Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
www.lg.com
Latviešu
LV
LICENCES
2
LICENCES
Atbalstītas licences var atšķirties atbilstoši modelim. Lai uzzinātu vairāk par licencēm, apmeklējiet www.
lg.com.
Izgatavots, izmantojot Dolby Laboratories licenci. “Dolby” un dubultais D simbols ir
Dolby Laboratories preču zīmes.
HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir HDMI Licensing
LLCpreču zīmes vai reģistrētās preču zīmes.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir ciparu video formāts, ko izstrādājis uzņēmums DivX,
LLC, kas ir Rovi Corporation filiāle. Šī ierīce ar logotipu DivX Certified® ir sertificēta
ierīce, kas atskaņo DivX video. Apmeklējiet vietni divx.com, lai iegūtu papildinformāciju un programmatūras rīkus failu pārvēršanai DivX videoformātā.
PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA: šī ierīce ar logotipu DivX Certified® ir
jāreģistrē, lai varētu atskaņot pasūtītās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) filmas.
Lai iegūtu reģistrācijas kodu, ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet sadaļu DivX VOD.
Apmeklējiet vietni vod.divx.com, lai iegūtu papildinformāciju par reģistrācijas pabeigšanu.
„Logotips DivX Certified® norāda, ka ierīce ir sertificēta, lai atskaņotu DivX® video
ar izšķirtspēju līdz HD 1080p, ieskaitot maksas saturu.”
„Logotipi DivX®, DivX Certified® un ar tiem saistītie logotipi ir uzņēmuma Rovi Corporation vai tā filiāļu prečzīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.”
„ Attiecas viens vai vairāki šādi ASV patenti:
7 295 673; 7 460 668; 7 515 710; 7 519 274”
LICENCES
3
LVLatviešu
SATURA RĀDĪTĀJS
4
Latviešu
LV
SATURA RĀDĪTĀJS
2 LICENCES
6 MONTĀŽA UN
SAGATAVOŠANA
6 Izpakošana
9 Jāiegādājas atsevišķi
9 Detaļas un pogas
16 Televizora pacelšana un pārvietošana
16 Televizora uzstādīšana
16 - Statīva pievienošana
20 - Galda statīva neizmantošana
21 - Uzstādīšana uz galda
22 - Uzstādīšana pie sienas
24 - Kabeļu sakārtošana
25 - Ekrāna novietošana
25 - Televizora pieslēgšana
režīms
41 - Atgādinājuma iestatīšanas režīms
42 - Ieplānotā saraksta režīms
42 Papildu opciju izmantošana
42 - Malu attiecības pielāgošana
44 - AV režīmu maiņa
44 - Ievades saraksta izmantošana
45 - Televizora pogu bloķēšana (Bērnu
piekļuves noslēgs)
46 Ātrās izvēlnes izmantošana
47 Klientu atbalsta funkcijas izmantošana
47 - Izvēlnes Programmatūras
atjaunināšana pārbaude
48 - Attēla/skaņas pārbaude
48 - Izvēlnes Signāla pārbaude izmantošana
48 - Informācijas par produktiem vai pakal-
pojumiem izmantošana
30 TV SKATĪŠANĀS
30 Antenas pievienošana
30 Televizora ieslēgšana pirmo reizi
31 TV skatīšanās
31 Programmu pārvaldība
31 - Programmas automātiska iestatīšana
33 - Kabeļa DTV iestatīšana (tikai režīmā
Kabelis)
34 - Manuāla programmas iestatīšana
(digitālajā režīmā)
35 - Manuāla programmas iestatīšana
(analogajā režīmā)
36 - Pastiprinātājs
36 - Programmu saraksta rediģēšana
38 - CI [Kopīgā interfeisa] informācija
39 - Programmu saraksta izvēle
40 EPG (Electronic programme guide —
elektroniskais programmu ceļvedis)
(digitālajā režīmā)
49 3D ATTĒLVEIDOŠANA
49 3D tehnoloģija
50 - 3D briļļu izmantošana
50 - 3D attēlveidošanas skatīšanās diapa-
zons
51 3D attēlu skatīšanās
53 IZKLAIDE
53 - Savienojums ar vadu tīklu
54 - Tīkla statuss
55 - USB atmiņas ierīces pievienošana
56 - Failu pārlūkošana
57 - Filmu skatīšanās
60 - Fotoattēlu skatīšanās
62 - Mūzikas klausīšanās
64 - DivX® pieprasījumvideo pamācība
83 Savienojumu pārskats
84 HD uztvērēja, DVD atskaņotāja vai video-
magnetofona pievienošana
84 - HDMI savienojums
84 - DVI-HDMI savienojums
84 - Kombinētā signāla savienojums
85 - Euro Scart savienojums
86 - Kompozītsignāla savienojums
86 Savienojums ar datoru
86 - HDMI savienojums
86 - DVI-HDMI savienojums
86 - RGB savienojums
87 Audiosistēmas savienojums
87 - Digitālā optiskā audio savienojums
88 - Austiņu savienojums
88 Savienojums ar USB
88 CI moduļa savienojums
89 SIMPLINK savienojums
89 - SIMPLINK funkcijas deaktivizēšana
90 TELETEKSTS
90 Ieslēgšana/izslēgšana
90 Vienkāršs teksts
90 - Lapas izvēle
90 Augstākā līmeņa teksts
90 - Bloka/grupas/lapas izvēle
90 - Lapas tieša izvēle
91 Ātrais teksts
91 - Lapas izvēle
91 Īpašā teleteksta funkcija
92 DIGITĀLAIS TELETEKSTS
92 Teleteksts digitālā pakalpojuma ietvaros
92 Teleteksts digitālā pakalpojumā
93 TEHNISKĀ APKOPE
93 Televizora tīrīšana
93 - Ekrāns un rāmis
93 - Korpuss un statīvs
93 - Strāvas vads
94 “Attēla izdegšanas/sadegšanas”
novēršana televizora ekrānā
95 PROBLĒMU NOVĒRŠANA
LVLatviešu
97 SPECIFIKĀCIJAS
109 IR (INFRASARKANO STARU)
KODI
110 ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU
IESTATĪŠANA
110 RS-232C iestatīšana
110 Savienotāja tips;
D-Sub 9 kontaktu, ietvertais
110 RS-232C konfigurācijas
111 Sakaru parametri
111 Komandu atsauces saraksts
112 Pārraides/uztveršanas protokols
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
6
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
Izpakošana
Pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļauti tālāk redzamie piederumi. Ja kāds no piederumiem trūkst, sazinieties
ar vietējo izplatītāju, pie kura iegādājāties produktu. Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli var atšķirties no
faktiskā produkta un piederumiem.
Latviešu
LV
Tālvadības pults un baterijas
(AAA)
Spodrināšanas drāniņa1
(šis piederums nav iekļauts visu
modeļu komplektācijās)
1 Viegli tīriet netīrumus uz korpusa ar spodrināšanas drāniņu.
Tikai modeļiem 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**,
50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4
M4 x 26M5 x 14,5
(Izņemot modeļus
60PV25**, 60PZ25**,
60PZ55**)
x 3
Montāžas skrūveKabeļu turētājs
Lietotāja rokasgrāmata
Ferīta serde
(atkarīgs no modeļa)
x 4
M4 x 28
(Tikai modeļiem
60PV25**, 60PZ25**,
M5 x 24
60PZ55**)
x 3
Strāvas vads
(
šis piederums nav
iekļauts visu modeļu kom-
plektācijās)
Strāvas vada
turētājs
Aizsargpārsegs
3D brilles
(AG-S250 : atkarīgs no
modeļa)
Aizsargpārsega
lente
Tikai modelim 22LK33**
Kabeļu turētājsAizsargpārsegs
Tikai modeļiem 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**
Tikai modeļiem 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**,
32/42LV34**,42/47LW54**, 32/37/42/47LV36**
x 8
x 8
DC adapteris
LVLatviešu
1
(M4x12)
(Izņemot modeļus
32LV25**)
(M4x14)
(Tikai modeļiem
32LV25**)
Montāžas skrūve
1 3D briļļu skaits var atšķirties atkarībā no valsts.
(Tikai modeļiem
32LV25**, 32/37LV35**,
32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**, 32/37LV36**)
Nostiprināšanas skrūve
(Tikai modeļiem 32/
42/47/55LW45**,
42/47LW54**)
FPR 3D brilles
1
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
8
UZMANĪBU!
Lai nodrošinātu produkta drošu darbību un kalpošanas ilgumu, neizmantojiet neoriģinālos piederumus.
Visi bojājumi un traumas, kas radušies neoriģinālo piederumu lietošanas dēļ, garantijā netiek
segti.
PIEZĪME
Produkta komplektācijā iekļautās vienības var atšķirties atbilstoši modelim.
Šajā rokasgrāmatā norādītās produktu specifikācijas vai saturs var tikt mainīti bez brīdinājuma, ja
tiek atjauninātas produktu specifikācijas.
Padomi par ferīta serdes izmantošanu(Tikai plazmas TV)
1 Izmantojiet ferīta serdi, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus datora audio kabelī.
Trīs reizes aptiniet datora audio kabeli ap ferīta serdi. Novietojiet ferīta serdi televizora tuvumā.
[pie ārējas ierīces]
[1. attēls]
2 Izmantojiet ferīta serdi, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus barošanas kabelī.
Trīs reizes aptiniet barošanas kabeli ap ferīta serdi. Novietojiet ferīta serdi televizora tuvumā.
10 mm(+ / - 5 mm)
[pie televizora]
šķērsgriezums]
(Pelēka)
[Ferīta serdes
Latviešu
LV
[pie sienas kontaktligzdas][pie televizora]
[2. attēls]
3 Izmantojiet ferīta serdi, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus barošanas kabelī.
Trīs reizes aptiniet barošanas kabeli ap ferīta serdi. Novietojiet ferīta serdi televizora un sienas kon
taktligzdas tuvumā.
[pie sienas kontaktligzdas]
[3. attēls]
4 Izmantojiet ferīta serdi, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus lokālā tīkla kabelī. Vien
reiz aptiniet lokālā tīkla kabeli ap mazo ferīta serdi un trīsreiz aptiniet to ap lielo ferīta serdi.
Novietojiet ferīta serdi televizora tuvumā.
(2)
(1)
[pie televi-
zora]
- Ja ir iekļauta viena ferīta serde, rīkojieties kā norādīts 1. attēlā.
- Ja ir iekļautas divas ferīta serdes, rīkojieties kā norādīts 1. un 2. attēlā.
- Ja ir iekļautas trīs ferīta serdes, rīkojieties kā norādīts 1. un 3. attēlā.
- Ja ir iekļautas četras ferīta serdes, rīkojieties kā norādīts 1., 2. un 4.(1) attēlā.
- Ja ir iekļautas piecas ferīta serdes, rīkojieties kā norādīts 1., 3. un 4.(1) attēlā.
- Ja ir iekļautas sešas ferīta serdes, rīkojieties kā norādīts 1., 3. un 4.(2) attēlā.
Optimāliem savienojumiem ar HDMI kabeļiem un
USB ierīcēm turētājiem ir jābūt ne biezākiem kā
10 mm un ne platākiem kā 18 mm (izņemot modeļiem 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**,
50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**,
50/60PZ55**, 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/42/47LK53**, 47LK95**, 42/50PT45**).
AB
B
[4. attēls]
[pie televizora]
A(Pelēka) B(Pelēka)
[pie ārējas
ierīces]
(Melna)
[Ferīta serdes
šķērsgriezums]
(Melna)
[Ferīta serdes
šķērsgriezums]
[Ferīta serdes
šķērsgriezums]
*A 10 mm
*B 18 mm
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
Jāiegādājas atsevišķi
Atsevišķi iegādājamie piederumi var tikt mainīti vai pārveidoti kvalitātes uzlabošanas nolūkos bez iepriekšēja brīdinājuma.
Lai iegādātos šos piederumus, sazinieties ar izplatītāju.
Šī ierīce darbojas tikai ar saderīgu LG plazmas TV, LED LCD TV vai LCD TV.
Tikai plazmas TVTikai LCD TV/LED LCD TV
9
3D brilles
(AG-S230, AG-S250, AG-S270:
tikai 3D modeļiem)
1 Modeļa nosaukums vai dizains var tikt mainīts, atkarībā no produkta funkciju atjauninājumiem, ražotāja norādījumiem
vai politikas.
FPR 3D brilles
(AG-F2** : tikai 3D modeļiem)
1
Detaļas un pogas
PIEZĪME
Lai samazinātu strāvas patēriņu, televizoru var iestatīt gaidstāves režīmā. Ja televizors netiks
skatīts kādu laika posmu, to ir jāizslēdz, tādējādi tiks samazināts strāvas patēriņš.
Samazinot attēla spilgtuma līmeni, TV skatīšanās laikā patērēto enerģiju var ievērojami samazināt,
kas savukārt pazemina vispārējās darbināšanas izmaksas.
LVLatviešu
UZMANĪBU!
Nekāpiet uz stikla statīva un nepakļaujiet to triecieniem. Tas var saplīst, stikla daļiņas var radīt
traumas vai televizors var nokrist.
Nevelciet televizoru pa zemi. Varat sabojāt grīdu vai televizoru.
Uz dažu modeļu ekrāniem ir plāna plēve, un tā nav jānoņem.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
10
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Tikai modeļiem 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Ekrāns
PCMCIA kartes
ligzda
USB ievade
HDMI IN
AV (audio un
video) ievade
Skaļruņi
Tālvadības pults sensors un inteliģentais
sensors
1
Barošanas indikators
Sarkans — gaidstā-
ves režīmā
Izslēgts — televizo-
ru var ieslēgt
Latviešu
LV
(Tikai modeļiem
50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
PogaApraksts
Strāvas ieslēgšana un izslēgšana
Ievades signāla avota maiņa
Galveno izvēļņu atvēršana, ievades saglabāšana vai izvēļņu aizvēršana
Iezīmētās izvēlnes opcijas izvēle vai ievades apstiprināšana
Skaļuma regulēšana
Ritināšana pa saglabātajām programmām
1 Inteliģentais sensors — pielāgo attēla kvalitāti atbilstoši apkārtējai videi.
2 Skārienpoga — var aktivizēt vajadzīgo funkciju, vienkārši pieskaroties.
Skārienpogas
Savienojumu
panelis
(lpp.82)
2
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Tikai modeļiem 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Ekrāns
PCMCIA kartes
ligzda
USB ieeja
HDMI IN
AV (audio un
video) ievade
Skaļruņi
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
Tālvadības pults sensors un inteliģentais
sensors
1
Barošanas indikators
Sarkans — gaidstā-
ves režīmā
Izslēgts — televizo-
ru var ieslēgt
11
(Tikai modelim
50PV350T)
PogaApraksts
Strāvas ieslēgšana un izslēgšana
Ievades signāla avota maiņa
Galveno izvēļņu atvēršana, ievades saglabāšana vai izvēļņu aizvēršana
Iezīmētās izvēlnes opcijas izvēle vai ievades apstiprināšana
Skaļuma regulēšana
Ritināšana pa saglabātajām programmām
1 Inteliģentais sensors — pielāgo attēla kvalitāti atbilstoši apkārtējai videi.
2 Skārienpoga — var aktivizēt vajadzīgo funkciju, vienkārši pieskaroties.
Skārienpogas
Savienojumu
panelis
(lpp.82)
2
LVLatviešu
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
12
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Tikai modeļiem 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(
47LK95**
Iezīmētās izvēlnes opcijas izvēle vai ievades apstiprināšana
Galveno izvēļņu atvēršana, ievades saglabāšana vai izvēļņu aizvēršana
Ievades signāla avota maiņa
Strāvas ieslēgšana un izslēgšana
1 Inteliģentais sensors — pielāgo attēla kvalitāti atbilstoši apkārtējai videi.
2 Skārienpoga — var aktivizēt vajadzīgo funkciju, vienkārši pieskaroties.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
16
Latviešu
LV
Televizora pacelšana un pārvietošana
Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk
minēto informāciju, lai televizors netiktu saskrambāts vai sabojāts un pārvietošana notiktu droši,
neatkarīgi no televizora tipa un izmēriem.
UZMANĪBU!
Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam,
jo tādējādi var sabojāt ekrānu vai pikseļus,
kas tiek izmantoti attēlu reproducēšanai.
Televizoru ir ieteicams ievietot tā oriģinālajā
kastē vai iepakojumā.
Pirms televizora pārvietošanas vai pacelšanas
atvienojiet strāvas vadu un visus kabeļus.
Turot televizoru, tā ekrāns nedrīkst atrasties
pret ķermeni, lai tas netiktu saskrambāts.
Televizora uzstādīšana
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Novietojiet televizoru uz tā statīva un piestipriniet
to pie galda vai sienas.
cijā iekļauto aizsargpārsegu, līdz atskan klikšķis.
Aizsargpārsegs
(Tikai modelim 22LK33**)
Novietojiet televizoru ar ekrānu uz leju uz
1
līdzenas virsmas.
Atskrūvējiet visas 2 skrūves un izvelciet statīvu
2
no televizora.
Televizora pamatnes atverē stumiet komplektāci-
3
jā iekļauto aizsargpārsegu, līdz tas nofiksējas.
Tas aizsargās atveri no putekļiem un netīrumiem.
Aizsargpārsegs
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
21
Uzstādīšana uz galda
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Paceliet un nolieciet televizoru taisnā pozīcijā
1
uz galda.
- Atstājiet 10 cm (minimālu) atstarpi no sienas,
lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju.
10 cm
10 cm
Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktrozetei.
2
10 cm
10 cm
Televizora piestiprināšana galdam
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
(Tikai modeļiem 26/32LK33**, 32/37/42LK43**,
32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**,
32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**,
32LV34**, 32/37/42LK46**, 32/37LV36**)
Piestipriniet televizoru pie galda, lai tas nenoliektos uz
priekšu, netiktu sabojāts, kā arī netiktu gūtas traumas.
Uzstādiet televizoru uz galda un pēc tam statīva aizmugurē ievietojiet un pievelciet komplektā
iekļauto skrūvi.
LVLatviešu
UZMANĪBU!
Nenovietojiet televizoru siltumizdales
avotu tuvumā vai virs tiem, jo tādējādi var
notikt aizdegšanās.
PIEZĪME
Pagrieziet par 20 grādiem uz kreiso vai
labo pusi un pielāgojiet televizora leņķi,
lai tas atbilstu jūsu skata leņķim (izņemot
modeļiem 22LK33**, 19/22/26LV25**,
22/26LV55**, 19/22LV23**).
BRĪDINĀJUMS
Lai televizors neapgāztos, tam ir jābūt
stingri pieskrūvētam pie grīdas/sienas atbilstoši uzstādīšanas instrukcijās norādītajam. Televizora sašķiebšana, kratīšana
vai šūpošana var izraisīt traumas.
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
22
Latviešu
LV
Televizora nostiprināšana pie sienas
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televi
Ievietojiet un pievelciet cilpskrūves vai televizo-
1
ra kronšteinus un bultskrūves televizora aizmugurējā daļā.
- Ja cilpskrūvju vietā ir ievietotas bultskrūves,
izņemiet tās.
Pie sienas piestipriniet kronšteinus ar bultskrūvēm.
2
Savietojiet sienas kronšteinus ar televizora
aizmugurē esošajām cilpskrūvēm.
Savienojiet visas cilpskrūves un sienas kronš-
3
teinus ar stipru virvi.
Nodrošiniet, lai virve būtu horizontāli līdzenajai
virsmai.
zora.
UZMANĪBU
Kensington drošības sistēmas izmantošana
(šī funkcija nav pieejama visiem modeļiem).
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Kensington drošības sistēmas savienotājs atrodas televizora aizmugurējā daļā. Lai uzzinātu
vairāk par uzstādīšanu un izmantošanu, skatiet
Kensington drošības sistēmas rokasgrāmatu vai
apmeklējiet vietni
Pievienojiet Kensington drošības sistēmas kabeļa
vienu galu pie televizora, bet otru pie galda.
http://www.kensington.com.
Uzstādīšana pie sienas
Uzmanīgi pievienojiet sienas stiprinājumu pie
televizora aizmugurējās daļas un uzstādiet sienas
stiprinājumu pie stingras sienas, kas ir perpendikulāra grīdai. Lai pievienotu televizoru pie citiem
ēkas materiāliem, lūdzu, sazinieties ar kvalificētu
personālu.
Nodrošiniet, lai bērni nerāptos uz televi-
zora un nekarātos tajā.
PIEZĪME
Izmantojiet paaugstinājumu vai korpusu,
kas ir pietiekami spēcīgs un liels televizora drošai atbalstīšanai.
LG iesaka piestiprināšanu pie sienas veikt kvalificētam profesionālim.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
23
Noteikti izmantojiet skrūves un sienas stiprinājumus,
kas atbilst VESA standartam. Tālāk redzamajā tabulā
ir norādīti sienas stiprinājumu standarta izmēri.
Atsevišķi iegādājams piederums
(sienas stiprinājuma kronšteins)
Modelis42/50PT25**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Standarta skrūve M6M8
Skrūvju skaits44
Sienas stiprinājuma kronšteins
Modelis22LK33**
VESA (A x B)100 x 100200 x 100
Standarta skrūve M4M4
Skrūvju skaits44
Sienas stiprinājuma kronšteins
Modelis37/42LK43**
VESA (A x B)200 x 200400 x 400
Standarta skrūve M6M6
Skrūvju skaits44
Sienas stiprinājuma kronšteins
VESA (A x B)400 x 400
Standarta skrūve M6
Skrūvju skaits4
Sienas stiprinājuma kronšteins
42/47LW54**
LSW400BX,
LSW400BXG
A
B
UZMANĪBU!
Vispirms atvienojiet strāvu un pēc tam
pārvietojiet vai uzstādiet televizoru. Citādi
varat gūt elektriskās strāvas triecienu.
Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai
slīpas sienas, tas var nokrist, radot nopietnas traumas. Izmantojiet LG apstiprinātu
sienas stiprinājumu un sazinieties ar vietējo
izplatītāju vai kvalificētu personālu.
Nepārvelciet skrūves, jo tādējādi varat
sabojāt televizoru un zaudēt garantiju.
Izmantojiet skrūves un sienas stiprināju-
mus, kas atbilst VESA standartam. Visi bojājumi un traumas, kas radušies neatbilstošas lietošanas vai neatbilstoša piederuma
izmantošanas dēļ, garantijā netiek segti.
PIEZĪME
Izmantojiet skrūves, kas ir norādītas
VESA standarta skrūvju specifikācijās.
Sienas stiprinājuma komplektācijā ir
iekļauta uzstādīšanas rokasgrāmata un
nepieciešamās detaļas.
Skrūvju garums ir atkarīgs no sienas stip-
rinājuma tipa. Noteikti izmantojiet atbilstoša garuma skrūves.
Lai uzzinātu vairāk, skatiet sienas stipri-
nājuma komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu.
LVLatviešu
MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA
24
Latviešu
LV
Kabeļu sakārtošana
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
līdzstrāvas adapterim un pēc tam tā otru galu
pievienojiet sienas kontaktrozetei.
Latviešu
LV
TĀLVADĪBAS PULTS
26
TĀLVADĪBAS PULTS
Šīs rokasgrāmatas apraksti ir pamatoti uz tālvadības pults pogām.
Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un izmantojiet televizoru pareizi.
Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5
V AAA), ievietojot tās atbilstoši nodalījuma iekšpuses marķējumā redzamajam
un polam, un aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu. Tālvadības pulti novietojiet
televizora tālvadības sensora tiešā redzamībā.
Lai izņemtu baterijas, veiciet to ievietošanas darbības apgrieztā secībā.
UZMANĪBU!
Vienlaikus nelietojiet vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi var sabojāt tālvadības pulti.
(BAROŠANA)
Televizora ieslēgšana un izslēgšana.
ENERGY SAVING (ENERĢIJAS TAUPĪŠANA) (lpp.67))
Ekrāna spilgtuma pielāgošana, lai samazinātu strāvas patēriņu.
LIST (SARAKSTS) (lpp.39))
Saglabāto programmu saraksta atvēršana.
Q.VIEW
Izmantojot šo pogu, tiek parādīta iepriekš skatītā programma.
