaku ulaza morate postaviti na PC način rada.
Podržani DTV audio: MPEG, Dolby Digital.
Podržani format za HDMI audio: DTS, Dolby Digital, PCM (do 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k
/192k.)
Odaberite željeni HDMI ulaz.
Nije važno koji ulaz koristite.
UDIO IN(PC
HP
NENT I
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
Računalo
3/18 V 00 mA Ma ND I
PRIKLJUČIVANJE
N
HP
A
R
(19 V )
5 V
V
0.5 A
1.0 A
700
x
LND IN
31

HDMI do DVI priključak

Digitalni video signal s računala prenosi na televizor. Priključite računalo na televizor pomoću HDMI do DVI kabela kako je prikazano na sljedećim slikama. Za prijenos audio signala priključite dodatni audio kabel.
NAPOMENA
Ako želite koristiti način rada HDMI-PC, oznaku unosa morate postaviti na način rada PC.
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, računalo na televizor priključite pomoću dodatnog audio ka-
bela.
Računalo
HRVATSKI
AUDIO IN(PC)
(ne isporučuje se)
COMPONENT I
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
5
13/18 V
mA Ma

DALJINSKI UPRAVLJAČ

32
HRVATSKI
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor. Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako da odgovaraju i polu, kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije te vratite poklopac. Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
OPREZ
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje
televizora.
Q.MENU
Pristupanje brzom meniju.
Brojčani gumbi
Unos brojeva.
SUBTITLE
2.&/6
*/'0
TV/RAD
Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.
INPUT
Odabir ulaznog signala.
GUIDE
Prikaz programskog vodiča.
INFO
Prikaz informacija o trenutnom programu i zaslonu.
LIST
Pristup popisu spremljenih
programa.
+
Podešavanje glasnoće.
-
PAGE
Q.VIEW
Povratak na posljednji gledani program.
P
Odabir programa. PAGE Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.
FAV
Pristup popisu omiljenih programa.
3D
Koristi se za gledanje 3D videozapisa.
MUTE
Isključivanje zvuka.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
33
HRVATSKI
Pristupanje početnom meniju.
SMART
Navigacijski gumbi
Kretanje krvoz izbornike ili opcije.
OK
Odabir izbornika ili opcija i
potvrda unosa.
BACK (Natrag)
Vraćanje na prethodni nivo.
SETTINGS
Pristupanje glavnom meniju.
REC
Početak snimanja i prikaz
izbornika snimanja.
4."35
"11
3&$
MY APPS
-*7&57
Gumbi teleteksta
Ovi se gumbi koriste za teletekst.
APP/*
Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od modela)
MY APPS
Prikazuje listu aplikacija.
EXIT
Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.
Upravljački gumbi
Upravljanje izbornicima MOJI MEDIJI ili uređajima kompatibilnima sa SIMPLINK tehnologijom (USB,SIMPLINK).
Služe za pristup specijalnim
Gumbi u bojama
funkcijama u nekim menijima.
NAPOMENA
Na MHEG kanalu ne možete podesiti pozadinsko osvjetljenje pomoću žute ili plave tipke.

FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA

34
HRVATSKI
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Kada se prikaže poruka “Baterija magičnog daljinskog upravljača je skoro prazna. Zamijenite bateriju.”, potrebno je zamijeniti bateriju. Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako da odgovaraju i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru. Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
OPREZ
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje
Povratak na prethodnu razinu.
Odabir izbornika ili opcija i potvrda
Kretanje kroz spremljene kanale.
Ako pritisnete gumb za navigaciju
dok na zaslonu pomičete
pokazivač, pokazivač će nestati, a
magični daljinski upravljač radit će
kao običan daljinski upravljač.
Kako bi se pokazivač ponovo
prikazao, protresite magični
daljinski upravljač lijevo-desno.
Koristi se za gledanje 3D
televizora.
BACK (Natrag)
Kotačić (U redu)
unosa.
3D
videozapisa.
BACK SMART
/Q.MENU
P
Pokazivač (RF odašiljač)
Navigacijski gumbi (gore/dolje/
lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike ili opcije.
SMART
Pristup Smart početnim izbornicima.
Glasovno pretraživanje
/Q.MENU
Pristup brzim izbornicima. Pristup Univerzalnom upravljaču.
+ -
Prilagodba glasnoće.
P
Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
Ako pritisnete Kotačić(U redu) na magičnom daljinskom upravljaču, prikazuje se sljedeći zaslon. On sadrži informacije o aktivnom programu i zaslonu. Pritiskom ovog gumba prikazat će se numerička tipkovnica pomoću koje možete odabrati broj programa.
Možete odabrati izbornik Moje aplikacije.
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
HOME
35

