LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem.
Prije rukovanja televizorom pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite
ga za buduće potrebe.
27MT93V
27MT93S
www.lg.com
2
SADRŽAJ
HRVATSKI
SADRŽAJ
3 LICENCE
4 POSTUPAK MONTAŽE
5 SASTAVLJANJE I PRIPREMA
5 Raspakiravanje
7 - Oprema koja se kupuje zasebno
9 Dijelovi i gumbi
10 Podizanje i premještanje televizora
11 Postavljanje televizora
11 - Pričvršćivanje postolja
12 - Postavljanje na stol
13 - Pospremanje kabela
14 - Odvajanje postolja
15 GLEDANJE TELEVIZIJE
15 Prvo uključivanje televizora
17 PRIKLJUČIVANJE
32 DALJINSKI UPRAVLJAČ
34 FUNKCIJE MAGIČNOG
DALJINSKOG UPRAVLJAČA
35 Registriranje daljinskog upravljača Magic
35 Kako koristiti daljinski upravljač Magic
35 Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog
upravljača Magic
36 KORIŠTENJE KORISNIČKOG
VODIČA
37 ODRŽAVANJE
37 Čišćenje televizora
37 Zaslon i okvir
37 Ormarić i postolje
37 Kabel za napajanje
38 Sprječavanje prikaza "urezane slike" ili
“zaostale slike” na zaslonu televizora
17 Priključivanje antene
18 Satelitska veza
19 Priključivanje HD prijemnika, DVD uređaja,
videorekordera ili igraće konzole
19 - HDMI priključak
20 - HDMI do DVI priključak
21 - Komponentni priključak
22 - Kompozitni priključak
23 - Euro Scart priključak
24 Priključivanje audio sustava
24 - Priključak za slušalice
25 Priključivanje USB uređaja
26 Povezivanje s CI modulom
27 Povezivanje MHL
28 Povezivanje s ožičenom mrežom
29 Povezivanje s računalom
30 - HDMI priključak
31 - HDMI do DVI priključak
39 AKO KVALITETA 3D SLIKE NIJE
PRIHVATLJIVA, PROVJERITE
SLJEDEĆE
40 GLEDANJE 3D SLIKE
42 RJEŠAVANJE PROBLEMA
42 Općenito
42 Korištenje 3D načina rada
43 SPECIFIKACIJE
LICENCE
3
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Dodatne informacije o licencama potražite na www.
lg.com.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol dvostrukog
slova D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
O DIVX VIDEOZAPISIMA: DivX® je format digitalnih videozapisa koji je stvorila
tvrtka DivX, LLC, podružnica tvrtke Rovi Corporation. Ovo je ovlašteni DivX
Certified® uređaj na kojem se mogu reproducirati DivX videozapisi. Na webmjestu divx.com možete pronaći dodatne informacije i softverske alate za
konverziju svojih datoteka u DivX video.
O DIVX VIDEOZAPISIMA NA ZAHTJEV: Ovaj uređaj s certifikatom DivX
Certified® potrebno je registrirati kako bi mogao reproducirati kupljen sadržaj
DivX videozapisa na zahtjev (VOD). Kako biste dobili registracijsku šifru,
pronađite odjeljak DivX VOD na izborniku za postavljanje uređaja. Na webmjestu vod.divx.com potražite dodatne informacije o dovršetku registracije.
HRVATSKI
DivX Certified® za reprodukciju DivX® sadržaja do razlučivosti HD 1080p,
uključujući i premium sadržaj.
DivX®, DivX Certified® i odgovarajući logotipi zaštitni su znakovi tvrtke Rovi
Corporation ili njenih podružnica i koriste se u skladu s licencom.
Pokriveno jednim ili više sljedećih patenata u SAD-u: 7,295,673; 7,460,668;
7,515,710; 7,519,274
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0
Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
Otvorite paket i provjerite nalaze li se u njemu svi dijelovi.
1
Pričvrstite postolje na televizor.
2
Priključite vanjski uređaj na televizor.
3
NAPOMENA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.
Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji
koristite.
U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
5
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
Raspakiravanje
Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom
distributeru od kojeg ste kupili proizvod. Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proizvoda
i dodatne opreme.
NAPOMENA
Dodatna oprema koja se isporučuje s uređajem može se razlikovati ovisno o modelu.
Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog na-
dograđivanja funkcija uređaja.
OPREZ
Nemojte koristiti piratske proizvode kako biste osigurali sigurnost i dugi vijek trajanja proizvoda.
Oštećenja ili ozljede uzrokovane piratskim dijelovima nisu pokrivene jamstvom.
HRVATSKI
HRVATSKI
S
YRO
EDFNVPDUW
/Q.MENU
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
6
Daljinski upravljač /
baterije (AAA)
Kabel napajanja
Komponentni videokabel
Magični daljinski upravljač /
baterije (AA)
AC-DC adapter
Kompozitni audio/video kabel
CD (korisnički priručnik) /
kartice
ili
Pasivni MHL kabel
Baza postolja
Poklopac vijaka
Vijci 2 EA
Držač kabela.
ili
3D naočale (standardne 2 EA)
- Broj 3D naočala može se razlikovati ovisno o modelu ili državi.
- Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
Izolator
(Ovisno o zemlji)
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
S
YRO
EDFNVPDUW
/Q.MENU
7
Oprema koja se kupuje zasebno
Dual Play naočale
AG-F2**DP, AG-F3**DP
NAPOMENA
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od kupljenog proizvoda i dodatne opreme.
Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.
Za kupnju tih proizvoda obratite se distributeru.
Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci
ili smjernicama proizvođača.
Magični daljinski upravljač
AN-MR400
HRVATSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
8
HRVATSKI
NAPOMENA
Vodič za instalaciju antenskog izolatora
-Ove upute koristite kada televizor instalirate na mjesto na kojem postoji razlika u naponu između
televizora i GND antenskog signala.
»Ako između televizora i GND antenskog signala postoji razlika u naponu, kontakt na anteni može
se pregrijati te na taj način uzrokovati nezgodu.
-Sigurnost prilikom gledanja televizije možete poboljšati tako da iz televizijske antene uklonite napon. Preporuča se da izolator montirate na zid. Ako se izolator ne može montirati na zid, montirajte
ga na televizor. Izbjegavajte iskopčavanje antenskog izolatora nakon instalacije.
-Prije no što počnete, provjerite je li televizijska antena priključena.
Zid
ANTENNA/
CABLE IN
Kabel / antena
ili
Izolator
Jedan kraj izolatora priključite na kabel/antenu, a drugi na televizor ili set-top box.