TĀLVADĪBAS PULTS
+ -
Skaļuma līmeņa regulēšana.
MARK (ATZĪMĒT)
Izvēlnes vai opcijas izvēle.
FAV (lpp.39))
Izlases programmu saraksta atvēršana.
3D(tikai 3D modeļiem)(lpp.49)(lpp.49))
3D video skatīšanās.
RATIO (ATTIECĪBA) (lpp.42))
Attēla izmēru maiņai.
MUTE (IZSL. SKAŅU)
Skaņas izslēgšana.
P
Ritināšana pa saglabātajām programmām.
PAGE (LAPA)
Atgriešanās iepriekšējā ekrānā vai pāriešana uz nākamo.
CHAR/NUM (RAKSTZĪMES/CIPARI)
Pārslēgšanās no rakstzīmju ievades režīma uz ciparu ievades režīmu vai
otrādi.
DELETE (DZĒST)
Rakstzīmju un ciparu dzēšana.
27
LVLatviešu
TĀLVADĪBAS PULTS
28
GUIDE (CEĻVEDIS)
Programmas ceļveža atvēršana.
Home (Sākums)
Galveno izvēļņu atvēršana.
Q. MENU (lpp.46))
Ātro izvēļņu atvēršana.
Navigācijas pogas (augšup/lejup/pa kreisi/pa labi)
Ritināšana pa izvēlnēm vai opcijām.
OK (LABI)
Izvēļņu un opciju izvēle un ievades apstiprināšana.
BACK (ATPAKAĻ)
Atgriešanās iepriekšējā līmenī.
INFO (lpp.40))
Pašreizējās programmas vai ekrāna informācijas skatīšana.
EXIT (IZIET)
Ekrāna izvēļņu aizvēršana un atgriešanās TV skatīšanās režīmā.
Latviešu
LV
Krāsu pogas
Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam (tikai modeļiem ar teletekstu)
vai izvēlnei Programmu rediģēšana.
3D SETTING (3D IESTATĪŠANA)(tikai 3D modeļiem)
3D video skaitīšanās.
TELETEKSTA POGAS (lpp.90))
Šīs pogas paredzētas teleteksta režīmam.
Turpmāko informāciju sk. sadaļā “Teleteksts”.
TĀLVADĪBAS PULTS
SUBTITLE (SUBTITRI)
Iecienītā subtitru režīma atsaukšana digitālajā režīmā.
Vadības pogas (
Izvēlnes MANA MULTIVIDE vai SIMPLINK saderīgo ierīču (USB, SIMPLINK) vadība.
FREEZE (IESALDĒT)
Pašreizējā kadra iesaldēšana, izmantojot TV, AV, komb. sign., RGB-PC
vai HDMI ievades avotu.
SIMPLINK (lpp.89) )
Piekļuve AV ierīcēm, kas pievienotas televizoram;
SIMPLINK izvēlnes atvēršana.
AD
Audioaprakstu ieslēgšana un izslēgšana.
RATIO (ATTIECĪBA) (lpp.42))
Attēla izmēru maiņa.
, , , , )
29
LVLatviešu
TV SKATĪŠANĀS
30
Latviešu
LV
TV SKATĪŠANĀS
Antenas pievienošana
Lai pievienotu antenu televizora skatīšanai, izpildiet tālāk minētās darbības.
Lai novērstu televizora bojājumus, nekad nepieslēdziet to kontaktrozetei, kamēr neesat pievienojis
visas ierīces.
Pievienojiet televizoru pie sienas antenas ligzdas,
izmantojot RF kabeli (75 Ω).
Televizora ieslēgšana pirmo
reizi
Televizora pirmajā ieslēgšanas reizē tiek atvērts
sākotnējo iestatījumu ekrāns. Atlasiet valodu un
pielāgojiet pamata iestatījumus.
Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktrozetei.
1
Gaidstāves režīmā nospiediet (BAROŠANA), lai
2
ieslēgtu televizoru.
Televizora pirmajā ieslēgšanas reizē tiek at-
jiet antenas virzienu.
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti zonās ar
vāju signālu, uzstādiet antenas signāla
pastiprinātāju.
Ja attēla kvalitāte ir vāja ar pievienotu
antenu, pagrieziet antenu pareizajā
virzienā.
Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes
komplektā nav ietverts.
Režīma iestatīšana
Barošanas indika-
tors
Valsts
Laika josla
Iestatīt paroli
Automātiskā meklēš.
Režīma Lietošana mājās
izvēle mājas videi.
Barošanas indikatora iestatīšana.
(Izvēlnē Režīma iestatīšana
atlasot režīmu Lietošana
mājās — tikai LED LCD TV)
Parādāmās valsts izvēle.
rīgs no modeļa)
Laika joslas un vasaras laika
izvēle.
(Ja valstij ir izvēlēta Krievija)
Paroles iestatīšana.
(Ja valstij ir izvēlēta Francija)
Pieejamo programmu
automātiska meklēšana
un saglabāšana.
(Atka-
TV SKATĪŠANĀS
31
PIEZĪME
Valstīs bez apstiprinātiem DTV apraides
standartiem dažas DTV funkcijas var
nedarboties atkarībā no DTV apraides
vides.
Ja kā valsts tiek izvēlēta Francija, parole
ir nevis “0”, “0”, “0”, “0”, bet gan “1”, “2”,
“3”, “4”.
4 Ja pamata iestatījumi ir veikti, nospiediet OK
(LABI).
PIEZĪME
Ja neveiksit sākotnējos iestatījumus, tie
būs redzami katrā televizora ieslēgšanas
reizē.
Ja neizmantosit televizoru ilgāku laika
periodu, atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktrozetes.
5 Lai izslēgtu televizoru, nospiediet
NA)
.
(BAROŠA-
Programmu pārvaldība
Programmas automātiska iestatīšana
Izvēlnes Antena izvēle
Izmantojot šo pogu, varat veikt automātisku visu
pieejamo programmu meklēšanu un saglabāšanu.
Sākot automātisko programmēšanu, visa iepriekš
iestatītā pakalpojumu informācija tiek dzēsta.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz iz-
vēlni Automātiskā meklēš., un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Antena, un nospiediet OK (LABI).
5 Lai sāktu automātisko meklēšanu, izvēlieties
Sākt.
Televizors automātiski meklē un saglabā pie-
ejamās programmas.
6 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
LVLatviešu
TV skatīšanās
Gaidstāves režīmā nospiediet
1
ieslēgtu televizoru.
Nospiediet INPUT (IEVADE) un izvēlieties Antena.
2
Lai izslēgtu televizoru, nospiediet
3
Televizors pārslēdzas gaidstāves režīmā.
(BAROŠANA),
(BAROŠANA)
lai
PIEZĪME
Ja televizors meklē bloķētu programmu,
jums prasīs ievadīt paroli, lai programma
tiktu sameklēta.
Varat saglabāt līdz 1000 programmām. Sa-
glabājamo programmu skaits ir atkarīgs no
apraides signāla kvalitātes.
Automātiska numurēšana: izlemiet, vai
meklēšanai izmantot programmu numurus
tā, kā tie tiek saņemti no apraides stacijām.
Ja izvēlnē Valsts tiek izvēlēta Itālija un ja
.
pēc bloķētās programmas automātiskās
meklēšanas tiek parādīts uznirstošs logs, atlasiet apraides staciju, lai atrisinātu problēmu
ar bloķētās stacijas numuru.
DVB kabeli var izmantot šādās valstīs:
Vācija, Nīderlande, Zviedrija, Šveice, Dānija,
Austrija, Somija, Norvēģija, Slovēnija, Ungārija, Ukraina, Īrija, Polija, Rumānija, Spānija,
Bulgārija, Krievija, Lietuva, Igaunija, Latvija
un Čehija. (Var pievienot atbalstīto valsti.)
Digitālo TV nevar izmantot Bosnijā un Ka-
zahstānā. (Tikai plazmas TV).
TV SKATĪŠANĀS
32
Latviešu
LV
Izvēlnes Kabelis izvēle
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz iz-
vēlni Automātiskā meklēš., un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Kabelis, un nospiediet OK (LABI).
5 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Comhem vai Citi operatori, un nospiediet
OK (LABI).
6 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Ātrs vai Pilns, un nospiediet OK (LABI).
7 Spiediet navigācijas pogas vai ciparu pogas, lai
veiktu atbilstošās korekcijas (izņemot režīmu
Pilns), un nospiediet OK (LABI).
8 Lai sāktu automātisko meklēšanu, izvēlieties
Sākt.
Televizors automātiski meklē un saglabā pie-
ejamās programmas.
9 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
PIEZĪME
Ja televizors meklē bloķētu programmu, jums
tiks prasīts ievadīt paroli, lai programma tiktu
sameklēta.
Kad izvēlaties Kabeļtelevīzija, izvēlne
Kabeļtelevīzijas operatori var būt atšķirīga
atkarībā no valsts, kurā atrodaties. (Izņemot
modeļus 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C
32/37/42LK469C, 32/37/42/47LV369C,
22/26/32LK336C, 32/37/42LK456C)
Uznirstošais logs, kurā var izvēlēties
Pakalpojuma operators, sākotnēji tiek
rādīts 3 gadījumos: kad atverat izvēlni
Sākotnējie iestatījumi, pārslēdzoties no
Antena uz Kabelis vai atverot šo izvēlni pēc
iestatījuma Valsts mainīšanas. (Izņemot
modeļus 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C,
19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C
32/37/42LK469C, 32/37/42/47LV369C,
22/26/32LK336C, 32/37/42LK456C)
,
,
Lai atlasītu Pakalpojuma operators,
kas atšķiras no iepriekš minētajiem 3
gadījumiem, varat to izdarīt, izvēloties
hem, Canal Digital), Dānija (YouSee,
Canal Digital, Stofa), Norvēģija (Canal Digital), Nīderlande (Ziggo, UPC Digitaal),
Ukraina (Volia-Cable), Vācija (KDG),
Šveice (CableCom, UPC), Austrija (UPC
Digital), Ungārija (UPC Digital), Īrija (UPC
Digital), Polija (UPC Digital), Rumānija
(UPC Digital), Krievija (OnLime) (Saņemto SO sertifikāciju var pievienot.)
(Izņemot modeļus 22/26/32LK335C,
32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C,
32/37/42/47LV355C
32/37/42/47LV369C, 22/26/32LK336C,
32/37/42LK456C)
Ja neviens no vēlamajiem pakal-
pojuma operatoriem nav pieejams, izvēlieties Citi operatori.
(Izņemot modeļus 22/26/32LK335C,
32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C,
32/37/42/47LV355C
32/37/42/47LV369C, 22/26/32LK336C,
32/37/42LK456C)
Ja izvēlējāties Citi operatori vai ja izvē-
lētā valsts atbalsta tikai Citi operatori,
kanālu meklēšana var prasīt zināmu
laiku vai arī daži kanāli var netikt meklēti. (Izņemot modeļus 22/26/32LK335C,
32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C,
2. Pārslēdziet funkciju Sākuma meklēšana no
Izslēgt uz Ieslēgt
3. Ievadiet citas vērtības, piemēram, frekvenci, simbolu ātrumu, modulāciju un tīkla ID.
(Iepriekš minēto informāciju varat pajautāt
kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējam.)
, 32/37/42LK469C,
, 32/37/42LK469C,
, 32/37/42LK469C,
, 32/37/42LK469C,
TV SKATĪŠANĀS
33
Tālāk norādītās vērtības nepieciešamas, lai ātri
un pareizi meklētu visas pieejamās programmas.
Biežāk lietotās vērtības norādītas kā noklusējums.
Tomēr, lai veiktu pareizus iestatījumus, lūdzu,
jautājiet kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējam.
Ja režīmā DVB kabelis izpildāt funkciju Auto-mātiskā meklēš., tad, izvēloties režīmu Pilns,
tiks pārbaudītas visas frekvences, lai atrastu
pieejamos kanālus.
Ja programma netiek atrasta, kad ir izvēlēts
režīms Noklusējums, veiciet meklēšanu, izvēloties režīmu Pilns.
Ja tomēr programma tiek meklēta ar atlasītu
režīmu Pilns, funkcija Automātiskā meklēš.
var aizņemt pārāk daudz laika.
Ja tad, kad atlasīts Pilns, daži kanāli netiek
konstatēti, atzīmējiet izvēles rūtiņu In detail (Detalizēti) un pēc tam vēlreiz mēģiniet
ieslēgt.
•
Frekvence: ievadiet lietotāja definētu
frekvenci.
•
Simbolu ātrums: ievadiet lietotāja definētu
simbolu ātrumu (simbolu ātrums ir ātrums,
ar kuru ierīce, piemēram, modems, sūta
simbolus kanālam).
• Modulācija: ievadiet lietotāja definētu
modulāciju. (Modulācija: audio vai video
signāla ielāde nesējfrekvencē).
• Tīkla ID: unikāls identifikators, kas piešķirts
katram lietotājam.
• Sākuma frekvence: ievadiet lietotāja defi-
nētu sākuma frekvenču diapazonu.
• Beigu frekvence: ievadiet lietotāja definē-
tu beigu frekvenču diapazonu.
Kabeļa DTV iestatīšana (tikai režīmā Kabelis)
Iespējamo izvēļu skaits izvēlnē Pakalpojuma
operators būs atkarīgs no katrā konkrētajā valstī
darbojošos pakalpojuma operatoru skaita, tātad,
ja valstī būs tikai viens pakalpojuma operators, šī
izvēles funkcija būs neaktīva.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Kabeļa DTV iestatīšana, un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Pakalpojuma operators vai Kanāla autom. atjaunināšana, un nospiediet OK (LABI).
Manuālā programmu meklēšana ļauj veikt manuālu staciju meklēšanu un sakārtot tās jums
vēlamajā secībā.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni Manuālā meklēšana, un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz iz-
vēlni TV vai Kabeļtelevīzija, un nospiediet OK
(LABI).
5 Ritiniet pa programmu tipiem un pievienojiet
vai dzēsiet programmas.
6 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni TV sistēma.
7 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni V/UHF vai Kabelis.
8 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo kanāla numuru, vai izvēlieties to, izmantojot
ciparu pogas.
9 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
meklēšanas sākšanu.
10 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Saglabāt, un nospiediet pogu OK (LABI).
11 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
Stacijas nosaukuma piešķiršana
Varat piešķirt stacijas nosaukumu, izmantojot piecas rakstzīmes katram programmas numuram.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz iz-
vēlni Automātiskā meklēš., un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni TVvai Kabeļtelevīzija.
5 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Kabelis, un nospiediet OK (LABI).
6 Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz
vēlamajai pozīcijai, un izvēlieties otro rakstzīmi
un pārējās. Varat izmantot burtus no A līdz Z,
ciparus no 0 līdz 9 , +/- un tukšuma zīmi un
nospiest OK (LABI).
7 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Aizvērt, un nospiediet OK (LABI).
8 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Saglabāt, un nospiediet OK (LABI).
9 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET)
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
LVLatviešu
PIEZĪME
Ja televizors meklē bloķētu programmu,
jums tiks prasīts ievadīt paroli, lai programma tiktu sameklēta.
L : SECAM L/L’(Francija)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Eiropa/Austru-
Parasti precīzā meklēšana ir nepieciešama tikai
tad, ja uztvertais signāls ir vājš.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni Manuālā meklēšana, un nospiediet OK
(LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni TVvai Kabeļtelevīzija.
5 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Precīzā meklēš.
6 Veiciet precīzo meklēšanu, lai iegūtu labāko
attēla un skaņas kvalitāti.
7 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Saglabāt, un nospiediet OK (LABI)
8 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
Pastiprinātājs
(Atkarīgs no modeļa)
Ja uztveršana ir vāja, iestatiet opciju Pastiprinātājs
uz Ieslēgt.
Ja signāls ir stiprs, izvēlieties Izslēgt.
Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home
1
(Sākums).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
2
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni
3
Pastiprinātājs, un nospiediet OK (LABI).
Izvēlieties Ieslēgt vai Izslēgt.
4
Programmu saraksta rediģēšana
Ja programmas numurs tiek izlaists, tas nozīmē,
ka TV skatīšanās režīmā jūs nevarēsit to izvēlēties, izmantojot pogas P ^, v .
Lai izvēlētos izlaisto programmu, ievadiet programmas numuru tieši ar ciparu pogām vai arī
izvēlieties to izvēlnē Programmu rediģēšana.
Šī funkcija ļauj izlaist saglabātās programmas.
Ja, palaižot opciju Automātiskā meklēš., opcija
Automātiska numurēšana nav atzīmēta, varat
mainīt programmas numuru, izmantojot funkciju
Pārvietot.
Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home
1
(Sākums).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
2
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
3
ni Programmu rediģēšana, un nospiediet OK
(LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai izvēlētos prog-
4
rammu, kas jāsaglabā vai jāizlaiž.
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
5
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
TV SKATĪŠANĀS
37
DTV/RADIO režīmā
Programmas numura izlaišana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz prog-
rammas numuru, kas jāizlaiž.
2 Nospiediet zilo pogu, lai apietu programmas
numuru.
3 Nospiediet zilo pogu, lai apstiprinātu un izietu.
PIEZĪME
Ja programmu numuri tiek izlaisti, izlaistā
programma ir redzama zilā krāsā un TV
skatīšanās režīmā šīs programmas nevar
izvēlēties, izmantojot pogas P ^ vai v .
Lai izvēlētos izlaistu programmu, ievadiet
programmas numuru tieši ar CIPARU pogām
vai izvēlieties to programmu rediģēšanas
izvēlnē vai EPG.
TV režīmā
Programmas dzēšana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz prog-
rammas numuru, kas jādzēš.
2 Nospiediet sarkano pogu, lai apietu program-
mas numuru.
PIEZĪME
Izvēlētā programma tiek izdzēsta, un visas
nākamās programmas tiek pārbīdītas par
vienu pozīciju uz augšu.
Programmas pārvietošana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz prog-
rammas numuru, kas jāpārvieto.
2 Spiediet zaļo pogu, lai pārslēgtu programmas
numuru, un spiediet navigācijas pogas.
3 Nospiediet zaļo pogu, lai apstiprinātu un izietu.
LVLatviešu
Programmas numura bloķēšana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz
programmas numuram, kas jābloķē.
2 Nospiediet
rammas numuru.
3
Nospiediet dzelteno pogu,
izietu.
To var saglabāt kā bloķētu programmu arī tad,
ja opcija Sistēmas bloķēšana ir izslēgta.
dzelteno pogu,
PIEZĪME
lai
pārslēgtu prog-
lai apstiprinātu un
Programmas numura izlaišana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz prog-
rammas numuru, kas jāizlaiž.
2 Nospiediet zilo pogu, lai apietu programmas
numuru.
3 Nospiediet zilo pogu, lai apstiprinātu un izietu.
PIEZĪME
Ja programmu numuri tiek izlaisti, izlaisto
programmu numuri ir redzami zilā krāsā un
parastajā TV skatīšanās režīmā jūs nevarēsit
tos izvēlēties, izmantojot pogas P P.
Lai izvēlētos izlaisto programmu, ievadiet
programmas numuru tieši ar ciparu pogām
vai izvēlieties to programmu rediģēšanas
izvēlnē.
TV SKATĪŠANĀS
38
Latviešu
LV
Automātiskā kārtošana
1 Spiediet navigācijas pogas, laipalaistu opciju
Automātiskā kārtošana, un nospiediet OK
(LABI).
PIEZĪME
Pēc tam, kad opcija Automātiskā kārtošana ir
aktivizēta, programmas vairs nevar rediģēt.
Programmas numura bloķēšana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz
programmas numuram, kas jābloķē.
2 Nospiediet
rammas numuru.
3
Nospiediet dzelteno pogu,
izietu.
To var saglabāt kā bloķētu programmu arī tad,
ja opcija Sistēmas bloķēšana ir izslēgta.
dzelteno pogu,
PIEZĪME
lai
pārslēgtu prog-
lai apstiprinātu un
CI [Kopīgā interfeisa] informācija
Šī funkcija nav pieejama visās valstīs.
Izmantojot šo funkciju, varat skatīties dažus šifrētos (maksas) pakalpojumus. Ja izņemat CI moduli,
jūs nevarat skatīties maksas pakalpojumus.
Kad modulis tiek ievietots CI ligzdā, varat piekļūt
moduļa izvēlnei.
Lai iegādātos moduli un viedkarti, sazinieties ar
savu piegādātāju. Neievietojiet un neizņemiet
CI moduli no televizora pārāk bieži. Tas var radīt
problēmas. Kad televizors tiek ieslēgts pēc CI moduļa ievietošanas, bieži vien nevar dzirdēt skaņu.
Var rādīties nedabisks attēls saskaņā ar CI moduli
un viedkarti.
Izvēlnes CI (Kopīgs interfeiss) funkcijas var nebūt
pieejamas atkarībā no konkrētās valsts apraides
apstākļiem.
Lietojot CAM (Nosacījumpiekļuves moduli), pārliecinieties, vai tas pilnībā atbilsts DVB-CI vai CI plus
prasībām.
Iecienītās programmas atlasīšana
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo programmu.
2
Nospiediet FAV, lai atbilstošo programmu
pievienotu pašreizējās izlases grupas izlases
sarakstam.
3
Nospiediet FAV,
Iecienīto programmu grupas izvēle
lai apstiprinātu un izietu.
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo programmu.
2
Spiediet Q.MENU, lai
kurā iespējams mainīt izlases grupu.
atvērtu uznirstošo logu,
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Izlases grupa, un nospiediet OK (LABI).
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni CI informācija, un nospiediet OK (LABI).
4 Izvēlieties nepieciešamo vienību: moduļa
informācija, viedkartes informācija, valoda vai
programmatūras lejupielāde utt. un nospiediet
OK (LABI).
5 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
PIEZĪME
Šis OSD ir paredzēts tikai ilustrācijai, un
izvēlnes opcijas un ekrāna formāts atšķirsies
saskaņā ar Digitālo maksas pakalpojumu
sniedzēju.
Jūs varat izmainīt izvēlnes CI (Kopīgs inter-
feiss) ekrānu un pakalpojumu, sazinoties ar
izplatītāju.
TV SKATĪŠANĀS
39
Programmu saraksta izvēle
Atmiņā saglabātās programmas var pārbaudīt,
atverot programmu sarakstu.
Programmu tabulas attēlošana
1 Lai atvērtu programmu sarakstu, nospiediet
LIST (SARAKSTS).
2 Nospiediet zilo pogu, lai pārslēgtu programmu
rediģēšanu.
PIEZĪME
Varat ieraudzīt dažas zilā krāsā iekrāsotas
programmas. Tās ir iestatītas, lai tiktu izlaistas automātiskajā programmēšanā vai
programmu rediģēšanas režīmā.
Dažām programmām, kuru numurs atrodas
programmu tabulā, norādīts, ka tām nav
piešķirts stacijas nosaukums.
Lapošana caur programmu sarakstu
1 Spiediet pogas P , lai pārslēgtu lapas.
2 Lai atgrieztos parastā TV skatīšanās režīmā,
nospiediet LIST (SARAKSTS).
Iecienīto programmu saraksta atvēršana
1 Lai atvērtu iecienīto programmu sarakstu,
nospiediet FAV.
2 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
PogaApraksts
Zilā poga
Dzeltenā
poga
OK (LABI)Skatāmās programmas izvēle.
<
vai
>
Programmu rediģēšanas funkcijas
aktivizēšana.
Pašreizējais kanāls ir reģistrēts/
atcelts kā vēlamais kanāls
pašreiz izvēlētajā grupā.
Izlases grupas maiņa.
LVLatviešu
Programmas izvēle programmu sarakstā
1 Lai izvēlētos programmas, spiediet navigācijas
pogas.
2 Lai pārslēgtos uz izvēlēto programmas numu-
ru, nospiediet OK (LABI).
PIEZĪME
Nospiediet TV/RAD. (Režīms tiks mainīts no
pašreiz skatītās programmas uz TV, DTV vai
Radio.)
Šai sistēmai ir elektroniskais programmu ceļvedis (EPG —
Electronic Programme Guide), kas palīdz pārvietoties pa
visām iespējamām skatīšanās režīmu opcijām.
