LG 27HJ712C-W User manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MONITOR MÉDICO
Leia este manual atentamente antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura.
27HJ712C
www.lg.com
Copyright 2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
2
Tenha em conta que estas informações se destinam à utilização adequada e à segurança do equipamento. Os símbolos
a seguir podem indicar uma situação perigosa. Se não forem respeitados, poderá resultar em ferimentos graves ou até mesmo na morte do utilizador ou de terceiros ou em danos no equipamento.
Indica um aviso e instruções de segurança. Se não for respeitado, poderá resultar em
AVISO
ATENÇÃO
ferimentos graves ou na morte do utilizador ou de terceiros.
Indica uma situação perigosa. Se não forem respeitados, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados para o utilizador ou para terceiros ou em danos no equipamento.
Para utilizadores nos Estados Unidos
 A legislação federal dos Estados Unidos restringe a utilização deste equipamento por um médico, ou por ordem deste.
Para os utilizadores de outros países
 Este equipamento destina-se a utilização por uma pessoa licenciada, ou por ordem desta, ao abrigo da legislação de
cada país.
AVISO
 Para evitar o risco de choque elétrico, este equipamento apenas deve ser ligado a uma tomada elétrica com ligação
protetora à terra.
 Não modifique este equipamento sem autorização do fabricante.
Utilização prevista
 Este monitor médico destina-se a fornecer imagens a cores de vários sistemas clínicos de imagiologia.
Representante autorizado na Comunidade Europeia.
EC REP
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Baixos Tel.: +31-20-456-3132
LG Electronics Inc.
77, Sanho-daero, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, 39381, República da Coreia Tel.: +82-1544-8777
3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Norma de segurança
Classificação de dispositivos médicos
Classificação por tipo de proteção contra choque elétrico
Modo de funcionamento Funcionamento contínuo
Ambiente de utilização
Regulamentos
Informações de segurança e de compatibilidade eletromagnética
Este equipamento foi testado e considera-se estar em conformidade com os limites para dispositivos médicos estabelecidos na IEC 60601-1-2. Estes limites foram concebidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências nocivas numa instalação médica típica.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência. Se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências nocivas a outros dispositivos nas proximidades.
No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação particular. Se este equipamento provocar interferências nocivas noutros dispositivos, facto que pode determinar ligando e desligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador corrija as mesmas, recorrendo a uma ou mais das seguintes medidas:
Equipamento da Classe
Este equipamento não é adequado para utilização na presença de anestésicos inflamáveis ou oxigénio.
 Mudar a orientação ou o sítio do equipamento.  Aumentar a distância até ao equipamento.  Ligar o equipamento a uma tomada de parede num circuito diferente daquele ao qual estão ligados os outros
dispositivos.
 Entrar em contacto com o fabricante ou agente autorizado para obter ajuda.
Cumprimento da frequência de rádio
FCC (EUA)
AVISO LEGAL FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas de FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições que se seguem: (1) Este dispositivo poderá não provocar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam provocar um funcionamento indesejado.
4
AVISO DA FCC
As alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade poderão anular a autoridade do utilizador no que respeita à utilização do equipamento. Este transmissor não deve ser colocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
AVISO DA FCC
Este equipamento pode gerar ou utilizar energia de radiofrequência; as alterações ou modificações a este equipamento podem causar interferências nocivas, a menos que as modificações sejam expressamente aprovadas no manual de instruções.
O utilizador pode perder a autoridade de operar este equipamento se for realizada uma alteração ou modificação não autorizada/
Nota: Este equipamento foi testado e considera-se estar em conformidade com os limites estabelecidos para um dispositivo digital de Classe A, estando de acordo com a secção 15 das normas da FCC. Estes limites foram concebidos para oferecer uma protecção razoável contra interferências nocivas quando o equipamento se encontrar a funcionar num ambiente comercial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado em conformidade com este equipamento numa área residencial, poderá causar interferências nocivas, sendo o utilizador responsável pela correção da interferência ao seu próprio encargo.
Para a Europa
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
É possível solicitar a Declaração de conformidade completa através do endereço postal que se segue:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Baixos
ou é possível solicitá-la no nosso website específico para Declarações de conformidade:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Informações sobre compatibilidade eletromagnética
Emissões eletromagnéticas
Este EUT destina-se a utilização no ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do EUT deve garantir que este é utilizado num ambiente deste tipo.