“Oprema koja je priključena na zaštitno uzemljenje instalacije u objektu putem glavne mreže ili druge
opreme povezane sa zaštitnim uzemljenjem te koja je s kabelskim distribucijskim sustavom povezana
koaksijalnim kabelom može u određenim okolnostima predstavljati opasnost od požara. Veza s
kabelskim distribucijskim sustavom stoga je omogućena putem uređaja koji omogućuje strujnu izolaciju
ispod određenog frekvencijskog raspona (galvanski izolator, pogledajte EN 60728-11)”
1. Priključite na televizor.
2. Priključite na set-top box.
Prilikom primjene RF izolatora može doći do neznatnog gubitka osjetljivosti signala.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
9
Dijelovi i gumbi
AUDIO IN(PC)
HP
(19 V )
COMPONENT IN
AV2 IN / AUDIO L R
Dodirni gumbi na donjoj
strani monitora
Senzor daljinskog upravljača
Indikator mirovanja
Indikator svijetli:
Uređaj je isključen
Indikator isključen:
Uređaj je uključen
HRVATSKI
HDMI IN
13/18 V
700 mA Max
LND IN
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
Ploča s priključcima (Pogledajte stranicu. 17)
Dodirni gumbOpis
Kretanje kroz spremljene programe.
Podešavanje glasnoće.
OKOdabir označenih opcija izbornika ili potvrda unosa.
SETTINGSPristup glavnim izbornicima ili spremanje unosa i izlaz iz izbornika.
INPUTPromjena izvora ulaznog signala.
/I
Uključivanje i isključivanje uređaja.
NAPOMENA
Svi gumbi osjetljivi su na dodir i njima se upravlja jednostavnim dodirom prsta.
HRVATSKI
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
10
Podizanje i premještanje
televizora
Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte
sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili
oštetio te kako biste televizor sigurno premjestili
bez obzira na njegovu vrstu i veličinu.
OPREZ
Nikada ne dodirujte zaslon jer tako možete
oštetiti njega ili piksele koji stvaraju sliku.
Preporučujemo da televizor premještate u
kutiji ili ambalaži u kojoj je kupljen.
Prije premještanja ili podizanja televizora is-
ključite kabel za napajanje i sve ostale kabele.
Čvrsto držite gornji i donji dio televizora.
Pazite da ga ne držite za prozirne dijelove,
zvučnik ili otvor zvučnika.
Kada držite televizor, zaslon ne smije biti
okrenut prema vama kako biste spriječili
ogrebotine.
Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati
trzajima ni jakim vibracijama.
Kada prenosite televizor, držite ga uspravno,
nemojte ga polagati na bok niti naginjati
lijevo ili desno.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
11
Postavljanje televizora
Pričvršćivanje postolja
Postavite televizor na ravnu i tapeciranu površi-
1
nu tako da je zaslon okrenut prema dolje.
OPREZ
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste
spriječili oštećivanje zaslona.
Dok postavljate stalak na televizor, ekran
postavite na obložen stol ili ravnu površinu kako biste ga zaštitili od ogrebotina.
Provjerite usmjerenje (prednju i stražnju stranu)
2
baze postolja i postavite bazu postolja na zglob
postolja kako je prikazano na slici.
Pričvrstite dva vijka na stražnjoj strani baze
3
postolja i zatvorite poklopac vijaka.
HRVATSKI
OPREZ
Čvrsto stegnite vijke kako biste spriječili naginjanje televizora prema naprijed. Nemojte ih
previše stegnuti.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
12
HRVATSKI
Postavljanje na stol
Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj
1
na stolu.
Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida
radi odgovarajuće ventilacije.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Priključite AC-DC adapter i kabel napajanja u
2
zidnu utičnicu.
OPREZ
Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora
topline ili na njih jer to može dovesti do požara
ili drugih oštećenja.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
-520
:
-520
:
-520
:
13
UPOZORENJE
Prilikom prilagođavanja kuta nemojte dno televizora držati kao što je prikazano na slici ispod jer na
taj način možete ozlijediti prste.
OPREZ
Prije prenošenja ili montaže televizora isključite
kabel za napajanje.U suprotnom može doći do
strujnog udara.
Pospremanje kabela
Držač kabela dobro pričvrstite na rub tijela pos-
1
tolja.
Kabele prikupite i povežite isporučenom spo-Kabele prikupite i povežite isporučenom spo-
2
nom za kabele.
NAPOMENA
HRVATSKI
Kako biste prilagodili kut gledanja televizora
možete nagnuti prema gore ili dolje, u rasponu
od +20 do -5 stupnjeva.
-5 20
Prednja
strana
Stražnja strana
OPREZ
Nakon što ga prikvačite, držač kabela može
pasti ako ga povučete prekomjernom silom.
SASTAVLJANJE I PRIPREMA
14
HRVATSKI
Korištenje sigurnosnog sustava Kensington
Priključak za sigurnosni sustav Kensington nalazi se
na stražnjoj strani televizora. Dodatne informacije
o montiranju i korištenju potražite u priručniku koji
ste dobili sa sigurnosnim sustavom Kensington ili
posjetite stranicu
Kabel sigurnosnog sustava Kensington spojite
između televizora i stola.
http://www.kensington.com
.
Odvajanje postolja
Postavitetelevizor na ravnu i tapeciranu površi-
1
nu tako da je zaslon okrenut prema dolje.
OPREZ
Televizor prekrijte pokrovom od pjene ili
laganom zaštitnom tkaninom kako biste
spriječili oštećivanje zaslona.
Dok odvajate stalak s televizora, ekran
postavite na obložen stol ili ravnu površinu kako biste ga zaštitili od ogrebotina.
NAPOMENA
Sigurnosni sustav Kensington ubraja se u
dodatnu opremu. Dodatnu opremu možete
nabaviti u većini trgovina elektroničkom opremom.
Otvorite poklopac vijaka na stražnjoj strani baze
2
postolja i pomoću odvijača izvadite dva vijka.
Odvojite bazu postolja od zgloba postolja kako
je prikazano na slici.
GLEDANJE TELEVIZIJE
15
GLEDANJE TELEVIZIJE
Prvo uključivanje televizora
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama. Odaberite jezik i prilagodite
osnovne postavke.
Uključite kabel za napajanje u utičnicu.
1
Pritisnite na televizoru iligumb za uključivanje/isključivanje nadaljinskom upravljaču kako biste
2
uključili televizor.
Indikator mirovanja će se isključiti.
Kada prvi put uključite televizor, prikazat će se početni zaslon s postavkama.
3
NAPOMENA
Ako televizorom ne počnete upravljati u roku od 40 sekundi nakon prikaza izbornika s postavkama,
izbornici s postavkama će nestati sa zaslona.
Slijediteupute na zaslonu i prilagodite televizor prema svojim željama.
4
NAPOMENA
U zemljama u kojima standardi DTV emitiranja nisu potvrđeni neke DTV značajke možda neće
funkcionirati, ovisno o okruženju DTV emitiranja.
Kad je kao Zemlja odabrana Francuska, početna lozinka nije "0", "0", "0", "0", već "1", "2", "3", "4".
Kako biste u svom kućnom okruženju postigli najbolju kvalitetu slike, odaberite opciju
Kućna upotreba.
Rad u trgovini je opcija prikladna za prodajna okruženja.
