LG 27MT93S-PZ User Guide [hu]

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED TV (CINEMA 3D Smart TV)
Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott LCD képernyőkre vonatkozik. A TV használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később még szükség lehet rá.
27MT93V 27MT93S
www.lg.com

TARTALOMJEGYZÉK

2
TARTALOMJEGYZÉK
3 LICENCEK
4 ÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT
5 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
5 Kicsomagolás 7 - Külön megvásárolható tartozékok 9 A készülék részei és gombjai 10 A TV felemelése és szállítása 11 A TV beállítása 11 - Az állvány csatlakoztatása 12 - Felszerelés asztalra 13 - Kábelek elrendezése 14 - Az állvány leszerelése
15 TÉVÉNÉZÉS
15 A TV bekapcsolása első alkalommal
32 TÁVIRÁNYÍTÓ
34 A MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ
VEZÉRLŐFUNKCIÓI
35 A Magic távirányító regisztrálása 35 A Magic távirányító használata 35 A Magic távirányító használatával
kapcsolatos óvintézkedések
36 A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATA
37 KARBANTARTÁS
37 A TV-készülék tisztítása 37 A képernyő és a keret tisztítása 37 A készülékház és az állvány tisztítása 37 Tápkábel 38 A „képbeégés” vagy „beégés”
megelőzése a TV képernyőjén
17 ESZKÖZÖK
CSATLAKOZTATÁSA
17 Antenna csatlakoztatása 18 Műholdvevő antenna csatlakoztatása 19 Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD-hez,
videokamerához vagy játékeszközhöz 19 - HDMI-csatlakozás 20 - HDMI - DVI kábeles csatlakozás 21 - Komponens kábeles csatlakozás 22 - Kompozit-kábeles csatlakozás 23 - Euro Scart csatlakozás 24 Csatlakoztatás audiorendszerhez 24 - Fejhallgatós csatlakozás 25 Csatlakoztatás USB-eszközhöz 26 Csatlakoztatás CI-modulhoz 27 Csatlakoztatás MHL 28 Povezivanje s ožičenom mrežom 29 Csatlakoztatás személyi számítógéphez 30 - HDMI-csatlakozás 31 - HDMI - DVI kábeles csatlakozás
39 HA A 3D KÉP MINŐSÉGE NEM
MEGFELELŐ, ELLENŐRIZZE A KÖVETKEZŐKET.
40 KÉPEK MEGTEKINTÉSE
3D-BEN
42 HIBAELHÁRÍTÁS
42 Általános 42 A 3D-s üzemmód használata
43 MŰSZAKI ADATOK

LICENCEK

3
LICENCEK
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további információkért látogassa meg honlapunkat: www.lg.com.
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, LLC, a Rovi Corporation leányvállalata által létrehozott digitális videoformátum. A készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX-videók lejátszására. A divx.com honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le. A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód lekéréséhez nyissa meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további információkért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum HD 1080p felbontású DivX® videók, köztük prémium tartalmak lejátszására.
A DivX®, DivX Certified® és ezekhez tartozó logók a Rovi Corporation vagy annak leányvállalatai védjegyei, használatuk licenchez kötött.
A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll: 7295673; 7460668; 7515710; 7519274
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
©

ÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT

4
ÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT
Nyissa fel a csomagot, és ellenőrizze, megtalálható-e benne minden tartozék.
1
Szerelje össze a talpat és a TV-készüléket.
2
Csatlakoztassa a külső eszközt a TV-készülékhez.
3
MEGJEGYZÉS
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól vagy a termék típusától függően változ-
hatnak. A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.

ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS

5
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS

Kicsomagolás

Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi forgalmazóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
MEGJEGYZÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek.
A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban feltüntetett műszaki adatokban vagy a tar-
talomban – minden előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem
hagyott tartozékokat. A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülé-
sekre.
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
6
Távirányító, elemek (AAA)
Tápkábel
Komponens videokábel
Magic távirányító, elemek (AA)
AC/DC adapter
Kompozit audio-/videokábel
CD (Használati útmutató) / kártyák
vagy
MHL passzív kábel
Talpazat
Csavarfedél
2 EA csavar
Kábeltartó.
vagy
3D szemüveg (normál 2 EA )
- A 3D szemüvegek száma a típustól vagy az országtól függően változhat.
Leválasztó
(Országtól függően)
- Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
7