Registriranje daljinskog upravljača Magic

Kako bi Magic daljinski upravljač radio, potrebno ga je “upariti” (registrirati) na televizoru.
Kako registrirati daljinski upravljač Magic
1 Kako biste registraciju izvršili
automatski, uključite televizor i pritisnite Kotačić(U redu). Kada je registracija gotova, na zaslonu će se prikazati poruka o dovršetku.
2 Ako registracija ne uspije,
isključite televizor i ponovo ga uključite, a zatim pritisnite Kotačić(U redu) kako biste dovršili registraciju.
Kako ponovo registrirati daljinski upravljač Magic
1 Gumbe BACK i SMART zajedno
BACK
SMART
držite pritisnutima 5 sekundi kako biste izvršili ponovno postavljanje, a zatim daljinski upravljač registrirajte prateći gore navedene upute pod “Kako registrirati Magic daljinski upravljač”.
2 Za ponovnu registraciju Magic
daljinskog upravljača gumb BACK držite pritisnut 5 sekundi i daljinski upravljač usmjerite prema televizoru. Kada je registracija gotova, na zaslonu će se prikazati poruka o dovršetku.

Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog upravljača Magic

Daljinski upravljač ne koristite izvan maksimalne
komunikacijske udaljenosti (10 m). Ako daljinski upravljač koristite na većoj udaljenosti ili ako se između njega i televizora nalazi predmet, može doći do ometanja komunikacije. Do ometanja komunikacije može doći i zbog
uređaja koji se nalaze u blizini. Električni uređaji, kao što su mikrovalna pećnica ili uređaj za bežični LAN, mogu uzrokovati smetnje jer koriste isti frekvencijski pojas (2,4 GHz) kao i daljinski upravljač Magic . Daljinski upravljač Magic može se oštetiti ili
pokvariti ako ga ispustite ili ako primi snažan udarac. Pazite da pri korištenju daljinskog upravljača
Magic ne udarite u okolni namještaj ili druge osobe. Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti osobnu
sigurnost jer za odgovarajući bežični uređaj postoji mogućnost smetnji koje uzrokuju električni valovi. Preporučuje se pristupnu točku postaviti na
udaljenosti većoj od 1 m od televizora. Ako se pristupna točka postavi na udaljenosti manjoj od 1 m, daljinski upravljač Magic možda neće raditi ispravno zbog frekvencijskih smetnji.
HRVATSKI

Kako koristiti daljinski upravljač Magic

1 Ako pokazivač nestane, poma-
knite daljinski upravljač malo ulijevo ili udesno. Potom će se pokazivač automatski pojaviti na zaslonu.
» Ako se pokazivač neko vrijeme
ne koristi, prestat će se prikazivati.
2 Pokazivač možete pomak-
nuti tako da usmjerite daljinski upravljač prema televizoru i pomaknete ga desno, lijevo, gore ili dolje.
» Ako pokazivač ne radi ispravno,
ostavite daljinski upravljač na 10 sekundi, a zatim ga ponovno upotrijebite.