Ako odaberete način rada Rad u trgovini, prethodno prilagođene postavke prebacit će se na za-
dane postavke načina rada Rad u trgovini u roku od 5 minute.
HRVATSKI
HRVATSKI
GLEDANJE TELEVIZIJE
16
Kada završite s postavljanjem osnovnih postavki, pritisnite OK.
5
NAPOMENA
Ako ne završite s postavljanjem početnih postavki, one će se prikazivati svaki put kada uključite televizor.
Kako biste isključili televizor, pritisnite natelevizoru.
6
Zasvijetlit će indikator stanja mirovanja.
OPREZ
Ako televizor ne koristite dulje vremensko razdoblje, isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice.
NAPOMENA
Opciji Vraćanje tvorničkih postavki možete pristupiti i putem značajke OPCIJAu glavnim izbornicima.
PRIKLJUČIVANJE
17
PRIKLJUČIVANJE
Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne
informacije o priključivanju vanjskog uređaja potražite u priručniku isporučenom uz dani uređaj.
Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaji, videorekorderi, USB uređaji za pohranu, računala,
kamere ili fotoaparati, igraće konzole i drugi vanjski uređaji.
NAPOMENA
Ako snimate televizijski program pomoću DVD snimača ili videorekordera, kabel za ulazni televizijski
signal obavezno uključite u televizor preko DVD snimača ili videorekordera. Dodatne informacije o
snimanju potražite u priručniku priključenog uređaja.
Priključak vanjskog uređaja može se razlikovati ovisno o modelu.
Priključite vanjske uređaje na televizor bez obzira na redoslijed priključaka na televizoru.
Priključivanje antene
Prilikom priključivanja antene, kabelske televizije ili kabelske kutije za gledanje televizije pridržavajte se
sljedećih uputa. Slike se mogu razlikovati od stvarne opreme, a RF kabel nije obavezan.
Televizor pomoću RF kabela (75 Ω) priključite na zidnu antensku utičnicu.
HRVATSKI
Zidna antenska
utičnica
NAPOMENA
Ako želite koristiti više od 2 televizora, upo-
trijebite razdjelnik signala.
Ako je kvaliteta slike loša, ugradite pojača-
lo signala kako biste postigli bolju kvalitetu
slike.
Ako je kvaliteta slike loša čak i kada je ante-
na priključena, usmjerite antenu u ispravnom
smjeru.
Dodatne informacije o priključivanju antene i
kabela potražite na
http://AntennaWeb.org
(ne isporučuje se)
.
Vanjska antena
VHF antena
UHF antena
OPREZ
Pripazite da ne savijete bakrenu žicu RF
kabela.
Bakrena žica
Kako se televizor ne bi oštetio, najprije pove-
žite sve uređaje u skladu s uputama, a zatim
kabel za napajanje uključite u strujnu utičnicu.
PRIKLJUČIVANJE
18
HRVATSKI
Satelitska veza
Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem satelitske utičnice koristeći satelitski RF kabel (75 Ω).
13/18 V
700 mA Max
LND IN
(ne isporučuje se)
PRIKLJUČIVANJE
N
A
C)
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
x
N
19
Priključivanje HD prijemnika, DVD uređaja, videorekordera ili
igraće konzole
Priključite HD prijemnik, DVD uređaj, videorekorder ili igraću konzolu na televizor i odaberite odgovarajući
ulaz.
HDMI priključak
Uređaj je najbolje priključiti putem HDMI priključka.
Prijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor
pomoću HDMI kabela kako je prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Koristite High Speed HDMI™ kabel.
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na testovima da prenose HD signal do 1080p i više.
Podržani DTV audio: MPEG, Dolby Digital.
Podržani format za HDMI audio: DTS, Dolby Digital, PCM (do 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k
/192k.)
Odaberite željeni HDMI ulaz.
Nije važno koji ulaz koristite.
HRVATSKI
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija / HD
STB / Igraća konzola
(ne isporučuje se)
COMPONENT I
UDIO IN(P
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
13/18 V
LND I
mA Ma
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
HP
A
R
(19 V )
5 V
V
0.5 A
1.0 A
7
x
L
N
20
HRVATSKI
HDMI do DVI priključak
Prijenos digitalnog videosignala s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor
pomoću HDMI do DVI kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prijenos audio signala priključite
dodatni audio kabel.
NAPOMENA
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, vanjski uređaj na televizor priključite pomoću dodatnog audio
kabela.
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
(ne isporučuje se)
NENT I
AUDIO IN(PC)
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
5
13/18 V
00 mA Ma
ND I
PRIKLJUČIVANJE
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
x
HDMI IN
A
)
HP
Komponentni priključak
Prenosi analogni video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor
pomoću komponentnog kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prikaz slika pomoću progresivnog
snimanja koristite komponentni kabel.
NAPOMENA
Ako su kabeli neispravno postavljeni, može doći do prikaza crno-bijele slike ili iskrivljenih boja.
Provjerite podudara li se kabel s odgovarajućom bojom priključka.
COMPONENT IN
UDIO IN(PC
AV2 IN / AUDIO L R
13/18 V
L
mA Ma
21
HRVATSKI
(Koristite isporučeni komponentni
video kabel.)
(ne isporučuje se)
(Koristite isporučeni kompozitni
video kabel.)
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
HRVATSKI
COMPO
N
A
)
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
ax
PRIKLJUČIVANJE
22
Kompozitni priključak
Prenosi analogni video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor
pomoću kompozitnog kabela kako je prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Provjerite podudara li se kabel s odgovarajućom bojom priključka.
NENT I
UDIO IN(PC
AV2 IN / AUDIO L R
13/18 V
ND I
mA M
(Koristite isporučeni kompozitni video kabel.)
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija /
HD STB / Igraća konzola
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
HP
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
700 mA Max
7
23
Euro Scart priključak
Prenosi video i audio signal s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću
Euro Scart kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. Za prikaz slika pomoću progresivnog snimanja
koristite Euro Scart kabel.
Vrsta izlaza
Trenutačni
način ulaza
Digitalna TVDigitalna TVO
Analogna TV, AVAnalogna TVO (Način ulaza prebacuje se na DTV.)
Komponentni
HDMI
1 TV izlaz : prenosi analogne ili digitalne TV signale.
NAPOMENA
Svaki Euro Scart kabel koji koristite mora imati zaštitu signala.
Kada digitalnu televiziju gledate u 3D načinu rada, izlazni signali televizora ne mogu se prenijeti
SCART kabelom.
Ako 3D način rada postavite na Uključeno tijekom programiranog snimanja digitalne televizije, izlazni
signali monitora ne mogu se prenijeti SCART kabelom te se snimanje ne može izvršiti.
AV1 (TV izlaz1)AV1 (Kada je u tijeku programirano DTV snimanje koje se
izvršava pomoću opreme za snimanje.)