EPG piegādā tādu informāciju, kā, piemēram, programmu sarakstus, sākuma un beigu laiku visiem
iespējamiem pakalpojumiem. Piedevām EPG bieži ir
pieejama detalizēta informācija par programmu (šo
programmu detaļu pieejamība un apjoms ir atšķirīgs
atkarībā no konkrētās raidorganizācijas).
Šo funkciju var lietot tikai tad, ja EPG informāciju
pārraida
Lai lietotu EPG funkciju, izvēlnē Laiks jāiestata
pareizs pulksteņa laiks.
EPG uzrāda programmu nākamajām 8 dienām.
apraides stacijas.
►
►
DTV 1 TV ONE
Good Morning
21:00 0:00Pārraide/spēļu pārraide
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the
latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking,
with regular and special guests.
Sarah Bradley, Steve Gray and Brendon Pongia present the
latest in fashion, the arts, entertainment, lifestyle and cooking,
with regular and special guests.
▼
Pr. maiņa
16:9
► Nākamais
720p
Uz augšu
...
Skatīties
HE-AAC
Uz leju
>
ꕍ vai ꕌ
Parāda informāciju par nākamo programmu
Parāda informāciju par citām programmām.
(Tikai plazmas TV)
Tyra
2 TV2
2008. gada 28. sept. 21.00~00.00
Ieraksta
Atgādināt
Aizvērt
OK
(LABI)
Tiks atvērts ieraksta/atgādinājuma iestatījumu uznirstošais logs.
Izvēlieties ieraksta ar taimeri/atgādinājuma
iestatījumu režīmu.
vai
(tikai LCD TV/LED LCD TV)
Vai vēlaties iestatīt atgādinājumu
?
izvēlētajai programmai?
Bob The Builder Special
DTV 1 ABC TV Sydney
2008. gada 28. sept. 21.00~00.00
JāNē
OK
(LABI)
< >Izvēlieties taimera/atgādinājuma iestatī-
Tiks atvērts atgādinājuma iestatījumu
uznirstošais logs.
jumu režīmu.
Lai skatītu informāciju par pašreizējo prog-
rammu, nospiediet INFO.
Tiek parādīts TV vai DTV programmas laikā.
Tiek attēlots pie Radio Programme
(Radioprogramma).
Tiek attēlots pie MHEG Programme
(MHEGprogramma).
HE-AAC
576i/p, 720p, 1080i/p : Pārraidāmās programmas
izšķirtspēja
Rāda ar programmu HE-AAC.
C
Pārraidāmās programmas malu attiecība.
Pārraidāmās programmas malu attiecība.
Tiek attēlots pie Teletext Programme
(Teleteksta programma).
Tiek attēlots pie Subtitle Programme
(Subtitru programma).
Tiek attēlots pie Scramble Programme
(Specifiskupakalpojumu programma).
Uzrāda ar Dolby Digital programmu.
Rāda ar programmu Dolby Digital PLUS.
Monitora izejā var arī nebūt redzama
pārraidītā programma kopā ar ikonu, jo
tas ir atkarīgs no programmā ietvertās
informācijas.
EPG ieslēgšana/izslēgšana
1 Lai ieslēgtu vai izslēgtu EPG, nospiediet GUI-
DE (CEĻVEDIS).
Programmas izvēle
1 Lai izvēlētos nepieciešamo programmu, spie-
diet navigācijas pogas vai P .
Programmu ceļvedis
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09.45~10.15
VISI
FAV
Režīms
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
Izlase
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
i Informācija
INFO
TAGAD
▲
▼
Manuālais taimerisIeplānotā saraksts
Nākamais
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
2008. gada 25. nov. 10.05
TV/RAD
RADIOSkatīties/rezervēt
TV SKATĪŠANĀS
41
Ceļveža režīms TAGAD/NĀKAMAIS
Varat skatīt pašlaik pārraidīto programmu, kā arī nākamo.
PogaApraksts
Sarkanā poga EPG režīma maiņa.
Dzeltenā poga Manuālā taimera režīma atvēršana.
Zilā pogaIeplānotā saraksta režīma atvēršana.
OK (LABI)
< >
P Lapa augšup/lejup
GUIDE
(CEĻVEDIS)
(ATPAKAĻ)
EXIT (IZIET)
TV/RADDTV vai RADIO programmas izvēle.
INFO
Izvēloties Tagad, tiek atvērta izvēlētā
programma un EPG tiek aizvērts.
Izvēloties Nākamais, tiek atvērts rezervācijas uznirstošais logs.
Tagadējās vai nākamās programmas
izvēle.
Pārraidāmās programmas izvēle.
EPG izslēgšana.BACK
Detalizētas informācijas parādīšana
vai noņemšana.
8 dienu ceļveža režīms
PogaApraksts
Sarkanā poga EPG režīma maiņa.
Zaļā poga
Dzeltenā poga Manuālā taimera režīma atvēršana.
Zilā pogaIeplānotā saraksta režīma atvēršana.
OK (LABI)
< >Izvēlnes Programma izvēle.
P Lapa augšup/lejup
GUIDE
(CEĻVEDIS)
(ATPAKAĻ)
EXIT (IZIET)
TV/RADIzvēlieties DTV vai RADIO programmu.
INFO
Datuma iestatīšanas režīma atvēršana.
Izvēloties Pašreiz pārraidītā programma,
tiek atvērta izvēlētā programma un EPG
tiek aizvērts.
Izvēloties Nākamā pārraidītā programma,
tiks atvērts rezervācijas uznirstošais logs.
Pārraidāmās Programmas izvēle.
EPG izslēgšana.BACK
Detalizētā informācija ieslēgta vai izslēgta.
Datuma maiņas režīms
PogaApraksts
Zaļā poga
ꕍ
BACK
(ATPAKAĻ)
OK (LABI)Izvēlētā datuma maiņa.
< >Datuma izvēle.
GUIDE
(CEĻVEDIS)
EXIT (IZIET)
Datuma iestatīšanas režīma izslēgšana.
EPG izslēgšana.
Apraksta tabulas turpinājums
PogaApraksts
INFO
< >
GUIDE
(CEĻVEDIS)
EXIT (IZIET)
Detalizētas informācijas parādīšana
vai noņemšana.
Teksta šķiršana augšup/lejup.
Ieraksta ar taimeri/atgādinājuma iesta-
tījumu režīma izvēle.
EPG izslēgšana.
Ieraksta/atgādinājuma iestatījumu
režīms
(Tikai plazmas TV)
Iestata sākuma vai beigu laiku, ierakstāmo prog-
rammu un iestata atgādinājuma sākuma laiku,
beigu laiku iekrāsojot pelēku.
Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja rakstītājs, kas
izmanto 8 kontaktu signāla pārraidi, ar SCART
kabeli ir pievienots pie TV-OUT (AV1) ligzdas.
Ierakstīšanas funkcija tiek atbalstīta tikai ciparu
režīmā un nav pieejama analogajā režīmā.
PogaApraksts
BACK
(ATPAKAĻ)
Dzeltenā poga Pāriešana uz Ceļvež režīmu.
Zilā poga
OK (LABI)
< >
Manuālā taimera režīma izslēgšana.
Pāriešana uz Ieplānotā saraksta
režīmu.
Laika ieraksta/atgādinājuma saglabāšana.
Opciju Tips, Sākuma laiks, Beigu laiks
un Programma izvēle.
Atgādinājuma vai ieraksta funkcijas
iestatījumu izvēle.
vai
Atgādinājuma iestatīšanas režīms
(tikai LCD TV/LED LCD TV)
PogaApraksts
BACK
(ATPAKAĻ)
OK (LABI)
Navigācijas
poga
Dzeltenā poga Pāriešana uz Ceļveža režīmu.
Zilā poga
Manuālā taimera režīma izslēgšana.
Tiek parādītais uznirstošais logs
Atkārtošana.
Atlasiet ieplānojamo datumu.
Pāriešana uz Ieplānotā saraksta
režīmu.
LVLatviešu
TV SKATĪŠANĀS
42
Latviešu
LV
Ieplānotā saraksta režīms
Ja esat izveidojis ieplānotā sarakstu, ieplānotajā laikā
tiek parādīta ieplānotā programma pat tad, ja tajā laikā
skatāties citu programmu.
PogaApraksts
Dzeltenā poga Pāriešana uz Manuālā taimera režīmu.
Zilā poga
izvēlēties tikai 4:3 vai 16:9 (Plaša).
Režīmā DTV/HDMI/Komb. sign. (vairāk par
720p) ir pieejama opcija Izejas formāts.
Režīmā Analogais/DTV/AV/Scart ir pie-
ejama opcija Pilnekrāna.
Oriģin. formāts: ja televizors saņem plat-
-
ekrāna signālu, tas automātiski tiek mainīts uz
pārraidāmā attēla formātu.
Oriģin. formāts
TV SKATĪŠANĀS
43
Pilnekrāna: televizoram saņemot platekrāna
-
signālu, jums tiks piedāvāts horizontāli vai vertikāli lineārā proporcijā pielāgot attēlu tā, lai tas
aizpildītu visu ekrānu.
Izmantojot DTV ieeju, iespējams bez videotraucējumiem rādīt videofilmu, kuras malu attiecība
ir 4:3 un 14:9.
Pilnekrāna
- 4:3: attēla izmēra uz iepriekšējo standarta
4:3.
- Tālummaiņa: palielina attēlu līdz tādam
lielumam, kas atbilst ekrāna platumam. Attēla
augšdaļa vai lejasdaļa var nebūt redzama.
PIEZĪME
Ja galvenajās izvēlnēs atvērta izvēlne
Malu attiecība,
- spiediet navigācijas pogas, lai izstieptu
attēlu vertikāli;
- spiediet navigācijas pogas, lai tālummaiņas fokusu pārvietotu augšup vai lejup.
- Kino tālummaiņa: palielina attēlu līdz kino
attiecībai 2.35:1.
Lai mainītu kino tālummaiņas attiecību, spie-
diet navigācija pogas. Tās diapazons ir no 1
līdz 16.
Lai pārvietotu tālummaiņas fokusu augšup
vai lejup, spiediet navigācijas pogas.
LVLatviešu
14:9: režīmā 14:9 varat skatīt 14:9 attēla for-
-
mātu vai parastās TV programmas. Attēls ar
proporciju 14:9 tiek parādīts tāpat kā attēls ar
proporciju 4:3, tikai tas tiks pārvietots augšup
vai lejup.
PIEZĪME
Palielinot vai samazinot attēlu, tas var tikt
sakropļots.
TV SKATĪŠANĀS
44
Latviešu
LV
AV režīmu maiņa
Katram AV režīmam ir optimizēti attēla un skaņas
iestatījumi.
Spiediet pogu AV MODE (AV REŽĪMS) tik ilgi, līdz
tiek parādīts nepieciešamais režīms.
RežīmsApraksts
Izslēgt Iepriekšējā pielāgotā iestatījuma maiņa
Kino vai
Kino
Sports Dinamisku sporta pārraižu optimizēto
Spēle Ātru spēļu optimizēto attēlu un skaņas
Ja AV režīmā izvēlaties Izslēgt, tiek izvē-
lēts sākotnēji iestatītais attēls un skaņa.
Kino izskata optimizēto attēlu un skaņas iestatījumu izmantošana
attēlu un skaņas iestatījumu izmantošana
iestatījumu izmantošana
Ja tiek spēlētas videospēles, izmantojot PlayStation vai Xbox, ieteicams
izmantot režīmu Spēle.
Režīmā Spēle funkcijas, kas saistītas
ar attēla kvalitāti, tiek pielāgotas
videospēlēm.
PIEZĪME
Ievades saraksta izmantošana
Ievades avota izvēle
Lai atvērtu ievades avotus, nospiediet INPUT
1
(IEVADE).
- Katram ievades avotam ir redzama pievienotā
ierīce.
PIEZĪME
Ieejas avotu sarakstam varat piekļūt, gal-
venajās izvēlnēs atlasot izvēlni IEVADE.
Spiediet navigācijas pogas , lai ritinātu uz vienu
2
no ievades avotiem, un nospiediet OK (LABI).
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Ievades saraksts
AntenaUSB
RGB
SIMPLINK
Ievades
avots
Antena vai
Kabelis
USBIzvēlieties to, ja izmantojat USB, kas
AVIzvēlieties to, ja skatāties, izmantojot
Komb. sign.Izvēlieties to, ja izmantojat DVD vai
RGBIzvēlieties to, ja izmantojat datoru, kas
HDMIIzvēlieties to, ja skatāties DVD, datoru
AV1Komb. sign.
AV2
HDMI2HDMI3HDMI1
Signāla ieejas nosaukums
Apraksts
Izvēlieties to, ja skatāties režīmā DTV/
RADIO/TV.
pievienots ar savienotāju.
videomagnetofonu vai ārējo ierīci.
digitālu dekoderu, kas pievienoti ar
savienotāju.
pievienots ar savienotāju.
vai digitālo dekoderu, kas pievienoti ar
savienotāju.
AV3
Pārvietot
OK
Iziet
TV SKATĪŠANĀS
45
Pievienotie ievades avoti ir redzami melnā krāsā, bet atvienotie ievades avoti pelēkā krāsā.
- Lai pievienotu ievades apzīmējumu, nospiediet zilo pogu. Jūs varat viegli noteikt katram
ievades avotam pievienoto ierīci.
- Lai piekļūtu SIMPLINK, nospiediet sarkano
pogu. Ja atlasāt SIMPLINK un Ieslēgt, HDMI
ievades uznirstošais logs netiks parādīts.(Tikai
LCD TV/LED LCD TV)
Ievades apzīmējuma pievienošana
Pievienojiet apzīmējumu ievades avotam, lai jūs
varētu viegli noteikt katram ievades avotam pievie-
noto ierīci.
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
- Ja izvēlne Programmatūras atjaunināšana ir
iestatīta uz Izslēgt, tiek parādīts ziņojums,
ka tās iestatījums jāmaina uz Ieslēgt.
- Lejupielāde sāksies pēc tam, kad būsit izvē-
lējies Jā. Šoreiz uznirstošais logs ar lejupielādes norises indikatoru netiks parādīts.
Lejupielādes gaitu jūs varat pārbaudīt izvēlnē
Programmatūras atjaunināšana.
Programmatūras atjaunināšana
Programmatūras lejupielādes norise.
Ver. 00.00.01 ► Ver.00.00.00
◄ Ieslēgt ►
4%
Aizvērt
- Kad lejupielāde ir pabeigta, televizors tiek
restartēts.
Notiek atsāknēšana.
PIEZĪME
Programmatūras atjaunināšanas laikā
ņemiet vērā tālāk minēto.
- Nedrīkst pārtraukt televizora strāvas
padevi.
- Nedrīkst atvienot antenu.
- Pēc programmatūras atjaunināšanas
izvēlnē Programmatūras atjaunināšana
varat apstiprināt atjaunināto programmatūras versiju.
- Programmatūras lejupielādēšanai var būt
nepieciešamas vairākas stundas, tādēļ
nodrošiniet, lai lejupielādes laikā strāvas
padeve netiktu pārtraukta.
- Programmatūra tiek lejupielādēta tikai
gaidstāves režīmā vai režīmā MUX ar
programmatūras atjaunināšanas pakalpojumu, un lejupielāde tiek pārtraukta,
ja strāvas vads tiek atvienots vai ja tiek
skatīts režīms MUX bez programmatūras
atjaunināšanas pakalpojuma.
- Atgriežoties gaidstāves režīmā vai
režīmā MUX ar programmatūras atjaunināšanas pakalpojumu, programmatūras
lejupielāde tiks atsākta no tās vietas, kur
tā tika pārtraukta.
LVLatviešu
TV SKATĪŠANĀS
48
Latviešu
LV
Attēla/skaņas pārbaude
Lai veiktu attēla vai skaņas pārbaudes, rīkojieties
šādi.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet sarkano pogu, lai ritinātu uz izvēlni
Klientu atbalsts.
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Attēla pārbaude vai Skaņas pārbaude.
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Jā, un nospiediet OK (LABI).
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
5
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
Izvēlnes Signāla pārbaude izmantošana
Lai skatītu informāciju par opcijām Ražotājs,
Modelis/tips, Sērijas Numurs un Programmatūras
versija, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Informācijas par produktiem vai pakalpojumiem izmantošana
Lai pārbaudītu informāciju par produktiem vai pakalpojumiem, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet sarkano pogu, lai ritinātu uz izvēlni
Klientu atbalsts.
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Inform. par prod./pakalpoj..
Jūs varat pārbaudīt dažādu produktu/pakalpo-
jumu informāciju atbilstoši modelim.
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
4
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet sarkano pogu, lai ritinātu uz izvēlni
Klientu atbalsts.
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Signāla pārbaude.
4 Nospiediet OK (LABI).
- Ražotājs, Modelis/tips, Sērijas numurs, Programmatūras versija un informācija par opciju
Kanāls.
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
5
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
PIEZĪME
Tā attēlo pārveidoto *MUX (MULTIPLEK-
SĒTO) informāciju un signāla stiprumu.
Tā attēlo izvēlētā MUX (MULTIPLEK-
SĒTĀJA) signāla informāciju un servisa
nosaukumu.
(*MUX (MULTIPLEKSĒTĀJS): augstāks
kanālu katalogs digitālajā apraidē (viens
MUX (MULTIPLEKSĒTĀJS) satur vairākus
kanālus.)
3D ATTĒLVEIDOŠANA
(Tikai 3D modeļiem)
3D ATTĒLVEIDOŠANA
49
3D tehnoloģija
3D satura skatīšanās šajā televizorā ir iespējama,
izmantojot 3D apraidi vai savienojot TV ar saderīgu ierīci, piemēram, Blu-ray 3D atskaņotāju. Šāda
ierīce ir nepieciešama, lai skatītos TV 3D režīmā.
3D TV parāda divus atsevišķus, katrai acij formatētus attēlus. Lai šos attēlus redzētu 3D formātā,
skatītājam ir nepieciešamas 3D brilles.
BRĪDINĀJUMS
Skatoties 3D attēlus, jāsaglabā atsta-
tums, kas vismaz divreiz pārsniedz ekrāna platumu, kā arī visam ekrānam ir jābūt
redzamam acu līmenī.
Ja 3D attēlveidošanu skatāties pārāk tuvu
vai pārāk ilgi, tas var kaitēt redzei.
Ja skatāties televizoru vai spēlējat video-
spēles ar 3D attēlveidošanu, izmantojot
3D brilles ilgu laiku, var rasties miegainība, galvassāpes vai nogurums jums un/
vai jūsu acīm. Ja jums ir galvassāpes vai
jūtat nogurumu vai miegainību, pārtrauciet televizora skatīšanos un ieturiet
pauzi.
Grūtniecēm, vecākiem cilvēkiem vai
personām ar sirds problēmām vai biežu
miegainību ir jāatturas no 3D TV skatīšanās.
Dažkārt 3D attēlveidošana var izraisīt
kustības, kas saistītas ar izvairīšanos vai
izlocīšanos no video redzamā attēla. Tāpēc 3D TV nevajadzētu skatīties trauslu
vai viegli plīstošu priekšmetu tuvumā.
Lūdzu, neļaujiet 3D televizoru skatīties
bērniem, kas jaunāki par 5 gadiem, jo tas
var ietekmēt viņu redzes attīstību.
Brīdinājums par fotojutīguma lēkmēm:
dažiem skatītājiem zināmu faktoru, piemēram, spilgtu televizora vai videospēļu
gaismu vai attēlu, ietekmē iespējamas
epilepsijas vai citas slimības lēkmes. Ja
jums vai kādam no jūsu ģimenes locekļiem ir bijusi epilepsija vai lēkmes, lūdzu,
konsultējieties ar ārstu pirms 3D televizora skatīšanās.
Tāpat nenoteiktos apstākļos var rasties
noteikti simptomi pat tad, ja iepriekš nav
novērotas minētās slimības. Nekavējoties
pārtrauciet 3D attēlveidošanas skatīšanos
un konsultējieties ar ārstu, ja jums ir kāds
no šiem simptomiem: jūtat miegainību vai
vieglu reiboni, redzes pāreju vai izmaiņas,
acu vai sejas nestabilitāti, piemēram,
acs vai muskuļa raustīšanos, neapzinātu
kustību, konvulsijas, samaņas zudumu vai
dezorientāciju, virziena sajūtas zudumu,
krampjus vai nelabumu. Vecākiem ir
jāuzrauga, vai šādi simptomi neparādās
bērniem (tostarp pusaudžiem), jo viņi var
būt jutīgāki pret 3D televizora skatīšanās
izraisīto ietekmi.
Fotojutīguma lēkmes risku var samazināt,
veicot tālāk minētās darbības darbības.
» Skatoties 3D televizoru, ir nepieciešami
bieži pārtraukumi.
» Personām, kuru acīm ir atšķirīga redze,
televizoru drīkst skatīties tikai pēc redzes korekcijas pasākumu veikšanas.
» Skatieties televizoru tā, lai acis būtu
vienā līmenī ar 3D ekrānu, un nesēdiet
pārāk tuvu televizoram.
» Neskatieties 3D attēlveidošanu, ja esat
noguris vai slims, kā arī neskatieties to
ilgu laiku.
» 3D brilles izmantojiet tikai 3D attēlvei-
došanas skatīšanai 3D televizorā.
» Daži skatītāji pēc 3D televizora skatī-
šanās var uz laiku zaudēt orientēšanās
spējas. Tāpēc, kad pārtraucat skatīties
3D televizoru, mirkli uzgaidiet, lai orientētos apkārtējā vidē, un tikai pēc tam
pārvietojieties.
LVLatviešu
3D ATTĒLVEIDOŠANA
50
Latviešu
LV
PIEZĪME
Lai skatītos 3D televizoru, ir jāuzliek 3D
brilles. Lai rezultāti būtu pēc iespējas
labāki, vajadzētu izmantot LG ražotās 3D
brilles. Cita ražojuma 3D briļļu izmantošanas gadījumā 3D attēlveidošana, iespējams, nebūs redzama pareizi. Norādījumus par 3D briļļu izmantošanu, lūdzu,
skatiet 3D briļļu rokasgrāmatā.
Pēc TV ieslēgšanas, iespējams, dažas
sekundes būs nepieciešamas tā kalibrēšanai.
Ja novēršat acis no TV un pēc tam atkal
pievēršaties 3D programmas skatīšanai,
iespējams, 3D attēlveidošanu redzēsit
tikai pēc brīža. (Tikai plazmas TV)
Ja starp TV un 3D brillēm atrodas kāds
traucēklis, 3D attēlveidošana, iespējams,
nebūs redzama pareizi. (Tikai plazmas
TV)
Neizmantojiet televizoru elektroniska vai
cita IR aprīkojuma tiešā tuvumā. (Tikai
plazmas TV)
Skatoties 2D attēlus, 3D brilles ir ietei-
cams noņemt. Ja skatāties 2D attēlus,
izmantojot 3D brilles, attēls var būt
izkropļots.
Teleri 3D-pilt võib virvendada veidi, kui
vaatate fluorestsentslambi läheduses.
Sellisel juhul on soovitatav tuled kustutada või hämardada (ainult plasmatelerid).
Ja 3D televīzijas apraides standarts
nākotnē mainās, un šis televizors to
neatbalsta, iespējams, būs nepieciešama
atsevišķa ierīce, piemēram, digitālā
abonenta ierīce.
3D briļļu izmantošana
UZMANĪBU!
3D brilles var iegādāties atsevišķi.
Lietošanas norādījumus skatiet 3D briļļu
rokasgrāmatā.
Neizmantojiet 3D brilles koriģējošo, sau-
les vai aizsargbriļļu vietā.
Neglabājiet 3D brilles karstā vai aukstā
vietā.
Nemetiet uz 3D brillēm priekšmetus.
Nemetiet un nelieciet brilles.
Tā kā 3D briļļu stiklus var viegli saskram-
bāt, tīriet tos tikai ar mīkstu drāniņu. Tā
kā brilles ir viegli saskrambājamas, pirms
drāniņas izmantošanas izpuriniet no tās
putekļus.
3D attēlveidošanas skatīšanās
diapazons
(Tikai plazmas TV)
Televizora izmērs, skatīšanās leņķis un citi apstākļi
var mainīt skatīšanās attālumu un leņķi.