Teste de imunidade Conformidade Ambiente eletromagnético - Orientações
O EUT utiliza a energia de RF apenas para o funcionamento interno.
Emissões de RF CISPR 11 Grupo 1
Emissões de RF CISPR 11 Classe A Emissões de harmónicas
IEC 61000-3-2 Flutuações de tensão/
emissões de cintilação IEC 61000-3-3
A
Em conformidade
Portanto, as suas emissões de RF são muito baixas e, provavelmente, não causarão nenhuma interferência nos equipamentos eletrónicos nas proximidades.
O EUT é adequado para utilização em todos os estabelecimentos, inclusive em ambientes domésticos e naqueles diretamente ligados à rede pública de energia de baixa tensão que abastece prédios usados para fins residenciais.
5
Imunidade eletromagnética
Este EUT destina-se a utilização no ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do EUT deve garantir que este é utilizado num ambiente deste tipo.
Teste de Imunidade
Descarga eletroestática (ESD) IEC 61000-4-2
Rajada/transitório elétrico rápido IEC 61000-4-4 Pico entre Linhas IEC 61000-4-5
Pico entre Linha e Massa IEC 61000-4-5 Quedas de tensão IEC 61000-4-11
Falhas de tensão IEC 61000-4-11
Frequência de alimentação NOMINAL campos magnéticos (50/60Hz) IEC 61000-4-8
Nível de Teste IEC
60601-1-2
± 8 kV contacto ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV ar
± 2 kV Frequência de repetição 100 kHz ± 0,5 kV, ± 1 kV ± 1 kV A qualidade da rede elétrica deveria ser
± 0,5 kV, ± 1 kV, ± 2 kV
0 % UT ; 0,5 ciclo At 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° e 315° 0 % UT ; 1 ciclo e 70 % UT ; 25/30 ciclos Monofásico: a 0° 0 % UT ; 250/300 ciclo 0 % UT ; 250/300 ciclo
30 A/m 30 A/m Os campos magnéticos da frequência
Nível de
Conformidade
± 8 kV contacto ± 15 kV ar
± 2 kV Frequência de repetição 100 kHz
± 2 kV
0 % UT ; 0,5 ciclo At 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° e 315° 0 % UT ; 1 ciclo e 70 % UT ; 25/30 ciclos Monofásico: a 0°
Ambiente Eletromagnético - Orientações
Os pisos devem ser de madeira, betão ou cerâmica. Se os pisos estiverem revestidos com material sintético, a humidade relativa deverá ser de, pelo menos, 30%.
A qualidade da rede elétrica deveria ser a normal para ambientes comerciais ou hospitalares.
a normal para ambientes comerciais ou hospitalares.
A qualidade da rede elétrica deveria ser a normal para ambientes comerciais ou hospitalares. Se o utilizador do intensificador de imagem EUT precisar de funcionamento contínuo durante interrupções de energia, é recomendável que o intensificador de imagem EUT seja alimentado a partir de uma fonte de alimentação ininterrupta ou de uma bateria.
elétrica devem estar a níveis característicos de uma localização típica num ambiente comercial ou hospitalar típico.
NOTA
 U
é a tensão de corrente CA anterior à aplicação do nível de teste.
T
6
Perturbações conduzidas induzidas por campos RF IEC 61000-4-6
Campos EM de RF Irradiada IEC 61000-4-3
Teste de
Imunidade
IEC 60601-1-2
Nível de Teste
3 V 0,15 MHz – 80 MHz 6 V em bandas ISM entre 0,15 MHz e 80 MHz 80 % AM a 1 kHz
3 V/m 80 MHz – 2,7 GHz 80 % AM a 1 kHz
Conformidade
Nível
3 V 0,15 MHz – 80 MHz 6 V em bandas ISM entre 0,15 MHz e 80 MHz 80 % AM a 1 kHz
3 V/m 80 MHz – 2,7 GHz 80 % AM a 1 kHz
Ambiente Eletromagnético - Orientações
Os equipamentos de comunicações por RF portáteis e móveis não devem ser utilizados mais próximo de qualquer parte do EUT,
incluindo os cabos, do que a distância de separação recomendada calculada a partir da equação aplicável à frequência do transmissor.