HRVATSKI
UDIO IN(PC
NENT I
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
DVD / Blu-Ray / HD kabelska kutija
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
A
R
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
700
ax
LND IN
24
HRVATSKI
Priključivanje audio sustava
Koristite dodatni vanjski audio sustav umjesto ugrađenog zvučnika.
Priključak za slušalice
Prijenos signala za slušalice od televizora do vanjskog uređaja. Spojite slušalice na televizor kako je
prikazano na sljedećoj slici.
NAPOMENA
Stavke izbornika ZVUK onemogućene su kada su priključene slušalice.
Ako se AV način rada promijeni dok su priključene slušalice, ta se promjena primjenjuje samo na
sliku, dok na zvuk ne utječe.
Impendancija slušalica: 16
Maksimalna jakost audio izlaza na slušalicama: 10 mW do 15 mW
Veličina priključka za slušalice: 0,35 cm
NENT I
UDIO IN(PC
HP
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
Slušalice
13/18 V
mA M
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
NENT I
N
A
UDIO IN(PC
)
A
V2 IN / AUDIO L
R
HDMI IN
(19 V )
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
L
25
Priključivanje USB uređaja
Priključite USB memoriju, kao što je USB flash memorija, vanjski tvrdi disk, MP3 uređaj ili USB čitač
memorijskih kartica, na televizor i otvorite izbornik USB kako biste mogli koristiti različite multimedijske
datoteke.
NAPOMENA
Neka USB čvorišta možda neće raditi. Ako USB uređaj povezan putem USB čvorišta nije prepoznat,
izravno ga priključite na USB priključak televizora.
HRVATSKI
USB
(ne isporučuje se)
PRIKLJUČIVANJE
26
HRVATSKI
Povezivanje s CI modulom
Za pregled kodiranih usluga (koje se naplaćuju) u digitalnom načinu rada.
Ova značajka nije dostupna u svim zemljama.
NAPOMENA
Provjerite je li CI modul u utor za PCMCIA karticu umetnut u pravom smjeru. Ako modul nije ispravno
umetnut, može doći do oštećenja na televizoru i utoru za PCMCIA karticu.
Ako se na televizoru ne prikazuju videozapisi i audiozapisi kad je priključen CI+ CAM, kontaktirajte
Mobile High-definition Link (MHL) je sučelje za prijenos digitalnih audiovizualnih signala s mobilnih
telefona na televizore.
NAPOMENA
Priključite mobilni telefon na HDMI IN 1(MHL) priključak kako biste vidjeli zaslon telefona na televizoru.
Pasivni MHL kabel potreban je za povezivanje televizora s mobilnim telefonom.
Ovo vrijedi samo za MHL telefone.
Nekim aplikacijama možete upravljati daljinskim upravljačem.
Kod nekih mobilnih telefona koji podržavaju MHL, možete koristiti Magic daljinski upravljač.
Iskopčajte pasivni MHL kabel s TV-a ako je:
- funkcija MHL onemogućena
- mobilni uređaj napunjen do kraja u stanju mirovanja
NENT I
UDIO IN(PC
V2 IN / AUDIO L
HRVATSKI
13/18 V
mA M
5
Mobile phone
PRIKLJUČIVANJE
HDMI IN
COMPO
N
A
)
A
R
(19 V )
5 V
5 V
0.5 A
1.0 A
1
700
ax
LND IN
28
HRVATSKI
Povezivanje s ožičenom mrežom
Spojite televizor s lokalnom mrežom (LAN) preko LAN priključaka kako je prikazano na sljedećoj slici
i postavite mrežne postavke. U određenim kućnim mrežama nakon uspostavljanja fizičke veze treba
prilagoditi mrežne postavke televizora. U većini kućnih mreža televizor će se povezati automatski, bez
prilagodbe.
Dodatne pojedinosti zatražite od davatelja internetske usluge ili ih potražite u priručniku za usmjerivač.
OPREZ
Modularni telefonski kabel nemojte prikapčati na LAN priključak.
Kako postoje različiti načini povezivanja, slijedite upute svog davatelja telekomunikacijskih usluga ili
davatelja internetskih usluga.
NENT I
UDIO IN(PC
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
3/18 V
mA M
PRIKLJUČIVANJE
29
Povezivanje s računalom
Vaš televizor podržava značajku Plug & Play* i opremljen je ugrađenim Infinite Surround zvučnicima koji
zvuk reproduciraju jasno, uz pojačan bas.
* Plug & Play: funkcija koja računalu omogućuje prepoznavanje priključenog uređaja koje korisnik priključi
na računalo i uključi, bez potrebe za konfiguracijom uređaja ili intervencijom korisnika.
NAPOMENA
Za najbolju kvalitetu slike preporučuje se koristiti televizor s HDMI priključkom.
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, računalo na televizor priključite pomoću dodatnog audio
kabela.
Ako televizor uključite kada je uređaj hladan, slika na zaslonu može treperiti. To je uobičajeno.
Na zaslonu se mogu pojaviti crvene, zelene ili plave točke. To je uobičajeno.
Zaslon nemojte dugotrajno pritiskati prstima jer to može uzrokovati privremeno
izobličenje zaslona.
Izbjegavajte dugotrajan prikaz nepomične slike na zaslonu kako ne bi došlo do
urezivanja slike. Koristite čuvar zaslona kad god je to moguće.
Ako želite koristiti način rada HDMI-PC, oznaku unosa morate postaviti na način rada PC.
HRVATSKI
PRIKLJUČIVANJE
COMPO
N
A
)
A
R
(19 V )
5 V 5 V
0.5 A
1.0 A
1
7
x
L
N
30
HRVATSKI
HDMI priključak
Digitalni video i audio signal s računala prenosi na televizor. Priključite osobno računalo na televizor pomoću
HDMI kabela kako je prikazano na sljedećim slikama. Računalo trebate označiti kao ulaz kako biste ga
pomoću HDMI kabela mogli povezati s televizorom.
NAPOMENA
Koristite High Speed HDMI™ kabel.
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali na testovima da prenose HD signal do 1080p i više.
Ako želite koristiti HDMI-PC način rada, oznaku ulaza morate postaviti na PC način rada.
Podržani DTV audio: MPEG, Dolby Digital.
Podržani format za HDMI audio: DTS, Dolby Digital, PCM (do 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k
/192k.)
Odaberite željeni HDMI ulaz.
Nije važno koji ulaz koristite.
UDIO IN(PC
HP
NENT I
V2 IN / AUDIO L
(ne isporučuje se)
Računalo
3/18 V
00 mA Ma
ND I
PRIKLJUČIVANJE
N
HP
A
R
(19 V )
5 V
V
0.5 A
1.0 A
700
x
LND IN
31
HDMI do DVI priključak
Digitalni video signal s računala prenosi na televizor. Priključite računalo na televizor pomoću HDMI do DVI
kabela kako je prikazano na sljedećim slikama. Za prijenos audio signala priključite dodatni audio kabel.
NAPOMENA
Ako želite koristiti način rada HDMI-PC, oznaku unosa morate postaviti na način rada PC.