Skatīšanās
attālums
Skatīšanās
leņķis
No 2ºm līdz 10ºm
120º
(Ja skatīšanās attālums ir 2ºm)
3D ATTĒLVEIDOŠANA
51
3D attēlu skatīšanās
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
3D režīma skatīšana 3D attēliem
Atskaņojiet 3D video vai atlasiet 3D kanālu(2D - 3D
1
režīms ir pieejams jebkuram saturam).
2 Nospiediet 3D un atlasiet to pašu veidu savā
ekrānā parādītajā attēlā(atlasiet veidu cilnē „3D
Video” (3D video)).
3D Video2D Video
*Piezīme. Automātiski ieslēdziet 3D režīmu HDMI
ievadei, atskaņojot 3D Blueray nosaukumus.
3 Parādītajā informācijas logā nospiediet OK.
Ieslēdziet 3D brilles un uzlieciet tās.
Sēdiet 2 metrus no TV un baudiet vislabāko
3D skatu.
OK
ꔅ 3D iestatīšana
Atcelt
vai
Uzlieciet 3D brilles.
Sēdiet 2 metrus no TV un baudiet vislabāko
3D skatu.
OK
ꔅ 3D iestatīšana
Atcelt
3D ātrās izvēlnes opcijas izmantošana
1 Nospiediet 3D IESTATĪŠANA.
2 3D attēlveidošanas skaitīšanai izmantojiet tālāk
minētās opcijas.
3D iestatīšana
3D attēla izmērs ◀Izejas formāts
3D Depth 15
3D skatupunkts 0
3D attēla balanss
3D attēla labošana
OKBeigt 3D video
◀
◀▶
◀
Izslēgts
◀
Kreisais/labais
vai
3D iestatīšana
3D attēla labošana
3D Depth 15
3D skatupunkts
0
◀
Kreisais/labais
◀
◀▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
LVLatviešu
4 Lai izslēgtu 3D režīmu, nospiediet 3D un at-
lasiet OK.
Izslēgt 3D režīmu.
2D režīms
OKAtcelt
ꔅ 3D iestatīšana
2D režīma skatīšana 3D attēliem
1 Atskaņojiet 3D video vai atlasiet 3D kanālu.
2 Nospiediet 3D un atlasiet to pašu veidu savā
ekrānā parādītajā attēlā
(atlasiet veidu cilnē „2D Video” (2D video)).
3D Video2D Video
3 Lai ieslēgtu 2D režīmu, nospiediet 3D un atlasi-
et OK
Beigt 2D video
OKBeigt 3D video
(Atkarīgs no modeļa)
PogaApraksts
3D attēla izmērs
3D Depth
3D skatupunkts
3D attēls
Balanss
3D attēls
Korekcija
Attēla ārējo malu nogriešana un
attēla izstiepšana, lai 3D režīmā
tas ietilptu pilnekrānā.
Attāluma pielāgošana attēlā starp
objektu un fonu, lai uzlabotu 3D
efektu 2D un 3D režīmā.
Attēla (tostarp objekta un fona
attēla) novietošana priekšpusē
vai aizmugurē, lai uzlabotu 3D
efektu 3D režīmā.
Krāsas un spilgtuma atšķirības
pielāgošana starp attēla kreiso
un labo pusi 3D režīmā.
Attēlu izkārtojuma maiņa attēla
kreisajā un labajā pusē 3D režīmā.
3D video
OKAtcelt
Latviešu
LV
3D ATTĒLVEIDOŠANA
52
UZMANĪBU
Skatoties 3D saturu televizorā, iespējams, nedarbosies dažas izvēlnes.
Ja 3D efekts tiek izmantots ar 2D avotu, 3D, iespējams, nedarbosies.
Pārslēdzot DTV kanālus vai ievades avotu, 3D attēlveidošanas režīms tiek atspējots automātiski.
Skatoties 2D DTV attēlus 3D attēlveidošanas režīmā, ekrāna skats, iespējams, nebūs pareizs.
3D efektu var skatīt, ja 3D režīms ir izvēlēts atbilstoši televizoram pienākošajam 3D ievades signālam.
*.mpo failiem (3D kameras failiem) 3D attēlveidošanas režīms tiek iespējots automātiski.
Dažas datoru grafikas kartes nespēj pareizi atveidot 3D.
UZMANĪBU
* Paredzēts LCD TV/LED LCD TV
Atlasot 3D režīmu, barošanas indikators tiek automātiski izslēgts.
Skatoties 3D attēlveidošanu, video/audio iestatījumus nevar pielāgot ar izvēlnes palīdzību.
Opcijas Standarta → Kino → Spēle var izvēlēties tikai ar tālvadības pults pogu AV MODE (AV
REŽĪMS). AV režīms tiek iestatīts kā Standarta, demonstrējot 3D saturu.
Ja vēlaties atskaņot fona mūziku, izmantojot *.mpo failu (3D kameras failu), fona mūzikas satura ceļu
iepriekš ir jāiestata pilnizmēra fotoattēlu skatīšanās ekrānā, kas nav *.mpo fails (3D kameras fails).
Pārejot 3D režīmā, attēla režīms tiek iestatīts kā Standarta, bet funkcija Enerģijas taupīšana tiek
izslēgta.
IZKLAIDE
IZKLAIDE
53
Savienojums ar vadu tīklu
(Atkarīgs no modeļa)
Pievienojiet televizoru lokālajam tīklam (LAN), izmantojot LAN portu, kā redzams attēlā, un izpildiet
tīkla iestatījumus.
Ja ir pieejami gan vadu, gan bezvadu tīkli, ieteicamā metode ir vadu savienojums.
Pēc fiziskā savienojuma izveides dažos mājas tīklos, iespējams, televizorā jānoregulē tīkla iestatījumi. Vairumam mājas tīklu televizors pievienosies
automātiski bez jebkādu korekciju veikšanas.
Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar interneta pakalpojumu sniedzēju vai skatiet maršrutētāja rokasgrāmatu.
Internets
UZMANĪBU!
Nepievienojiet LAN portam modulāru
tālruņa kabeli.
Tā kā pastāv vairākas savienojuma meto-
des, lūdzu, izpildiet sava tālsakaru vai interneta pakalpojuma sniedzēja instrukcijas.
Lai veiktu tīkla iestatījumus, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk. (Pat tad, ja televizors jau ir automātiski
izveidojis savienojumu, atkārtota iestatīšanas
palaišana nenodarīs neko kaitīgu.)
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni IESTATĪŠANA, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni TĪKLS, un nospiediet OK (LABI).
4 Spiediet navigācijas pogas, lai atlasītu Tīkla
iestatīšana, un nospiediet OK (LABI).
5 Ja ir pievienots gan vadu tīkls, gan bezvadu
tīkls, spiediet navigācijas pogas, lai izvēlētos
Vadu, un nospiediet OK (Labi).
6 Ja esat jau iestatījis opciju Tīkla iestatīšana,
izvēlieties Atiestatīšana. Pašreizējie savienojuma iestatījumi tiek aizstāti ar jaunajiem.
7 Izvēlieties Automātiski IP iestatījumi vai
Manuāli IP iestatījumi.
- Ja atlasāt Manuāli IP iestatījumi, spiediet
navigācijas vai ciparu pogas. IP adreses būs
jāievada manuāli.
- Automātiski IP iestatījumi: izvēlieties, ja
lokālajam tīklam ar vadu savienojumu ir
pievienots DHCP serveris (maršrutētājs); televizoram automātiski tiks piešķirta IP adrese.
Ja izmantojat platjoslas maršrutētāju vai
platjoslas modemu, kuram ir DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol - dinamiskais
resursdatora konfigurācijas protokols) servera
funkcija. IP adrese tiks noteikta automātiski.
8 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
LVLatviešu
54
IZKLAIDE
Latviešu
LV
PIEZĪME
Ja vēlaties izmantot internetu tieši televi-
zorā, platjoslas interneta savienojumam
vienmēr ir jābūt ieslēgtam.
Ja nevarat piekļūt internetam, datorā
pārbaudiet tīkla apstākļus.
Ja izmantojat opciju Tīkla iestatīšana,
pārbaudiet LAN kabeli vai pārbaudiet, vai
maršrutētājam ir ieslēgts DHCP.
Ja neizpildāt tīkla iestatījumus pilnībā,
tīkls var nedarboties pareizi.
Padomi par tīkla iestatīšanu
Ar šo televizoru izmantojiet standarta LAN kabe-
li. Cat5 vai labāku ar RJ45 savienotāju.
Daudzas tīkla savienojuma problēmas, kas rodas
iestatīšanas laikā, bieži var novērst, atiestatot
maršrutētāju vai modemu. Pēc atskaņotāja pievienošanas mājas tīklam ātri izslēdziet barošanu
un/vai atvienojiet strāvas kabeli no mājas tīkla
maršrutētāja vai kabeļmodema. Pēc tam atkal
ieslēdziet un/vai pievienojiet strāvas kabeli.
Atkarībā no interneta pakalpojumu sniedzēja
(IPS) ierīču skaits, kas var saņemt interneta
pakalpojumus, var būt ierobežots saskaņā ar pakalpojuma sniegšanas noteikumiem. Lai iegūtu
sīkāku informāciju, sazinieties ar savu IPS.
LG neuzņemas atbildību par televizora un/vai in-
terneta savienojuma funkcijas traucējumiem, ko
izraisa sakaru kļūdas vai traucējumi, kas saistīti
ar platjoslas interneta savienojumu vai citām
pievienotajām ierīcēm.
LG neuzņemas atbildību par jūsu interneta
savienojuma problēmām.
Iespējams, daļa satura, kas ir pieejams, izman-
tojot tīkla savienojumu, nav saderīga ar televizoru. Ja jums ir jautājumi par šāda veida saturu,
lūdzu, sazinieties ar šī satura izstrādātāju.
Ja tīkla savienojuma ātrums neatbilst tā izman-
totā satura prasībām, kuram piekļūstat, rezultāti
var nebūt cerētie.
Dažas darbības internetā var nebūt iespējamas
tā interneta pakalpojumu sniedzēja (IPS) noteikto ierobežojumu dēļ, kas nodrošina platjoslas
interneta savienojumu,
Jebkādi maksājumi IPS, tai skaitā un ne tikai
savienojuma maksa, ir jūsu atbildība.
Savienojumam ar šo televizoru ir nepieciešams
10 Base-T vai 100 Base-TX LAN ports, ja tiek
izmantots vadu savienojums. Ja jūsu interneta
pakalpojums neparedz šādu savienojumu, jūs
nevarēsit pievienot televizoru.
Lai izmantotu DSL pakalpojumu, ir nepieciešams
DSL modems, un, lai izmantotu kabeļmodema
pakalpojumu, ir vajadzīgs kabeļmodems. Atkarībā no piekļuves metodes un ar IPS noslēgtā
abonenta līguma, iespējams, nevarēsit izmantot
šī televizora interneta savienojuma funkciju, kā
arī var būt ierobežots vienlaikus pievienojamo
ierīču skaits. (Ja jūsu IPS ļauj abonementam
izmantot tikai vienu ierīci, šo ierīci, iespējams,
nevarēs pievienot, ja jau ir pievienots dators.)
Iespējams, nebūs atļauta maršrutētāja lietošana
vai tā izmantošana būs ierobežota atkarībā no
IPS noteiktās politikas un ierobežojumiem. Lai
iegūtu sīkāku informāciju, sazinieties tieši ar
savu IPS.
Tīkla statuss
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet
Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni NETWORK (TĪKLS), un nospiediet OK
(LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai atlasītu Tīkla
statuss.
4 Lai pārbaudītu tīkla statusu, nospiediet OK
(LABI).
5 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
OpcijaApraksts
Iestatījums
Pārbaude
AizvērtAtgriešanās iepriekšējā izvēlnē.
Atgriešanās tīkla iestatījumu
izvēlnē.
Pašreizējā tīkla statusa pārbaude
pēc tīkla iestatīšanas.
IZKLAIDE
55
USB atmiņas ierīces pievienošana
Pievienojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, USB
zibatmiņu vai ārējo cieto disku, pie televizora un
izmantojiet multivides funkcijas (skatiet “Failu
pārlūkošana”, kas atrodama lpp.56).
Pievienojiet USB zibatmiņu vai USB atmiņas karšu
lasītāju pie televizora, kā redzams attēlā. Tiek
atvērts ekrāns Mana multivide.
vai
Lai atvienotu USB atmiņas ierīci,
noteikti pārtrauciet savienojumu pareizi, lai nesabojātu televizoru vai failus.
1 Lai atvērtu ātrās izvēlnes, nospiediet Q.MENU.
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni USB ierīce, un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Noņemt, un nospiediet OK (LABI).
4 Atvienojiet USB atmiņas ierīci tikai tad, ja ziņo-
jumā ir norādīts, ka to ir droši atvienot.
UZMANĪBU!
Ja USB atmiņas ierīce ir pievienota
televizoram, neizslēdziet televizoru un
nenoņemiet USB atmiņas ierīci, jo tādējādi varat zaudēt datus vai sabojāt USB
atmiņas ierīci.
Regulāri veiciet USB atmiņas ierīcē gla-
bāto failu dublēšanu, jo šos failus iespējams zaudēt vai sabojāt, un to garantija
var nesegt.
Padomi par USB atmiņas ierīču izmantošanu
Atpazīta tiek tikai USB atmiņas ierīce.
Ja USB ierīce pievienota, izmantojot USB
pieslēgvietu, ierīce nav atpazīstama.
USB uzglabāšanas ierīce, kas izmanto auto-
mātiskās atpazīšanas programmu, var nebūt
atpazīstama.
USB uzglabāšanas ierīce, kas izmanto pati
savu dzini, var nebūt atpazīstama.
USB datu glabāšanas ierīces atpazīšanas
ātrums ir atkarīgs no ierīces.
Lūdzu, neizslēdziet TV un neatvienojiet USB
ierīci laikā, kad darbojas pievienotā USB ierīce. Ja šāda ierīce nejauši tiek noņemta vai
atvienota, iespējams bojāt saglabātās datnes
vai USB ierīci.
Lūdzu, nepievienojiet USB uzglabāšanas
ierīci, kas ar datoru nedarbojas normāli.
Ierīce var izraisīt nepareizu produkta darbību
vai nespēju to atskaņot. Nekad neaizmirstiet,
ka jāizmanto tikai tādas USB uzglabāšanas
ierīces, kas satur normālus mūzikas, attēlu
vai filmu failus.
Lūdzu, izmantojiet tikai tādas USB uzglabā-
šanas ierīces, kas formatētas kā Windows
operētājsistēmā ietilpstošā FAT32 failu
sistēma vai NTFS failu sistēma. Gadījumā, ja
uzglabāšanas ierīce formatēta kā cita Windows neatbalstīta utilītprogramma, tā var būt
neatpazīstama.
Lūdzu, pievienojiet strāvu USB datu glabāša-
nas ierīcei (virs 0,5 A), kurai ir nepieciešams
ārējais barošanas avots. Pretējā gadījumā
ierīci var neatpazīt.
Lūdzu, pievienojiet USB uzglabāšanas ierīci
ar kabeli, ko nodrošinājis ierīces ražotājs.
Iespējams, USB atmiņas ierīcē esošie dati
netiks atpazīti.
USB atmiņas ierīces failu pielāgošanas
metode ir līdzīga kā Windows XP un faila
nosaukums spēj atpazīt līdz pat 100 angļu
rakstzīmēm.
Noteikti dublējiet svarīgus datus, jo USB
atmiņas ierīcē uzglabātie dati var tikt bojāti.
Mēs nebūsim atbildīgi par jebkādu datu
zudumu.
Ja USB HDD nav ārējā barošanas avota,
USB ierīci var neatpazīt. Tādēļ noteikti pievienojiet ārēju barošanas avotu.
- Lūdzu, ārējam enerģijas avotam pieslēdzieties ar barošanas adapteru. Mēs negarantējam ārējo barošanas avotuUSB kabelim.
LVLatviešu
56
IZKLAIDE
Latviešu
LV
Ja USB atmiņas ierīcei ir vairāki iedalījumi
vai ja izmantojat USB vairāku karšu lasītāju,
varat izmantot līdz 4 iedalījumiem vai USB
atmiņas ierīcēm.
Ja USB atmiņas ierīce ir pievienota USB
vairāku karšu lasītājam, tā sējuma datus var
nenoteikt.
Ja USB atmiņas ierīce nedarbojas pareizi,
atvienojiet to un pievienojiet vēlreiz.
Ātrums, ar kādu tiek noteikta USB atmiņas
ierīce, dažādām ierīcēm atšķiras.
Ja gaidstāves režīmā tiek pievienots USB,
noteikts cietais disks tiks automātiski ielādēts, kad tiks ieslēgts televizors.
Ieteicamā ietilpība USB ārējam cietajam
diskam ir 1 TB vai mazāk, USB atmiņai — 32
GB vai mazāk.
Jebkura ierīce, kuras ietilpība ir lielāka nekā
ieteicamā, var nedarboties pareizi.
Ja USB ārējais cietais disks nedarbojas ar
funkciju Enerģijas taupīšana, izslēdziet to un
vēlreiz ieslēdziet, lai tas darbotos pareizi.
Tiek atbalstītas arī USB atmiņas ierīces, kuru
versija ir vecāka par USB 2.0. Filmu sarakstā
tās var nedarboties pareizi.
Vienā mapē tiek atpazītas ne vairāk kā 999
mapes vai faili.
Failu pārlūkošana
Atveriet fotoattēlus, mūzikas failus vai Filmu failu
(Izņemot modeļus 50PV250N, 50PT250N)
un pārlūkojiet failus.
Pievienojiet USB atmiņas ierīci.
1
Nospiediet Home (Sākums), lai ritinātu uz gal-
2
venajām izvēlnēm.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
3
ni Mana multivide, un nospiediet OK (LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
4
ni FOTOATT. SARAKSTS, MŪZIKAS SAR. vai
FILMU SARAKSTS
50PT250N)
USB ārējā ierīce
001
010011012013014015
, un nospiediet OK (LABI).
Izņemot modeļus 50PV250N, 50PT250N
Foto saraksts
002003004005006007
(Izņemot modeļus 50PV250N,
Filmu sarakstsMūzikas sar.Foto saraksts
11
Diskdzinis 1
2
Lapa 1/1
sarakstus
Lapa 1/1
008
009
4
5
Pārvietot
Skatīt
Lapas
maiņa
Uz mūzikas sarakstu
Mainīt numurus
P
Atzīmēšanas režīms
3
Atzīmēt
MARK
Iziet
Nr.Apraksts
Pārvietojas uz augšējā līmeņa datni
1
Pašreizējā lapa/kopējais lapu skaits
2
Atbilstošās tālvadības pults pogas
3
Pašreizējā lapa/kopējais lapu skaits
4
mapē, nospiežot
5
Saturs mapē, nospiežot
1
1
PogaApraksts
Atkārtoti spiediet zaļo pogu, lai pārietu uz
Fotoatt. saraksts->Mūzikas sar., Mūzikas
sar.->Filmu saraksts vai Filmu saraksts
->Fotoatt. saraksts.
Zaļā poga
(Izņemot modeļus 50PV250N, 50PT250N)
Atkārtoti spiediet zaļo pogu, lai pārietu uz Fo-
toatt. saraksts->Mūzikas sar. vai Mūzikas
sar.->Fotoatt. saraksts.
(Tikai modeļiem 50PV250N, 50PT250N)
Dzeltenā
poga
Veids, kā pārlūkot 5 lielus sīktēlus vai vienkāršo sarakstu.
ņots pareizi vai dažas atskaņotāja funkcijas
nebūs pieejamas.
Filmas fails, kas izveidots ar dažiem kodētā-
jiem, iespējams, netiks atskaņots pareizi.
Ja ierakstītās datnes video un audio struk-
tūras nav nodalītas, tiek atskaņots vai nu
video, vai audio.
Tiek atbalstīti HD video ar maksimums
1920x1080@25/30P vai 1280x720@50/60P,
atkarībā no kadra
Video ar izšķirtspēju, kas ir augstāka par
1920X1080@25/30P vai 1280x720@50/60P,
var nedarboties pareizi atkarībā no kadra.
Filmas fails, kas nepieder pie norādītajiem
tipiem vai formātiem, iespējams, nedarbosies
pareizi.
Atskaņojamā filmas faila maksimālais bitu
pārraides ātrums ir 20 Mbps. (Tikai Motion
JPEG : 10 Mbps)
Mēs negarantējam nevainojamu atskaņoša-
nas kvalitāti profiliem, kas ir kodēti līmenim
4.1 vai augstākam līmenim H.264/AVC
standartā.
DTS audiokodeks netiek atbalstīts.
Filmu failiem, kuru faila lielums pārsniedz
30 GB, netiek atbalstīta atskaņošana. Faila
lieluma ierobežojums atkarīgs no šifrēšanas
vides.
DivX filmas failam un subtitru failam jāatro-
das vienā mapē.
Videofaila nosaukumam un tā subtitru faila
nosaukumam jābūt vienādiem, lai tie tiktu
parādīti.
Video atskaņošana, izmantojot USB savie-
nojumu, kas neatbalsta lielu ātrumu, var
nedarboties pareizi.
Failus, kas kodēti ar GMC (globālās kustības
kompensāciju – Global Motion Compensation), nevar atskaņot.
Skatoties filmas ar funkciju Filmu saraksts,
varat pielāgot attēlu, izmantojot pogas Energy Saving (Enerģijas taupīšana) un AV Mode
(AV režīms). Lietotāja iestatne katram attēlu
režīmam nedarbojas.
IZKLAIDE
59
Video opcijas
1 Nospiediet Q. MENU, lai atvērtu uznirstošās
izvēlnes.
2 Nospiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni Iestatīt video demonstrēšanu, Iestatīt video vai Iestatīt audio, un nospiediet OK
(LABI).
PIEZĪME
Opciju vērtības, kas izmainītas izvēlnē Filmu
saraksts, neietekmē izvēļņu Fotoatt. saraksts un Mūzikas sar. vērības.
Opciju vērtības, kas izmainītas Foto sa-
rakstā vai Mūzikas sarakstā, analoģiski mainīsies gan Foto sarakstā, gan Mūzikas
sarakstā, bet nemainīsies Filmu sarakstā.
Atsākot pēc apturēšanas videofaila atska-
ņošanu, skatīšanos varēs turpināt no vietas,
kur tā tika pārtraukta.
Ja izvēlaties Iestatīt video demonstrēšanu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz un at-
vērtu izvēlnes Attēla lielums, Audio valoda,
Subtitru valoda vai Atkārtot.
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic.
Sinhr.Subtitru sinhronizācijas laika re-
gulēšana no -10 sekundēm ~ +10
sekundēm ar 0,5 sekunžu iedaļu
filmu demonstrēšanas laikā.
PozīcijaSubtitru pārvietošana
augšup vai lejup filmas demonstrēšanas laikā.
IzmēriVēlamo subtitru izmēru izvēle
filmas demonstrēšanas laikā.
AtkārtotFilmas demonstrēšanas atkārto-
šanas funkcijas
ieslēgšana/izslēgšana. Ja tā būs
aktivizēta, mapē esošais fails tiks
atskaņots atkārtoti. Pat tad, ja
atkārtotā atskaņošana
tiek izslēgta, atskaņošana var
darboties, ja faila nosaukums ir
līdzīgs iepriekšējam.
Subtitru
valoda
Latīņu1Angļu, spāņu, franču, vācu,
IzvēlneApraksts
Attēla lielums
Audiovaloda Audiovalodu grupas maiņa filmas
Subtitru
valoda
ValodaAktivizēta SMI subtitriem
Kodu lappuse
Vēlamā attēla formāta izvēle
filmas demonstrēšanas laikā.
demonstrēšanas laikā. Failus
ar vienu audioierakstu nevar
izvēlēties.
Subtitru ieslēgšana/izslēgšana.
un var izvēlēties subtitru valodu.
Var izvēlēties subtitru fontu.
Pēc noklusējuma titros tiks izmantots tāds pats fonts kā kopējās
izvēlnēs.