KORIŠTENJE KORISNIČKOG VODIČA

36
HRVATSKI
KORIŠTENJE KORISNIČKOG VODIČA
Korisnički priručnik omogućuje jednostavniji pristup detaljnim informacijama o televizoru.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
1 Pritisnite gumb SMART za pristup Smart
početnom izborniku.
2 Odaberite Korisnički vodič i pritisnite kotačić (U
redu).
Korisnički vodič
Korisnički vodič
televizora.
OPCIJA > Postavljanje jezika
SMART Postavke OPCIJA Jezik
Odaberite Jezik izbornika i Audio jezik prikazan na zaslonu.
Jezik izbornika
Odabir jezika za prikaz teksta. [samo u digitalnom načinu rada] Kada gledate digitalni program u kojem postoji nekoliko audio
Audio jezik
jezika, možete odabrati željeni jezik.
[samo u digitalnom načinu rada] Koristite funkciju Podnaslov kada se emitiraju dva ili više jezika titlova.
Jezik
Ako se podaci podnaslova, odnosno titlova ne emitiraju na
podnaslova
odabranom jeziku, stranica teleteksta prikazat će se na zadanom jeziku za podnaslove.
Prikaz opisa odabranog izbornika.
1
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ/ꕍ
.
Prelazak na odabrani izbornik izravno iz
2
korisničkog priručnika.
1
2
Kreni
Zatvori
Korisnički vodič
1
Postavke kanala
Postavke SLIKE, ZVUKA
OPCIJA
Funkcija LG SMART
Funkcija Napredno
Informacije
Prikazuje program koji trenutno gledate ili
1
3
Korištenje ulaznog uređaja
Postavljanje vremenskih opcija
Postavljanje opcija zaključavanja televizora
Postavljanje jezika
Postavljanje zemlje
Pomoć hendikepiranima
2
Postavljanje magičnog daljinskog upravljača
Indeks
Internetski korisnički vodič
4 5
zaslon ulaznog signala.
Omogućuje odabir željene kategorije.
2
Omogućuje odabir željene stavke.
3
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ/ꕍ
.
Omogućuje prikaz opisa funkcije koju želite
4
odabrati s indeksa.
Daje detaljne informacije o funkcijama LG
5
Smart TV-a dok je priključen Internet. (ne mora biti dostupno, ovisno o zemlji/ jeziku.)

ODRŽAVANJE

37
ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja.
OPREZ
Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele.
Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, iskopčajte kabel za
napajanje iz zidne utičnice kako biste spriječili oštećenja uzrokovana udarom groma ili nestankom struje.

Zaslon i okvir

Prašinu uklonite tako da površinu prebrišete suhom i mekom krpom. Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim odmah prebrišite čistom i suhom krpom.
OPREZ
Površinu nemojte gurati, trljati ili udarati noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti ogrebotine
na zaslonu i uzrokovati iskrivljenje slike. Nemojte koristiti kemikalije, kao što su vosak, benzen, alkohol, razrjeđivač, insekticid, osvježivač zraka
ili mazivo, jer one mogu oštetiti premaz na zaslonu i uzrokovati gubitak boje.
HRVATSKI

Ormarić i postolje

Prašinu uklonite tako da kućište prebrišete suhom i mekom krpom. Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili razrijeđenim blagim deterdžentom.
OPREZ
Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati požar,
strujni udar ili kvar. Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu oštetiti površinu.

Kabel za napajanje

Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s kabela.
ODRŽAVANJE
38
HRVATSKI

Sprječavanje prikaza "urezane slike" ili “zaostale slike” na zaslonu televizora

Ako se na zaslonu televizora dulje vrijeme prikazuje nepomična slika, ona će se urezati na zaslon i
ostati kao trajno izobličenje. To je "urezana slika" ili "zaostala slika" i nije pokrivena jamstvom. Ako je format slike duže vrijeme postavljen na 4:3, može doći do efekta urezane slike u gornjem i
donjem dijelu zaslona. Izbjegavajte dugo prikazivanje nepomične slike na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD) kako biste
spriječili nastanak urezane slike.
3D
39

AKO KVALITETA 3D SLIKE NIJE PRIHVATLJIVA, PROVJERITE SLJEDEĆE

1) Udaljenost kod gledanja
Upute za optimalno gledanje 3D prikaza potražite u tablici u nastavku. Održavajte optimalnu udaljenost za uživanje u 3D slikama.
2) Kut gledanja
Upute za optimalne kutove kod gledanja 3D prikaza potražite u tablici u nastavku.
3) Provjerite redoslijed 3D prikaza (L-D, D-L)
Način prikaza može se razlikovati, već ovisno o vrsti 3D sadržaja. Radi boljeg doživljaja prilikom gledanja,
način prikaza pokušajte promijeniti u L-D ili D-L
Prilikom gledanja Cinema 3D televizora održavajte optimalnu udaljenost.
Podesite kut Cinema 3D
televizora i svoj položaj
kako biste postigli
optimalan kut gledanja.
Podesite položaj prikaza kako biste refleksiju sveli na minimum.
HRVATSKI
Podlaktice držite u
vodoravnom položaju, a
dlanove pažljivo položite
na tipkovnicu.
Model Način rada Dimenzije
27MT93V 27MT93S
Pri gledanju
3D slika
69,0 cm 55 do 500 cm 100 cm 12 SDgr
Dopuštena udaljenost
kod gledanja monitora
prilikom prikaza 3D
sadržaja
Optimalna udaljenost
kod gledanja monitora
prilikom prikaza 3D
sadržaja
Optimalan
kut gledanja
40
3D
HRVATSKI