Distância de separação recomendada:


Onde P é a potência nominal máxima de saída do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor e d é a distância de separação recomendada em metros (m).
As intensidades de campo de transmissores de RF fixos, conforme determinado por uma pesquisa eletromagnética do local, devem ser inferiores ao nível de conformidade em cada intervalo de frequência.
Podem ocorrer interferências nas proximidades dos equipamentos marcados com o seguinte símbolo:
NOTA
 A 80 MHz e 800 MHz, aplica-se o intervalo de frequência mais alto.  Estas diretrizes podem não se aplicar a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e
reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
1 As intensidades de campo de transmissores fixos, como estações de base para rádio (telemóvel/telefones sem
fios) e rádios móveis terrestres, radioamador, radiodifusão AM e FM e transmissão de TV não podem ser previstas teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, deve ser considerada uma pesquisa eletromagnética do local. Se a intensidade de campo medida no local em que o EUT é utilizado ultrapassar o nível aplicável de conformidade de RF acima mencionado, deve observar-se o EUT para comprovar o seu funcionamento normal. Se for observado um desempenho anormal, podem ser necessárias medidas adicionais, como a reorientação ou a mudança de local do EUT.
2 Acima do intervalo de frequência de 150 kHz a 80 MHz, as intensidades de campo devem ser inferiores a [V1] V/m.
7
Especificações de teste para a IMUNIDADE DAS PORTAS DA CAIXA EXTERIOR a equipamentos de comunicações RF sem fios
Frequência
de teste
(MHz)
385 380 -390 TETRA 400
450 430 – 470
710 745 780 810 800 – 960 GSM 800/900, 870 930
1 720 1 700 – 1 990 GSM 1800; 1 845 1 970
2 450 2 400 – 2 570 Bluetooth,
5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 5 500 5 785
Band (MHz)
704 – 787
Serviço Modulação
GMRS 460,
FRS 460
Banda LTE 13,
17
TETRA 800,
iDEN 820,
CDMA 850,
banda LTE 5
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
Banda LTE 1, 3,
4, 25; UMTS
WLAN,
802.11 b/g/n, RFID 2450,
banda LTE 7
a/n
Modulação de impulsos
18 Hz
FM ± 5 kHz desvio 1 kHz
sinusoidal
Modulação de impulsos
217 Hz
Modulação de impulsos
18 Hz
Modulação de impulsos
217 Hz
Modulação de impulsos
217 Hz
Modulação de impulsos
217 Hz
Potência
máxima
Distância
(W)
1,8 0,3 27
2 0,3 28
0,2 0,3 9
2 0,3 28
2 0,3 28
2 0,3 28
0,2 0,3 9
(m)
NÍVEL DE TESTE DE
IMUNIDADE
(V/m)
NOTA
 Caso seja necessário para atingir o NÍVEL DE TESTE DE IMUNIDADE, a distância entre a antena transmissora e o
EQUIPAMENTO ME ou o SISTEMA ME pode ser reduzida para 1 m. A distância de teste de 1 m é permitida pela
norma IEC 61000-4-3. a) Para alguns serviços, apenas as frequências de uplink são incluídas. b) A transportadora deve ser modulada com um sinal de onda quadrada duty cycle de 50 %. c) Como alternativa à modulação FM, pode ser usada uma modulação de impulso de 50 % a 18 Hz porque, embora não
represente uma modulação real, este seria o pior caso.
8
Símbolos
Símbolos Descrições
Consulte o manual de instruções/brochura
Corrente alternada
Corrente contínua
Símbolo de espera
Aviso
Atenção
Marca de classificação UL de equipamentos médicos com respeito a choque elétrico, incêndio e riscos mecânicos apenas em conformidade com a ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) + AMD 1
E486403
(2012), CAN/CSA-C22.2 N.º 60601-1 (2014)
Fabricante
SN
EC REP
Data de fabrico
Número de série
Radiação não ionizante
REEE: Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
Representante autorizado na Comunidade Europeia.
Marcação CE
Limite de temperatura
9
Limite de humidade
Limitação de pressão
Para os clientes nos EUA Atenção A legislação federal (Estados Unidos da América) restringe a venda deste dispositivo a
médicos ou por ordem de um médico licenciado.