Latīņu4Igauņu, latviešu, lietuviešu
KirilicasBulgāru, maķedoniešu, krievu,
ukraiņu, kazahu
Greek
(Grieķu)
TurkuTurku
Greek (Grieķu)
PIEZĪME
Subtitru failā ir atbalstīti tikai 10 000 sinhro-
nie bloki.
Demonstrējot video, varat pielāgot attēla
lielumu, nospiežot pogu ATTIECĪBA.
60
IZKLAIDE
Latviešu
LV
Ja izvēlaties Iestatīt video, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
1
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic. (lpp.68)
Ja izvēlaties Iestatīt audio, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
1 Nospiediet navigācijas pogu, lai ritinātu uz un
atvērtu izvēlni Skaņas režīms, Automātisks
skaļums, Skaidra balss II vai Balanss.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
2
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic. (lpp.73)
5 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo failu, un nospiediet OK (Labi).
Foto saraksts
USB ārējā ierīce
001
002003004005006007
010011012013014015
Uz mūzikas sarakstu
Foto saraksts
Atzīmēšanas režīms
USB ārējā ierīce
001
002003004005006007
010011012013014015
Skatīt atzīmēto
Atzīmēt visu
Diskdzinis 1
Pārvietot
Mainīt numurus
Diskdzinis 1
Pārvietot
Noņemt atzīmi visam
IzvēlneApraksts
Skatīt atzīmēto Parādīt atlasīto fotoattēla failu.
Atzīmēt visu
Noņemt atzīmi
visam
Iziet no atzīmē-
šanas režīma
Atzīmēt ekrānā visus fotoattēlu
failus.
Atzīmes noņemšana visiem atzīmētajiem fotoattēlu failiem.
Iziet no atzīmēšanas režīma.
Lapa 1/1
Skatīt
P
Atzīmēšanas režīms
Lapa 1/1
Atzīmēt
P
Iziet no atzīmēšanas režīma
Lapas
Lapas
maiņa
maiņa
Lapa 1/1
008
009
Atzīmēt
MARK
Iziet
Lapa 1/1
008
009
Atzīmēt
MARK
Iziet
Fotoattēlu skatīšanās
Skatiet USB atmiņas ierīcē vai datora koplietotā
mapē glabātos failus, izmantojot tīkla savienojumu. Ekrāna attēlojums atšķirsies atbilstoši
modelim.
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Mana multivide, un nospiediet OK (LABI).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni Fotoattēlu saraksts, un nospiediet OK
(LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai atlasītu Disk-
dzinis 1, tādējādi atverot pievienoto USB
atmiņas ierīci.
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo mapi, un nospiediet OK (Labi).
6 Skatiet fotoattēlus.
PIEZĪME
Neatbalstītie faili tiek parādīti tikai ar priekš-
skatījuma attēla ikonu .
Standartiem neatbilstoši faili tiek parādīti
bitkartes formā .
IZKLAIDE
61
Fotoattēlu opciju izmantošana
Fotoattēlu skaitīšanai izmantojiet tālāk minētās
opcijas.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
◄
◄►
Fona
Slaidrāde
■
►
mūz.
Izvēlēto fotoattēlu skaitsOpcijas
OpcijaApraksts
SlaidrādeIzvēlēto fotoattēlu slaidrādes palai-
šana vai pārtraukšana.
Ja neviens fotoattēls nav izvēlēts,
visi pašreizējā mapē saglabātie
fotoattēli tiek rādīti slaidrādē.
Lai iestatītu slaidrādes ātrumu,
izvēlieties Opcija.
Fona mūz. Fona mūzikas ieslēgšana un izslēg-
šana. Lai iestatītu fona mūzikas
mapi, izvēlieties Opcija.
Varat pielāgot izvēlni Opcija, izmantojot tālvadības pults pogu Q.MENU
vai Home (Sākums).
(Pagriezt)
Fotoattēlu griešana pulksteņrādītāju
kustības virzienā (90°, 180°, 270°,
360°).
2/13
Q.MENU
Opcija
PIEZĪME
Atbalstītie fotoattēla izmēri
ir ierobežoti. Ja pagrieztā
platuma izšķirtspēja ir lielāka
nekā atbalstītie izšķirtspējas
izmēri, jūs nevarat pagriezt
fotoattēlu.
Slēpt
Iziet
Opcija
Slaidu ātrums: slaidrādes ātruma
izvēle (Ātrs, Vidējs, Lēns).
Fon. mūz.: mūzikas mapes izvēle
fona mūzikai.
PIEZĪME
Fona mūzikas atskaņošanas
laikā mūzikas mapi nevar
mainīt.
Varat izvēlēties tikai MP3
◄
SlēptOpciju loga slēpšana.
EXIT
(IZIET)
Fotoattēlu opcijas
1 Nospiediet Q. MENU vai Home (Sākums), lai
atvērtu izvēlni Option (Opcija).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Iestatīt foto skatīšanu, Iestatīt video vai
Iestatīt audio, un nospiediet OK (LABI).
PIEZĪME
Opciju vērtības, kas izmainītas izvēlnē Filmu
saraksts, neietekmē izvēļņu Fotoatt. saraksts un Mūzikas sar. vērtības.
Opciju vērtības, kas izmainītas izvēlnē Foto-
att. saraksts un Mūzikas sar., tiek mainītas arī izvēlnē Fotoatt. saraksts un Mūzikas
sar., izņemot izvēlni Filmu saraksts.
mapi, kas ir saglabāta ierīcē,
no kuras tiek rādīts fotoattēls.
Lai atvērtu opcijas, nospiediet OK
(LABI).
Atgriezieties izvēlnē Fotoatt. sa-
raksts.
LVLatviešu
ꔦ
ENERGY
SAVING
(ENERĢIJAS TAU-
PĪŠANA)
Skatiet fotoattēlus, veicot to tālummaiņu par 2 vai 4 reizēm.
Vairākkārt spiediet pogu ENERGY SAVING (ENERĢIJAS TAUPĪŠANA), lai mainītu ekrāna spilgtumu.
Ja izvēlaties Iestatīt foto skatīšanu, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk.
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu un izvē-
lētos izvēlni Slaidu ātrums vai Fon.mūz.
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz atbil-
stošo korekciju veikšanu.
62
IZKLAIDE
Latviešu
LV
Ja jūs izvēlaties Iestatīt video, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
1
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic. (lpp.68)
Ja izvēlaties Iestatīt audio, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
1 Nospiediet navigācijas pogu, lai ritinātu uz un
atvērtu izvēlni Skaņas režīms, Automātisks
skaļums, Skaidra balss II vai Balanss.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
2
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic. (lpp.73)
Mūzikas klausīšanās
1 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Mana multivide, un nospiediet OK (LABI).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni Mūzikas sar., un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai atlasītu Disk-
dzinis 1, lai atvērtu pievienoto USB atmiņas
ierīci.
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo mapi, un nospiediet OK (Labi).
5 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vēla-
mo failu, un nospiediet OK (Labi).
Mūzikas sar.
USB ārējā ierīce
Uz filmu sarakstu
Mūzikas sar.
Atzīmēšanas režīms
USB ārējā ierīce
Atskaņot atzīmētos
001. - B01.mp3
0:00
005. - B05.mp3
0:00
001. - B01.mp3
0:00
005. - B05.mp3
0:00
Mainīt numurus
Atzīmēt visu
002. - B02.mp3
0:00
002. - B02.mp3
0:00
IzvēlneApraksts
Atskaņot atzī-
mētos
Parādīt atlasīto mūzikas failu.
Atzīmēt visu Atzīmēt ekrānā visus mūzikas failus.
Noņemt atzīmi
visam
Iziet no atzīmē-
šanas režīma
Noņemt atlasi visiem atzīmētajiem
mūzikas failiem.
Iziet no atzīmēšanas režīma.
Diskdzinis 1
Pārvietot
Diskdzinis 1
Pārvietot
Noņemt atzīmi visam
003. B03.mp3
0:00
Atskaņot
Atzīmēšanas režīms
003. B03.mp3
0:00
Atzīmēt
Lapa 1/1
Lapas
maiņa
P
Lapa 1/1
Lapas
maiņa
P
Iziet no atzīmēšanas režīma
004. - B04.mp3
0:00
MARK
Iziet
004. - B04.mp3
0:00
MARK
Lapa 1/1
Lapa 1/1
Atzīmēt
Atzīmēt
Iziet
6 Atskaņojiet mūziku.
7 Atskaņojiet failus, izmantojot tālāk minētās
pogas.
Mūzikas sar.
Atzīmēts(-i) 3 fails(-i)
Diskdzinis 1Lapa 1/1
►
004. - B04.mp3
0:00
005. - B05.mp3
■
►
II
◄◄
005. - B05.mp3
0:00
►
►►
006. - B06.mp3
0:00
◄►
Atskaņot ar foto
PogaApraksts
r
s
t
w
v
vvai w
Atskaņošanas pārtraukšana
Mūzikas faila atskaņošana
Atskaņošanas pauzēšana vai
atsākšana
Pāriešana pie nākamā faila
Pāriešana pie iepriekšējā faila
Atskaņošanas laikā
Ja nospiedīsiet pogu v, tiks at-
skaņots iepriekšējais mūzikas fails.
Ja nospiedīsiet pogu w, tiks
atskaņots nākamais mūzikas fails.
Zaļā
poga
Izvēlēto mūzikas failu atskaņošana un pāriešana uz fotoattēlu
sarakstu.
ENERGY
SAVING
(ENERĢI-
Vairākkārt spiediet pogu ENERGY
SAVING (ENERĢIJAS TAUPĪŠA-
NA), lai mainītu ekrāna spilgtumu.
JAS TAU-
PĪŠANA)
Home (Sā-
kums) vai
Izvēlnes Opcija atvēršana.
Q.MENU
Opciju loga slēpšana.
Slēpt
Lai atvērtu opcijas, nospiediet OK
(OK).
Ja tiek nospiesta poga EXIT
(IZIET), kad redzams mūzikas
atskaņotājs, tiek pārtraukta tikai
mūzikas atskaņošana, bet ierīce
EXIT
(IZIET)
netiek atgriezta parastā TV skatīšanās režīmā.
Ja tiek nospiesta poga EXIT (IZIET), kad mūzikas atskaņošana ir
apturēta vai mūzikas atskaņotājs
paslēpts, ierīce netiek atgriezta
parastā TV skatīšanās režīmā.
Izmantojot pogu < vai > atska-
< vai >
ņošanas laikā, ekrānā var ieslēgt
kursoru, kurš rādīs atskaņošanas
gaitu.
Padomi par mūzikas failu atskaņošanu
Šī ierīce neatbalsta ar ID3 tagu iegultos MP3
failus.
Lapa 1/1
007. - B07.mp3
0:00
2:30 / 3:25
Q.MENU
Opcija
008. - B08.mp3
0:00
SlēptIziet
IZKLAIDE
63
PIEZĪME
Neatbalstītie faili tiek parādīti tikai ar priekš-
skatījuma attēla ikonu .
Standartiem neatbilstoši faili tiek parādīti
bitkartes formā .
Bojātas vai nederīgas mūzikas vienības ne-
tiek atskaņotas, bet redzams atskaņošanas
laiks 00:00.
Mūzikas vienības, kas lejupielādētas no
maksas pakalpojumiem ar autortiesību aizsardzību, nesāk atskaņot, bet atskaņošanas
laika vietā parāda neatbilstošu informāciju.
Nospiežot pogu OK (LABI) vai r, ekrān-
saudzētājs izslēdzas.
Šajā režīmā ar pieejama arī tālvadības pults
poga PLAY (s) (ATSKAŅOT), Pause (t)
(Pauze), r , w un v.
Lai izvēlētos nākamo mūzikas failu, varat iz-
mantot pogu w, bet, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu, varat izmantot pogu v.
Faila nosaukums
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
Pagājušais laiks/ilgums
Mūzikas opcijas
1 Nospiediet Q. MENU, lai atvērtu uznirstošās
izvēlnes.
2 Nospiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
izvēlni Iestatīt audio atskaņošanu vai Iestatīt audio, un nospiediet OK (LABI).
PIEZĪME
Opciju vērtības, kas izmainītas izvēlnē Filmu
saraksts, neietekmē izvēļņu Fotoatt. saraksts un Mūzikas sar. vērtības.
Opciju vērtības, kas izmainītas izvēlnē
Fotoatt. saraksts un Mūzikas saraksts,
tiek arī mainītas izvēlnē Fotoatt. saraksts
un Mūzikas sar., izņemot izvēlnes Filmu saraksts vērtības.
Ja izvēlaties Iestatīt audio atskaņošanu, rīkojieties,
kā aprakstīts tālāk.
1 Spiediet navigācijas pogas, ritinātu uz un atla-
sītu Atkārtot vai Nejauši.
LVLatviešu
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic.
Ja izvēlaties Iestatīt audio, rīkojieties, kā aprakstīts
tālāk.
1 Spiediet navigācijas pogu, lai ritinātu uz un
izvēlētos izvēlni Skaņas režīms, Automātisks
skaļums, Skaidra balss II vai Balanss.
Spiediet navigācijas pogas, ritinātu uz
2
atbilstošajām korekcijām, kas jāveic.(lpp.73)
IZKLAIDE
64
DivX® pieprasījumvideo pamācība
(Izņemot modeļus 50PV250N, 50PT250N)
DivX® pieprasījumvideo reģistrācija
Lai atskaņotu iegādāto vai iznomāto DivX® pieprasījumvideo saturu, izmantojot ierīces 10 ciparu
DivX reģistrācijas kodu, reģistrējiet ierīci vietnē
www.divx.com/vod.
3 Nospiediet zilo pogu.
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni DivX reģ. kods, un nospiediet OK (LABI).
5 Skatiet sava televizora reģistrācijas kodu.
6 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET)
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
Lai varētu atskaņot aizsargātu DivX video,
jums ir jāreģistrē ierīce.
Reģistrācijas kods: **********
Reģistrējiet tīmekļa vietnē http://vod.divx.com
Aizvērt
PIEZĪME
Tiek atbalstīti šādi filmu faili
Izšķirtspēja: mazāka par 1920 x 1080 (P x
A) pikseļiem
Kadru nomaiņas ātrums: mazāks par 30
kadriem/sekundē (1920 x 1080), mazāks par
60 kadriem/sekundē (mazāks par 1280 x 720)
4 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēl-
ni DivX reģistrācijas atcelšana, un nospiediet
OK (LABI).
5 Spiediet navigācijas pogas, lai izvēlētos Jā, ar
kuru tiks veikts apstiprinājums.
Reģistrācijas atcelšanas kods:
Atceliet reģistrāciju vietnē http://vod.divx.co
********
Vai turpināt reģistrāciju?
JāNē
6 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET.)
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
BACK (ATPAKAĻ).
PIEZĪME
Kad reģistrācija ir atcelta, lai skatītu
DivX® pieprasījumvideo saturu, ierīce ir
jāreģistrē vēlreiz.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
TV IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
Galveno izvēļņu atvēršana
Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
1
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vienu no tālāk minētajām izvēlnēm, un pēc tam nospiediet OK
2
(LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatījumu vai opciju, un nospiediet OK (LABI).
3
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
4
65
IESTATĪŠANA (lpp.66)
Programmu iestatīšana
un rediģēšana
BLOĶĒT (lpp.77)
Kanālu un programmu
bloķēšana vai atbloķēšana
ATTĒLS (lpp.67)Attēla
izmēru, kvalitātes vai
efekta pielāgošana
ATTĒLSIESTATĪŠANALAIKSAUDIO
OPCIJABLOĶĒT
OPCIJA (lpp.78)
Vispārējo
iestatījumu pielāgošana
AUDIO (lpp.73)
Skaņas kvalitātes,
efekta vai skaļuma līmeņa
pielāgošana
IEVADE
IEVADE (lpp.44)
Ievades avotu
ar to apzīmējumiem skatīšana
MANA MULTIVIDE
vai
TĪKLS
LVLatviešu
LAIKS (lpp.76)
Laika, datuma
vai taimera funkcijas
iestatīšana
MANA MULTIVIDE
(lpp.55)
USB ierīcē glabāto
filmu (Izņemot modeļus
50PV250N, 50PT250N)
un fotoattēlu demonstrēšana un mūzikas
atskaņošana
TĪKLS (lpp.81)
Tīkla iestatījumu
iestatīšana.
Latviešu
LV
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
66
Iestatījumu pielāgošana
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
Izvēlnes IESTATĪŠANA iestatījumi
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni IESTATĪŠANA, un
nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatījumu
vai opciju, un nospiediet OK (LABI).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPAKAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie programmu iestatījumi.
IestatījumsApraksts
Automātiskā meklēš.Visu pieejamo programmu meklēšana un saglabāšana, izmantojot antenas vai kabeļu
Manuālā meklēšanaManuāla programmu meklēšana un saglabāšana (lpp.34).
Programmu rediģēšana Programmu rediģēšana (lpp.36).
PastiprinātājsOptimizētā jutīguma iestatīšana, kas atkarīga no signāla uztveršanas (lpp.36).
CI informācijaDažu šifrēto (maksas) pakalpojumu iespējošana skatīšanai. (lpp.38).
Kabeļa DTV iestatīšana
(tikai kabeļu režīmā)
ievades(lpp.31).
Iespējamo izvēļu skaits izvēlnē Pakalpojuma operators ir atkarīgs no katrā konkrētajā valstī darbojošos pakalpojuma operatoru skaita, tātad, ja valstī būs tikai viens pakalpojuma operators, šī izvēles funkcija būs neaktīva.
Pēc pakalpojuma operatora maiņas tiks atvērts logs ar brīdinošu uzrakstu par to, ka,
nospiežot pogu OK (LABI) vai izvēloties Aizvērt, kanālu karte tiks dzēsta, bet, izvēloties JĀ,
tiks atvērts uznirstošais logs Automātiskā meklēš. (lpp.33)
IESTATĪŠANA
● Automātiskā meklēš.
● Manuālā meklēšana
● Programmu rediģēšana
● Pastiprinātājs : Izslēgt
● CI informācija
televizora.
Pārvietot
OK (LABI)
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
Izvēlnes ATTĒLS iestatījumi
ATTĒLS
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni ATTĒLS, un
pēc tam nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatī-
jumu vai opciju, un nospiediet OK (Labi).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPA-
KAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie attēlu iestatījumi.
IestatījumsApraksts
Malu attiecībaAttēla izmēru maiņa, lai skatītu to ar tā optimālajiem izmēriem (lpp.42).
Attēlu vednis Attēla kvalitātes pielāgošana un ekrāna kalibrēšana, izpildot ekrāna instrukcijas.
Pielāgotās opcijas tiks saglabātas izvēlnē Attēla režīms kā Eksperts1.
● Malu attiecība : 16:9
● Attēlu vednis
● Enerģijas taupīšana: Inteliģentais sensors
● Attēla režīms :
● Kontrasts 100
● Spilgtums 50
● Asums 65
● Krāsa 60
● Tonis 0
● Krāsu t. 0
● Papildu regulēšana
● Attēlu atiestatīšana
● Ekrāns
televizora.
OK (LABI)
Pārvietot
R
W
67
G
C
Enerģijas taupīšana
Standarta
Režīms, kas iestata standarta attēla kvalitāti.
(
Melnās krāsas līm., Baltā līmenis, Tonis, Krāsa, Horizontālais asums,
Režīms, kas iestata lietotāja vēlamo attēla kvalitāti, nevis standarta attēlu.
(
Melnās krāsas līm., Baltā līmenis, Tonis, Krāsa, Asums, Dinamiskais
kontrasts, Krāsu t., Apgaismojums (tikai LCD TV/LED LCD TV))
PIEZĪME
Neveicot iestatījuma pēdējo darbību, izmaiņas netiks piemērotas.
Ja izmantojat izvēlni Attēlu vednis, funkcija Enerģijas taupīšana tiks automātiski izslēgta.
Lai atiestatītu izvēlnē Attēlu vednis veiktās izmaiņas, izmantojiet opciju Attēla atiestatī-
šana, ja izvēlnei Attēla režīms ir veikts iestatījums Eksperts1.
RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC režīmā iestatījumu Krāsa, Tonis un Hor./vert. asums mainī-
tās vērtības netiek piemērotas.
Strāvas patēriņa samazinājums, pielāgojot ekrāna spilgtumu.
Opcija
Inteliģentais sensors (tikai plazmas
*Ne visiem modeļiem ir pieejama šī funkcija.
Vispiemērotākais spilgtums tiek automātiski pielāgots atbilstoši apkārtējai videi.
TV) vai Automātiski
(tikai LCD TV/LED
LCD TV)
IzslēgtFunkcija Enerģijas taupīšana ir izslēgta
Minimāls/Vidējs/
Spilgtuma līmeņa izvēle.
Maksimāls
Ekrāna izslēgšana Ekrāns tiek izslēgts pēc 3 sekundēm.
PIEZĪME
LVLatviešu
Ja izvēlēsieties opciju Ekrāna izslēgšana, pēc trim sekundēm ekrāns tiks izslēgts, un
opcija Ekrāna izslēgšana sāks darboties.
Ja pielāgojat opciju Enerģijas taupīšana — Automātiski (atkarīgs no modeļa), Maksimāls,
funkcija Spilgtums nedarbosies. (Tikai LCD TV/LED LCD TV)
Ja pielāgojat opciju Enerģijas taupīšana — Inteliģentais sensors, funkcijas Asums,
Krāsa un Krāsu t. nedarbosies. (Tikai plazmas TV)
Atlasot opciju Automātiski, funkcija Apgaismojums tiek automātiski pielāgota, izmantojot
inteliģento sensoru, atbilstoši apkārtējai videi, ja inteliģentais sensors ir iebūvēts televizorā.
(Tikai LCD TV/LED LCD TV) (atkarīgs no modeļa)
Latviešu
LV
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
68
IestatījumsApraksts
Attēla režīmsViena iepriekšiestatītā attēla izvēle vai opciju pielāgošana katrā režīmā, lai iegūtu labāko attēlu. Jūs
varat arī pielāgot katra režīma papildu opcijas.
Pieejamie iepriekšiestatītie attēlu režīmi ir atkarīgi no televizora.
SportsVideoattēla optimizēšana augstām un dinamiskām darbībām, akcentējot sākot-
SpēleVideoattēla optimizēšana ātru videospēļu ekrānam, piemēram, datora darbī-
Fotoattēls
(atkarīgs no modeļa)
Eksperts
Attēla pielāgošana atbilstoši apkārtējai videi.
spilgtumu, krāsas un asumu.
Strāvas patēriņa optimizēšana.
Videoattēla optimizēšana kino videi, lai filmas tiktu skatītas kā kinoteātrī.
Šī ir specifikācija televizora optimizēšanai, lai skatītos Bright Room vidē.
nējās krāsas, piemēram, balto, zāles krāsu vai debesszilo.
bām vai spēlēm.
Optimizē nekustīgo attēlu, piemēram, fotoattēla failu, USB režīmā.
»
piemēram), pievienojot ārēju ierīci, piemēram, DSLR.
Detalizētu videoattēla iestatījumu pielāgošana videoekspertiem, kā arī vispārējiem skatītājiem.
PIEZĪME
Ar opciju Attēla režīms tiek pielāgots televizors, lai iegūtu vislabāko attēlu. Izvēlnē Attēla
režīms izvēlieties iepriekšiestatītu vērtību, pamatojoties uz programmas kategoriju.
Ja funkcija Inteliģentais sensors ir ieslēgta, vispiemērotākais attēls automātiski tiek piemērots
atbilstoši apkārtējai videi.
Opciju Attēla režīms var pielāgot izvēlnē Ātrā izvēlne.
(Automātiska enerģijas taupīšana): maksimāla enerģijas taupīšana, nesamazinot attēla
kvalitāti. (Tikai plazmas TV)
Ja pielāgojat Attēla režīms — Kino, Spilgta telpa, funkcija Enerģijas taupīšana
— Inteliģentais sensors, Minimāls, Vidējs, Maksimāls nedarbosies. (Tikai plazmas TV)
Ja pielāgojat Attēla režīms — , funkcija Enerģijas taupīšana — Izslēgt, Minimāls,
Vidējs, Maksimāls nedarbosies. (Tikai plazmas TV)
»
Kino vai Kino(tikai plazmas TV): šis ir kino kvalitātes režīms, kas nodrošina
iespēju skatīties kino mājās. Lietotājs varēs baudīt augstākā līmeņa ekrāna kvalitāti jebkurai
filmai, neveicot atsevišķas korekcijas. Kino režīmā tiek iestatīta optimālā ekrāna kvalitāte
tumšiem apstākļiem. Izvēloties Kino, Spilgta telpa, malu attiecība mainās uz izejas
formātu.