GLEDANJE 3D SLIKE

UPOZORENJE
Okruženje
Vrijeme gledanja
-Prilikom gledanja 3D sadržaja, svakih sat vremena napravite pauzu od 5-15 minuta. Gledanje 3D sadržaja dulje vremensko razdoblje može uzrokovati glavobolju, vrtoglavicu, umor ili naprezanje očiju.
Starost gledatelja
Djeca
-Djeca mlađa od 5 godina ne smiju koristiti/gledati 3D sadržaj.
-Djeca mlađa od 10 godina mogla bi intenzivno reagirati ili se prekomjerno uzbuditi zbog toga što im se vid još uvijek razvija (npr. pokušat će dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Djeca smiju gledati 3D sadržaje isključivo pod nadzorom odraslih.
-Djeca imaju veći binokularni disparitet 3D prikaza od odraslih jer im je udaljenost između očiju manja od one kod odraslih. Zbog toga će percipirati veću stereoskopsku dubinu iste 3D slike nego odrasli.
Tinejdžeri
-Tinejdžeri mlađi od 19 godina mogli bi biti iznimno osjetljivi na svjetlosne stimulacije 3D sadržaja. Ne preporučujemo im gledanje 3D sadržaja dulje vremensko razdoblje ako je prisutan umor.
Starije osobe
-U usporedbi s mlađima, starije bi osobe mogle manje uočavati 3D efekt. Nemojte sjediti na bližoj udaljenosti od televizora od one preporučene.
To bi moglo dovesti do napadaja fotosenzitivne epilepsije ili manifestacije kronične bolesti
Neki bi korisnici uslijed izlaganja treperećoj svjetlosti ili određenim uzorcima iz 3D sadržaja mogli
doživjeti napad epilepsije ili druge simptome.
3D videozapise nemojte gledati ako vam je mučno, ako ste trudni i/ili patite od kroničnih bolesti kao što
su epilepsija, srčane tegobe, poremećaji krvnog tlaka itd.
3D sadržaji ne preporučaju se onima koji pate od stereosljepoće ili povezanih anomalija. To bi moglo
rezultirati percepcijom dvostrukih slika ili neugodom prilikom gledanja.
Ako bolujete od strabizma (razrokosti), ambilopije (slabovidnosti) ili astigmatizma, mogli biste imati
poteškoća u percepciji dubine i doživjeti zamor uslijed percepcije dvostrukih slika. Savjetujemo vam uzimanje češćih pauza.
Ako ne vidite jednako na oba oka, prije gledanja 3D sadržaja izvršite pregled očiju.
Simptomi zbog kojih biste trebali trebate prestati gledati 3D sadržaje
3D sadržaje nemojte gledati ako ste premoreni zbog nedostatka sna, zbog posla ili pića. U slučaju tih simptoma prestanite koristiti/gledati 3D sadržaje i dobro se odmorite kako bi se simptomi
povukli.
-Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu uključivati glavobolju, bol u očima, vrtoglavicu, mučninu, lupanje srca, zamućenje, nelagodu, dvostruke slike, vizualnu nelagodu ili umor.
3D
41
UPOZORENJE
Okruženje
 Udaljenost kod gledanja
- Prilikom gledanja 3D sadržaja trebate biti na udaljenosti od najmanje dvije dijagonalne duljine zaslona. U slučaju tegoba prilikom gledanja 3D sadržaja, udaljite se od televizora.
Upozorenja za korištenje 3D naočala
 Svakako koristite 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete vidjeti ispravan prikaz 3D
videozapisa.  3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.  Upotreba modificiranih 3D naočala mogla bi rezultirati naprezanjem očiju ili izobličenjima slike.  3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To će uzrokovati izobličenja.  3D naočale su osjetljive i lako se mogu izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu.
Leće 3D naočala nemojte grepsti oštrim predmetima i nemojte ih čistiti kemikalijama.
HRVATSKI