Ako ne koristite dodatni vanjski zvučnik, računalo na televizor priključite pomoću dodatnog audio ka-
bela.
Računalo
HRVATSKI
AUDIO IN(PC)
(ne isporučuje se)
COMPONENT I
V2 IN / AUDIO L
HDMI IN
5
13/18 V
mA Ma
DALJINSKI UPRAVLJAČ
32
HRVATSKI
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i
ispravno koristite televizor. Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA)
tako da odgovaraju i polu, kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije te vratite poklopac.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
OPREZ
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako
možete oštetiti daljinski upravljač.
Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje
televizora.
Q.MENU
Pristupanje brzom meniju.
Brojčani gumbi
Unos brojeva.
SUBTITLE
2.&/6
*/'0
TV/RAD
Odabir radijskog, televizijskog
ili DTV programa.
INPUT
Odabir ulaznog signala.
GUIDE
Prikaz programskog vodiča.
INFO
Prikaz informacija o trenutnom
programu i zaslonu.
LIST
Pristup popisu spremljenih
programa.
+
Podešavanje glasnoće.
-
PAGE
Q.VIEW
Povratak na posljednji gledani
program.
P
Odabir programa.
PAGE
Prelazak na prethodni ili
sljedeći zaslon.
FAV
Pristup popisu omiljenih
programa.
3D
Koristi se za gledanje 3D
videozapisa.
MUTE
Isključivanje zvuka.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
33
HRVATSKI
Pristupanje početnom meniju.
SMART
Navigacijski gumbi
Kretanje krvoz izbornike ili opcije.
OK
Odabir izbornika ili opcija i
potvrda unosa.
BACK (Natrag)
Vraćanje na prethodni nivo.
SETTINGS
Pristupanje glavnom meniju.
REC
Početak snimanja i prikaz
izbornika snimanja.
4."35
"11
3&$
MY APPS
-*7&57
Gumbi teleteksta
Ovi se gumbi koriste za
teletekst.
APP/*
Služi za biranje MHP TV
izvora menija.
(samo u Italiji) (u zavisnosti
od modela)
MY APPS
Prikazuje listu aplikacija.
EXIT
Izlaz iz prikaza na zaslonu
i povratak na gledanje
programa.
Upravljački gumbi
Upravljanje izbornicima
MOJI MEDIJI ili uređajima
kompatibilnima sa
SIMPLINK tehnologijom
(USB,SIMPLINK).
Služe za pristup specijalnim
Gumbi u bojama
funkcijama u nekim menijima.
NAPOMENA
Na MHEG kanalu ne možete podesiti pozadinsko osvjetljenje pomoću žute ili plave tipke.
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
34
HRVATSKI
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG
UPRAVLJAČA
Kada se prikaže poruka “Baterija magičnog daljinskog upravljača je skoro prazna. Zamijenite bateriju.”, potrebno je
zamijeniti bateriju.
Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako da odgovaraju i polu kako
prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac. Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru
daljinskog upravljača na televizoru.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
OPREZ
Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako
možete oštetiti daljinski upravljač.
(NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje
Povratak na prethodnu razinu.
Odabir izbornika ili opcija i potvrda
Kretanje kroz spremljene kanale.
Ako pritisnete gumb za navigaciju
dok na zaslonu pomičete
pokazivač, pokazivač će nestati, a
magični daljinski upravljač radit će
kao običan daljinski upravljač.
Kako bi se pokazivač ponovo
prikazao, protresite magični
daljinski upravljač lijevo-desno.
Koristi se za gledanje 3D
televizora.
BACK (Natrag)
Kotačić (U redu)
unosa.
3D
videozapisa.
BACKSMART
/Q.MENU
P
Pokazivač (RF odašiljač)
Navigacijski gumbi (gore/dolje/
lijevo/desno)
Kretanje kroz izbornike ili opcije.
SMART
Pristup Smart početnim izbornicima.
Glasovno pretraživanje
/Q.MENU
Pristup brzim izbornicima.
Pristup Univerzalnom upravljaču.
+ -
Prilagodba glasnoće.
ꕌPꕍ
Kretanje kroz spremljene
programe ili kanale.
MUTE (Isključi zvuk)
Isključivanje zvuka.
Ako pritisnete Kotačić(U redu) na magičnom
daljinskom upravljaču, prikazuje se sljedeći zaslon.
On sadrži informacije o aktivnom programu i
zaslonu.
Pritiskom ovog gumba prikazat će se numerička
tipkovnica pomoću koje možete odabrati broj
programa.
Možete odabrati izbornik Moje aplikacije.
FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA
HOME
35
Registriranje daljinskog
upravljača Magic
Kako bi Magic daljinski upravljač radio, potrebno
ga je “upariti” (registrirati) na televizoru.
Kako registrirati daljinski upravljač Magic
1 Kako biste registraciju izvršili
automatski, uključite televizor i
pritisnite Kotačić(U redu). Kada je
registracija gotova, na zaslonu će
se prikazati poruka o dovršetku.
2 Ako registracija ne uspije,
isključite televizor i ponovo
ga uključite, a zatim pritisnite
Kotačić(U redu) kako biste dovršili
registraciju.
Kako ponovo registrirati daljinski upravljač Magic
1 Gumbe BACK i SMART zajedno
BACK
SMART
držite pritisnutima 5 sekundi kako
biste izvršili ponovno postavljanje,
a zatim daljinski upravljač
registrirajte prateći gore navedene
upute pod “Kako registrirati Magic
daljinski upravljač”.
2 Za ponovnu registraciju Magic
daljinskog upravljača gumb
BACK držite pritisnut 5 sekundi
i daljinski upravljač usmjerite
prema televizoru. Kada je
registracija gotova, na zaslonu će
se prikazati poruka o dovršetku.
Mjere opreza prilikom
upotrebe daljinskog upravljača
Magic
Daljinski upravljač ne koristite izvan maksimalne
komunikacijske udaljenosti (10 m). Ako daljinski
upravljač koristite na većoj udaljenosti ili ako se
između njega i televizora nalazi predmet, može
doći do ometanja komunikacije.
Do ometanja komunikacije može doći i zbog
uređaja koji se nalaze u blizini. Električni
uređaji, kao što su mikrovalna pećnica ili uređaj
za bežični LAN, mogu uzrokovati smetnje jer
koriste isti frekvencijski pojas (2,4 GHz) kao i
daljinski upravljač Magic .
Daljinski upravljač Magic može se oštetiti ili
pokvariti ako ga ispustite ili ako primi snažan
udarac.
Pazite da pri korištenju daljinskog upravljača
Magic ne udarite u okolni namještaj ili druge
osobe.
Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti osobnu
sigurnost jer za odgovarajući bežični uređaj
postoji mogućnost smetnji koje uzrokuju
električni valovi.
Preporučuje se pristupnu točku postaviti na
udaljenosti većoj od 1 m od televizora. Ako se
pristupna točka postavi na udaljenosti manjoj
od 1 m, daljinski upravljač Magic možda neće
raditi ispravno zbog frekvencijskih smetnji.