Külön megvásárolható tartozékok

Dual play szemüveg
AG-F2**DP, AG-F3**DP
MEGJEGYZÉS
Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés nélkül
változhatnak vagy módosulhatnak. Ha szeretné megvásárolni a tartozékokat, forduljon a helyi termékforgalmazóhoz.
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó
körülményeitől vagy az eljárástól függően.
Magic távirányító
AN-MR400
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
8
MEGJEGYZÉS
Antennaleválasztó üzembe helyezési útmutató
-Használata akkor javasolt, amikor olyan helyen akarja üzembe helyezni a tévét, ahol feszültségkülönbség van a tévékészülék és az antennajel GND-je között.
»Ha feszültségkülönbség van a tévékészülék és az antennajel GND-je között, az antenna
érintkezője felmelegedhet, és a túlzott hő balesetet okozhat.
-A tévénézés biztonságosságát úgy fokozhatja, hogy elvezeti a feszültséget a tévéantennától. A leválasztót ajánlott a falra szerelni. Ha nem szerelhető a falra, rögzítse a TV-készülékre. A felszerelés után lehetőleg ne csatlakoztassa le az antennaleválasztót.
-Mielőtt hozzákezdene, győződjön meg róla, hogy a tévéantenna csatlakoztatva van.
Fal
ANTENNA/
CABLE IN
Kábel / Antenna
vagy
Leválasztó
Csatlakoztassa a leválasztó egyik végét a kábel/antenna csatlakozójához, a másik végét pedig a tévékészülékhez vagy a beltéri egységhez.
1. Csatlakoztassa a tévéhez.
2. Csatlakoztassa a beltéri egységhez.
„Az a berendezés, amely hálózati csatlakozáson vagy más berendezésen keresztül csatlakozik az épület védőföldeléséhez, valamint koaxiális kábel használatával csatlakozik egy kábelelosztó rendszerhez, bizonyos körülmények között tűzveszélyes lehet. Ezért a kábelelosztó rendszerhez történő csatlakoztatást egy olyan készüléken keresztül kell megoldani, amely egy bizonyos frekvenciatartomány alatt gondoskodik az elektromos leválasztásról (galvanikus leválasztó, lásd EN 60728-11)”
Az RF leválasztó használatakor a jelérzékenység enyhén csökkenhet.

A készülék részei és gombjai

A TV alján lévő érintőgombok
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A távirányító érzékelője
Készenléti lámpa
Világít: kikapcsolt állapot
Nem világít: bekapcsolt állapot
9
COMPONENT IN
AUDIO IN(PC)
HP
(19 V )
AV2 IN / AUDIO L R
HDMI IN
13/18 V 700 mA Max LND IN
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
Csatlakozópanel (Lásd a köv. 17)
Érintőgomb Leírás
Tallózás a mentett programok között. A hangerő szabályozása.
OK A kijelölt menüpont kiválasztása, vagy a bevitt adatot megerősítése. SETTINGS A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. INPUT A bemeneti jelforrás módosítása.
/ I
A tápellátás be- és kikapcsolása.
MEGJEGYZÉS
Minden gomb érintőgomb, ezért működtetésükhöz egyszerűen érintse meg azokat az ujjával.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
10

A TV felemelése és szállítása

A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat.
FIGYELEM
Mindig kerülje a képernyő megérintését, mert az a képernyő és a képek előállításához hasz­nált képpontok károsodásához vezethet.
A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy
csomagolásában ajánlott mozgatni. A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza
ki a tápkábelt és az összes többi kábelt. Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a
készüléket az áttetsző részénél, a hangszóró­nál vagy a hangszórórácsnál fogva.
Amikor tartja, fordítsa el magától a képernyőt,
nehogy megkarcolódjon.
A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütő-
déstől és a túlzott rázkódástól. A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőle-
gesen, ne fordítsa az oldalára, illetve ne dönt­se balra vagy jobbra.