Aviso
AVISO: Para evitar o risco de choque elétrico, este equipamento apenas deve ser ligado a uma tomada elétrica com ligação protetora à terra.
Ligar dispositivo
Ligue o monitor apenas aos dispositivos especificados. Caso contrário, poderá resultar em incêndio ou choque elétrico. Para evitar o risco de choque elétrico, este monitor apenas deve ser ligado a uma tomada elétrica
com ligação protetora à terra.
Manuseamento
Certifique-se sempre de que verifica continuamente o estado do sistema e o paciente para garantir que se encontram em estado normal durante a utilização do monitor. Se for encontrado algum problema, tome as medidas adequadas, como parar o funcionamento do monitor, conforme necessário.
Nunca desmonte nem modifique o monitor, uma vez que tal pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
Além disso, uma vez que o monitor incorpora peças que podem provocar choques elétricos e outras peças perigosas, tocar-lhes pode causar a morte ou ferimentos graves.
Não bata nem deixe cair o monitor. O monitor pode ficar danificado se receber um forte abalo, podendo resultar em incêndio ou choque elétrico se o monitor for utilizado sem reparação.
O operador não deve tocar nos conectores do monitor e no paciente simultaneamente.
O produto tem um tipo de capacidade de disparo inferior. Portanto, não instale na prospetiva corrente de curto-circuito do sistema de energia do prédio superior a 35 A.
10
Atenção
Não instale o equipamento ME num local onde não seja fácil desligá-lo.
Ambiente de utilização e armazenamento
Não instale o monitor num local com as condições listadas abaixo. Caso contrário, pode resultar em falha ou avaria, ou provocar incêndio ou ferimentos.
 Perto de instalações onde é usada água.  Onde esteja exposto à luz solar direta.  Perto de ar condicionado ou equipamento de ventilação.  Perto de fontes de calor, como um aquecedor.  Locais propensos à vibração  Locais sem segurança.  Ambiente poeirento.  Ambiente salino ou sulfuroso.  Temperatura ou humidade elevada.  Congelamento ou condensação.
Não coloque a caixa de armazenamento num local com as condições listadas abaixo.
 Onde o cabo da unidade do monitor seja fortemente puxado quando o monitor é colocado na
caixa; caso contrário, o cabo pode ficar danificado, resultando em incêndio ou choque elétrico.
 Onde alguém possa prender o pé no cabo do monitor.
Manuseamento
Por razões de segurança, certifique-se de que desliga o monitor quando este não é usado. Este monitor é contraindicado para grávidas.
O FABRICANTE disponibilizará diagramas de circuito a pedido, listas de peças de componentes, descrições, instruções de calibração ou outras informações que ajudem os TÉCNICOS DE SERVIÇO a reparar as peças do EQUIPAMENTO ME.
Localização dos cabos
Certifique-se de que todos os cabos estão localizados de forma a não serem calcados ou a provocarem quedas nem a ficarem sujeitos a outros danos ou esforços.
Se o monitor estiver com defeito, não desmonte o monitor aleatoriamente. A manutenção do monitor deve ser feita pelo fabricante.
11
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
As precauções de segurança destinam-se a evitar perigos ou danos inesperados, ajudando o utilizador a utilizar o produto em segurança e para a finalidade prevista.
O não cumprimento das instruções pode resultar em ferimentos graves e até morte.
AVISO
O não cumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ligeiros em pessoas ou em
ATENÇÃO
Precauções ao instalar o produto
AVISO
 Não coloque o produto junto a fontes de calor como radiadores, lareiras, fogões, etc.  Tenha cuidado ao desinfetar o produto, uma vez que alguns desinfetantes podem causar incêndio.  Não instale o produto em locais húmidos ou com pó.  Se o produto emitir fumo, odores ou sons estranhos, desligue o cabo de alimentação e entre em contacto com o
fabricante.
 Não deixe o cabo de alimentação, de sinal, etc. em locais de passagem.  Não instale o produto numa parede próxima de fontes de óleo ou de névoa de óleo.  Caso tenha deixado cair o produto ou se a respetiva caixa estiver danificada, desligue a alimentação e retire o cabo de
alimentação da tomada.
danos no produto.