RJEŠAVANJE PROBLEMA

42
HRVATSKI
RJEŠAVANJE PROBLEMA

Općenito

Problem Rješenje
Ne mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača.
Nema slike ni tona. Provjerite je li uređaj uključen.
Televizor se iznenada isključuje.

Korištenje 3D načina rada

Problem Rješenje
Ako nakon isključivanja televizora na njemu ostaje uzorak u obliku vira koji izgleda kao da je od ulja.
Ako ne koristite naočale koje ste dobili uz televizor.
Ako 3D slike gledate izvan optimalnog kuta gledanja ili udaljenosti.
Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno. Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.
Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (
Provjerite je li kabel za napajanje priključen u zidnu utičnicu. Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki drugi uređaj.
Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.
Provjerite je li u opciji Postavljanje vremena aktivirana značajka Automatsko gašenje.
Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon 15 minuta
bez aktivnosti.
To je uzrokovano smetnjama od vanjskog svjetla u zračnom sloju između površine LCD zaslona i 3D filtra. Uzorak postaje gotovo nevidljiv kada se uključi napajanje.
Dok na ovom televizoru gledate 3D slikovne prikaze, vrlo je važno da koristite naočale koje ste dobili uz televizor. Naočale su dizajnirane za optičku kompenzaciju 3D filtra koji je postavljen na površinu televizora. Ako koristite naočale drugog proizvođača, postoji mogućnost da na televizoru nećete moći ispravno vidjeti 3D slike.
Kada 3D slike gledate izvan optimalnog kuta gledanja ili udaljenosti, slike mogu izgledati preklopljene ili neće biti prikazane ispravno u 3D načinu.
na , na ).
Napomene za gledanje prikaza 3D slike putem 3D digitalnog prijenosa
* Kod analognog prijenosa 3D prikaz ne radi.
Problem Rješenje
Kad prebacujete prikaz 2D slike na prikaz 3D slike putem gumba 3D na daljinskom upravljaču, može doći do preklapanja slika u prikazu.
Ako je zaslon podijeljen na lijevo / desno ili gore / dolje kad promijenite program
Ako vas tijekom gledanja 3D slike bole oči ili zaslon izgleda zamućeno.
Onemogućite 3D način rada putem gumba 3D.
Ovaj kanal podržava 3D način rada. Odaberite vrstu 3D slike koja će se prikazati na zaslonu pritiskom na gumb 3D na daljinskom upravljaču.
Odaberite opciju Lijevo/desno ili Desno/lijevo, što god vam više odgovara za gledanje 3D slika.