A TV beállítása

ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
11

Az állvány csatlakoztatása

Fektesse le a TV-készüléket a képernyővel lefelé
1
egy egyenes és puha felületre.
FIGYELEM
Terítsen habszivacsot vagy puha védőszö-
vetet a készülék alá, hogy megóvja a kép­ernyőt a sérüléstől. Az állvány és a TV-készülék csatlakozta-
tásakor helyezze a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra vagy egye­nes felületre, hogy megvédje a képernyőt a karcolódásoktól.
Ellenőrizze a talpazat tájolását (első és
2
hátsó), és szerelje a talpazatot a talpazat rögzítőelemére az ábrán látható módon.
Rögzítse a két csavart a talpazat hátulján, majd
3
zárja be a csavarfedelet.
FIGYELEM
A TV előrebillenésének megakadályozása ér­dekében húzza meg erősen a csavarokat. Ne húzza túl szorosra a csavarokat!
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
12

Felszerelés asztalra

Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az aszta-
1
lon függőleges helyzetbe. A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a
faltól (legalább) 10 cm helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
Csatlakoztassa az AC-DC adaptert és a tápká-
2
belt a fali csatlakozóaljzatba.
10 cm
FIGYELEM
Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe vagy tetejére, mivel ez tüzet vagy egyéb kárt okoz­hat.
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
-5 20
:
-5 20
:
-5 20
:
FIGYELMEZTETÉS
A képernyő szögének beállításakor ne fogja meg a TV-keret alját az ábrán láthatóak szerint, mert megsérülhetnek az ujjai.
13
FIGYELEM
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt követően mozgassa vagy szerelje fel a TV-ké-
szüléket. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
MEGJEGYZÉS
A legkényelmesebb látószög kialakításához döntse a TV-készüléket +20 vagy -5 fokkal fel­vagy lefelé.
-5 20

Kábelek elrendezése

Rögzítse stabilan a kábeltartót az állványtest
1
széléhez.
Fogja össze a kábeleket a mellékelt
2
kábelrögzítővel.
FIGYELEM
Ha a rögzítés után túl nagy erővel húzza meg a kábeltartót, az leeshet.
Előre
Hátra
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
14
A Kensington biztonsági rendszer használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a TV hátlapján található. A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a
www.kensington.com
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a TV-hez, illetve az asztalhoz.
honlapra.
http://
MEGJEGYZÉS

Az állvány leszerelése

Fektesse le a TV-készüléket a képernyővel lefe-
1
lé egy egyenes és puha felületre.
FIGYELEM
Terítsen habszivacsot vagy puha védőszö-
vetet a készülék alá, hogy megóvja a kép­ernyőt a sérüléstől. Az állvány TV-készülékről való leszerelé-
sekor helyezze a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra vagy egye­nes felületre, hogy megvédje a képernyőt a karcolódásoktól.
A Kensington biztonsági rendszer opcioná­lis tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezhet.
Nyissa fel a csavarfedelet a talpazat hátol-
2
dalán, majd csavarhúzóval távolítsa el a két csavart. Válassza le a talpazatot a talpazat rögzítőeleméről az ábrán látható módon.

TÉVÉNÉZÉS

15
TÉVÉNÉZÉS

A TV bekapcsolása első alkalommal

Amikor első alkalommal kapcsolja be a TV-készüléket, megjelenik a Gyári beállítás képernyő. Válasszon ki egy nyelvet, és végezze el az alapbeállítások testre szabását.
Csatlakoztassa a tápkábelt egy fali aljzathoz.
1
Nyomja meg a gombot a TV-készüléken, vagy a távirányítón lévő bekapcsológombot a TV-készülék
2
bekapcsolásához. A készenléti lámpa kikapcsol.
A TV első bekapcsolásakor megjelenik a Gyári beállítás menü.
3
MEGJEGYZÉS
Ha a beállítás menü megjelenését követő 40 másodpercen belül nem végez műveletet a TV-készü­lékkel, a beállítási menük eltűnnek.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és állítsa be a TV-készüléket a saját igényeinek megfelelően.
4
MEGJEGYZÉS
Azokban az országokban, amelyek nem rendelkeznek törvényben rögzített DTV műsorszórási
szabványokkal, előfordulhat, hogy az adott DTV műsorszórási környezetben bizonyos DTV funkciók nem működnek. Ha Franciaországot választja ki az Ország elem alatt, a kezdeti jelszó nem „0”, „0”, „0”, „0”, hanem
„1”, „2”, „3”, „4”. A képek otthoni környezetben való legjobb minőségben történő megjelenítéséhez válassza az
Otthoni használat módot.
A Bolti bemutató mód a kiskereskedelmi egységekben való használatra szolgál.
A Bolti bemutató mód kiválasztásakor az előzőekben testre szabott beállítások a Bolti bemutató
mód alapértelmezett beállításaira váltanak 5 percen belül.
Loading...
+ 34 hidden pages