ATENÇÃO
 Certifique-se de que o produto é instalado, pelo menos, a 100 mm de distância da parede, para uma boa ventilação,
para evitar a deformação do produto ou um incêndio devido ao aumento da temperatura interna.
 Mantenha o produto afastado de luz solar direta.  Não instale o produto próximo de objetos que aqueçam facilmente, como lâmpadas.  Certifique-se de que as ventilações não ficam obstruídas por uma toalha ou uma cortina.  Não instale o produto próximo de equipamentos que geram um campo magnético, como transformadores ou linhas
de energia de alta tensão. Instalar o produto em locais que não cumpram as condições gerais pode comprometer seriamente a qualidade de
imagem, o ciclo de vida ou o aspeto do produto. Consulte o nosso técnico de serviço antes de efetuar a instalação num local com estas condições.
Locais que não cumprem as condições gerais: locais em que o produto não deve ser utilizado, como locais com a presença de pós finos ou névoas de óleo, locais onde sejam utilizadas substâncias químicas, locais onde a temperatura seja excessivamente alta ou baixa, locais em que a humidade seja excessivamente alta ou locais onde seja provável utilizar o produto durante longos períodos de tempo (por exemplo, aeroportos ou estações ferroviárias).
12
Precauções com o transformador de CA/CC e a alimentação
AVISO
 Se entrar água ou uma substância estranha no produto (cabo de alimentação ou transformador de CA/CC), desligue
de imediato o cabo de alimentação e contacte o fabricante.
 Ligue sempre o cabo de alimentação a uma tomada com ligação à terra.  Não toque na ficha de alimentação nem no transformador de CA/CC com as mãos molhadas. Se os pinos da ficha
estiverem molhados ou tiverem pó, limpe e seque-os de imediato.
 Introduza a ficha de alimentação de forma segura para que não se solte. Não utilize o produto se a tomada estiver
solta.
 Certifique-se de que o cabo de alimentação está completamente introduzido no transformador de CA/CC.  Não insira quaisquer objetos condutores na ficha do cabo de alimentação do dispositivo, enquanto o cabo de
alimentação estiver inserido na tomada de parede. Evite tocar na ficha imediatamente após a remover da tomada elétrica.
 Certifique-se de que utiliza os cabos de alimentação e transformadores de CA/CC fornecidos ou outros aprovados
pela LG Electronics, Inc.
 Utilize o produto apenas na tensão nominal.  Desligue o cabo de alimentação quando não for utilizar o produto durante longos períodos.  Puxe sempre pela ficha ao desligar o cabo de alimentação. Não dobre o cabo de alimentação com força excessiva.  Tenha o cuidado de não pisar nem colocar objetos pesados (eletrodomésticos, roupas, etc.) sobre o cabo de
alimentação ou o transformador de CA/CC. Tenha o cuidado de não danificar o cabo de alimentação ou o transformador de CA/CC com objetos afiados.
 Nunca desmonte, repare nem modifique o cabo de alimentação ou o transformador de CA/CC.  Para desligar a fonte de alimentação principal, desligue o cabo de alimentação, que deve estar posicionado de modo a
facilitar o acesso a qualquer operação.
 Se o dispositivo estiver ligado a uma tomada de parede de CA, não se desliga da fonte de alimentação de CA mesmo
que desligue o interruptor.
ATENÇÃO
 Não desligue o cabo de alimentação durante a utilização do produto.  Certifique-se de que mantém a tomada, o transformador de CA/CC e os pinos da ficha de alimentação sem pó, etc.  Não ligue nem desligue o monitor colocando ou retirando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha como um interruptor.)  Mantenha o cabo de alimentação afastado de dispositivos de aquecimento.
Precauções ao transportar o produto
AVISO
 Antes de deslocar o produto, desligue o cabo de alimentação e todos os outros cabos ligados.  Quando transportar o produto, certifique-se de que o ecrã está virado para a frente e segure-o firmemente em ambas
as mãos.
13
ATENÇÃO
 Não deite fora a caixa de transporte da embalagem original. Coloque o produto na caixa quando o transportar.  Ao deslocar ou desembalar o produto, certifique-se de que é levantado em segurança por duas ou mais pessoas,
porque é pesado. Utilizar o produto após a sua queda pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Entre em
contacto com o fabricante.