»
Kino (Tomlinsona Holmaņa eksperiments) ir filmas Zvaigžņu kari režisora Džordža Lū-
kasa un Tomlinsona izveidots audio un video sertifikācijas standarts THX.
Šis izstrādājums ir sertificēts THX attēla nozarē un garantē ekrāna kvalitāti, kas pārsniedz
standarta attēlojuma specifikācijas gan ierīcei, gan programmatūrai.
IestatījumsApraksts
TruMotion
(Tikai LCD TV/
LED LCD TV)
EKRĀNSDatora ekrāna opciju pielāgošana.
*Ne visiem modeļiem ir pieejama šī funkcija.
To izmanto, lai iegūtu vislabāko attēla kvalitāti bez izplūdušām kustībām vai vibrācijas, kad izmantojat ātro attēlu pārlūkošanas vai filmu avota režīmu.
Šī funkcija ir atspējota RGB-PC, HDMI-PC režīmā.
Ja aktivizēsit TruMotion, ekrānā var parādīties troksnis.
Ja tā notiek, iestatiet TruMotion uz Izslēgt.
Ja izvēlieties Attēla režīms — Spēle, iestatiet TruMotion uz Izslēgt.
Opcija
AugstsVienmērīgākas attēla kustības nodrošinājums.
ZemsVienmērīgas attēla kustības nodrošinājums. Šo iestatījumu izmantojiet paras-
Izslēgt Iestatījuma TruMotion izslēgšana
LietotājsIestatījumam TruMotion lietotājs var atsevišķi regulēt iestatījumu Judder un
Opcija
IzšķirtspējaAtbilstošas izšķirtspējas izvēle, ja tiek izmantots dators.
Blur līmeni.
JudderTrokšņa līmeņa regulēšana ekrānā.
BlurAttēla saglabāšanas ilguma regulēšana ekrānā.
Televizora iestatīšana, lai automātiski optimizētu televizora ekrāna opcijas.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
69
LVLatviešu
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
70
Pamata attēlu opcijas
IestatījumsApraksts
Apgaismojums (tikai
LCD TV/LED LCD TV)
Ekrāna spilgtuma pielāgošana, kontrolējot LCD apgaismojumu. Ja samazināt spilgtuma līmeni, ekrāns kļūst tumšāks un strāvas patēriņš tiek samazināts, nezaudējot videosignālu.
Ja izmantojat Enerģijas taupīšana — Automātiski, Maksimums, funkcija Apgaismo-
jums nav pieejama.
Apgaismojuma priekšrocības
- Elektrības patēriņš samazinās par līdz pat 60%.
- Tiek samazināts melnās krāsas spilgtums. (Tā kā melnajai krāsai ir lielāks dziļums,
varēsit izbaudīt precīzāku attēlu.)
KontrastsVideosignāla novirzes palielināšana vai samazināšana. Ja attēla gaišā daļa ir piesātināta,
SpilgtumsRegulē signāla pamatlīmeni attēlā.
AsumsLai regulētu asumu pārejās starp attēla gaišajām un tumšajām zonām.
KrāsaLai regulētu visu krāsu intensitāti.
NokrāsaLai iestatītu līdzsvaru starp sarkanās un zaļās krāsas līmeņiem.
Krāsu t.Iestatiet uz silto krāsu līmeni, lai pastiprinātu karstākas krāsas, piemēram, sarkano, vai iesta-
Papildu regulēšana
vai Eksperta regulēšana
Attēla atiestatīšanaVisu režīmu opciju atiestatīšana uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem
varat izmantot funkciju Kontrasts.
Jo zemāks ir asuma līmenis, jo maigāks ir attēls.
tiet auksto krāsu līmeni, lai pastiprinātu aukstākas krāsas, piemēram, zilo.
Papildu opciju pielāgošana
PIEZĪME
RGB-PC/HDMI-PC režīmā nav iespējams regulēt krāsas, asumu un nokrāsas līdz līmenim, kādam jūs
dodat priekšroku.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
Papildu attēlu opcijas (atkarībā no modeļa)
IestatījumsApraksts
Dinamiskais kontrasts Pielāgo kontrastu, lai saglabātu labāko līmeni atbilstoši ekrāna spilgtumam. Attēls tiek uzla-
Dinamiskā krāsaPielāgo ekrāna krāsas, lai tās izskatītos dzīvākas, spilgtākas un skaidrākas. Šī funkcija uzlabo
Clear WhitePadara ekrāna balto laukumu gaišāku un skaidrāku.
Apvalka krāsaAttēla ādas krāsas pielāgošana, lai lietotājs varētu izvēlēties savu iecienītāko.
Trokšņa samazināšana Samazina ekrāna trokšņus (traucējumus), nemazinot video kvalitāti.
Digitālā trokšņa sa-
mazināšana
GammaVarat pielāgot attēla tumšās zonas un vidēji pelēkās zonas spilgtumu.
Melnās krāsas līm. Ekrāna melnās krāsas līmeņa iestatīšana uz atbilstošu līmeni. Šī funkcija ir pieejama šādos
Saudzīgs acīmEkrāna spilgtuma regulēšana, lai tas nebūtu pārāk spilgts. Ļoti spilgtu attēlu kontrasta sama-
Reāls kino vai Filmu
režīms
Krāsu gammaMaksimāla krāsu izmantošana, lai palielinātu krāsu kvalitāti.
Malu uzlabotājsSkaidrākas un izteiktākas video malas, tomēr dabīgas.
XVYCC
(pieejams kino un eksperta režīmiem)
Eksperta struktūra
(pieejams eksperta
režīmā)
Krāsu filtrsAr šo funkciju tiek filtrētas noteiktas video krāsas.
bots, padarot gaišās daļas gaišākas un tumšās — tumšākas.
krāsu, piesātinājumu un gaišumu, lai sarkanā, zilā, zaļā un baltā krāsa izskatītos spilgtāka.
Samazina trokšņus, kas parādās ar MPEG kompresiju apstrādātos videomateriālos.
»
Zems: padariet tumšākās un vidēji pelēkās vietas gaišākas.
»
Vidējs: atainojiet oriģinālās attēla krāsas.
»
Augsts: padariet tumšākās un vidēji pelēkās vietas tumšākas.
režīmos: AV (NTSC-M), HDMI, Komb. sign. USB (tikai plazmas TV).
»
Zems: attēls ekrānā kļūst tumšāks.
»
Augsts: attēls ekrānā kļūst gaišāks.
»
Automātiski: automātiska melnās krāsas līmeņa iestatīšana uz Augsts vai Zems atbilstoši
ievades signāla līmenim.
zināšana.
Šī funkcija tiek atspējota, ja izvēlēts Attēla režīms — Spilgts, Kino, Eksperts1, Eksperts2,
Inteliģentais sensors.
Padara filmā ierakstītos videoklipus dabiskākus, atbrīvojoties no vibrācijas efekta.
DVD un Blu-ray filmas tiek uzņemtas ar 24 kadriem/sekundē (fps). Izmantojot LG RealCinema, katrs kadrs tiek pastāvīgi apstrādāts 5 reizes 1/24 sekundē, izveidojot 120 kadrus/sekundē ar opciju TruMotion, vai 2 reizes 1/24 sekundē, izveidojot 48 kadrus sekundē bez opcijas
TruMotion, tādējādi pilnībā samazinot vibrāciju efektu.
»
Standarta: standarta krāsu rādīšana.
»
Plaša: palielināta krāsu skaita izmantošana.
*Ne visiem modeļiem ir pieejama šī funkcija.
Šī funkcija palīdz atveidot bagātīgākas krāsas.
Šī funkcija attēlo bagātīgas krāsas tādā apjomā, kā to dara parasts videosignāls.
Šī funkcija ir iespējota opcijai Attēla režīms — Kino, Eksperts, ja xvYCC signāls tiek uztverts, izmantojot HDMI.
Šī ir struktūra, kas vajadzīga eksperta līmeņa regulēšanai.
Šī funkcija ir iespējota opcijai Attēla režīms — Eksperts, ja skatāties DTV.
Varat izmantot RGB filtru, lai precīzi iestatītu krāsu piesātinātību un nokrāsu.
71
LVLatviešu
Latviešu
LV
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
72
Papildu attēlu opcijas (atkarībā no modeļa)
IestatījumsApraksts
Krāsu t.Ekrāna visu krāsu pielāgošana, kontrolējot baltās krāsas balansu.
Krāsu pārvaldības
sistēma
Plazmas TV a. Metode: 2 punkti
Struktūra: iekšēja,
ārēja
Sarkana/Zaļa/Zilās
kr. kontr., Sarkana/
Zaļa/Zilās kr. spilgtums: pielāgošanas
diapazons ir no -50
līdz +50.
(LCD TV/LED LCD TV)
Šo rīku eksperti izmanto, lai veiktu korekcijas, izmantojot pārbaudes struktūras. Tas neietekmē citas krāsas, bet to iespējams izmantot, lai atsevišķi pielāgotu 6 krāsu zonas (Sarkana/
Zaļa/Zila/Ciāna)/Fuksīna/Dzeltena).
Krāsu atšķirība var nebūt izteikta arī tad, ja regulējat parasto video.
Krāsu Sarkana/Zaļa/Zila/Dzeltena/Ciāna/Fuksīna pielāgošana
Krāsas Sarkana/Zaļa/Zila/Dzeltena/Ciāna/Fuksīna: pielāgošanas diapazons ir no -30 līdz +30.
Tonis krāsām Sarkana/Zaļa/Zila/Dzeltena/Ciāna/Fuksīna: pielāgošanas diapazons ir no -30
līdz +30.
Šī funkcija ir atspējota RGB-PC un HDMI-PC režīmā.
b. Metode: 20 punktu IRE
IRE (Institute of Radio Engineers — Radioin-
ženieru institūts) ir vienība, ar ko rāda videosignāla lielumu, un to iespējams iestatīt kā
5, 10, 15 - 100 plazmas TV. Atbilstoši katram
iestatījumam varat regulēt krāsas Sarkana,
Zaļa, Zila.
Sarkana/Zaļa/Zila: pielāgošanas diapazons ir
no -50 līdz +50.
c. Lietot visām ievadēm
b. Metode: 10 punktu IRE
Struktūra: iekšēja, ārēja
IRE (Institute of Radio Engineers — Radioin-
ženieru institūts) ir vienība, ar ko rāda videosignāla lielumu, un to iespējams iestatīt kā 10,
20, 30 - 100. Atbilstoši katram iestatījumam
varat pielāgot krāsas Sarkana, Zaļa, Zila.
Spilgtums: šī funkcija rāda aprēķināto spilgtu-
ma vērtību 2,2 gammai. Varat ievadīt vēlamo
spilgtuma vērtību 100 IRE; šādā gadījumā
mērķa spilgtuma vērtība 2.2 gamma tiek
rādīta pēc katriem 10 soļiem no 10 IRE līdz 90
IRE.
Sarkana/Zaļa/Zila: pielāgošanas diapazons ir
no -50 līdz +50.
c. Lietot visām ievadēm
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
AUDIO iestatījumi
Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
1
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni AUDIO, un pēc tam
2
nospiediet OK (LABI).
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatījumu vai
3
opciju, un nospiediet OK (LABI).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPAKAĻ).
Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
4
televizora.
AUDIO
● Automātisks skaļums : Izslēgt
● Skaidra balss II : Izslēgt 3
● Balanss 0
● Skaņas režīms : Standarta
• Infinite Surround : Izslēgt
• Diskants 50
• Bass 50
• Atiestatīt
● Digitālā audio izvade: PCM
● TV skaļrunis : Ieslēgt
● DTV Audio iestatīšana: Automātiski
Pārvietot
L
Tālāk aprakstīti pieejamie audio iestatījumi.
IestatījumsApraksts
Automātisks
skaļums
Funkcijas Automātisks skaļums aktivizēšana, lai skaļuma līmenis nemainītos, pārslēdzot kanālus.
Skaļuma līmenis var nebūt konstants apraides staciju atšķirīgās signālu kvalitātes dēļ.
Skaidra balss Iestatījums cilvēka balss skaidrības pastiprināšanai. Varat pielāgot skaidrības līmeni, iestatot šo funkciju.
PIEZĪME
73
OK (LABI)
R
Ja izvēlaties Ieslēgt opcijai Skaidra balss II, funkcija Infinite Surround nedarbojas.
Izvēlieties līmeņus no -6 līdz +6.
BalanssBalansa pielāgošana starp kreiso un labo skaļruni atbilstoši telpai.
Skaņas režīms Iepriekš iestatīta skaņas režīma izvēle vai katra režīma opciju pielāgošana.
Režīms
StandartaIzvēlieties standarta kvalitātes skaņai.
MūzikaIzvēlieties mūzikas klausīšanai.
KinoIzvēlieties filmu skatīšanai.
SportsIzvēlieties sporta notikumu skatīšanai.
SpēleIzvēlieties spēļu spēlēšanai.
Opcija
Infinite Surround Infinite Sound ir LG patentēta skaņas apstrādes tehnoloģija, kas spēj nodroši-
nāt telpisku 5.1 visaptverošu skanējumu, izmantojot tikai divus priekšējos skaļruņus.
DiskantsDominējošo izejas skaņu kontrole. Aktivizējot diskantu, tas palielinās izejas skaņu
uz lielāku frekvenču diapazonu.
BassKlusāko izejas skaņu kontrole. Aktivizējot basu, tas palielinās izejas skaņu uz
zemāku frekvenču diapazonu.
AtiestatītSkaņas režīma atiestatīšana uz noklusējuma iestatījumiem.
LVLatviešu
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
74
IestatījumsApraksts
Digitāla audio
izvade
TV skaļrunisTelevizora iekšējā skaļruņa ieslēgšana, ja tiek izmantota ārējā Hi-Fi sistēma. TV skaļruņus var iz-
Šī funkcija ļauj izvēlēties jums vēlamo Digitālo audio izvadi.
Kad ir pieejams Dolby Digital, izvēlnē Digitālā audio izvade atlasot Automātiski, tiks iestatīts SPDIF.
(Sony Philips Digital InterFace — Sony Philips digitālais interfeiss) izvade uz Dolby Digital.
Ja izvēlnē Digitālā audio izvade ir atlasīts Automātiski, kad Dolby Digital nav pieejams, SPDIF izeja
būs PCM (Pulse-code modulation — Impulskoda modulācija).
Pat ja kanālā, kas pārraida Dolby Digital Audio, ir iestatīts gan Dolby Digital, gan Audio valoda,
tiek atskaņots vienīgi Dolby Digital.
VienībaAudio ievadeDigitālā audio izvade
Auto
PCM
mantot kā audio izvades ierīci pat tad, ja nav video ievades.
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
VisiPCM
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PIEZĪME
Ja, darbojoties Simplink mājas kinozālei, TV skaļrunis tiek izslēgts, skaņas izeja automātiski
tiek pārslēgta uz mājas kinozāles skaļruni, taču, ieslēdzot TV skaļruni, skaņas izvade tiek
pārslēgta uz TV skaļruni.
Dažas AUDIO izvēlnes tiek atspējotas, ja TV skaļrunis ir iestatīts uz Izslēgt.
Latviešu
LV
DTV Audio
iestatīšana
(tikai digitālajā
režīmā)
Ja ievades signālā ir dažādi audio veidi, ar šo funkciju varat izvēlēties nepieciešamo
audio veidu.
Režīms
AutomātiskiAutomātiski atskaņo izvades skaņu šādā secībā: HE-AAC > Dolby Digital+ >
HE-AAC, Dolby
Digital+, Dolby
Digital, MPEG
Dolby Digital > MPEG (izņemot Itāliju).
Automātiski atskaņo izvades skaņu šādā secībā: HE-AAC > Dolby Digital+ >
MPEG > Dolby Digital (tikai Itālijā).
Vēlamā audio veida atlase.
Piem., ja izvēlēts MPEG, vienmēr tiek atskaņots MPEG.
Ja MPEG netiek atbalstīts, secībā tiek iestatīts cits audio veids.
Ja ir izvēlēta programma, informācija par stacijas skaņu parādās kopā ar programmas
numuru un stacijas nosaukumu.
1 Nospiediet Q. MENU un spiediet navigācijas pogas, lai atvērtu izvēlni Audio vai Audio valoda, un
nospiediet OK (LABI).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz skaņas izvadi, un nospiediet OK (LABI).
Apraides signālsEkrāna izvēlne
Mono
Stereo
Dual
Monoskaņas izvēle
Ja stereo uztveršanā stereosignāls ir vājš, varat pārslēgt uz mono. Mono uztveršanas režīmā skaņas
dziļums tiek uzlabots.
Valodas izvēle divvalodu apraidei
Ja programmu iespējams uztvert divās valodās (divvalodu), varat pārslēgt uz DUAL I, DUAL II vai DUAL
I+II.
DUAL I Skaļruņiem tiek nosūtīts galvenās pārraides valodas signāls.
DUAL II Skaļruņiem tiek nosūtīts otrās pārraides valodas signāls.
DUAL I+II Katram skaļrunim tiek nosūtīts savs valodas signāls.
MONO
STEREO
DUAL I , DUAL II , DUAL I + II
75
LVLatviešu
Nicam kodētās skaņas uztveršana (tikai analogajā režīmā)
Ja televizors ir aprīkots ar uztvērēju NICAM kodētas skaņas uztveršanai, iespējams uztvert augstas kvalitātes NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex – gandrīz tūlītēja signāla logaritmiskā vai
eksponenciālā multipleksā skaņas pārveidošana) digitālo skaņu.
Skaņas izvadi iespējams izvēlēties atbilstošu uztvertās pārraides veidam.
1 Kad tiek uztverts NICAM monosignāls, varat izvēlēties NICAM MONO vai FM MONO.
2 Kad tiek uztverts NICAM stereosignāls, varat izvēlēties NICAM STEREO vai FM MONO.
Ja stereosignāls ir vājš, pārslēdziet uz FM MONO.
3 Kad tiek uztverts NICAM divvalodu signāls, varat izvēlēties NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM
DUAL I+II vai FM MONO.
Skaļruņu skaņas izvades izvēle
Režīmā AV, Komb. sign., RGB un HDMI varat izvēlēties izejas skaņu kreisās un labās puses skaļrunim.
Izvēlieties skaņas izvadi.
L+R (kreisā puse + labā puse):audiosignāls no skaņas ievades L (kreisā puse) tiek nosūtīts kreisās
puses skaļrunim, un audiosignāls no skaņas ievades R (labā puse) tiek
nosūtīts labās puses skaļrunim.
L+L (kreisā puse + kreisā puse): audiosignāls no skaņas ievades L (kreisā puse) tiek nosūtīts kreisās un
labās puses skaļruņiem.
R+R (labā puse + labā puse):audiosignāls no skaņas ievades R (labā puse) tiek nosūtīts kreisās un labās puses skaļruņiem.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
76
Izvēlnes LAIKS iestatījumi
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
televizora.
Latviešu
LV
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni LAIKS, un nospiediet
OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatījumu vai
opciju, un nospiediet OK (LABI).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPAKAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie laika iestatījumi.
IestatījumsApraksts
PulkstenisLaika, datuma, laika joslas un vasaras laika funkcijas iestatīšana.
Laiks tiks iestatīts automātiski atbilstoši apraides stacijas digitālā kanāla signālam, kam ir norādīta
informācija par laiku. Ja nav, iestatiet laiku un datumu manuāli.
PIEZĪME
TV laika iestatīšana notiek saskaņā ar laika nobīdes informāciju atbilstoši laika joslai un
GMT (Griničas laikam), ko ierīce uztver līdz ar apraides signālu, un laiks automātiski tiek
iestatīts pēc ciparu signāla.
Ja pilsētas nosaukumu izvēlnē Laika josla maina ar nobīdi, laiku var regulēt ar 1 stundas
iedaļu.
Izvēlni Laika josla var mainīt režīmā Automātiski.
Šajā tabulā ir ietverta Krievijas 9. reģiona laika joslas tabula, un, ja lietotājs izvēlas sava reģiona laika joslu, laiks tiek
automātiski iestatīts atbilstoši šim reģionam.
Tomēr pat tad, ja lietotājam pēc sava reģiona izvēlēšanās
netiek piedāvāta apraides stacijas vietējā laika nobīde vai
nesakrīt reģiona informācija, lietotājs pareiza laika iestatīšanai var izvēlēties opciju Nobīde sadaļā Laika josla.
IestatījumsApraksts
Izslēgšanas
laiks/ieslēgša-
Laika iestatīšana automātiskai televizora ieslēgšanai un izslēgšanai. Lai izmantotu šo funkciju,
vispirms ir jāiestata pašreizējais laiks un datums.
nas laiks
PIEZĪME
Ja 2 stundu laikā pēc televizora ieslēgšanas, izmantojot funkciju Ieslēgšanas laiks, netiek
nospiesta neviena poga, televizors automātiski tiek pārslēgts gaidstāves režīmā. (Izņemot
modeļus 22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C,
Ja vienlaikus iestatāt gan funkciju Izslēgšanas laiks, gan funkciju Ieslēgšanas laiks, funkci-
ja Izslēgšanas laiks dominēs par funkciju Ieslēgšanas laiks.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
77
Miega taimerisLaika intervāla iestatīšana, pēc kura televizors izslēdzas. Ja izslēdzat un pēc tam ieslēdzat televi-
zoru, funkcija Miega režīms tiks izslēgta.
Aut. gaidstāve
(atkarīgs no
modeļa)
Izvēlnes BLOĶĒT iestatījumi
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni BLOĶĒT, un no-
spiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatījumu
vai opciju, un nospiediet OK (LABI).
Ja ir ieslēgta Aut. gaidstāve funkcija un tās laikā nenospiežat nevienu pogu, televizors automātiski
pārslēdzas gaidstāves režīmā.
PIEZĪME
Šī funkcija nedarbojas režīmā Demonstrācija veikalā un programmatūras jaunināšanas laikā.
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
BLOĶĒT
● Iestatīt paroli
● Sistēmas bloķēšana : Izslēgt
● Bloķēt programmu
●
Vecāku uzraudzība: bloķēšana izslēgta
● Ievades bloķēšana
● Taustiņu bloķēšana : Izslēgt
televizora.
Pārvietot
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPAKAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie bloķēšanas iestatījumi.
IestatījumsApraksts
Sistēmas bloķēšana
Iestatīt paroli
Bloķēt programmu
Vecāku uzraudzība
(Tikai digitālajā
režīmā)
Ievades bloķēšana
Taustiņu bloķēšana
Sistēmas bloķēšanas aktivizēšana vai deaktivizēšana.
Ievadiet 4 ciparu paroli. Noklusējuma PIN kods ir “0 0 0 0”.
Ja kā mītnes zeme tiks izvēlēta Francija, parole ir nevis “0”, “0”, “0”, “0”, bet gan “1”, “2”, “3”, “4”.
Ja Francija tiks izvēlēta kā mītnes zeme, parole nevarēs būt “0”, “0”, “0”, “0”.
Ja esat aizmirsis savu paroli, nospiediet tālvadības pults pogu kombināciju “0”, “3”, “2”, “5”.
Tādu programmu bloķēšana, kas pārraida bērniem nepiemērotu saturu. Bloķēšana tiek veikta, nospiežot zaļo pogu. Bloķētajām programmām tiek parādīta ikona Bloķēt. Programmas var izvēlēties,
bet ekrāns ir tukšs un skaņa ir izslēgta.
Lai skatītos bloķētu kanālu, ievadiet paroli.
Šo funkciju var izmantot izvēlnē Sistēmas bloķēšana: Ieslēgt
Šī funkcija darbojas atbilstoši informācijai, kas tiek saņemta no apraides stacijas. Tādēļ, ja signālam
ir nepareiza informācija, šī funkcija nedarbojas.
Lai atvērtu šo izvēlni, ir jāievada parole.