HRVATSKI
Kako koristiti daljinski
upravljač Magic
1 Ako pokazivač nestane, poma-
knite daljinski upravljač malo
ulijevo ili udesno. Potom će se
pokazivač automatski pojaviti na
zaslonu.
» Ako se pokazivač neko vrijeme
ne koristi, prestat će se
prikazivati.
2 Pokazivač možete pomak-
nuti tako da usmjerite daljinski
upravljač prema televizoru i
pomaknete ga desno, lijevo, gore
ili dolje.
» Ako pokazivač ne radi ispravno,
ostavite daljinski upravljač
na 10 sekundi, a zatim ga
ponovno upotrijebite.
KORIŠTENJE KORISNIČKOG VODIČA
36
HRVATSKI
KORIŠTENJE KORISNIČKOG VODIČA
Korisnički priručnik omogućuje jednostavniji pristup detaljnim informacijama o televizoru.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg
1 Pritisnite gumb SMART za pristup Smart
početnom izborniku.
2 Odaberite Korisnički vodič i pritisnite kotačić (U
redu).
Korisnički vodič
Korisnički vodič
televizora.
OPCIJA > Postavljanje jezika
SMART Postavke OPCIJA Jezik
Odaberite Jezik izbornika i Audio jezik prikazan na zaslonu.
Jezik izbornika
Odabir jezika za prikaz teksta.
[samo u digitalnom načinu rada]
Kada gledate digitalni program u kojem postoji nekoliko audio
Audio jezik
jezika, možete odabrati željeni jezik.
[samo u digitalnom načinu rada]
Koristite funkciju Podnaslov kada se emitiraju dva ili više jezika titlova.
Jezik
✎
Ako se podaci podnaslova, odnosno titlova ne emitiraju na
podnaslova
odabranom jeziku, stranica teleteksta prikazat će se na zadanom
jeziku za podnaslove.
Prikaz opisa odabranog izbornika.
1
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ/ꕍ
.
Prelazak na odabrani izbornik izravno iz
2
korisničkog priručnika.
1
2
Kreni
Zatvori
Korisnički vodič
1
Postavke kanala
Postavke SLIKE, ZVUKA
OPCIJA
Funkcija LG SMART
Funkcija Napredno
Informacije
Prikazuje program koji trenutno gledate ili
1
3
Korištenje ulaznog uređaja
Postavljanje vremenskih opcija
Postavljanje opcija zaključavanja televizora
Postavljanje jezika
Postavljanje zemlje
Pomoć hendikepiranima
2
Postavljanje magičnog daljinskog upravljača
Indeks
Internetski korisnički vodič
45
zaslon ulaznog signala.
Omogućuje odabir željene kategorije.
2
Omogućuje odabir željene stavke.
3
Za kretanje kroz stranice možete koristiti
ꕌ/ꕍ
.
Omogućuje prikaz opisa funkcije koju želite
4
odabrati s indeksa.
Daje detaljne informacije o funkcijama LG
5
Smart TV-a dok je priključen Internet.
(ne mora biti dostupno, ovisno o zemlji/
jeziku.)
ODRŽAVANJE
37
ODRŽAVANJE
Čišćenje televizora
Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja.
OPREZ
Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte kabel za napajanje i sve ostale kabele.
Ako televizor dulje vremensko razdoblje ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, iskopčajte kabel za
napajanje iz zidne utičnice kako biste spriječili oštećenja uzrokovana udarom groma ili nestankom
struje.
Zaslon i okvir
Prašinu uklonite tako da površinu prebrišete suhom i mekom krpom.
Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili
razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim odmah prebrišite čistom i suhom krpom.
OPREZ
Površinu nemojte gurati, trljati ili udarati noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti ogrebotine
na zaslonu i uzrokovati iskrivljenje slike.
Nemojte koristiti kemikalije, kao što su vosak, benzen, alkohol, razrjeđivač, insekticid, osvježivač zraka
ili mazivo, jer one mogu oštetiti premaz na zaslonu i uzrokovati gubitak boje.
HRVATSKI
Ormarić i postolje
Prašinu uklonite tako da kućište prebrišete suhom i mekom krpom.
Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom ili
razrijeđenim blagim deterdžentom.
OPREZ
Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati požar,
strujni udar ili kvar.
Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu oštetiti površinu.
Kabel za napajanje
Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s kabela.
ODRŽAVANJE
38
HRVATSKI
Sprječavanje prikaza "urezane slike" ili “zaostale slike” na
zaslonu televizora
Ako se na zaslonu televizora dulje vrijeme prikazuje nepomična slika, ona će se urezati na zaslon i
ostati kao trajno izobličenje. To je "urezana slika" ili "zaostala slika" i nije pokrivena jamstvom.
Ako je format slike duže vrijeme postavljen na 4:3, može doći do efekta urezane slike u gornjem i
donjem dijelu zaslona.
Izbjegavajte dugo prikazivanje nepomične slike na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD) kako biste
spriječili nastanak urezane slike.
3D
39
AKO KVALITETA 3D SLIKE NIJE PRIHVATLJIVA,
PROVJERITE SLJEDEĆE
1) Udaljenost kod gledanja
Upute za optimalno gledanje 3D prikaza potražite u tablici u nastavku.
Održavajte optimalnu udaljenost za uživanje u 3D slikama.
2) Kut gledanja
Upute za optimalne kutove kod gledanja 3D prikaza potražite u tablici u nastavku.
3) Provjerite redoslijed 3D prikaza (L-D, D-L)
Način prikaza može se razlikovati, već ovisno o vrsti 3D sadržaja. Radi boljeg doživljaja prilikom gledanja,
način prikaza pokušajte promijeniti u L-D ili D-L
Prilikom gledanja Cinema 3D
televizora održavajte optimalnu
udaljenost.
Podesite kut Cinema 3D
televizora i svoj položaj
kako biste postigli
optimalan kut gledanja.
Podesite položaj prikaza
kako biste refleksiju sveli na
minimum.
HRVATSKI
Podlaktice držite u
vodoravnom položaju, a
dlanove pažljivo položite
na tipkovnicu.
ModelNačin radaDimenzije
27MT93V
27MT93S
Pri gledanju
3D slika
69,0 cm55 do 500 cm100 cm12 SDgr
Dopuštena udaljenost
kod gledanja monitora
prilikom prikaza 3D
sadržaja
Optimalna udaljenost
kod gledanja monitora
prilikom prikaza 3D
sadržaja
Optimalan
kut gledanja
40
3D
HRVATSKI
GLEDANJE 3D SLIKE
UPOZORENJE
Okruženje
Vrijeme gledanja
-Prilikom gledanja 3D sadržaja, svakih sat vremena napravite pauzu od 5-15 minuta. Gledanje 3D
sadržaja dulje vremensko razdoblje može uzrokovati glavobolju, vrtoglavicu, umor ili naprezanje
očiju.