Precauções ao utilizar o produto
AVISO
 Não desmonte, repare ou modifique o produto sozinho. Se o produto precisar de ser verificado, reposto ou reparado,
contacte o fabricante.
 Não permita a entrada de água no produto e mantenha o produto sempre seco.  Se houver uma fuga de gás, não toque na tomada. Abra as janelas para permitir a ventilação.  Evite impactos nas partes frontal ou lateral do ecrã com objetos rígidos, como objetos de metal. Não risque o ecrã.  Se um líquido ou um objeto estranho cair dentro do produto, desligue o produto e retire-o da tomada de parede. Entre
em contacto com o fabricante.
 Pare de usar o produto se não for exibida nenhuma imagem no ecrã nem emitido nenhum som. Desligue o produto
imediatamente. Desligue o produto da tomada e entre em contacto com o fabricante.
 Não utilize o produto num ambiente com temperaturas excessivamente altas ou humidade elevada.  Não utilize produtos elétricos de alta tensão junto ao produto. Isto pode resultar em avarias do produto resultantes
de choques elétricos. (por exemplo, um mata-moscas elétrico)
ATENÇÃO
 Não utilize nem armazene perto de materiais inflamáveis.  Faça um intervalo para proteger a sua saúde e a sua visão quando utilizar o produto durante longos períodos de
tempo.
 Não sujeite a superfície do ecrã a pressões fortes nem a riscos com as mãos ou objetos afiados, como pregos, lápis ou
canetas.
 Mantenha o produto limpo.  Consulte o Manual de instruções e configure o produto para uma resolução e frequência corretas. Caso contrário, a
sua visão poderá ficar desfocada.
 Não deixe o produto num local onde possa molhar-se. Não coloque nada que contenha líquido em cima do produto,
como uma jarra.
 Uma vez que o LCD necessita de alta tecnologia composta por centenas de pixéis, podem aparecer pontos pixelados
(vermelhos, verdes, brancos ou pretos) no ecrã durante a utilização. Trata-se de uma situação normal num ecrã LCD e
não de um erro, que não afeta o desempenho do monitor.
 Dada a natureza do ângulo de visualização, o brilho e a cor do LCD podem variar da esquerda para a direita ou da
parte superior para a parte inferior, consoante a posição de visualização. Trata-se de uma situação normal num ecrã
LCD e não de um erro, que não afeta o desempenho do monitor.
14
Precauções de ligação a outros dispositivos médicos
Tenha em consideração as seguintes precauções antes de utilizar este produto ou de o ligar a outros dispositivos médicos.
 Pare de usar este dispositivo para fins médicos se ocorrer desconforto ou interrupções na execução das atividades
médicas.
 Os movimentos rápidos, a agitação e a focagem do vídeo exibido no monitor, a distância até ao utilizador, o ponto de
vista do utilizador, a aptidão física do utilizador e outros fatores podem causar desconforto (fadiga ocular, tonturas, vómitos, náuseas, etc.).
 Antes de usar o produto, verifique se a imagem do dispositivo ligado é exibida corretamente no ecrã deste produto.
Recomendação para a utilização de várias unidades
 Os produtos eletrónicos podem falhar inesperadamente. Se estiver a utilizar o monitor para fins médicos, de
emergência ou qualquer outra utilização crítica, recomendamos vivamente que use vários monitores ou que tenha um monitor sobresselente pronto.
Precauções ao limpar o produto
O painel protetor frontal do monitor LCD médico pode ficar danificado ao utilizar solventes, como diluente ou benzeno, ácidos, detergentes alcalinos ou corrosivos, fibras de limpeza química, etc., assim como o material de acabamento da superfície.
 Desligue o cabo de alimentação antes de iniciar a limpeza.  Nunca pulverize água diretamente no monitor nem use diluente ou solventes de benzeno, ácidos, detergentes
alcalinos ou corrosivos, fibras de limpeza química, etc., uma vez que podem danificar o produto.
 Para limpar o produto, desligue o cabo de alimentação e limpe-o cuidadosamente com um pano suave. Não pulverize
água nem limpe com um pano molhado. Ao limpar o produto ou o ecrã, não utilize líquidos de limpeza, abrilhantadores industriais ou para automóveis, produtos abrasivos ou cera, benzeno, álcool, etc., uma vez que poderão danificar o produto.