Šis displejs ir ieprogrammēts tā, ka tas atceras, kāda opcija bija iestatīta pēdējā - pat gadījumā, ja
displejs tiek izslēgts.
Neļauj bērniem skatīties konkrētas pieaugušajiem paredzētas TV programmas saskaņā ar iestatītajiem programmu kategoriju ierobežojumiem.
Lai skatītos maksas programmu, ievadiet paroli.
Novērtējums dažādās valstīs ir atšķirīgs.
Bloķējiet ievades signāla avotu.
Šo funkciju var izmantot izvēlnē Sistēmas bloķēšana: Ieslēgt
Televizora pogu bloķēšana vai atbloķēšana.
OK (LABI)
LVLatviešu
Latviešu
LV
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
78
Izvēlnes OPCIJA iestatījumi
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni OPCIJA, un
nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo iestatīju-
mu vai opciju, un nospiediet OK (LABI).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (ATPAKAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie vispārējie iestatījumi.
IestatījumsApraksts
ValodaEkrāna vai audiovalodas izvēle.
Opcija
Izvēlnes valodaIzvēlieties nepieciešamo valodu.
AudiovalodaAudiofunkcija ļauj izvēlēties jums vēlamo valodu.
Ja audiodati izvēlētajā valodā netiek pārraidīti, audio tiks atskaņots pēc
noklusējuma iestatītajā valodā.
Audiovalodas ekrāna izvēlnes informācija
DisplejsStatuss
N.ANav pieejams
MPEG Audio
Dolby Digital Audio
HE-AAC
Audio “Cilvēkiem ar redzes traucējumiem”
Audio “Cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem”
Dolby Digital Plus Audio
HE-AAC Audio
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
televizora.
OPCIJA
● Valoda (Language)
● Valsts: AK
● Palīdzība nespējīgajiem
● ISM metode: Normāla
● Rūpnīcas iestatījumi
● Iestatīt ID: 1
● Režīma iestatīšana: Lietošana mājās
Pārvietot
OK (LABI)
Subtitru valodaJa tiek pārraidītas divas vai vairākas subtitru valodas, lietojiet funkciju
Subtitri. Ja subtitri izvēlētajā valodā netiek pārraidīti, subtitri tiks parādīti pēc noklusējuma iestatītajā valodā.
Informācija par subtitru valodu ekrānā
DisplejsStatuss
N.ANav pieejams
Teleteksta subtitri
Subtitri “Apgrūtinātai dzirdamībai”
Teksta valodaCiparu režīmā izmantojiet teksta valodu izvēles funkciju, ja teksts tiek
pārraidīts divās vai vairākās valodās. Ja teleteksts netiek pārraidīts izraudzītajā valodā, teksts tiks uzrādīts saskaņā ar noklusējuma valodas
iestatījumiem.
PIEZĪME
Ja valodas, ko izvēlējāties kā primārās iestatījumiem Audiovaloda, Subtitru valoda un Teksta
valoda, netiek atbalstītas, iespējams izvēlēties otrās kategorijas valodu.
Audio/subtitrus var attēlot vienkāršotā formātā kā 1 – 3 rakstzīmes, ko raida pakalpojuma
sniedzējs.
Ja izvēlaties papildu audio (audio “Cilvēkiem ar redzes/dzirdes traucējumiem”), iespējams,
televizors atskaņo daļu no galvenās audioplūsmas.
IestatījumsApraksts
ValstsVēlamās valsts izvēle
PIEZĪME
Ja nepabeidzāt uzstādīšanas vedņa norādījumus, nospiežot pogu BACK (ATPAKAĻ)
vai ja OSD (Ekrāna izvēlne) iestājās taimauts, uzstādīšanas izvēlne tiks parādīta, ikreiz
ieslēdzot televizoru, līdz brīdim, kad uzstādīšana tiks pilnībā pabeigta.
Ja izvēlaties nepareizu valsti, teleteksts uz ekrāna var būt kļūdains un var būt problēmas
teleteksta lietošanas laikā.
Funkcija CI (Kopīgs interfeiss) var nebūt piemērota, pamatojoties uz konkrētās valsts
apraides apstākļiem.
DTV režīma vadības pogas var nestrādāt, jo to darbība ir atkarīga no apraides sistēmas
jūsu valstī.
Valstī, kurā nav noteikti digitālās apraides noteikumi, dažas DTV (Digitālā televīzijas)
funkcijas var nedarboties pareizi, kas ir atkarīgs no apraides sistēmas.
Valsts iestatījums AK ir jāaktivizē tikai Apvienotajā Karalistē.
Ja valsts iestatījums ir iestatīts uz “--”, ir pieejamas Eiropas virszemes digitālās standarta
apraides programmas, bet dažas DTV var nedarboties pareizi.
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
79
Palīdzība nespējīgajiem (tikai
digitālajā režīmā)
ISM metode
(tikai plazmas TV)
Barošanas indikators
(tikai LCD TV/LED
LCD TV)
Opcija
VājdzirdīgajiemŠī funkcija ir paredzēta vājdzirdīgajiem.
Audio apraksts
Ilgstoši ekrānā sastindzis vai nekustīgs attēls atstāj sākotnējā attēla pēdas,
kas paliek pat pēc attēla nomainīšanās. Neļaujiet ekrānā ilgstoši palikt fiksētam attēlam.
Opcija
BaltsAr funkciju Balts no ekrāna tiek noņemti visi tajā esošie pastāvīgie
OrbitersFunkcija Orbiters palīdz novērst māņattēlus. Tomēr vislabāk ir neļaut
KrāsainsKrāsu bloks ekrānā nedaudz kustās un pārmaiņus tiek rādīta baltā
TV indikatora ieslēgšana vai izslēgšana.
Atlasot 3D režīmu, barošanas indikators tiek automātiski izslēgts.
Opcija
Gaidstāves gaismaIndikatora gaismas ieslēgšana vai izslēgšana gaidstāves režīmā.
Jaudas gaismaIndikatora gaismas ieslēgšana vai izslēgšana, ja televizors tiek ie-
Šī funkcija paredzēta vājredzīgajiem un nodrošina skaidrojošo audio,
kas papildus pamata audio apraksta pašreizējo situāciju TV programmā.
Ja ir izvēlēts Audio apraksts: ieslēgt, pamata audio un audio apraksts tiek nodrošināts tikai tām programmām, kurās ir iekļauts audio
apraksts.
SkaļumsAudio apraksta skaļuma maiņa
SignālsSignāls tiek atskaņots, ja tiek atlasīta programma ar
audio aprakstu
attēli.
Piezīme: pārāk ilgi atstātu attēlu, iespējams, nevarēs pilnībā notīrīt,
izmantojot iespēju Balts.
ekrānā palikt
fiksētam attēlam. Lai izvairītos no pastāvīgu attēlu palikšanas ekrānā,
ekrāna attēls ik pēc 2 minūtēm pārvietojas.
struktūra. Ir grūti noteikt attēla pēdas, kas rodas pēc pagaidu attēla
noņemšanas, kad darbojas krāsu bloks.
slēgts.
LVLatviešu
Latviešu
LV
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
80
IestatījumsApraksts
Data Service
(tikai Īrijā)
Rūpnīcas iestatījumi
Iestatīt IDID piešķiršana pievienotajai ierīcei
Režīma iestatīšana
Izmantojot šo funkciju, lietotājs var izvēlēties MHEG (Digitālais teleteksts) un Teleteksts, ja tie abi
ir pieejami vienlaikus.
Šī funkcija inicializē visus iestatījumus.
Noklusējuma režīms ir Lietošana mājās. Lai nodrošinātu vislabāko attēla kvalitāti mājas apstākļos, ieteicams televizoru iestatīt režīmā Lietošana mājās.
Opcija
Lietošana mājāsRežīma izvēle mājas videi.
Demonstrācija veikalāRežīma izvēle mazumtirdzniecības telpām.
Demonstr. režīmsTV īpašo funkciju atvēršana. Varat atcelt demonstrācijas režīmu,
PIEZĪME
Ja izvēlēts Sistēmas bloķēšana: ieslēgt un esat aizmirsis paroli, nospiediet tālvadības
pults pogas “0”, “3”, “2”, “5” .
nospiežot jebkuru pogu, izņemot Volume (Skaļums) un Mute (Izsl.
skaņu).
PIEZĪME
Funkciju Demonstr. režīms nevar izmantot režīmā Lietošana
mājās.
Režīmā Demonstrācija veikalā funkcija Demonstr. režīms
tiek automātiski iestatīta uz Ieslēgt.
Ja funkcija Demonstr. režīms tiek iestatīta uz Izslēgt režīmā
Demonstrācija veikalā, funkcija Demonstr. režīms netiek
palaista un tiek atiestatīts tikai ekrāns.
Ekrāns tiek atiestatīts automātiski pēc 5 minūtēm demonstrā-
cijas režīmā.
Izvēlnes TĪKLS iestatījumi
IESTATĪJUMU PIELĀGOŠANA
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu
televizora.
81
(Atkarīgs no modeļa)
1 Lai atvērtu galvenās izvēlnes, nospiediet Home (Sākums).
2 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz izvēlni TĪKLS,
un nospiediet OK (LABI).
3 Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz nepieciešamo
iestatījumu vai opciju, un nospiediet OK (LABI).
- Lai atgrieztos iepriekšējā līmenī, nospiediet BACK (AT-
PAKAĻ).
4 Ja esat pabeidzis, nospiediet EXIT (IZIET).
Tālāk aprakstīti pieejamie tīkla iestatījumi.
IestatījumsApraksts
Tīkla iestatīšanaTīkla iestatījumu konfigurēšana (lpp.53).
Tīkla statussTīkla statusa rādīšana (lpp.54).
TĪKLS
● Tīkla iestatījums: vadu
● Tīkla statuss: internets ir pievienots
Pārvietot
OK (LABI)
LVLatviešu
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
82
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
Pievienojiet dažādas ārējās ierīces televizoram un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai izvēlētos ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto
rokasgrāmatu.
Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD uztvērēji, DVD atskaņotāji, videomagnetofoni, audiosistēmas,
USB atmiņas ierīces, dators, spēļu ierīces un citas ārējās ierīces.
PIEZĪME
Ja ierakstāt TV programmu DVD rakstītājā vai videomagnetofonā, noteikti pievienojiet televi-
zora signāla ievades kabeli pie televizora, izmantojot DVD rakstītāju vai videomagnetofonu.
Lai uzzinātu vairāk, skatiet pievienotās ierīces komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu.
Ārējās ierīces savienojums atšķirsies atbilstoši modelim.
Pievienojiet ārējās ierīces televizoram neatkarīgi no televizora portu secības.
Latviešu
LV
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
Savienojumu pārskats
Pievienojiet dažādas ārējās ierīces pie televizora aizmugurējā panelī esošajiem portiem.
Atrodiet attēlā ārējo ierīci, kuru vēlaties pievienot televizoram.
1
Pārbaudiet ārējās ierīces savienojuma veidu.
2
Atrodiet atbilstošo attēlu un pārbaudiet informāciju par savienojumu.
Lai pievienotu spēļu ierīci televizoram, izmantojiet spēļu ierīces komplektācijā ietverto kabeli.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
84
Šajā sadaļā SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
galvenokārt ir parādītās shēmas modeļiem
50/60PZ55**.
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
HD uztvērēja, DVD atskaņotāja vai videomagnetofona pievienošana
Pievienojiet HD uztvērēju, DVD atskaņotāju vai
videomagnetofonu pie televizora un izvēlieties
atbilstošu ievades signāla režīmu.
HDMI savienojums
Tas pārraida digitālo video un audio signālu no
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci
un televizoru, izmantojot HDMI kabeli, kā redzams
attēlā.
DVI-HDMI savienojums
Tas pārraida digitālo videosignālu no ārējās ierīces
uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru,
izmantojot DVI-HDMI kabeli, kā redzams attēlā. Lai
pārraidītu audiosignālu, pievienojiet audiokabeli.
Latviešu
LV
PIEZĪME
Izmantojot HDMI kabeli, TV var vienlaikus
uztvert video un audio signālu.
Ja DVD atskaņotājs neatbalsta režīmu Auto
HDMI, atbilstoši jāiestata izvades izšķirtspēja.
Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir lielātruma
HDMI kabelis. Ja HDMI kabeļi nav lielātruma HDMI kabeļi, var rasties mirgošana
vai neparādīties attēls. Lūdzu, izmantojiet
lielātruma HDMI kabeli.
Kombinētā signāla savienojums
Tas pārraida analogo video un audio signālu no
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci
un televizoru, izmantojot kombinētā signāla kabeli,
kā redzams attēlā.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
85
Euro Scart savienojums
Tas pārraida video un audio signālu no ārējās
ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot Euro Scart kabeli, kā redzams
attēlā. Lai parādītu attēlus, lietojot progresīvo
izvēršanu, noteikti izmantojiet Euro Scart kabeli.
(Tikai plazmas TV)
Izeja
Tips
Pašreizējais
ievades režīms
Digitālā TVXO
Analogā TV, AVAnalogā TVO
Komb. sign./RGBAnalogā TVX
HDMIAnalogā TVX
1 TV izvade: analogā TV signāla izvade.
2 Monitora izvade: pašreizējā ekrāna attēla izvade.
PIEZĪME
Ja vēlaties izmantot Euro scart kabeli,
jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu
signāla vadu.
Skatoties digitālo televīziju 3D
attēlveidošanas režīmā, televizora/monitora
izejas signālus nevar raidīt caur SCART
kabeli.(Tikai 3D modeļiem)
Ja ieslēgsiet 3D režīmu, kamēr digitālajā
televīzijā tiek veikts plānots ieraksts,
monitora signālu nevarēs raidīt caur
SCART kabeli, un ierakstu nevarēs veikt.
(Tikai 3D modeļiem)
AV1
(Televizora
1
izeja
)
AV2
(Televizora
izeja2)
(Tikai LCD TV/LED LCD TV)
Izeja
Tips
Pašreizējais
ievades režīms
Digitālā TVDigitālā TV
Analogā TV, AVAnalogā TV
Komb. sign./RGBAnalogā TV
HDMIAnalogā TV
1 TV izeja: izejā nodrošina analogos vai digitālos TV
signālus.
AV1
(Televizora izeja
1
)
PIEZĪME
Ja vēlaties izmantot Euro scart kabeli,
jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu
signāla vadu.
Skatoties digitālo televīziju 3D
attēlveidošanas režīmā, televizora izejas
signālus nevar raidīt caur SCART kabeli.
(Tikai 3D modeļiem)
LVLatviešu
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
86
Latviešu
LV
Kompozītsignāla savienojums
Tas pārraida analogo video un audio signālu no
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci
un televizoru, izmantojot kompozītsignāla kabeli,
kā redzams attēlā.
Tas pārraida digitālo videosignālu no datora uz
televizoru. Savienojiet datoru un televizoru, izmantojot DVI-HDMI kabeli, kā redzams attēlā. Lai
pārraidītu audiosignālu, pievienojiet audiokabeli.
Savienojums ar datoru
PIEZĪME
Lai iegūtu vislabāko attēla kvalitāti,
ieteicams televizoram izmantot HDMI
savienojumu.
HDMI savienojums
Tas pārraida digitālo video un audio signālu no datora uz televizoru. Savienojiet datoru un televizoru,
izmantojot HDMI kabeli, kā redzams attēlā.
RGB savienojums
Tas pārraida analogo videosignālu no datora uz
televizoru. Savienojiet datoru un televizoru, izmantojot komplektācijā iekļauto D-sub 15 kontaktu
signāla kabeli, kā redzams attēlā. Lai pārraidītu
audiosignālu, pievienojiet audiokabeli.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
87
PIEZĪME
Izvairieties no nekustīga attēla, kas paliek
televizora ekrānā ilgāku laiku. Nekustīgais
attēls var atstāt pastāvīgu nospiedumu uz
ekrāna, tādēļ iespējami biežāk izmantojiet
ekrānsaudzētāju.
Datora darba režīmā var rasties trokšņi, ko
izraisa atsevišķas izšķirtspējas, vertikālā
attēla struktūra, kontrasts vai spilgtums.
Mainiet datora režīmu uz citu izšķirtspēju,
mainiet atsvaidzes intensitāti vai izvēlnē
regulējiet spilgtumu un kontrastu, līdz attēls
paliek tīrs. Ja datora grafiskās kartes atsvaidzes intensitāti nevar mainīt, nomainiet
datora grafisko karti vai konsultējieties ar
datora grafiskās kartes ražotāju.
Sinhronizācijas ievades signāla forma hori-
zontālās un vertikālās izvērses frekvencēm
ir atšķirīga.
Datora režīmā iesakām lietot 1920x1080,
60 Hz (izņemot 42/50PT****, 42/50PW****,
22/26/32LK33**, 19/26/32LV25**,
19/22LV23**), 1024x768, 60 Hz(tikai
42/50PT****, 42/50PW****) 1360 x768, 60
Hz(tikai 22/26/32LK33**, 19/26/32LV25**,
19/22LV23**), tādējādi tiks iegūta vislabākā
attēla kvalitāte.
Savienojiet signāla kabeli no datora monito-
ra izvades ligzdas ar displeja RGB (PC) vai
arī signāla kabeli no datora HDMI izvades
ligzdas ar displeja HDMI IN (vai HDMI/DVI
IN) pieslēgvietu.
Pievienojiet audiokabeli no datora TV audio
ieejai. (Audiokabeļi televizora piegādes
komplektā nav iekļauti.)
Ja lietojat skaņas karti, noregulējiet datora
skaņu pēc vajadzības.
Ja datora grafiskā karte neizdod signālu
vienlaikus gan analogā, gan digitālā RGB
režīmā, savienojiet tikai vienu – vai nu
RGB, vai arī HDMI IN (vai HDMI/DVI IN),
lai rādītu datora informāciju uz displeja.
Lietojot kabeli, kas savieno HDMI ar DVI,
DOS režīms var nedarboties (atkarībā no
izmantotās videokartes).
Ja tiek izmantots pārāk garš RGB-PC kabe-
lis, ekrānā iespējami traucējumi. Iesakām
izmantot kabeli, kas ir īsāks par 5 m. Tas
nodrošina vislabāko attēla kvalitāti.
Audiosistēmas savienojums
Izmantojiet ārējo audiosistēmu iebūvētā skaļruņa
vietā.
PIEZĪME
Ja izmantojat ārējo audioierīci iebūvētā
skaļruņa vietā, izslēdziet funkciju TV
skaļrunis (lpp.74).
Digitālā optiskā audio savienojums
Tas pārraida digitālo audiosignālu no televizora uz
ārējo ierīci. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru,
izmantojot optisko audiokabeli, kā redzams attēlā.
42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
Tas pārraida austiņu signālu no televizora uz ārējo
ierīci. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot austiņas, kā redzams attēlā.
PIEZĪME
Savienojums ar USB
Pievienojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, USB
zibatmiņu vai ārējo cieto disku, pie televizora
un atveriet izvēlni Mana multivide, lai izmantotu
dažādos multivides failus. Skatiet “USB atmiņas
ierīces pievienošana”, kas atrodama lpp.55 un
skatiet Skatiet sadaļu “Failu pārlūkošana, kas
atrodama56 .
vai
CI moduļa savienojums
Kad ir pievienotas austiņas, izvēlnes
AUDIO elementi ir atslēgti.
Pārslēdzoties uz AV REŽĪMS, kad ir pie-
slēgtas austiņas, šīs izmaiņas attieksies
uz video, bet ne uz audio iestatījumiem.
Kad ir pieslēgtas austiņas, nevar izvēlē-
ties optisko digitālā audio izeju.
Austiņu pretestība: 16 Ω
Austiņu maksimālā audio izvade: no
10 mW līdz 15 mW
Austiņu spraudņa izmēri : 0,35 cm
Skatiet šifrētos (maksas) pakalpojumus digitālās
TV režīmā.
lpp.38.
Atrodiet šo stūri, kā parādīts attēlā, un ievietojiet CI
moduli.
PIEZĪME
Pārbaudiet, vai CI modulis PCMCIA kartes
ligzdā ir ievietots pareizā virzienā. Ja modulis ir ievietots nepareizi, tas var izraisīt
televizora un PCMCIA kartes ligzdas bojājumus.
SAVIENOJUMU VEIDOŠANA
89
SIMPLINK savienojums
Izmantojiet televizora pulti, lai atskaņotu un vadītu
AV ierīci, kas pievienota, ar HDMI kabeli, izmantojot HDMI-CEC. Televizors ir saderīgs tikai ar
ierīcēm, kas atbalsta HDMI-CEC.
Vienu HDMI kabeļa galu pievienojiet televizora
aizmugurē esošajam HDMI/DVI IN vai HDMI IN
terminālam, bet otru galu pievienojiet SIMPLINK
ierīcei.
Bezvadu ārējai izvadei netiek atbalstīta funkcija
SIMPLINK.
PIEZĪME
Ja pievienotā ierīce neatbalsta HDMI-
CEC, SIMPLINK funkcija nav pieejama.
Lai lietotu SIMPLINK, ir jāizmanto liel-
ātruma HDMI kabelis ar *CEC funkciju.
(*CEC: patēriņa elektroierīču vadība).
SIMPLINK funkcijas deaktivizēšana
Lai piekļūtu SIMPINK izvēlnēm, nospiediet
1
SIMPLINK.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz Ie-
2
slēgt.
Spiediet navigācijas pogas, lai ritinātu uz vienu
3
no ierīcēm, un pēc tam nospiediet OK (LABI).
Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Iziet
OK (LABI)
◄ Ieslēgta ►
1
2
3
4
5
TV
DISKS
VCR
HDD rakstītājs
VCR
Skaļrunis
◄►
TV skaļrunis
Izvēlētā ierīce
Ja ierīce ir
pievienota(spilgtā
krāsā)
Ja nav pievienota
neviena ierīce
(pelēkots)
Nr.Apraksts
1
Iepriekš izvēlēta TV kanāla rādīšana.
Disku atskaņošana. Ja ir pieejami vairāki diski,
2
diska nosaukums tiek rādīts ekrāna lejasdaļā.
3
Pievienotā videomagnetofona vadība.
HDD (cietā diska) ierakstu atskaņošana: cietajā
4
diskā saglabāto disku vadība.
Audio izvade mājas kinozāles skaļrunī vai audio
5
izvade televizorā: audio izejas maiņa starp mājas
kinozāles skaļruni un TV skaļruni.
- Izvēlētajai ierīcei tiek parādīta atzīme.
- Pieejamās ierīces tiek parādītas gaišā krāsā.
- Nepieejamās ierīces tiek parādītas pelēkā
krāsā.
4 Vadiet izvēlēto AV ierīci.
- Tiešā atskaņošana: ja AV ierīces ir pievieno-
tas televizoram, varat tieši vadīt šīs ierīces un
atskaņot multivides failus, nenorādot papildu
iestatījumus.
- Izvēlēties AV ierīci: televizoram pievienotas AV
ierīces izvēle.
- Diska atskaņošana: vadiet pievienotās AV
ierīces, izmantojot navigācijas pogas un
pogas
OK (LABI), un .
- Izslēgt visas ierīces: izslēdzot televizoru, visas
pievienotās ierīces tek izslēgtas.
- Pārslēgt audio izvadu: nodrošina veidu, kā
vienkārši pārslēgt audio izvadu.
- Sinhronizēt ieslēgšanu: ja HDMI terminālam
pievienotais aprīkojums ar SIMPLINK funkciju
sāk atskaņošanu, televizors tiks automātiski
ieslēgts.
PIEZĪME
Ja maināt ieejas avotu, nospiežot pogu
INPUT (IEVADE), SIMPLINK ierīces darbojošās funkcija tiks pārtraukta.
Ja izvēlaties ierīci, kurai ir mājas kinozā-
les funkcija, skaņas izeja automātiski tiek
pārslēgta uz mājas kinozāles skaļruni,
bet TV skaļrunis tiek izslēgts.
Ja pievienotā SIMPLINK mājas kinozāles
sistēma neatskaņo audio no televizora,
optiskā kabeļa vienu galu pievienojiet televizora aizmugurē esošajam DIGITĀLĀS
AUDIO IZVADES terminālam, bet otru
kabeļa galu pie SIMPLINK ierīces aizmugurē esošā DIGITĀLĀS AUDIO IZVADES
termināla.