Starost gledatelja
Djeca
-Djeca mlađa od 5 godina ne smiju koristiti/gledati 3D sadržaj.
-Djeca mlađa od 10 godina mogla bi intenzivno reagirati ili se prekomjerno uzbuditi zbog toga što
im se vid još uvijek razvija (npr. pokušat će dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Djeca smiju gledati
3D sadržaje isključivo pod nadzorom odraslih.
-Djeca imaju veći binokularni disparitet 3D prikaza od odraslih jer im je udaljenost između očiju
manja od one kod odraslih. Zbog toga će percipirati veću stereoskopsku dubinu iste 3D slike nego
odrasli.
Tinejdžeri
-Tinejdžeri mlađi od 19 godina mogli bi biti iznimno osjetljivi na svjetlosne stimulacije 3D sadržaja.
Ne preporučujemo im gledanje 3D sadržaja dulje vremensko razdoblje ako je prisutan umor.
Starije osobe
-U usporedbi s mlađima, starije bi osobe mogle manje uočavati 3D efekt. Nemojte sjediti na bližoj
udaljenosti od televizora od one preporučene.
To bi moglo dovesti do napadaja fotosenzitivne epilepsije ili manifestacije kronične bolesti
Neki bi korisnici uslijed izlaganja treperećoj svjetlosti ili određenim uzorcima iz 3D sadržaja mogli
doživjeti napad epilepsije ili druge simptome.
3D videozapise nemojte gledati ako vam je mučno, ako ste trudni i/ili patite od kroničnih bolesti kao što
su epilepsija, srčane tegobe, poremećaji krvnog tlaka itd.
3D sadržaji ne preporučaju se onima koji pate od stereosljepoće ili povezanih anomalija. To bi moglo
rezultirati percepcijom dvostrukih slika ili neugodom prilikom gledanja.
Ako bolujete od strabizma (razrokosti), ambilopije (slabovidnosti) ili astigmatizma, mogli biste imati
poteškoća u percepciji dubine i doživjeti zamor uslijed percepcije dvostrukih slika. Savjetujemo vam
uzimanje češćih pauza.
Ako ne vidite jednako na oba oka, prije gledanja 3D sadržaja izvršite pregled očiju.
Simptomi zbog kojih biste trebali trebate prestati gledati 3D sadržaje
3D sadržaje nemojte gledati ako ste premoreni zbog nedostatka sna, zbog posla ili pića.
U slučaju tih simptoma prestanite koristiti/gledati 3D sadržaje i dobro se odmorite kako bi se simptomi
povukli.
-Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu uključivati glavobolju, bol u
očima, vrtoglavicu, mučninu, lupanje srca, zamućenje, nelagodu, dvostruke slike, vizualnu nelagodu
ili umor.
3D
41
UPOZORENJE
Okruženje
Udaljenost kod gledanja
- Prilikom gledanja 3D sadržaja trebate biti na udaljenosti od najmanje dvije dijagonalne duljine
zaslona. U slučaju tegoba prilikom gledanja 3D sadržaja, udaljite se od televizora.
Upozorenja za korištenje 3D naočala
Svakako koristite 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete vidjeti ispravan prikaz 3D
videozapisa.
3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.
Upotreba modificiranih 3D naočala mogla bi rezultirati naprezanjem očiju ili izobličenjima slike.
3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To će uzrokovati izobličenja.
3D naočale su osjetljive i lako se mogu izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu.
Leće 3D naočala nemojte grepsti oštrim predmetima i nemojte ih čistiti kemikalijama.
HRVATSKI
RJEŠAVANJE PROBLEMA
42
HRVATSKI
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Općenito
ProblemRješenje
Ne mogu upravljati
televizorom pomoću
daljinskog upravljača.
Nema slike ni tona. Provjerite je li uređaj uključen.
Televizor se iznenada
isključuje.
Korištenje 3D načina rada
ProblemRješenje
Ako nakon isključivanja televizora
na njemu ostaje uzorak u obliku vira
koji izgleda kao da je od ulja.
Ako ne koristite naočale koje ste
dobili uz televizor.
Ako 3D slike gledate izvan
optimalnog kuta gledanja ili
udaljenosti.
Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.
Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.
Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (
Provjerite je li kabel za napajanje priključen u zidnu utičnicu.
Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki drugi uređaj.
Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.
Provjerite je li u opciji Postavljanje vremena aktivirana značajka Automatsko gašenje.
Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon 15 minuta
bez aktivnosti.
To je uzrokovano smetnjama od vanjskog svjetla u zračnom sloju između površine
LCD zaslona i 3D filtra. Uzorak postaje gotovo nevidljiv kada se uključi napajanje.
Dok na ovom televizoru gledate 3D slikovne prikaze, vrlo je važno da koristite
naočale koje ste dobili uz televizor. Naočale su dizajnirane za optičku
kompenzaciju 3D filtra koji je postavljen na površinu televizora. Ako koristite
naočale drugog proizvođača, postoji mogućnost da na televizoru nećete moći
ispravno vidjeti 3D slike.
Kada 3D slike gledate izvan optimalnog kuta gledanja ili udaljenosti, slike mogu
izgledati preklopljene ili neće biti prikazane ispravno u 3D načinu.
na , na ).
Napomene za gledanje prikaza 3D slike putem 3D digitalnog prijenosa
* Kod analognog prijenosa 3D prikaz ne radi.
ProblemRješenje
Kad prebacujete prikaz 2D slike na
prikaz 3D slike putem gumba 3D
na daljinskom upravljaču, može doći
do preklapanja slika u prikazu.
Ako je zaslon podijeljen na
lijevo / desno ili gore / dolje kad
promijenite program
Ako vas tijekom gledanja 3D slike
bole oči ili zaslon izgleda zamućeno.
Onemogućite 3D način rada putem gumba 3D.
Ovaj kanal podržava 3D način rada. Odaberite vrstu 3D slike koja će se prikazati
na zaslonu pritiskom na gumb 3D na daljinskom upravljaču.
Odaberite opciju Lijevo/desno ili Desno/lijevo, što god vam više odgovara za
gledanje 3D slika.
SPECIFIKACIJE
43
SPECIFIKACIJE
Specifikacije proizvoda mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog nadogradnje funkcija uređaja.
Specifikacija bežičnog LAN modula (TWFM-B006D)
StandardIEEE802.11a/b/g/n
Frekventni raspon
ModulacijaCCK / OFDM / MIMO
Izlazna snaga
(tipično)
Protok podataka
Pojačanje signala antene
(tipično)
2400 do 2483,5 MHz
5150 do 5250 MHz
802.11a: 11 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 13 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 13 dBm
802.11n - 5 GHz: 13 dBm
802.11a/g: 54 Mbps
802.11b: 11 Mbps
802.11n: 300 Mbps
2400 do 2483,5 MHz: 2,5 dBi
5150 do 5250 MHz: 2,2 dBi
HRVATSKI
Iskorišteni frekvencijski raspon
Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje,
korisnik ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s
regionalnom tablicom frekvencija.