SPECIFIKACIJE

43
SPECIFIKACIJE
Specifikacije proizvoda mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog nadogradnje funkcija uređaja.
Specifikacija bežičnog LAN modula (TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Frekventni raspon
Modulacija CCK / OFDM / MIMO
Izlazna snaga (tipično)
Protok podataka
Pojačanje signala antene (tipično)
2400 do 2483,5 MHz
5150 do 5250 MHz
802.11a: 11 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 13 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 13 dBm
802.11n - 5 GHz: 13 dBm
802.11a/g: 54 Mbps
802.11b: 11 Mbps
802.11n: 300 Mbps
2400 do 2483,5 MHz: 2,5 dBi
5150 do 5250 MHz: 2,2 dBi
HRVATSKI
Iskorišteni frekvencijski raspon
Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje,
korisnik ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s regionalnom tablicom frekvencija.
Specifikacija Bluetooth modula (BM-LDS401)
Standard Bluetooth Verzija 3.0
Frekventni raspon 2400 do 2483,5 MHz
Izlazna snaga (maks.) 10 dBm ili niža
Protok podataka (maks.) 3 Mbps
Udaljenost za komunikaciju Pravocrtna udaljenost bez prepreka 10 m
802.11a/b/g: HT20
802.11n: HT20/40
SPECIFIKACIJE
44
HRVATSKI
Digitalna TV Analogna TV
Televizijski sustav DVB-T(*DVB-T/T2)
DVB-C DVB-S/S2
Pokrivenost programa VHF, UHF
Pojas C, pojas Ku
Maksimalan broj programa koji se mogu spremiti
DVB-S/S2: 6,000 DVB-T/T2/C i analogna TV: 1,500
PAL/SECAM B/G/I/D/K SECAM L/L’
VHF: E2 do E12, UHF: E21 do E69, CATV: S1 do S20, HYPER: S21 do S47
*: Samo modeli s podrškom za DVB-T2
Zaslon Vrsta zaslona 690 mm (27 inča)
Vidljiva dijagonala: 690 mm
Otklon piksela 0,3114 mm (V) x 0,3114 mm (O)
Video signal Maks. razlučivost 1920 x 1080 pri 60 Hz
Preporučena razlučivost 1920 x 1080 pri 60 Hz Horizontalna frekvencija 30 kHz do 83 kHz Vertikalna frekvencija 58 Hz do 62 Hz Vrsta sinkronizacije digitalna
Ulazni priključak TV, ulaz zvuka s računala, komponentni, AV1(SCART),
AV2(CVBS), HDMI*2, USB*3, PCMCIA, LAN JACK
Napajanje Nominalni napon 19 V
Potrošnja energije Uključeno: 38 W (tipično)
Isključeno AC/DC adapter Proizvođač: LG Innotek, Model PSAB-L206A Nagib Raspon nagiba -5 do 20° Dimenzije (širina x dubina x visina)
Masa
Uvjeti u okruženju
Radna temperatura Radna vlažnost
Temperatura za skladištenje Vlažnost skladišta
S postoljem
622,1 mm x 208,4 mm x 437,8 mm
5,2 kg
Bez postolja
622,1 mm x 66,8 mm x 373,7 mm
4,7 kg
10°C do 35°C
20 % do 80 %
-10 °C do 60 °C
5 % do 90 %
3,2 A
0,5 W
Navedene specifikacije mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog nadogradnje funkcija uređaja.
SPECIFIKACIJE
45
Podržani načini rada za HDMI (PC)
Razlučivost
Horizontalna frekvencija (kHz)
640 x 350 31,468 70,090 720 x 400 31,469 70,080 640 x 480 31,469 59,940 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 60,004 1152 x 864 54,348 60,053 1360 x 768 47,712 60,015 1280 x 1024 63,981 60,020 1920 x 1080 67,500 60,000
Vertikalna frekvencija (Hz)
Podržani način rada za HDMI (DTV)
Razlučivost
Horizontalna frekvencija (kHz)
720X480 31,469
31,500 720X576 31,250 50,000 1280X720 37,500
44,960
45,000 1920X1080 33,720
33,750
28,125
26,970
27,000
33,716
33,750
56,250
67,430
67,500
Vertikalna frekvencija (Hz)
59,940 60,000
50,000 59,940 60,000
59,940 60,000 50,000 23,970 24,000 29,976 30,000 50,000 59,940 60,000
Informacije o komponentnom priključku
Komponentni ulazi na televizoru
Videoizlazi na DVD uređaju
Signal Komponentni
480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O
Y P
Y P
B
B
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
(samo 50 Hz / 60 Hz)
P
HRVATSKI
R
P
R
SPECIFIKACIJE
46
HRVATSKI
NAPOMENA
Pokušajte izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na TV ekranu. Nepomična slika može se trajno ure-
zati na zaslonu. Koristite čuvar zaslona kad god je to moguće. U načinu rada za računalo mogu se pojaviti smetnje u razlučivosti, okomitim uzorcima, kontrastu ili
