LG 27MS73S User Manual

ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

TV LED
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
23MA73D 27MA73D
www.lg.com
2

CONTENIDO

ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje 8 Piezas y botones 10 Elevación y desplazamiento de la TV 11 Configuración de la TV 11 - Fijación del soporte 13 - Montaje en una mesa 14 - Cómo mantener los cables recogidos 15 - Extracción del soporte 16 - Montaje en una pared
18 VISUALIZACIÓN DE TV
18 Encendido de la TV por primera vez
35 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES
35 Acceso a los menús principales
36 USO DE LA GUÍA DEL
USUARIO
36 Permite acceder al menú Guía del
Usuario. 36 - Uso de los menús de la TV 36 - Utilización del mando a distancia
37 MANTENIMIENTO
37 Limpieza de la TV 37 La pantalla y el marco 37 La carcasa y el soporte 37 Cable de alimentación 38 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
20 CONEXIONES
20 Conexión de la antena 21 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo o consola de juegos 21 - Conexión HDMI 22 - Conexión de HDMI a DVI 23 - Conexión de componentes 24 - Conexión compuesta 25 - Conexión con euroconector 26 Conexión de auriculares 27 Conexión de un dispositivo USB 27 Conexión a un módulo CI 28 Conexión MHL 29 Conexión a un PC 30 - Conexión HDMI 31 - Conexión de HDMI a DVI 32 - Conexión RGB
33 MANDO A DISTANCIA
39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
39 General
40 ESPECIFICACIONES

LICENCIAS

3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
ESPAÑOL
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

4
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
1
Coloque el soporte en la TV.
2
Conecte un dispositivo externo a la TV.
3
NOTA
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

5
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del
producto. Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
ESPAÑOL
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto. Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
ESPAÑOL
23MA73D
Mando a distancia / Pilas (AAA)
(Consulte la página 33, Consulte la página 34)
27MA73D
CD (manual de usuario) / Tarjetas
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 11, Consulte la página 15)
Cable de alimentación Adaptador AC/DC
(Consulte la página 13) (Consulte la página 13)
o
Cable pasivo MHL
Base del soporte
(Consulte la página 11, Consulte la página 15)
Aislador
Organizador de cables
(Consulte la página 14)
o
Cable RGB
(Consulte la página 28) (Consulte la página 32)
(Dependiendo del país)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
NOTA
Guía de instalación del aislador de antena
-Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la
señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar un accidente.
-Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
-Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
Pared
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antena
o
Aislador
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión digital.
1. Conectar a la TV.
2. Conectar al receptor de televisión digital.
ESPAÑOL
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL

Piezas y botones

Sensor del mando a distancia
Luz de Standby
Luz encendida:
Cuando se desconecta la alimentación
Luz apagada:
Cuando se conecta la alimentación
Botones táctiles
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo. Los botones táctiles de encendido y control se encuentran en la parte inferior.
Botón táctil Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
OK Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
/ I
los menús.
Permite encender y apagar el aparato.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
ESPAÑOL
AV 2 IN
(MONO)
AV 1
Panel de conexiones (Consulte la página 20)
(PC)
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles usados para crear imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje original. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables. Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas ni a vibraciones excesivas. Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

Configuración de la TV

Fijación del soporte

Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Instale la base del soporte en el cuerpo del
2
soporte y gire el tornillo hacia la derecha con una moneda.
11
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Para instalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Instale el cuerpo del soporte en la TV.
3
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No transporte la TV boca abajo porque
podría soltarse de su soporte y causar daños y lesiones. Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
No transporte la TV boca abajo sujetando
el soporte porque podría soltarse y causar daños o lesiones. Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.

Montaje en una mesa

Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 10cm (4 pulgadas) (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
2
alimentación a una toma de pared.
13
ESPAÑOL
10 cm
10 cm
ADVERTENCIA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior de la TV como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
NOTA
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV
según su perspectiva.
+20-5
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De
lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Parte frontal Parte trasera
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL

Cómo mantener los cables recogidos

Instale el soporte del cable en el borde de la
1
base del soporte de forma segura.
Reúna y fije los cables con el organizador de
2
cables proporcionado.
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite
www.kensington.com
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
.
http://
PRECAUCIÓN
Una vez instalado, si se tira del soporte del cable con una fuerza excesiva, podría soltarse.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
Loading...
+ 30 hidden pages