Specifikacija Bluetooth modula (BM-LDS401)
StandardBluetooth Verzija 3.0
Frekventni raspon2400 do 2483,5 MHz
Izlazna snaga (maks.)10 dBm ili niža
Protok podataka (maks.)3 Mbps
Udaljenost za komunikacijuPravocrtna udaljenost bez prepreka 10 m
802.11a/b/g: HT20
802.11n: HT20/40
SPECIFIKACIJE
44
HRVATSKI
Digitalna TVAnalogna TV
Televizijski sustavDVB-T(*DVB-T/T2)
DVB-C
DVB-S/S2
Pokrivenost programa VHF, UHF
Pojas C, pojas Ku
Maksimalan broj
programa koji se
mogu spremiti
DVB-S/S2: 6,000
DVB-T/T2/C i analogna TV: 1,500
PAL/SECAM B/G/I/D/K
SECAM L/L’
VHF: E2 do E12,
UHF: E21 do E69,
CATV: S1 do S20,
HYPER: S21 do S47
*: Samo modeli s podrškom za DVB-T2
ZaslonVrsta zaslona690 mm (27 inča)
Vidljiva dijagonala: 690 mm
Otklon piksela0,3114 mm (V) x 0,3114 mm (O)
Video signalMaks. razlučivost1920 x 1080 pri 60 Hz
Preporučena razlučivost1920 x 1080 pri 60 Hz
Horizontalna frekvencija30 kHz do 83 kHz
Vertikalna frekvencija58 Hz do 62 Hz
Vrsta sinkronizacijedigitalna
Ulazni priključakTV, ulaz zvuka s računala, komponentni, AV1(SCART),
AV2(CVBS), HDMI*2, USB*3, PCMCIA, LAN JACK
NapajanjeNominalni napon19 V
Potrošnja energijeUključeno: 38 W (tipično)
Isključeno
AC/DC adapterProizvođač: LG Innotek, Model PSAB-L206A
NagibRaspon nagiba-5 do 20°
Dimenzije (širina x dubina x visina)
Masa
Uvjeti u
okruženju
Radna temperatura
Radna vlažnost
Temperatura za
skladištenje
Vlažnost skladišta
S postoljem
622,1 mm x 208,4 mm x 437,8 mm
5,2 kg
Bez postolja
622,1 mm x 66,8 mm x 373,7 mm
4,7 kg
10°C do 35°C
20 % do 80 %
-10 °C do 60 °C
5 % do 90 %
3,2 A
0,5 W
Navedene specifikacije mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog nadogradnje funkcija uređaja.
SPECIFIKACIJE
45
Podržani načini rada za HDMI (PC)
Razlučivost
Horizontalna
frekvencija (kHz)
640 x 350 31,46870,090
720 x 400 31,469 70,080
640 x 480 31,469 59,940
800 x 600 37,879 60,317
1024 x 768 48,363 60,004
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,71260,015
1280 x 102463,98160,020
1920 x 1080 67,500 60,000
Pokušajte izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na TV ekranu. Nepomična slika može se trajno ure-
zati na zaslonu. Koristite čuvar zaslona kad god je to moguće.
U načinu rada za računalo mogu se pojaviti smetnje u razlučivosti, okomitim uzorcima, kontrastu ili
svjetlini. Promijenite razlučivost u načinu rada za računalo, promijenite brzinu osvježavanja ili podesite
svjetlinu i kontrast na izborniku dok slika ne postane jasna. Ako se brzina osvježavanja grafičke kartice
računala ne može promijeniti, promijenite grafičku karticu računala ili se obratite proizvođaču grafičke
kartice računala.
Oblik ulaznog sinkronizacijskog vala različit je za horizontalnu i vertikalnu frekvenciju.
Audio kabel s računala priključite na audio ulaz na televizoru (audio kabeli ne isporučuju se s televizo-
rom).
Ako koristite zvučnu karticu, po potrebi prilagodite zvuk računala.
Ako koristite HDMI do DVI kabel, ovisno o grafičkoj kartici, prikaz u DOS načinu rada možda neće biti
moguć.
SPECIFIKACIJE
Podržani 3D način rada
Videozapis koji ulazi kao multimedijski sadržaj u nastavku automatski se prebacuje na 3D zaslon.
Način 3D digitalnog emitiranja može se razlikovati, ovisno o signalu. Ako se prikaz videozapisa ne
prebaci u 3D automatski, ručno promijenite postavke za prikaz 3D slika.
DTVKomplementarni kadroviJedno uz drugo (pola), ispod i iznad
SPECIFIKACIJE
48
HRVATSKI
Podržani ručni 3D način rada
Signal
Ulaz
DTVHD / SD--
ATV(CVBS/SCART)SD--
KomponentniHD / SD--
HDMI-PC
HDMI-DTV
USB ,DLNA
(Film)
USB, DLNA
(Fotografija)
Miracast/Widi
Razlučivost
1024X76848.36
1360X76847.71
1920X108067.5
Razno--
480P31.560
576P31.2550
720P
1080i
1080p
Ispod
704x480
Iznad
704x480,
isprepleteno
Iznad
704x480, pro-
gresivno
Iznad
704x480, pro-
gresivno
Ispod
320x240
Iznad
320x240
1024X768p-30 / 60
1280x720p-30 / 60
1920X1080p-30 / 60
Razno--2D u 3D
Vodoravna
frekvencija
(kHz)
37.550
4560
28.1250
33.7560
2724
28.1225
33.7530
56.2550
67.560
--2D u 3D
--
-50 / 60
-drugo
--2D u 3D
--
Okomita
frekvencija
(Hz)
60
Podržani formati 3D videozapi-
sa
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Slijedni prikaz kadrova,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca, Slijedni
prikaz kadrova
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad, Šahovnica,
Ispreplitanje redova,
Ispreplitanje stupaca
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
2D u 3D, Jedno uz drugo
(pola), Ispod i iznad
Prije korištenja proizvoda obavezno pročitajte
sigurnosne mjere.
Korisnički priručnik (CD) spremite na dostupno
mjesto za buduću upotrebu.
Model i serijski broj televizora nalaze se na
stražnjoj i bočnoj strani televizora. Zabilježite ih
ispod za potrebe servisiranja.
MODEL
SERIJSKI
BROJ
Izvorni kod za ovaj proizvod prema licencama
GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za
softver s otvorenim kodom potražite na
stranici http://opensource.lge.com.
Osim izvornog koda, možete preuzeti sve
predmetne uvjete licence, izjave o odricanju
odgovornosti i napomene o autorskim
pravima.
LG Electronics isporučit će vam izvorni kod na
CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti
dostava takvog medija (tj. trošak nabave
medija, poštarina i dostava) ako e-poštom
uputite zahtjev na opensource@lge.com.
Ova ponuda vrijedi tri (3) dana od datuma
nabave proizvoda.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.