svjetlini. Promijenite razlučivost u načinu rada za računalo, promijenite brzinu osvježavanja ili podesite svjetlinu i kontrast na izborniku dok slika ne postane jasna. Ako se brzina osvježavanja grafičke kartice računala ne može promijeniti, promijenite grafičku karticu računala ili se obratite proizvođaču grafičke kartice računala. Oblik ulaznog sinkronizacijskog vala različit je za horizontalnu i vertikalnu frekvenciju.
Audio kabel s računala priključite na audio ulaz na televizoru (audio kabeli ne isporučuju se s televizo-
rom). Ako koristite zvučnu karticu, po potrebi prilagodite zvuk računala.
Ako koristite HDMI do DVI kabel, ovisno o grafičkoj kartici, prikaz u DOS načinu rada možda neće biti
moguć.
SPECIFIKACIJE
Podržani 3D način rada
Videozapis koji ulazi kao multimedijski sadržaj u nastavku automatski se prebacuje na 3D zaslon.
Način 3D digitalnog emitiranja može se razlikovati, ovisno o signalu. Ako se prikaz videozapisa ne
prebaci u 3D automatski, ručno promijenite postavke za prikaz 3D slika.
Podržani automatski 3D način rada
47
HRVATSKI
Ulaz Signal
640 X 480
Bez zvuka
480p
576p
720P
1080i
Vodoravna
frekvencija (kHz)
31.469 / 31.5
62.938 / 63
31.469 / 31.5
62.938 / 63
31.25
62.5
37.50 50
44.96 / 45 59.94 / 60
75 50
89.91 / 90 59.94 / 60
28.125 50
33.72 / 33.75 59.94 / 60
56.25 50
67.5 59.94 / 60
Okomita
frekvencija (Hz)
59.94 / 60
50
Podržani formati 3D videozapisa
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
Stapanje kadrova, Alternativne linije
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
Stapanje kadrova, Alternativne linije
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
Stapanje kadrova, Alternativne linije
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
Stapanje kadrova, Alternativne linije
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
Stapanje kadrova, Alternativna polja
26.97 / 27 23.97 / 24
28.125 25
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola), Jedno uz
drugo (puni)
33.72 / 33.75 29.976 / 30
1080p
43.94 / 54 23.97 / 24 Stapanje kadrova, Alternativne linije56.25 25
67.432 / 67.5 29.976 / 30
USB
DLNA
56.25 50
67.432 / 67.5 59.94 / 60
1080p 33.75 30
1080p 33.75 30
Ispod i iznad, Jedno uz drugo (pola)
Jedno uz drugo (pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
MPO (slika), JPS (slika)
Signal Podržani formati 3D videozapisa
DTV Komplementarni kadrovi Jedno uz drugo (pola), ispod i iznad
SPECIFIKACIJE
48
HRVATSKI
Podržani ručni 3D način rada
Signal
Ulaz
DTV HD / SD - -
ATV(CVBS/SCART) SD - -
Komponentni HD / SD - -
HDMI-PC
HDMI-DTV
USB ,DLNA
(Film)
USB, DLNA (Fotografija)
Miracast/Widi
Razlučivost
1024X768 48.36 1360X768 47.71
1920X1080 67.5
Razno - -
480P 31.5 60
576P 31.25 50
720P
1080i
1080p
Ispod
704x480
Iznad
704x480,
isprepleteno
Iznad
704x480, pro-
gresivno
Iznad
704x480, pro-
gresivno
Ispod
320x240
Iznad
320x240
1024X768p - 30 / 60
1280x720p - 30 / 60
1920X1080p - 30 / 60
Razno - - 2D u 3D
Vodoravna frekvencija
(kHz)
37.5 50 45 60
28.12 50
33.75 60 27 24
28.12 25
33.75 30
56.25 50
67.5 60
- - 2D u 3D
- -
- 50 / 60
- drugo
- - 2D u 3D
- -
Okomita
frekvencija
(Hz)
60
Podržani formati 3D videozapi-
sa
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca, Slijedni
prikaz kadrova
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
Prije korištenja proizvoda obavezno pročitajte sigurnosne mjere. Korisnički priručnik (CD) spremite na dostupno mjesto za buduću upotrebu. Model i serijski broj televizora nalaze se na stražnjoj i bočnoj strani televizora. Zabilježite ih ispod za potrebe servisiranja.
MODEL
SERIJSKI BROJ
Izvorni kod za ovaj proizvod prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s otvorenim kodom potražite na stranici http://opensource.lge.com. Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o autorskim pravima. LG Electronics isporučit će vam izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@lge.com. Ova ponuda vrijedi tri (3) dana od datuma nabave proizvoda.
Loading...