LVLatviešu
TELETEKSTS
90
Latviešu
LV
TELETEKSTS
Šī funkcija nav pieejama visās valstīs.
Teleteksts ir brīvs pakalpojums, ko apraida lielākā
daļa TV staciju un kas sniedz pašu jaunāko informāciju par jaunākajām ziņām, gaidāmo laiku, TV
programmām, biržas indeksiem un daudzām citām
tēmām.
Šī televizora teleteksta dekoders var atbalstīt sistēmas VIENKĀRŠS, AUGSTĀKĀ LĪMEŅA un ĀTRAIS TEKSTS. VIENKĀRŠS (standarta teleteksts)
ietver virkni lapu, ko izvēlas, tieši ievadot atbilstošo
lapas numuru. AUGSTĀKĀ LĪMEŅA un ĀTRAIS
TEKSTS ir modernākas metodes, kas dod iespēju
ātri un viegli izvēlēties teleteksta informāciju.
Ieslēgšana/izslēgšana
Lai ieslēgtu teletekstu, nospiediet pogu TEXT
(TEKSTS). Ekrānā tiek parādīta pirmā lapa vai
pēdējā lapa.
Ekrāna virsrakstā ir redzami divu lapu numuri,
TV stacijas nosaukums, datums un laiks. Pirmais
lapas numurs norāda jūsu izvēli, kamēr otrais
numurs atbilst pašreiz redzamajai lapai.
Lai izslēgtu teletekstu, nospiediet pogu TEXT
(TEKSTS). Vēlreiz tiek parādīts iepriekšējais
režīms.
Augstākā līmeņa teksts
Lietotāja rokasgrāmatā ekrāna lejasdaļā ir parādīti
četri lauki – sarkans, zaļš, dzeltens unzils. Dzeltenais lauks apzīmē nākamo grupu, un zilais lauks
norāda nākamo bloku.
Bloka/grupas/lapas izvēle
1 Ar zilo pogu varat pāriet no bloka uz bloku.
2 Izmantojiet dzelteno pogu, lai pārietu uz nā-
kamo grupu ar automātisku pāreju uz nākamo
bloku.
3 Izmantojot zaļo pogu, varat pāriet uz nākamo
esošo lapu ar automātisku pāreju uz nākamo
grupu..
4 Tāpat var izmantot pogu P
Nospiežot sarkano pogu, var atgriezties iepriekšējā izvēlē. Tāpat var izmantot pogu P v .
Lapas tieša izvēle
Atbilstoši teleteksta režīmam VIENKĀRŠS lapu
var izvēlēties, ievadot tās trīsciparu numuru,
izmantojot ciparu pogas režīmā AUGSTĀKAIS
LĪMENIS.
.
^
Vienkāršs teksts
Lapas izvēle
1 Ar ciparu pogām ievadiet vēlamās lapas nu-
muru kā trīsciparu skaitli. Ja izvēles laikā tiek
nospiests nepareizs cipars, pabeidziet trīsciparu numura ievadi un pēc tam atkārtoti ievadiet
pareizo lapas numuru.
2 Pogu P
šējo vai nākamo lapu.
var izmantot, lai izvēlētos iepriek-
TELETEKSTS
91
Ātrais teksts
Teleteksta lapas ir kodētas ar krāsām gar ekrāna
lejasdaļu, un tās tiek izvēlētas, nospiežot atbilstošo krāsu pogu.
Lapas izvēle
1 Nospiediet pogu T.OPT un pēc tam izmantojiet
navigācijas pogas , lai izvēlētos izvēlni .
Atveriet rādītāju lapu.
2 Lapas, kas ir kodētas ar krāsu gar apakšējo
rindu, var izvēlēties, izmantojot tās pašas krāsu
pogas.
3 Atbilstoši teleteksta režīmam VIENKĀRŠS lapu
var izvēlēties, ievadot tās trīsciparu numuru,
izmantojot ciparu pogas režīmā ĀTRAIS
TEKSTS.
4 Pogu P var izmantot, lai izvēlētos iepriek-
šējo vai nākamo lapu.
Īpašā teleteksta funkcija
Nospiediet pogu T. OPT un pēc tam izmantojiet
navigācijas pogas, lai izvēlētos izvēlni Teksta
opcija.
ꔾ Laiks
Skatoties TV programmu, izvēlieties šo izvēlni,
lai ekrāna augšējā labajā stūrī redzētu laiku.
Teleteksta režīmā nospiediet šo pogu, lai izvēlētos apakšlapas numuru. Apakšlapas numurs
parādās ekrāna lejasdaļā. Lai atstātu vai mainītu apakšlapu, nospiediet sarkano/zaļo, < > vai
ciparu pogu.
ꕀ Atstāt
Tas aptur automātisko lapas maiņu, kas
notiktu, ja teleteksta lapa ietver 2 vai vairākas
apakšlapas.
Apakšlapu skaits un ekrānā attēlotā apakšlapa
parasti ir redzama ekrānā zem laika. Izvēloties
šo izvēlni,ekrāna augšējā kreisajā stūrī parādās apturēšanas simbols un automātiskā lapu
maiņa nav aktīva.
ꔽ Atklāt
Izvēlieties šo izvēlni, lai parādītu slēpto informāciju, piemēram, mīklu vai viktorīnu atrisinājumus.
ꔼ Atjaunināt
LVLatviešu
Teksta opcija
Indekss
Laiks
Atstāt
Atklāt
Atjaunot
Valoda
Aizvērt
ꔻ Rādītājs
Izvēlieties katru rādītāju lapu.
Gaidot jauno teleteksta lapu, ekrānā ir redzams
TV attēls. Jaunās lapas attēls parādīsies ekrāna augšējā kreisās puses stūrī. Kad ir pieejama atjauninātā lapa, displejā attēla vietā būs
redzams lapas numurs. Izvēlieties šo izvēlni
vēlreiz, lai redzētu atjaunināto teleteksta lapu.
Valoda (atkarīgs no modeļa)
Digitālajā režīmā tiek parādīta informāciju par
pašreiz pieejamo valodu, un varat mainīt teleteksta valodu uz sev vēlamo.
PIEZĪME
Apvienotajā Karalistē (digitālajā režīmā)
poga T. OPT nedarbojas.
DIGITĀLAIS TELETEKSTS
92
DIGITĀLAIS TELETEKSTS
Latviešu
LV
Šī funkcija darbojas tikai Apvienotajā Karalistē
un Īrijā.
Televizors nodrošina piekļuvi digitālajam teletekstam, kas ir krietni uzlabots no dažādiem
aspektiem, piemēram, teksta,
grafikas utt. Šim digitālajam teletekstam var
piekļūt, izmantojot speciālus digitālā teleteksta pakalpojumus un īpašus pakalpojumus, kas pārraida
digitālo teletekstu.
Teleteksts digitālā pakalpojuma
ietvaros
1 Spiediet ciparu pogas vai pogu P, lai
izvēlētos digitālo pakalpojumu, kas pārraida
digitālo teletekstu.
2 Izpildiet digitālajā tekstā minētos norādījumus
un pārvietojieties uz nākamo soli, nospiežot
TEXT (TEKSTS), OK (LABI), navigācijas
pogu, sarkano, zaļo, dzelteno, zilo vai ciparu pogas un citas pogas.
3 Lai mainītu digitālā teleteksta pakalpojumu,
izvēlieties citu pakalpojumu, izmantojot ciparu
pogas vai pogu P.
Teleteksts digitālā pakalpojumā
1 Spiediet ciparu pogas vai pogu P, lai
izvēlētos noteiktu pakalpojumu, kas pārraida
digitālo teletekstu.
2 Lai ieslēgtu teletekstu, nospiediet pogu TEXT
(TEKSTS) vai krāsu pogu.
3 Izpildiet digitālajā tekstā minētos norādījumus
un pārvietojieties uz nākamo soli, nospiežot
OK (LABI), navigācijas pogas, sarkano,
zaļo, dzelteno, zilo vai ciparu pogas un citas
pogas
4 Nospiediet TEXT (TEKSTS) vai krāsu pogu,
lai izslēgtu digitālo teletekstu un atgrieztos TV
skatīšanās režīmā.
Dažos pakalpojumos teksta pakalpojumiem var
piekļūt, izmantojot sarkano pogu.
TEHNISKĀ APKOPE
93
TEHNISKĀ APKOPE
Regulāri atjauniniet un tīriet televizoru, lai nodrošinātu labāko attēla kvalitāti un pagarinātu produkta kalpošanas laiku.
Televizora tīrīšana
UZMANĪBU!
Vispirms izslēdziet televizoru un atvienojiet strāvas vadu un visus citus kabeļus.
Ja televizors tiek atstāts bez uzraudzības un netiek izmantots ilgu laika periodu, atvienojiet strāvas
vadu no sienas kontaktrozetes, lai zibens vai strāvas pārspriegojumi neradītu bojājumus.
Ekrāns un rāmis
Lai notīrītu putekļus vai vieglus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.
Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta ar tīru ūdeni vai atšķaidītā vieglā
mazgāšanas līdzeklī. Pēc tam nekavējoties notīriet ar sausu drāniņu.
UZMANĪBU!
Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt
ekrānu un attēls var tikt izkropļots.
Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts, atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa atsvai-
dzinātāji, smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.
Korpuss un statīvs
Lai notīrītu putekļus vai vieglus netīrumus, tīriet korpusu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.
Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet korpusu ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta ar tīru ūdeni vai ūdenim pievienotu nelielu mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Pēc tam nekavējoties notīriet ar sausu drāniņu.
UZMANĪBU!
Nesmidziniet šķidrumu uz virsmas. Ja televizorā nokļūst ūdens, var tikt izraisīta aizdegšanās, elek-
triskās strāvas trieciens vai ierīces nepareiza darbība.
Nelietojiet ķīmiskās vielas, jo tās var sabojāt virsmu.
Strāvas vads
Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.
Ja nekustīgs attēls ekrānā ir redzams ilgāku laiku, šis fiksētais attēls var iespiesties ekrānā un atstāt
neatgriezenisku kropļojumu. Tā ir “attēla izdegšana/sadegšana”, ko garantija nesedz.
Ja ilgstoši lietojat 4:3 malu attiecības iestatījumu, attēla izdegšana var parādīties arī jūsu televizora
teksta daļās.
Lai novērstu attēla izdegšanu, neatstājiet nekustīgu attēlu televizora ekrānā uz ilgu laika periodu (2
vai vairākas stundas LCD televizoram, 1 vai vairākas stundas plazmas TV).
Latviešu
LV
PROBLĒMU NOVĒRŠANA
Vispārēja informācija
ProblēmaIzšķirtspēja
Nevar vadīt televizora funkcijas,
izmantojot tālvadības pulti.
Attēls netiek rādīts, un nav dzirdama skaņa.
Ieslēdzot televizoru, attēls kustas
lēnām.
Nevar pievienot ārējās ierīces.
Televizors pēkšņi izslēdzas.
Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.
Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav neviena šķēršļa.
Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir atbilstoši ievietotas ( ar ,
ar ).
Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktrozetei.
Pārbaudiet, vai sienas kontaktrozete darbojas, pievienojot citas ierīces.
Televizora ieslēgšanās laikā attēls tiek izslēgts. Tā ir normāla parādība. Ja
pēc dažām minūtēm attēls netiek parādīts, atslēdziet televizoru no strāvas uz
30 sekundēm un mēģiniet vēlreiz. Ja attēls joprojām nav redzams, sazinieties
ar vietējo pilnvaroto apkalpes dienestu.
Skatiet sadaļu “Savienojumu pārskats” (lpp.83) un pievienojiet ārējo ierīci.) un pievienojiet ārējo ierīci.
Pārbaudiet barošanas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt ar traucē-
jumiem.
Pārbaudiet, vai Laika iestatījumu režīmā ir aktivizēta funkcija Automātiskais
miega režīms.
Skatiet sadaļu “Miega taimeris” (lpp.77).).
Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski iz-
slēgts pēc 15 minūtēm, kad neviena darbība nav veikta. (Izņemot modeļus
22/26/32LK335C, 32/37/42LK455C, 19/22/26/32LV255C, 32/37/42/47LV355C,
(lpp.67).).
Pārslēdziet uz citiem kanāliem. Iespējama problēma ar apraidi.
Stacijas signāls var būt vājš. Pagrieziet antenu pareizā virzienā.
Pārbaudiet, vai nav lokālu traucējumu, piemēram, no elektroierīces vai jaudīga
instrumenta.
SPECIFIKĀCIJAS
SPECIFIKĀCIJAS
42PT25**50PT25**
MODEĻI
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu21,4 kg29,5 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu29,8 kg42,6 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu21,5 kg29,6 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu29,9 kg
CI moduļa izmērs
(Platums x augstums x dziļums)
Iepriekš minētās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma, ja tiek atjauninātas produktu funkcijas.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet produktam pievienotajā etiķetē.
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva19,9 kg27,2 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva20,0 kg27,3 kg
MODEĻI
Ar statīvu1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm
Bez statīva1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
Bez statīva27,6 kg
42PT250-ZA / 42PT250N-ZA
42PT250A-ZA / 42PT250K-ZA
42PT250-ZG, 42PT250N-ZG
42PT250A-ZG, 42PT250K-ZG
987,6 mm x 662,8 mm x 230,5 mm1171,9 mm x 770,9 mm x 289,8 mm
987,6 mm x 608,9 mm x 52,5 mm1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
50PV25**60PV25**
50PV250-ZA / 50PV250N-ZA
50PV250A-ZA / 50PV250K-ZA
1171,9 mm x 770,9 mm x 289,8 mm1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
27,5 kg38,5 kg
42PT35**50PT35**
42PT350-ZD / 42PT350N-ZD
42PT350A-ZD / 42PT350K-ZD
42PT351-ZC / 42PT351A-ZC
42PT351N-ZC / 42PT351K-ZC
42PT352-ZB / 42PT352A-ZB
42PT352N-ZB / 42PT352K-ZB
42PT353-ZA / 42PT353A-ZA
42PT353N-ZA / 42PT353K-ZA
42PT350-ZK / 42PT350N-ZK
42PT350A-ZK / 42PT350K-ZK
42PT351-ZJ / 42PT351A-ZJ
42PT351N-ZJ / 42PT351K-ZJ
42PT352-ZH / 42PT352A-ZH
42PT352N-ZH / 42PT352K-ZH
42PT353-ZG / 42PT353A-ZG
42PT353N-ZG / 42PT353K-ZG
991,8 mm x 667,0 mm x 230,5 mm1176,1 mm x 774,7 mm x 289,8 mm
991,8 mm x 613,8 mm x 52,5 mm1176,1 mm x 716,5 mm x 52,5 mm
50PV350-ZD/50PV350A-ZD
50PV350T-ZD/50PV350N-ZD
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
50PT250-ZA / 50PT250N-ZA
50PT250A-ZA / 50PT250K-ZA
50PT250-ZG / 50PT250N-ZG
50PT250A-ZG / 50PT250K-ZG
60PV250-ZA/60PV250N-ZA
60PV250A-ZA/60PV250K-ZA
50PT350-ZD / 50PT350N-ZD
50PT350A-ZD / 50PT350K-ZD
50PT351-ZC / 50PT351A-ZC
50PT351N-ZC / 50PT351K-ZC
50PT352-ZB / 50PT352A-ZB
50PT352N-ZB / 50PT352K-ZB
50PT353-ZA / 50PT353A-ZA
50PT353N-ZA / 50PT353K-ZA
50PT350-ZK / 50PT350N-ZK
50PT350A-ZK / 50PT350K-ZK
50PT351-ZJ / 50PT351A-ZJ
50PT351N-ZJ / 50PT351K-ZJ
50PT352-ZH / 50PT352A-ZH
50PT352N-ZH / 50PT352K-ZH
50PT353-ZG / 50PT353A-ZG
50PT353N-ZG / 50PT353K-ZG
50PV35**
97
LVLatviešu
Latviešu
LV
SPECIFIKĀCIJAS
98
50PZ25**60PZ25**
MODEĻI
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu29,8 kg42,6 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu21,5 kg29,5 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu29,8 kg42,6 kg
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu21,5 Kg29,5 Kg
CI moduļa izmērs
(Platums x augstums x dziļums)
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva27,5 kg38,5 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva20,0 kg27,2 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva27,5 kg38,5 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva20,0 Kg27,2 Kg
50PZ250-ZB/50PZ250N-ZB
50PZ250A-ZB/50PZ250T-ZB
1171,9 mm x 770,9 mm x 289,8 mm1390,8 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
1171,9 mm x 712,2 mm x 52,5 mm1390,8 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
42PW45**50PW45**
42PW450-ZA / 42PW450N-ZA
42PW450A-ZA / 42PW450T-ZA
42PW451-ZD / 42PW451N-ZD
42PW451A-ZD / 42PW451T-ZD
984,0 mm x 662,7 mm x 230,5 mm1168,7 mm x 768,3 mm x 289,7 mm
984,0 mm x 608,9 mm x 52,5 mm1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
50PZ55**
50PZ550-ZA/50PZ550N-ZA
50PZ550A-ZA/50PZ550T-ZA
50PZ551-ZC/50PZ552-ZD
1172,3 mm x 770,9 mm x 289,8 mm1391,1 mm x 905,2 mm x 334,7 mm
1172,3 mm x 712,2 mm x 52,5 mm1391,1 mm x 835,5 mm x 52,5 mm
42PT45**50PT45**
42PT450-ZB / 42PT450N-ZB
42PT450A-ZB / 42PT450K-ZB
42PT450-ZH / 42PT450N-ZH
42PT450A-ZH / 42PT450K-ZH
984,0 mm x 662,7 mm x 230,5 mm1168,7 mm x 768,3 mm x 289,7 mm
984,0 mm x 608,9 mm x 52,5 mm1168,7 mm x 712,2 mm x 52,5 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
60PZ250-ZB/60PZ250N-ZB
60PZ250A-ZB/60PZ250T-ZB
50PW450-ZA / 50PW450N-ZA
50PW450A-ZA / 50PW450T-ZA
50PW451-ZD / 50PW451N-ZD
50PW451A-ZD / 50PW451T-ZD
60PZ55**
60PZ550-ZA/60PZ550N-ZA
60PZ550A-ZA/60PZ550T-ZA
60PZ551-ZC/60PZ552-ZD
50PT450-ZB / 50PT450N-ZB
50PT450A-ZB / 50PT450K-ZB
50PT450-ZH / 50PT450N-ZH
50PT450A-ZH / 50PT450K-ZH
Iepriekš minētās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma, ja tiek atjauninātas produktu funkcijas.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet produktam pievienotajā etiķetē.
SPECIFIKĀCIJAS
22LK33**26LK33**
22LK330-ZB / 22LK330A-ZB
MODEĻI
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu4,3 kg7,6 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš55 W100 W
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu9,6 kg9,4 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš120 W120 W
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu12,5 kg15,1 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš160 W180 W
CI moduļa izmērs
(platums xaugstums x dziļums)
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva4,0 kg6,5 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva8,6 kg8,4 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva10,8 kg13,5 kg
22LK330N-ZB / 22LK331-ZA
22LK330U-ZB / 22LK335C-ZB
22LK330-ZH / 22LK330N-ZH
22LK330A-ZH / 22LK330U-ZH
22LK331-ZG / 22LK336C-ZB
526,0 mm x 377,0 mm x 165,0 mm663,0 mm x 484,0 mm x 207,0 mm
526,0 mm x 331,0 mm x 65,0 mm663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm
32LK33**32LK43**
32LK330-ZB / 32LK330A-ZB
32LK330N-ZB / 32LK331-ZA
32LK330U-ZB / 32LK335C-ZB
32LK330-ZH / 32LK330N-ZH
32LK330A-ZH / 32LK330U-ZH
32LK331-ZG / 32LK336C-ZB
800,0 mm x 565,0 mm x 207,0 mm799,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm
800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm799,0 mm x 506,0 mm x 73,5 mm
37LK43**42LK43**
37LK430-ZA / 37LK430N-ZA
37LK430A-ZA / 37LK430U-ZA
37LK430-ZG / 37LK430N-ZG
37LK430A-ZG / 37LK430U-ZG
916,0 mm x 625,0 mm x 261,0 mm1023,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm
916,0 mm x 575,0 mm x 77,4 mm1023,0 mm x 635,0 mm x 76,6 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
26LK330-ZB / 26LK330A-ZB
26LK330N-ZB / 26LK331-ZA
26LK330U-ZB / 26LK335C-ZB
26LK330-ZH / 26LK330N-ZH
26LK330A-ZH / 26LK330U-ZH
26LK331-ZG / 26LK336C-ZB
32LK430-ZA / 32LK430N-ZA
32LK430A-ZA / 32LK430U-ZA
32LK430-ZG / 32LK430N-ZG
32LK430A-ZG / 32LK430U-ZG
42LK430-ZA / 42LK430N-ZA
42LK430A-ZA / 42LK430U-ZA
42LK430-ZG / 42LK430N-ZG
42LK430A-ZG / 42LK430U-ZG
99
LVLatviešu
Iepriekš minētās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma, ja tiek atjauninātas produktu funkcijas.
Latviešu
LV
SPECIFIKĀCIJAS
100
32LK45**37LK45**
32LK450-ZB / 32LK450A-ZB
32LK450N-ZB / 32LK450U-ZB
MODEĻI
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu9,6 kg12,8 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš120 W160 W
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu15,1 kg9,8 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš180 W140 W
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu15,5 kg20,3 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 HzAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš200 W250 W
Izmēri
(Platums x augstums x dziļums)
SvarsAr statīvu20,3 kg
Patērētā jaudaAC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
Enerģijas patēriņš250 W
CI moduļa izmērs
(Platums x augstums x dziļums)
Iepriekš minētās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma, ja tiek atjauninātas produktu funkcijas.
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva8,5 kg11,1 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva13,4 kg8,7 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva13,9 kg18,3 kg
MODEĻI
Ar statīvu
Bez statīva
Bez statīva18,3 kg
32LK451-ZA / 32LK455C-ZB
32LK450-ZH / 32LK450A-ZH
32LK450U-ZH / 32LK450N-ZH
32LK451-ZG / 32LK455-ZA
32LK456C-ZB
795,0 mm x 568,0 mm x 207,0 mm913,0 mm x 639,0 mm x 265,0 mm
795,0 mm x 504,0 mm x 73,5 mm913,0 mm x 571,0 mm x 77,4 mm
42LK45**32LK53**
42LK450-ZB / 42LK450A-ZB
42LK450N-ZB / 42LK450U-ZB
42LK451-ZA / 42LK455C-ZB
42LK450-ZH / 42LK450A-ZH
42LK450U-ZH / 42LK450N-ZH
42LK451-ZG / 42LK455-ZA
42LK456C-ZB
1019,0 mm x 698,0 mm x 265,0 mm797,0 mm x 555,0 mm x 207,0 mm
1019,0 mm x 631,0 mm x 76,5 mm797,0 mm x 495,0 mm x 73,8 mm
42LK53**47LK53**
42LK530-ZC / 42LK530N-ZC
42LK530A-ZC/ 42LK530U-ZC
42LK530T-ZC
1024,0 mm x 685,0 mm x 261,0 mm1137,0 mm x 758,0 mm x 270,0 mm
1024,0 mm x 621,0 mm x 76,8 mm1137,0 mm x 685,0 mm x 76,8 mm
47LK95**
47LK950-ZA / 47LK950N-ZA
47LK950A-ZA/ 47LK950U-ZA
1137,0 mm x 758,0 mm x 270,0 mm
1137,0 mm x 685,0 mm x 76,8 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
37LK450-ZB / 37LK450A-ZB
37LK450N-ZB / 37LK450U-ZB
37LK451-ZA / 37LK455C-ZB
37LK450-ZH / 37LK450A-ZH
37LK450U-ZH / 37LK450N-ZH
37LK451-ZG / 37LK455-ZA
37LK456C-ZB
32LK530-ZC / 32LK530N-ZC
32LK530A-ZC / 32LK530U-ZC
32LK530T-ZC
47LK530-ZC / 47LK530N-ZC
47LK530A-ZC/ 47LK530U-ZC
47LK530T-ZC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.