 Para limpar a estrutura frontal, pulverize água num pano macio duas a quatro vezes e limpe apenas numa direção.  Não esfregue o produto com um pano manchado com mais vigor do que o necessário. Tal pode arranhar a superfície
do produto.
 Não permita que o produto permaneça em contacto com borracha ou resina vinílica por longos períodos. O
acabamento da superfície pode deteriorar-se ou o revestimento pode descascar.
 Se não limpar o produto, o pó acumula-se no interior e poderá criar um perigo de incêndio ou uma avaria.
Prevenção de imagens sem movimento
 Apresentar uma imagem fixa durante um longo período de tempo pode provocar danos no ecrã, provocando uma
imagem sem movimento. A maior parte dos produtos de outros fabricantes apresenta o mesmo problema. Os danos resultantes de imagens estáticas apresentadas por um longo período de tempo não estão cobertos pela garantia do produto.
15
LICENÇA
As licenças variam consoante o modelo. Visite www.lg.com para mais informações sobre a licença.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e o Logo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
VESA, o logótipo VESA, o Logótipo de Conformidade com Display Port e o Logótipo de Conformidade com Display Port para fonte de dois modos são marcas comerciais registadas da Video Electronics Standards Association.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
16
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
As especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoramentos do produto. “ ~ ” refere-se à corrente alternada (CA), “ ” refere-se à corrente contínua (CC).
Ecrã LCD Tipo TFT (Transístor de película fina)
Ecrã LCD (ecrã de cristais líquidos)
Distância entre píxeis 0,1554 mm x 0,1554 mm
Resolução Resolução máxima
Resolução recomendada
Sinal de vídeo Frequência horizontal 30 kHz a 135 kHz
Frequência vertical 56 Hz a 61 Hz Conector de entrada Fontes de alimentação Potência 19 V 3,42 A
Transformador CA/CC Tipo DA-65J19, fabricado pela Asian Power Devices Inc. (APD)
Condições ambientais Condições de funcionamento Temperatura 0 °C a 40 °C
HDMI IN1, HDMI IN2, DP (DisplayPort) IN, H/P, USB ( ) 1, 2, USB UP ( )
Consumo de energia Máx. 65 W
Entrada: 100 – 240 V~, 50 ou 60 Hz, 1,5 – 0,7 A
Saída: 19 V 3,42 A
Classe I
Condições de armazenamento Temperatura -20 °C a 60 °C
3840 x 2160 a 60 Hz
 
humidade 0 % a 80 % Pressão 700 hPa a 1060 hPa
humidade 0 % a 85 % Pressão 500 hPa a 1060 hPa
Dimensões (mm) Tamanho do monitor (Largura x Altura x Profundidade)
Incluindo suporte 615,0 x 425,2 x 222,6 Excluindo suporte 615,0 x 365,1 x 42,7
Peso (sem a embalagem) (kg)
Incluindo suporte 6,2 Excluindo suporte 4,7
17
ÍNDICE
SOBRE A LIMPEZA ------------------ 18
MONTAGEM E PREPARAÇÃO ------19
UTILIZAR O MONITOR ---------------34
DEFINIÇÕES DO UTILIZADOR ------ 38
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ------ 53
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO --- 55
18

SOBRE A LIMPEZA

Químicos de Limpeza Recomendados
 Isopropanol 100%  Etanol 70%  Cidex® OPA  Solução de NaCl a 0,9%
Como Usar o Produto de Limpeza
 Antes de limpar, desligue o monitor e remova o cabo de alimentação.  Molhe um pano macio num produto de limpeza recomendado e, em seguida, limpe cuidadosamente o ecrã com uma
força menor do que 1 N.
 O produto de limpeza poderá causar danos graves penetrar no interior do monitor durante a limpeza.  O ecrã poderá sofrer danos, por isso limpe apenas as partes do monitor que não sejam o ecrã LCD.  Não use benzeno, diluente, ácidos ou produtos alcalinos nem outros solventes deste género.  As orientações de limpeza para monitores só podem ser implementadas por profissionais de saúde (médicos ou
enfermeiros) e não pelos pacientes.
Loading...
+ 39 hidden pages